Я Кукла. Сборник повестей - Кукаркин Евгений Николаевич 6 стр.


Тут-то они и появились. Пять аквалангистов против нас, троих. Первым их увидел Михаил и предупредил нас. Мы встали в боевой порядок. Здоровый парень с кинжалом плыл на меня. Вода при таких событиях, всегда оказывает жуткое сопротивление и все наши резкие движения сглаживаются. Парень почти рядом, лезвие идет к моему горлу. Я пригибаюсь и нож, скользнув по шлему, вместе с рукой пронесся за спину. Его живот принял мой удар кинжалом и тот застряв в поясе, вместе с туловищем перекатился через меня. Я выпрямился и увидел второго. Тот держал кинжал с боку и когда его рука пошла вдоль моей груди, выбросил свою руку вперед. Мне повезло, лезвие попало под часы и застряло там. Я рванул руку к себе и противник надвинулся на меня. Правая рука вырвала шланги и нагубник о его лица. Он замотал рукой, пытаясь вырваться, бешено заработал ластами и бросив кинжал понесся вверх.

Я показал своим ребятам жестом руки, пора сматываться. Мы стали отступать, но те не стали нас преследовать. Двое из них потащили, своего товарища к берегу, а третий прикрывал отступление.

Эти воспоминания пронеслись мгновенно.

- Я хотел с вами поговорить о другом, - продолжал полковник - Я хотел с вами поговорить о героине.

Голова моя пошла кругами. Причем здесь героин.

- О героине?

- Да.

Полковник опять сделал паузу. Мариам пристально глядя на меня спросила.

- Вы ведь правда, не убивали?

- Нет, мисс, - смело соврал я.

- Я так и думала.

Она облегченно вздохнула.

- Дело в том, молодой человек, - полковник сдвинул кинжалы в сторону - интерпол и наш отдел борьбы против наркотиков, подозревает, что наркотики из Туниса распространяются по всей Европе. И основной канал - море.

- Простите, господин полковник, причем здесь я, касатки, убитый аквалангист?

- Не спешите, молодой человек. Сейчас я разъясню вам свою версию. Пограничники и военно-морские силы каждой страны, бдительно следят за прибрежным морем, стараясь не допустить поступление зелья в свою страну. Однако, первые наркотики получают прибрежные жители и от них распространение идет в глубь страны. Откуда они. Только один путь - подводный. Самое интересное, по сведениям аналитиков, интерпола, наркотик появляется в тех районах, где недавно проплывало ваше судно, "Академик Павлов".

Полковник откинулся на стул, любуясь нашими лицами.

- Этого не может быть, господин полковник. Я почти круглосуточно, нахожусь на корабле и не замечал ни чего похожего, на то что вы говорите.

- А эти ножики, ваша рука? Вы что не уходите под воду?

- Уходим, но без грузов, выполняем задание командования.

- Верно. Вот почему я сижу с вами в ресторане, а не где-нибудь в другом месте и не разбираю все официально. Объем героина колеблется от сотни килограмм и выше и нужен катер или другое маленькое судно для его транспортировки. Таких вокруг вашего "Академика Павлова" не замечено. Мало того ваш корабль, в те районы, где появляется наркотик, не приставал и не причаливал. Зато он проходил в милях 50, это минимальное расстояние, от берега, где после, появлялась эта чума.

- Господин полковник, все это интересно. Я понимаю однако, что вы рассказали мне все это не для того, что бы я воспринял лишнюю информацию. Тогда вопрос. Для чего?

- Для того, что бы встретиться в ресторане, познакомить дочь с интересным человеком, скажу даже необычным. Познакомиться самому и попросить его помощи в поимке преступников, распространяющих наркотики.

- Это все?

- Пожалуй да.

- Я принял к сведению вашу информацию. Вы не против, если я о вашем предложении…, поставлю в известность свое начальство.

- Нет, конечно, не против.

- Папа, можно я приглашу господина Алекса на мой день рождения?

Полковник кивнул головой.

- Господин Алекс, у меня через три дня день рождения, я хочу пригласить вас ко мне домой. Кстати, он здесь в Бизерте. Вот мой пригласительный билет.

- Спасибо, мисс.

Мы поболтали еще немного времени о разных пустяках и господин Салем на своей машине отвез меня к базе.

Я написал о встрече подробный рапорт и передал его капитану первого ранга Афанасьеву, моему начальнику. Он прочитал, походил по комнате и сказал.

- Значит так. Рапорт я передам кому надо, а ты сходи к этой… на день рождения. Свободный выход с территории базы, я тебе постараюсь выбить.

- У меня нет денег на подарок. Дайте часть валюты.

- Может тебе и ключи от квартиры. Хотя…

Он подошел к телефону.

- Алё… Это Макс. Не выделишь ты мне 100 долларов? Что, офонарел что ли? Конечно из фонда. Да, да. Пока.

Командир повернулся ко мне.

- Деньги получишь. Форма одежды - гражданская.

- У меня нет хорошего костюма. Даже на этой встрече, у меня были только белые брюки и армейская рубашка.

- Нет, так заимей.

- Но осталось три дня.

- Слушайте, товарищ капитан-лейтенант, вы как ребенок. Но, черт с вами, я и на этот раз помогу.

Афанасьев опять набрал телефон.

- Демич, привет. У меня здесь одно дело намечается. Нет… Нет… Это по служебным делам. Нужен хороший, парадный костюм. Что? Нет. Для капитан-лейтенанта Новикова. Хорошо он придет, но подбери ему обувь. Да ничего. Это обязательно. Обещаю. Пока.

Капитан первого ранга швырнул трубку и ухмыльнулся.

- Вот на какие жертвы иду - отправляю своего офицера на пьянку. Сейчас идите к завхозу базы, он вам все подберет. В крайнем случае, купит в Бизерте.

- А деньги когда?

- Это завтра, с утра.

Посыльный вызвал меня к заместителю командира базы по полит части, капитану первого ранга Василькову. Это был низенький, толстоватый и лысоватый офицер с противным, подозрительным характером.

- Почему вы не доложили мне о гибели вашего подчиненного?

- Я обо всем доложил и написал рапорт своему командиру, капитану Афанасьеву.

- Вы обязаны также, доложить об этом и командиру базы.

- Я сделал все по уставу.

- Допустим. Мы еще разберемся с вашим ЧП и с Афанасьевым. Где вы были вчера?

Васильков ненавидел Афанасьева и пакостил ему чем мог. Обычно отражалось это на подчиненных Афанасьева. Причина ненависти в том, что Василькову и всем офицерам базы, приказом командующего флотом, было запрещено появляться на "Академике Павлове" и он не знал нашей жизни и чем напичкан корабль. А ему всегда так хотелось сунуть свой нос и узнать, чем мы занимаемся.

- В Бизерте, по приказанию капитана первого ранга Афанасьева.

- Вы, товарищ капитан-лейтенант, обязаны мне сказать все. В баре вас вчера видели с неизвестным господином. Потом вы поднялись и исчезли с ним. Что это значит?

- К сожалению, товарищ капитан, я выполнял распоряжение капитана Афанасьева и все мои действия изложены в рапорте.

- Хорошо товарищ капитан-лейтенант, - вдруг успокоился он - Вы меня еще не до оценили. Мы с вами еще встретимся, но ваша карьера с этого дня, нарушена. Идите.

В новом белом костюме я произвел переполох в доме Джеймса Морисона

- Алекс, Боже какой вы ослепительный! - запрыгала вокруг меня Мариам - Пойдемте я познакомлю вас с мамой и гостями.

- Мама, это Алекс. Я тебе о нем говорила.

- Здравствуйте, Алекс. Эта скверная девчонка ни как не научиться представлять гостей. Зовите меня- Софи. Мариам, отведи Алекса к гостям.

- Идемте, Алекс, - Мариам потянула меня к дверям гостиной.

В большом овальном зале, полно света и разодетых гостей.

- Девочки, идите сюда! Посмотрите, кого я привела! Это Алекс. Русский офицер. Гроза морей и победитель касаток. Он недавно, подрался с касаткой и она его ранила. Алекс покажи руку.

Девушки обступили меня и рассматривали как диковину. Как будь-то они ни когда не видели русского мужчину.

- Вы правда дрались с касатками? - запищала красивая кукла с головкой Барби.

- Да.

- А мой брат ездил в Серенгети и убил двух львов.

- Он мужественный человек, мисс.

- А на вас осьминог нападал? - спросила тощая, декольтированная девица.

- Да. Мы его потом съели.

- Вы деретесь под водой с ножом? - спросила берберочка, в национальном костюме.

- Иногда, но в основном, руками.

- Хватит, Алекс. Пойдемте я вас представлю другим гостям, - потянула за рукав Мариам.

Других гостей, было уж очень много и мне пришлось, только части из них: быстро перецеловать ручки дамам, измять руки мужчинам и выслушать массу комплементов по поводу моей раны и битв с касатками, благодаря Мариам. Представление закончилось только тогда, когда в дверях появился новый гость и Мариам понеслась к нему, бросив меня перед холеным, благоухающим лосьоном и духами мужчиной.

- Профессор Девид Перри, - представился он - Ихтиолог. Изучаю морскую фауну в приморском городке Набель.

- Капитан-лейтенант Александр Новиков. Служу здесь в Бизерте.

- Я услышал краем уха, что вы встречались на море с касатками и даже одна вас ранила. Меня очень заинтересовало это сообщение, не могли бы вы уделить мне пару минут и поговорить об этом.

- Хорошо, давайте поговорим.

- Расскажите. Как вели себя касатки перед нападением?

- Весьма странно. Они собрались группой. Метались из стороны в сторону, потом появилась очень большая касатка и все, вроде, изменилось.

- Что именно? Пожалуйста, не упустите ни одного момента.

- Ну касатки, как-то организовались, что ли. Две пошли кружить вокруг нас, а остальные, сбились в клин и пошли в атаку.

- Так, так. Вам не показалось что-то странное в их поведении?

- Показалось. Мне показалось, что все касатки подчинялись приказам вожака и тот умело организовал нападение. Обычное нападение касаток или акул хаотично, а эти нет. И еще, касатка впервые ударила меня хвостом, чего тоже ни когда не было.

- А вы раньше подвергались нападению касаток?

- Да. Один раз. Тогда мы подранили двух касаток и ушли в камни.

- И что потом?

- Касатки уничтожили двух своих кровоточащих товарищей, а на нас не нападали, хотя подходили вплотную. Они нападают на скорости и, на наше счастье ее развить не смогли, пока мы сидели в тех камнях.

- А как вы их ранили?

- Кинжалами, конечно. С помощью товарищей. Мы сбились в когорту, плечо к плечу. Это их и подвело. Они поднесутся и разворачиваются к нам брюхом, тут и попадают под удары кинжалов.

- Очень интересно. Если будете в Нобеле, приходите ко мне. вот моя визитка.

Он дал мне кусок картонки. Появилась Мариам.

- Вот вы где? Познакомились уже. Мистер Перри, я утащу у вас Алекса. Сейчас танцы и я хочу с Алексом исполнить первый тур вальса. Кстати Алекс, вы умеете танцевать вальс? Прекрасно. Вы сегодня будете моим кавалером и не возражайте.

Вечер прошел удачно. Я не отходил от Мариам.

"Павлов" вернулся, проведя удачную операцию. Афанасьев готовил новую, теперь на побережье Испании. Как всегда всю черную работу делаю я.

Все начинается с Туниса. Напротив порта Сфакс есть острова Керкенна. В этом районе гидрофонов нет. Сюда и направляется "Павлов" за грузом. Не доходя до островов мили 3, из брюха корабля выползают две минилодки, а "Павлов" тем временем идет с дружеским визитом в Сфакс. Подлодки подходят к островам, где их ждет рыбацкая шхуна. Она сбрасывает 2 бочки, емкостью 250 литров, которые подлодки и забирают.

Сама минилодка, как бы разделена на 2 части: грузовую и двигательную. В грузовой две кабины. Одна для капитана лодки, другая для груза или другого человека. Обычно, во вторую кабину ставят бочку и запирают ее люком. Если груза нет, вторую кабинку заполняют водой для равновесия лодки… Двигатель весит 350 килограмм и уравновешивает грузовую часть. Снизу лодки два длиннющих баллона сжатого воздуха. В лодку вделаны две емкости по всей длинные по бокам, для погружения.

Так вот, бочку загрузили на лодку. Лодки ушли под воду и пошли на место встречи с "Павловым". "Судно возвращается из Сфакса и втягивает в свое брюхо лодки на месте встречи.

Мы шли за Барселону в залив Розас. Не доходя до Барселоны мили 3, группа из трех пловцов ушла тралить под воду. Мы плыли в линию, не отрываясь друг от друга на расстоянии около 7 - 10 метров, перемигиваясь фонарями. Правый засигналил - внимание. Прислушиваюсь. В наушниках слабо запел зуммер, поворачиваю голову в право, зуммер загудел больше. Мы дружно поворачиваем в право и через 5 минут нарываемся на гидрофон.

Это поплавок - капсула полтора метра длинной и в диаметре 200 миллиметров. Чтоб она не металась по волнам, тонкий трос с якорем держат его на дне. Разбирать капсулу нельзя - будет взрыв.

Мы откусываем трос и антенну. Теперь пусть плывет куда угодно, она безвредна.

В заливе чисто и мы уже собирались обратно, когда перед нами мелькнула касатка. Я показываю фонариком в направлении к побережью. Мы спешно работаем ластами в направлении к берегу. За первой касаткой появилась вторая, которая проплыла в метрах трех от меня. Не снижая скорости, мы сблизились и вытащили кинжалы. Перед носом появилось еще две. Пока все мирно, но мы уже плывем в эскорте. Дно стало подниматься. Среди касаток начался переполох. Они начали организованно выстраиваться в линию сзади нас. Наши головы выскочили на поверхность воды и мы по пояс очутились на твердом грунте.

Я срываю нагубник и бегу к берегу до которого метров 50. Ласты очень мешают, на секунду задерживаюсь и сбрасываю их назад в море. Плавники касаток мелькают в метрах 15. Как пуля несусь к берегу, рассекая проклятую воду. У меня такое ощущение, что пасть касатки у ноги, я подпрыгиваю и делаю рывок телом в право. Нога при приземлении поскальзывается в гальке и я падаю на бок. Что-то скользкое проноситься вдоль тела и сильный удар хвостом выбрасывает мое тело на выступающий камень.

Я стою на берегу и с ужасом смотрю на прибрежный пляж. Шесть извивающихся тушь, лежат на гальке. Один из моих ребят стоит спиной к обрыву берега, другой лежит напротив пасти касатки. У него откусана нога по щиколотку и из лохмотьев резины и человеческого мяса, бьет кровь. Другая нога, с ластом, находиться в 30 сантиметров от разевающейся пасти. Шок проходит, я срываю шлем и бегу к пострадавшему. Оттаскиваю его ближе к откосу и подняв здоровенный камень, подхожу к касатке. Она злобно смотрит на меня, все время разевая пасть. С яростью опускаю камень на голову касатке. Камень отпрыгивает в сторону, глаза по прежнему сверлят меня.

Я подхожу к раненому, снимаю с него акваланг и срезаю с него ремни. Ремнями перетягиваю ногу и вытащив аптечку, заматываю культю бинтами.

Нужен катер или лодка, что бы вытащить раненного на борт "Павлова". Я снял акваланг и костюм и оставив ребят, двинулся по берегу к Кадакссу.

Когда я обогнул мыс, то увидел в 300 метрах от берега лодку с двумя рыбаками.

- Э..Э..Эй! - заорал я.

Испанского я не знал и закричал по-английски.

- Мне нужна помощь.

- Хэлп, хэлп, - закивала голова в лодке и там зашевелились, собирая снасти.

Мы подплыли к месту катастрофы и рыбаки с ужасом и восхищением рассматривали громадных рыбин, вяло пошевеливающих плавниками. Мы договорились жестами и корявым языком, что за хорошую плату, рыбаки с двумя моими ребятами отплывут на милю от берега, а я приплыву с большим кораблем и возьму раненого на борт. Опять натянул костюм, акваланг и взяв ласты, выброшенные на берег, ушел в море. Только через два часа я услышал в наушниках шлема зуммер маяка "Павлова" и через час, первый раз нарушив все инструкции, мы подошли к берегу и сняли с рыбацкой лодки своих людей.

Афанасьев, в этот раз, внимательно изучил рапорт.

- Не могу понять, почему рыбы любят только вас?

- Я в море заметил одно судно под тунисским флагом, в этот и тот раз. Названия прочесть не смог.

- Причем здесь судно? Касатки напали на вас, а не на судно.

Я дипломатично промолчал.

- Пожалуй, я съезжу с вами на следующую операцию.

Я сидел в таверне и пил пиво, когда нежный аромат духов, обрушился на меня. Ко мне подплывала белым платьем Мариам.

- Алекс, здравствуй дорогой. Мне папа сказал, что ты здесь и я решила встретиться с тобой.

- Хочешь пива? - я протянул ей банку.

Она заколебалась. Присела на стул.

- Вообще-то, дай попробовать. Я даже в Кембридже не пила этой гадости. Но сейчас хочу узнать, почему все европейцы так его любят.

Она храбро хватила пол банки.

- Ни чего особенного, - она поморщилась - Как у тебя со временем? Знаешь кто приехал? Девид Перри. У него шикарная яхта. Он пригласил меня и тебя к себе покататься. Так ты, как?

- Я то не против, но как мои командиры, не знаю. У нас очень сложно, выпустить с базы кого-либо в город. Вот что, я позвоню от сюда на базу и попытаюсь решить вопрос.

Я помчался к стойке и попросил телефон.

Афанасьев благосклонно отнесся к мысли продлить мне отпуск на двое суток, пообещал пробить все инстанции, но сделать его сегодня же. Правда при этом, обозвал нехорошо и меня, и Мариам, и яхту.

Яхта была шикарна. Как только мы с Мариам прибыли на нее, она отчалила в море.

После приветствия, Перри сразу пояснил цель маршрута.

- Обогнем мыс Эт-Тиб и ко мне, в Набель.

- Девид, мы оказывается не одни, здесь еще есть гости.

Из двери каюты показалась женская фигура.

- Прости, Мариам. Сейчас я представлю вам своих друзей. Это Альма. Знакомьтесь.

До чего бывают чудесными эти арабские женщины. Тоненький носик, большие черные глаза, аккуратненькое лицо. Прелесть.

- Альма, это Мариам, а это - Алекс. Селим! - закричал Перри в дверь.

Из каюты вышел стройный мужчина в трусах. Его густые волосы торчали ежом, а нижнюю часть худощавого лица украшали усы.

- Это мой помощник - Селим. Умница. Селим, это наши гости, Мариам и Алекс.

Я и Мариам разделись до пляжных костюмов и наша группа уселась и улеглась на палубе носовой части.

- Вы не встречались больше с касатками, Алекс? - спросил Девид.

- Встречался.

- Противный, почему ты не говорил мне об этом? - ущипнула меня за руку Мариам.

- У нас с тобой всегда так мало времени, что все новости мы ни как не успеваем рассказать друг другу.

Альма улыбнулась.

- Вы опять с ними подрались, Алекс? - Девид с интересом смотрел на меня.

- Пришлось. Вернее, они подрались со мной.

- И в чью пользу?

- Шесть касаток, на одного раненого.

- Вы их что? Всех шестерых убили? - с удивлением смотрел Селим.

- Только одну, самую кровожадную. Остальные за ней вылетели на пляж и достались рыбакам.

- А ранение тяжелое? - спросила Альма, - Это ваш товарищ?.

- Ранение тяжелое. Моему товарищу, касатка откусила ногу.

Женщины ахнули. Селим задумчиво смотрел вдаль.

- Он три часа находился без медицинской помощи, - продолжал я - С трудом спасли его.

- А как они в этот раз себя вели? - Давид пересел поближе ко мне.

- Изменили тактику. Пошли цепью. В несколько рядов. Первый ряд остался на пляже, остальные сразу исчезли.

- Господи, какие страсти, - изумилась Альма.

- А мы вас немножко удивим, когда придем в Набель. Правда Селим? - Обернулся Давид к Селиму.

- Да, пожалуй стоило бы удивить.

Назад Дальше