Она посмотрела на него и устремила взгляд на дом. Ему нравилось, как она с ним общается, - не выполняет команды, как робот, но словно бы старается его понять. Ему нравились ее глаза - в них светились теплота и ум. Они провели вместе всего двадцать четыре часа, но, кажется, теперь она чувствует себя с ним куда лучше, и ему с ней тоже хорошо. Ему спокойно, когда она рядом.
- Ты моя первая собака. Когда я добивался этой работы, я должен был пройти собеседование. Лейтенант и Леланд спрашивали меня, почему я хочу работать в К-9 и какая собака была у меня в детстве. Я врал напропалую. У нас были кошки.
Мэгги повернула к нему свою большую голову и лизнула ему лицо. Потом опять стала смотреть на дом.
- До этого расстрела я никогда не лгал, а теперь лгу всем и обо всем. А что делать?
Мэгги не реагировала.
- Боже мой, я разговариваю с собакой.
Преувеличенная старт-реакция - обычная вещь для людей с посттравматическим синдромом. Кто угодно вздрогнет, если, незаметно подкравшись, крикнуть в самое ухо: "Буу!" Но посттравматический синдром доводит старт-реакцию, реакцию испуга, до уровня безумия. На неожиданный громкий звук человек может отреагировать неадекватно - плачем, яростью, стремлением укрыться и даже нанести удар. После расстрела у Скотта была преувеличенная старт-реакция, но с помощью Гудмена он добился значительного улучшения. И подумал, что Гудмен мог бы помочь и собаке. Доктор Гудмен обычно принимал пациентов рано, перед тем как они шли на работу, так что был шанс до него дозвониться. Гудмен взял трубку.
- Доктор, это Скотт Джеймс. Есть у вас минутка?
- Да, пациент на семь часов отменил встречу. Как вы себя чувствуете?
- Хорошо. Я хочу спросить вас о собаке. Вчера я получил собаку. Немецкую овчарку.
Гудмен сказал:
- Поздравляю. Должно быть, это очень волнующее событие.
- Да. Это списанная армейская служебная собака. Она получила огнестрельное ранение в Афганистане, и мне кажется, что у нее посттравматический синдром.
- Если вы хотите спросить, возможно ли это, - да, возможно. У животных такая же симптоматика, как у людей.
- Как только возникает сильный шум, она нервничает. А когда слышит выстрелы, хочет спрятаться.
- Угу. Старт-реакция.
Эту проблему Скотт с Гудменом обсуждали часами. Посттравматический синдром лечится только беседами. Лекарства могут помочь в борьбе с бессонницей и возбуждением, но демона ПТС можно убить, только лишь заговорив до смерти.
- Да. Старт-реакция у нее просто зашкаливает. Существует ли быстрый способ помочь ей с этим справиться, чтобы она не вздрагивала от каждого выстрела?
- Скотт? - после некоторой паузы сказал Гудмен. - Мы сейчас говорим о собаке или о вас?
- Я спрашиваю вас о собаке. Она ведь, док, не может проговорить это с вами.
- Если это беспокоит вас, мы можем увеличить дозу успокоительных.
Тут на стоянку заехал пикап Леланда, и Скотт пожалел, что не проглотил с утра горсть тех самых успокоительных. Увидев его, Леланд насупился, явно недовольный тем, что он все еще в машине.
- Я спрашиваю о своей собаке Мэгги, - сказал Скотт в телефон.
- Собаку, страдающую посттравматическим синдромом, можно переучить, - помолчав, сказал Годмен. - В нее стреляли. Как и у вас, в ее подсознании звук выстрела и любой другой внезапный громкий звук ассоциируются с болью и страхом.
Леланд постучал по часам и скрестил руки на груди. Скотт кивнул, мол, все понимаю, и показал один палец: одну минуту.
- Она не может проговорить это, как я, так что нам делать?
- Надо уменьшить силу негативной памяти. Может быть, вам удастся сделать так, чтобы громкий шум стал ассоциироваться у нее с чем-то приятным.
Леланд, устав ждать, зашагал к нему.
- Спасибо, доктор. Мне пора. - И когда Леланд подошел, Скотт убрал телефон и вылез из машины.
- Вы с собакой должны уже заниматься, у вас было достаточно времени потрепаться с подружками.
- Это детектив Opeo из отдела убийств и ограблений. Меня опять туда вызывают. Я попросил перенести встречу на время ланча, чтобы сейчас поработать с Мэгги.
Лицо Леланда разгладилось, на что Скотт и рассчитывал.
- С чего это вдруг они зачастили?
- Сменили ведущего расследование. Теперь это Opeo. Он хочет быстрее включиться в работу.
Леланд хмыкнул, посмотрел на Мэгги.
- Как вы поладили с мисс Мэгги? Она не написала тебе на пол?
- Мы гуляли. И долго разговаривали.
Леланд посмотрел подозрительно, не шутит ли Скотт, но решил, что не шутит, и снова смягчился.
- Хорошо. Это очень хорошо. Теперь иди поработай со своей животиной, посмотрим, до чего вы там договорились. - И Леланд повернулся уходить.
- Можно попросить у вас стартовый пистолет? - остановил его Скотт. - Нельзя же, чтобы полицейская собака боялась пистолетных выстрелов.
Леланд внимательно посмотрел на Скотта.
- Думаешь, ты сможешь это исправить?
- Я отвечаю за своего напарника.
Леланд ответил таким долгим взглядом, что Скотт поежился.
- Не надо, - сказал он наконец, - ты не должен стрелять, когда с ней работаешь. С такого близкого расстояния ты можешь ее оглушить. Я скажу Мейсу.
- Спасибо, сержант.
- Продолжай разговаривать с этой собакой. Может, чему-нибудь научишься.
Леланд отошел. Скотт с Мэгги вышли на тренировочное поле.
Глава 6
Мейс со стартовым пистолетом не пришел. Вместо него пришел Леланд и привел с собой невысокого жилистого инструктора лет тридцати пяти по имени Поли Будрес. Скотт видел его пару раз, но не был с ним знаком.
Леланд сказал:
- Забудь пока о стартовом пистолете. Ты знаешь Поли Будреса?
Будрес широко улыбнулся и крепко пожал руку Скотту.
- Поли работал в К-9 военно-воздушных сил, вот почему я хочу, чтобы вы с ним поговорили. Армейских служебных собак учат совсем по-другому, не так, как наших.
Будрес улыбнулся Мэгги, протянул ей руку, предлагая обнюхать, потом почесал у нее за ушами.
- Она была в Афганистане?
Скотт сказал:
- Собака двойного предназначения. Патрулирование и распознавание взрывчатых веществ.
Скотт чувствовал спокойствие, исходящее от Будреса, и знал, что Мэгги чувствует то же самое.
- Мы в Лос-Анджелесе, - продолжал Леланд, - учим наших прекрасных животных удерживать подозреваемого на месте лаем. И помоги нам Бог, если наша собака укусит какого-нибудь мерзавца, пока он не попытался нас убить, потому что наш городской совет прогнется перед любым адвокатишкой любого мерзавца и поверит любой его клевете. Вы со мной согласны, полицейский Будрес?
- Как скажете, сержант.
Леланд говорил о методе "найти и лаять", на него переходило все больше полицейских подразделений, чтобы снизить поток судебных исков по обвинению в ущербе, нанесенном собакой. Пока объект стоит спокойно и не выказывает агрессии, собака должна оставаться за шаг от него и лаять. Кусать можно, только если объект сделает резкое движение или побежит.
- А твою армейскую патрульную собаку учили поражать объект - набрасываться и валить, и вцепляться в неамериканскую задницу этого объекта. Таких собак, как Мэгги, натаскивали на настоящее дело. Правильно я говорю, полицейский Будрес?
- Как скажете, сержант.
Леланд кивнул на Будреса, который провел рукой по ногам Мэгги и нащупал шрамы на бедрах.
- Вот это - голос опыта, офицер Джеймс. Значит, первое, что надо сделать, - научить это героическое животное не кусать убийц и ущербных мерзавцев, которых ей велено найти. Понятно?
- Как скажете, сержант, - подмигнул Скотт Будресу.
- Полицейский Будрес знает все армейские команды, он поможет переучить ее для работы в нашем раздолбайском городе.
Не сказав больше ничего, Леланд ушел. Будрес встал на ноги и лучезарно улыбнулся Скотту.
- Не волнуйся, она уже прошла в Лэкленде переподготовку, чтобы снизить агрессивность и увеличить дружелюбие к людям. Это стандартная процедура для собак, которых отдают штатским. Сержант даже думает, что у нее будут прямо противоположные проблемы - она недостаточно агрессивна.
Скотт сказал:
- Она умная. Она за два дня освоит "найти и лаять".
Будрес улыбнулся еще шире.
- Тогда начнем, - сказал он и кивнул на здание питомника. - Возьми рукав, двадцатифутовый поводок, шестифутовый поводок и что ты там ей даешь как поощрение.
Скотт направился к питомнику, и Мэгги трусила у его левой ноги. В качестве поощрения он нарезал и положил в пакет граммов двести колбасы, но боялся, что этого не хватит, и еще боялся, что Будрес будет возражать против поощрения едой. Он посмотрел на часы - сколько времени осталось до поездки к Opeo. Ему очень хотелось рассказать о том, что он узнал от Марли об ограблениях.
Он предвкушал, как расскажет об этом Opeo, и тут у него за спиной тишина раскололась звуком выстрела. Он чуть не упал - Мэгги едва не свалила его с ног. Она попыталась спрятаться под него, она прижалась к его ногам так плотно, что он чувствовал, как она дрожит. Сердце у него колотилось, он часто и тяжело дышал. Он все понял еще раньше, чем оглянулся на Будреса.
Будрес опустил стартовый пистолет.
- Мне очень жаль. Печально. У бедной собаки проблема.
Сердцебиение унялось. Скотт положил руку на дрожавшую спину Мэгги и тихо с ней заговорил:
- Эх, малышка. Это же всего лишь шум. - Он стал оглаживать ей бока и спину, вытаскивая пакет с колбасой. - Смотри, Мэгги, смотри, что у меня есть, - успокаивающе мурлыкал он, протягивая ей кусок. Она подняла голову и деликатно взяла.
Скотт нежным голосом говорил, какая она хорошая, и протянул следующий кусок. Чтобы съесть его, она села.
Будрес сказал:
- Знаешь, такое бывает у собак, пришедших с войны, я видел. Это очень долго не проходит.
Скотт поднялся на ноги и сказал Будресу:
- Минут через двадцать выстрели еще раз.
Будрес кивнул.
- Но ты не будешь знать, когда именно.
- Я и не хочу этого знать. И она не хочет.
Будрес натянуто улыбнулся.
- Возьми рукав и поводки. Давай работать.
Через два часа сорок пять минут Скотт, оставив Мэгги в питомнике, поехал к Opeo. Когда он уходил, Мэгги заскулила.
Двери лифта в "корабле" открылись. Opeo его ждал. С ним была привлекательная брюнетка в черном брючном костюме. Opeo протянул ему руку и представил женщину:
- Скотт, это Джойс Каули. Детектив Каули как раз сейчас читает документы, пожалуй, она в них ориентируется лучше, чем я.
- Рад познакомиться, - кивнул Скотт.
Каули крепко пожала ему руку и протянула свою визитку. Ей было лет под сорок, держалась она спокойно. Расслабленно.
Opeo сказал:
- У Джойс есть к вам несколько вопросов.
Скотт прошел с ними в ту же самую переговорную, где теперь на столе стояла большая картонная коробка с разложенными по порядку папками и другими материалами. Рядом с ней на столе лежал скоросшиватель с синей обложкой. Это была "убойная книга", в таких обычно детективы убойного отдела отражали и фиксировали ход расследования.
Opeo и Каули сели на стулья, а Скотт, обогнув стол, подошел к плану места преступления размером с постер, начерченному Opeo.
- Пока мы не начали. Сегодня утром я поехал к магазину Нельсона Шина и познакомился с человеком, который держит магазин через две двери. - Скотт нашел на плане лавку Шина и показал, где расположен магазин Элтона Марли. - Две недели назад Марли ограбили. В этом году это уже в четвертый или пятый раз. На вашем плане нет зоны доставки товара, хоздвора, он вот здесь, в переулке за этим зданием. - Скотт постучал пальцем по бумаге, показывая место, где Марли загружал фургон. - Пожарная лестница выходит на крышу. Никаких систем безопасности, кроме засовов на окнах нижнего этажа. Участок за домом скрыт от глаз. Вероятно, плохие парни влезают в окна верхних этажей с помощью пожарной лестницы. На сей раз они украли у Марли два компьютера и сканер. В прошлый раз - музыкальный центр.
Opeo посмотрел на Каули:
- Мелкая кража со взломом, стащили, что плохо лежит.
- Местные, должно быть, - кивнула Каули.
Скотт развернул свою теорию.
- Если все эти кражи совершает один и тот же человек, может быть, и в магазин Шина в ночь перестрелки забрался тоже он. Еще я поднялся на крышу. Там явно постоянное место сборищ. - Скотт вынул телефон, нашел снимок пивных бутылок и прочего мусора и передал телефон Opeo. - Может быть, парень, который ограбил Шина, давно скрылся, но если там были еще и другие, когда "кенворт" наехал на "бентли", то они видели все.
- Марли подал заявление? - спросила Каули.
- Две недели назад. Кто-то к нему приезжал, но больше Марли его не видел. Я пообещал ему узнать, как движется дело.
Opeo переглянулся с Каули.
- Это отдел ограблений Центрального района. Возьми у них информацию о грабежах и арестах за последние два года. И узнай, есть ли у них что-нибудь на мистера Марли.
Каули спросила у Скотта полное имя Марли и его адрес и стала записывать в блокнот.
- Хорошо, - сказал Opeo, пока она писала. - Мне нравится ход ваших мыслей.
Похвала воодушевила Скотта, и напряжение, девять месяцев копившееся у него в сердце, стало ослабевать.
- Ладно, - сказал Opeo, - теперь слово Джойс. Садитесь.
Скотт сел, а Каули взяла конверт из плотной оберточной бумаги, достала из него четыре листа бумаги и разложила перед Скоттом. На каждом листе было по шесть цветных фотографий мужчин с седыми или полуседыми бакенбардами самой разной длины и формы.
- Идентификаторы - по цвету волос, по типу стрижки, по длине и так далее - это часть базы данных, - объяснила Каули. - Кто-нибудь что-нибудь напоминает?
Воодушевление сменилось тошнотворным наплывом - он лежит на тротуаре и слышит выстрелы. Скотт прикрыл глаза и представил себе пляж, белый песок, шум прибоя. Этой технике научил его Гудмен, чтобы бороться с такими наплывами. Надо перенестись в другое место и воссоздать его в подробностях. Это помогает успокоиться.
- Скотт? - сказал Opeo.
Скотт открыл глаза, стал рассматривать фотографии, но ни одно изображение не вызвало у него никаких ассоциаций.
- Я видел его всего какое-то мгновенье. Мне очень жаль.
Каули протянула ему черный маркер.
- Не волнуйтесь. Я и не жду, что вы узнаете лицо. У меня тут три тысячи двести шестьдесят один образчик седых волос. Эти я выбрала, потому что у них разный тип волос и форма бакенбардов. Хорошо, если вы сможете - а и не сможете, ничего страшного - отметить форму, максимально приближенную к той, что вы видели, или же зачеркнуть изображения, совершенно непохожие.
У одного из мужчин на фотографиях бакенбарды были редкие и длинные. У другого - расширяющиеся книзу и закрывающие почти все щеки. Скотт перечеркнул эти изображения вместе с другими непохожими и обвел пять фотографий мужчин с густыми прямоугольными бакенбардами.
- Не знаю, - сказал он, возвращая листы Каули. - Я даже не уверен, что действительно их видел.
Каули и Opeo переглянулись. Она положила листы в конверт, а он взял одну папку из числа разбросанных по столу.
- Это отчет криминалистов по "гран-торино". Я перечитал его после нашего разговора. На водительском месте обнаружено пять седых волосков, принадлежащих одному и тому же человеку, - сказал Opeo.
- Мы не можем доказать, что они принадлежат мужчине, которого вы видели, - сказала Каули, - но в этой машине действительно был мужчина с седыми волосами. ДНК с фолликул не совпала с образцами, имеющимися в объединенной базе данных ДНК и базе министерства юстиции, поэтому мы не знаем его имени, но знаем, что он белый и почти наверняка с голубыми глазами.
Opeo поднял брови и широко улыбнулся, став похожим на веселого вожатого скаутов.
- Я думаю, вам приятно узнать, что вы не сошли с ума. - Маска вожатого скаутов пропала, Opeo положил руку на коробку с папками. - Папки здесь собраны по темам. В "убойной книге" - свидетельские показания и вещественные доказательства, которые Мелон и Стенглер считали наиболее важными, но папки полнее. Так что вам хотелось бы знать?
- Почему у нас нет ни одного подозреваемого? - сказал Скотт.
- Подозреваемый не выявлен. - Opeo похлопал по коробке. - Здесь - полная версия, а я сейчас изложу вам краткую.
И Opeo вкратце рассказал, как шло расследование. Скотт уже знал почти все, о чем он говорил, от Мелона и Стенглера.
Когда происходит убийство, в первую очередь подозревают супруга. В руководстве по расследованию убийств это правило номер один. Правило номер два гласит: ищите деньги. На этом и построили свое расследование Мелон и Стенглер. Не задолжали ли кому-нибудь Эрик Паласян или Джордж Белуа, сидевшие в "бентли"? Не обманул ли кто из них партнера по бизнесу? Не было ли у кого-то из них интрижки на стороне?
В ходе расследования Мелон и Стенглер выявили лишь одного представлявшего какой-то интерес человека. Он был связан с Белуа. Подразделение отдела убийств и ограблений, занимающееся особо крупными ограблениями, сообщило Мелону, что Интерполу Белуа известен как помощник одного французского скупщика бриллиантов. Возникла версия, что Белуа занимался контрабандой бриллиантов, но в конце концов команда особо крупных ограблений сняла с него подозрения в преступной деятельности.
В общей сложности было опрошено двадцать семь друзей и членов семей и сто восемнадцать инвесторов, сотрудников и других свидетелей, и все они оказались невиновны. Никакого подозреваемого выявить не смогли, и расследование зашло в тупик.
Закончив, Opeo посмотрел на часы.
- Хоть что-нибудь из того, что я рассказал, может взбодрить вашу память?
- Нет. Я почти все это знал.
- Значит, Мелон и Стенглер ничего от вас не скрывали.
Скотт покраснел.
- Но что-то они упустили.
- Может быть, но здесь - то, что они нашли, а это значит, мы с Джойс начали отсюда, - кивнул Opeo на коробку с папками. - У меня сейчас есть ограбление Шина, у меня есть вы, и у меня есть убийство полицейского. И я раскрою это дело. - Он встал. - Нам с Джойс надо работать. Если вы хотите просмотреть эти папки или "убойную книгу", то вот они. С чего хотите начать?
- С фотографий места преступления.
Каули явственно поежилась.
- Вы уверены?
- Да.
Скотт еще не видел фотографий места преступления. Видел только собственную версию - каждую ночь, в кошмарах.
- О'кей, тогда смотрите, - сказал Opeo, вынул из коробки папку с кольцами и положил на стол. - Здесь все фотографии. В "убойной книге" - копии наиболее важных снимков, а в главной папке - все. Каждая имеет на обороте этикетку - рапорт, номер страницы. Рапорты криминалистов, медэксперта, детективов. Хотите знать, что сказали об этой фотографии криминалисты, - ищите номер рапорта, потом открывайте страницу.
Opeo молча кивнул и вышел.
Каули сказала:
- Если вам что-нибудь понадобится, я у себя на месте.
Когда и она ушла, Скотт открыл папку. Отдельные разделы в ней были озаглавлены: "место", "бентли", "кенворт", "торино", "Паласян", "Белуа", "Андерс", "Джеймс" и "разное".