- Что ж, он, как и Роджер, так и не узнал, кто его столкнул… Так, дай подумать… мы подъезжаем к концу этого пустыря, и мне нужно следить за дорогой и поменьше болтать. Там будет довольно крутой спуск, а потом дорога разветвляется, и ты поворачивай направо. Красивая, лесистая местность… Но примулы, наверно, не скоро еще зацветут. Потом… дай подумать…
Джуди услышала за спиной хруст бумаги. Лона развернула карту и повесила ее на спинку сиденья. Огонек, отраженный ветровым стеклом, означал, что сзади зажегся фонарь. В сердце Джуди вспыхнула слабая надежда. Если Лоне приходится управляться с картой и фонарем, сможет ли она удержать пистолет в нужном положении?.. Надежда погасла. Она снова почувствовала холодное дуло, твердо прижатое к ее спине. Карта висела на спинке сиденья, и Лона могла держать фонарик в свободной левой руке.
Миновав пустошь, автомобиль покатил вниз по короткому крутому склону между живыми изгородями. Джуди поймала себя на том, что размышляет: есть ли под изгородью канава? Если есть, может, ей стоит попытаться загнать колесо в канаву… Ответ пришел немедленно: Лона моментально ее пристрелит. Лона не может позволить себе отпустить Джуди - после всего, что она тут наговорила. Но что, если все-таки попытаться дать задний ход и въехать в канаву - возможно, у нее есть шанс… Если Джуди сделает это достаточно быстро - если она найдет предлог, чтобы дать задний ход, Лона может потерять равновесие, и Джуди получит шанс выпрыгнуть. Другой возможности она не видела.
Сзади раздался щелчок. Фонарик погас. Лона удовлетворенно сказала:
- Да, так будет в самый раз. Надеюсь, ты поняла, как глупо пытаться меня надуть - у тебя просто не останется шанса. Я все спланировала. Все три года я знала, что когда-нибудь, возможно, мне придется в спешке удирать. Хотя я и не ожидала, что придется так торопиться. Мне не приходило в голову, что Мэйбл так не терпится дать показания. Но, в конце концов, ее разоблачение особых результатов не принесло. Я планировала сбежать попозже, сегодня ночью, но, как ты теперь видишь, я умею справляться с неожиданностями, так что все будет в порядке. Полиция никогда меня не найдет, потому что я просто стану кем-то другим. У меня с собой моя продовольственная карточка и удостоверение личности. Тебе, конечно, хотелось бы знать, как я их добыла, но я тебе не скажу. Ну, возможно, ничего страшного, если я все же тебе слегка намекну, потому что ты ведь никому не сможешь рассказать, не правда ли? Видишь ли, меня на самом деле зовут не Лона Дэй, и ничто не мешало мне получить продовольственную карточку и удостоверение личности под моим настоящим именем. И под этим же именем я положила в банк пятьдесят фунтов, принадлежавших Генри. Так что ты видишь - я продумала все до мелочей… А вот здесь дорога разветвляется. Джуди осознала, что слегка сбавляет ход, глаза ее не отрываясь следят за линией изгороди, отыскивая канаву - если там вообще есть канава… И вдруг из густой тени, мелькая белым пятном хвоста, выскочил кролик и перебежал дорогу прямо перед колесами. Развилка была совсем близко. Джуди подумала, что кролик, должно быть, выскочил из канавы по правую сторону дороги. Она еще немного сбросила скорость и повернула налево. И сразу же голос за ее спиной произнес:
- Стой… Стой, не туда! Я велела тебе повернуть направо.
Пистолет вжался в спину, причиняя боль.
Джуди оцепенела. Невзирая на холод, жаркая волна окатила ее с ног до головы. Руки стали липкими от пота. Она не знала, выстрелит ли Лона за то, что она повернула не в ту сторону. Она решила испробовать эту возможность, не представляя каков будет результат. Все, наверное, зависит от того, как далеко они уже заехали и какое еще расстояние рассчитывает проехать Лона.
- Простите, - проговорила Джуди. - Я вернусь на развилку. Это займет всего секунду.
Последние слова прозвучали, как сигнал тревоги. У нее всего секунда. Возможно, последняя секунда ее жизни. С этой мыслью Джуди дала задний ход и надавила на педаль. Пистолета она не чувствовала: Лона, видимо, убрала его…
Автомобиль ровно покатил назад. Джуди резко дернула ногой вниз. Она успела лишь ощутить внезапное радостное возбуждение, прежде чем за ее спиной раздался глухой удар и задняя часть автомобиля грузно повалилась в канаву.
Что-то захрустело от соприкосновения с насыпью - бампер, стекло, может быть, и то, и другое… И, перекрывая все прочие звуки, раздался вопль Лоны - гневный, но без тени страха. За секунду до столкновения Джуди ухватилась за ручку двери. Следующее, что она осознала вслед за этим - что она летит через подножку, оглушенная визгом и звоном разбитого ветрового стекла. Ей показалось, что сзади прозвучало два выстрела. Один - совсем рядом. Машина завалилась набок и осела.
Джуди нырнула в канаву, как дикий зверь в поисках убежища. Она, очевидно, оказалась глубже, чем Джуди предполагала. И по краю ее тянулась насыпь. Девушка сползла по одному склону и начала карабкаться на противоположный. Сзади снова прозвучал выстрел. Джуди не знала, куда попала пуля. Но следующая могла настичь ее.
По гребню насыпи тянулась живая изгородь. Только невероятное отчаяние заставило Джуди броситься напролом сквозь заросли терновника, падуба и каких-то ветвей с отвратительным запахом. Колючки раздирали ее платье, ее тело, но, когда позади прозвучал новый выстрел, Джуди уже вырвалась на свободу. Пуля пролетела так близко, что почти задела ее левую щеку, и вместе с ней долетел самый ужасный звук, какой доводилось слышать Джуди от человеческого существа - рычание, исполненное нечеловеческой ярости. Если там были и слова, то смысл их не дошел до Джуди. И внезапно ее охватило чувство, что быть застреленной - вовсе не страшно. Но если это ревущее от бешенства существо дотронется до нее, произойдет что-то страшное… тогда она перестанет быть Джуди. Выставив руки, чтобы защитить лицо, она бросилась в лес.
Больших деревьев здесь почти не было - лишь легкая поросль ореха и ольшаника, у подножия которых вился плюш. И кое-где попадались темные островки - это был падуб. Нога Джуди в легких домашних туфлях уперлась во что-то твердое, и девушка полетела вниз. Ее вытянутые руки хватали прошлогодние листья, влажный мох, упавшую ветку. Все еще сжимая ее в кулаке, Джуди поднялась. Ветка была короткой и тяжелой. Она не могла защитить ее от пистолета. Но древний инстинкт - перед лицом врага держать в руке хоть что-нибудь - овладел Джуди.
На секунду ей пришлось остановиться, чтобы перевести дыхание, справиться с приступом паники, которая может заставить ее снова побежать… возможно, опять споткнуться и даться в руки врагу… беззащитной…
Что-то ломилось сквозь изгородь. Теперь Джуди получала информацию только через слух. Каждый звук, обретя небывалую четкость, проникал сквозь ее уши, наполнял все тело колючим звоном. Каждый свистящий вдох казался таким близким, будто принадлежал ей самой. Волна ужаса вновь захлестнула ее. Если руки, которые с такой силой раздирают ветви, прикоснутся к ней…
Джуди изо всех сил метнула палку влево от того места, где Лона продиралась сквозь изгородь. Только движение позволяло отличить эту тень от остальных теней. Палка ударилась о куст или дерево, и немедленно вслед за этим снова щелкнул выстрел. Он был пятым. Джуди не знала, сколько их будет еще.
Тень двинулась в том направлении, откуда донесся шум упавшей палки. Одновременно с этим Джуди начала красться к дыре в изгороди. Если ей удастся выбраться на дорогу, пока Лона будет думать, что она все еще в лесу, у нее действительно будет шанс спастись. Невозможно беззвучно идти по подлеску. Джуди ставила каждую ногу так осторожно, будто ступала на обломки яичной скорлупы. Треск сухой ветки может ее выдать…
Лона позвала ее. Яростные, звериные ноты исчезли из ее голоса.
- Не будь такой дурой, Джуди. Ты чуть нас обеих не убила. Но, может быть, это была случайность. Если да, мы больше об этом говорить не будем. Возвращайся и посмотри, можно ли вытащить машину из канавы. Ты так хорошо разбираешься в машинах - мне никогда не хватало времени как следует потренироваться. Не нужно бояться пистолета - я выпустила последнюю пулю. Ты ведь не ранена? Будет довольно забавно, если ты умерла. Если мне удалось попасть в тебя в темноте, это будет просто небывалый выстрел. Боюсь, я погорячилась. Со мной это редко случается. Это пользы не приносит, знаешь ли. Человек должен всегда себя контролировать. Но я ударилась о заднее стекло, и если бы оно разбилось, меня бы сильно ранило. Хватит, Джуди, не валяй дурака! Где ты?
Джуди добралась до изгороди и начала осторожно протискиваться сквозь проделанную ею же дыру. Одновременно она размышляла о том, что Лона могла сделать с фонариком - ведь у нее в машине был фонарь. Она, вероятно, выронила его, потеряла - иначе его луч уже метался бы по лесу в поисках Джуди Эллиот.
Она выбралась из кустов, скользнула через насыпь и спрыгнула в липкий ил, едва покрытый водой. Воды было слишком мало, чтобы произвести всплеск, но достаточно, чтобы по щиколотку залить ее ноги жидкой грязью. Спотыкаясь, Джуди выбралась на дорогу. Бесполезно бежать тем же путем, каким они сюда приехали. На этих бесконечных милях проселочной дороги и вересковой пустоши помощи не найти. И по дороге, которую выбрала Лона, бежать тоже не следует - она, скорее всего, избрала уединенный путь.
Джуди обогнула машину. Мысль о фонарике не оставляла ее, но она не осмеливалась остановиться и поискать его. И вдруг в темноте дороги ее нога наткнулась на него. Джуди почувствовала, как что-то покатилось, и уже знала, что это, прежде чем нагнулась его подобрать. Странно, что эта находка впервые дала ей настоящее ощущение надежды. Джуди не знала, чем может помочь ей этот фонарик, но что-то глубоко внутри нее отозвалось: "Теперь все в порядке".
Едва держась на залитых грязной жижей, заплетающихся ногах, она побежала по левому ответвлению дороги.
Глава 43
Фрэнк Эбботт вышел из кабинета и закрыл дверь. В комнате воцарилась тишина. Мисс Силвер опустила вязанье на колени. Мэйбл Робине, которую на самом деле звали Мэйбл Макдоналд, прислонилась к массивной деревянной спинке своего стула, но не ощутила ее жесткости. Она вообще ничего не чувствовала. На сердце у нее было пусто и легко. Тяжкая многолетняя обуза упала с ее плеч. Она выполнила желание Джона и обрела свободу.
Марч тоже откинулся на спинку. Его рука легла на стол и сжалась в кулак. Осознав это, он сделал над собой усилие и разжал пальцы. Поверх разложенных перед ним бумаг он вглядывался в ясное, бескровное лицо женщины, только что поведавшей им свою удивительную историю. Да, рассказ этот выбивает фундамент из-под мощной конструкции, возведенной им против Альфреда Робинса. Теоретически можно предположить, что девушка просто пытается обелить имя своего отца. Но на практике, если даже она дюжину раз повторит свою историю в дюжине разных судов, среди присяжных не найдется ни одного человека, который ей не поверит. Она - из тех свидетелей, что вызывают доверие. Он сам, стоя на руинах развалившегося дела, поверил ей.
Мысли Рэндала обратились к мисс Силвер. Она снова выиграла. "Она знает людей. Она начинает с того места, где мы останавливаемся. Что-то замечает… угадывает какой-то мотив, какой-то стимул и начинает искать улики. Вероятно, так это все происходит. Но точно не знаю. Ей было абсолютно не на чем строить свою версию, но вот - все сходится! Что же, думаю, мы должны радоваться, что девушка объявилась до начала слушания. Вот было бы весело, если бы она приехала чуть позже!"
Рэндал обернулся к мисс Силвер и встретил теплую дружескую улыбку.
Все трое сидели молча, погрузившись в собственные мысли, когда дверь вдруг распахнулась - чуть быстрее, чем закрылась. Фрэнк Эбботт, необычайно бледный, остановился на пороге и сказал, жестко и сдержанно:
- Ее нет в доме. Джуди тоже исчезла. И машина… они взяли вашу машину.
Марч оттолкнул кресло и вскочил на ноги.
- Кто-нибудь видел, как они уезжают?
Фрэнк покачал головой.
- Это, очевидно, случилось сразу после появления Мэйбл. Я слышал, как вниз по улице проехал автомобиль. Джером ничего не знает - он не видел Лону с тех пор, когда мы позвали ее сюда в первый раз. Мы вспугнули ее, и она сбежала. Но Джуди… как она заставила Джуди с ней ехать?
Мисс Силвер спокойно возразила:
- Джуди, возможно, пошла навестить Пенни.
Фрэнк посмотрел на нее помертвевшим взглядом.
- Нет. Лесли Фрейн здесь, с Джеромом. Я подождал, пока она позвонит домой. Пенни спит. Джуди туда не приходила. - Он повернулся к Марчу. - Послушайте, нам придется взять автомобиль Дэйли - это ближе всего. Позвоните ему. Бог знает, что там происходит и как она заставила Джуди уехать с ней. Джером говорит, она не умеет водить. Вот зачем ей понадобилась Джуди.
Джуди остановилась. Она не знала, где находится и куда бежит. Холодный пот ужаса, покрывавший ее тело, высох, и ее охватил сильнейший озноб. Когда она вот так стояла и прислушивалась, ей начинало казаться, что кроме нее на земле больше никого не осталось. До нее не долетало ни одного звука, свойственного местам обитания человека: ни слабого жужжания далекого самолета, ни шума автомобиля или поезда, ни шагов, ни голосов. И в этом вакууме стеснились те обычно неслышные, звуки, которые человек заглушает своей громкой жизнедеятельностью: движение легкого воздуха среди голых ветвей, шевеление пробуждающихся птиц, крик совы, тихие, призрачные звуки всех тех существ, что крадутся где-то рядом, в темноте, в поисках пропитания.
Джуди продолжала идти, не зная, где она и настанет ли когда-нибудь конец этой длинной пустой дороге. Темнота отступила. Сквозь расщелину в туче показалась луна, ясная и холодная. Деревья, смыкавшие над дорогой ветви, остались позади. Теперь по обеим сторонам тянулась лишь бесконечная живая изгородь из низких кустарников с редкими вкраплениями падубов, похожих на одиноких часовых Стрессовое состояние, усталость и лунный свет делали окружающий пейзаж нереальным. Луна играет с нами странные шутки, окрашивая банальнейшую картину волшебным очарованием или ужасом - в зависимости от того, к чему склоняются наши мысли. Лунный свет подхватил Джуди и унес в таинственный, опасный мир, полный смертоносных призраков. И страшнее всего было то, что она осталась в нем совершенно одна. Здесь не было людей. Не было ни одного обитаемого пристанища.
Звук автомобиля, раздавшийся за спиной, яростным грохотом ворвался в ее сон. Джуди очнулась от оцепенения. Что делать? Если это Лона… Как это может быть Лона? Машина рухнула в канаву. Она ни за что не смогла бы ее вытащить. Слово "одна" выскользнуло из глубины сознания - Лона не смогла бы вытащить ее одна. Что, если кто-нибудь подъехал и помог ей…
Джуди метнулась к обочине и сжалась под изгородью. По дороге, все ближе и ближе, скользили два огня.
Мысли с мучительной быстротой завертелись в ее голове. У нее есть фонарик, она может дать сигнал автомобилю… Если она просигналит, а в машине Лона… Если она не просигналит и упустит помощь… Через секунду будет уже поздно… Она должна решить сейчас… немедля…
Но все уже решилось за нее. Впоследствии она не могла вспомнить, пыталась ли шевельнуть рукой… нащупать кнопку фонарика… Знала только, что у нее не было сил это сделать. Холодный металл прижимался к ее ладони, но пальцы не могли двинуться. Джуди стояла, скованная оцепенением, в тени изгороди и провожала глазами удаляющийся автомобиль.
Это была та машина, которую она оставила в канаве. Лона вела ее осторожно, на маленькой скорости. Проехала. Полные ужаса глаза Джуди не отрываясь следили за удаляющимся мерцанием фар. Задние фары не горели. Джуди не отводила взгляда, пока огни не скрылись из глаз. Потом повернулась и зашагала назад.
Фрэнк Эбботт, сидящий за рулем автомобиля доктора Дэйли, свернул с Ледлингтонского шоссе в том же месте, что и Джуди.
"Она бы не рискнула ехать через деревни. Эта дорог ведет к Сент Агнесс Хит. Я бы на ее месте выбрал этот путь. Остановился бы недалеко от Коултона или Ледбери так, чтобы до них можно было добраться пешком, и бросил машину. У нее - сорок минут форы. И не думаю, что она будет спешить, чтобы увеличить свое преимущество".
На вершине пустоши Фрэнк и Рэндал заметили огни встречной машины и остановили ее. В ней сидели двое Дружелюбных американцев. Они гордо сообщили, что около двух миль назад помогли леди вытащить автомобиль из канавы.
- Она так обрадовалась, когда нас увидела. Могла бы там всю ночь просидеть. Это пустынный район… О, конечно, она была одна…
Молодые люди были поражены той скоростью, с какой двое англичан запрыгнули в свой автомобиль и умчались прочь.
- Вы знаете местность - развилку, о которой они упомянули? - спросил Марч.
- Да. Я предполагал, что она повернет направо, но тот парень сказал, что она выбрала левую дорогу…- Он запнулся. - Что это?
Посередине шоссе, размахивая фонариком, стола Джуди. Доктор Дэйли пришел бы в ужас, услышав визг тормозов.
Глава 44
Лона Дэй нашла то, что искала, - поворот направо, который должен вывести ее обратно на Коултонское шоссе. Она с самого направлялась в Коултон, но не рискнула сворачивать направо на глазах у двух любезных молодых американцев, помогших ей вытащить машину из канавы.
Теперь она была вполне уверена, что Джуди сделала это нарочно. Всякий раз, когда она вспоминала об этом, ее охватывало жгучее изумление и гнев. Эта девчонка могла осмелиться - и осмелилась! И у нее получилось! Она должна была знать, что у нее нет шанса. Должна была сейчас лежать в лесу с пулей в голове. Но она осталась жива. И расскажет им замечательную историю. Не важно, Лона выберется, несмотря на нее. Она убила четырех мужчин. И чтобы после этого ее победила болтливая девчонка! Лона все спланировала. Новое имя, новое место в мире ждут ее. Когда она до них доберется, полицейские могут хоть обыскаться - им ее не найти. В какой-то степени даже приятно, что они узнают, какая она умная, и как она три года всех морочила!
Лона медленно и осторожно миновала поворот и выехала на узкую дорогу, которая бежала через поля к Ледхему. Если оставить машину сразу за ним, то полицейские решат, что она двинулась этим путем. Лона подъехала к обочине и быстро зашагала туда, где дорога изгибалась вправо Миля до Коултонского шоссе и по нему три мили - далековато, чтобы идти пешком, но не слишком далеко, чтобы спастись. Когда покажется Коултонское шоссе, можно будет привести себя в порядок. Жалко меховое пальто, но оно будет стоять первым пунктом в описании, которое они разошлют по округе.
Двадцать минут спустя Лона скинула пальто и глубоко засунула его в дупло сухого дерева. За ним последовала шляпка. Повезло, что луна вышла, а то было бы нелегко найти нужное дерево. Семь… нет, восемь месяцев назад они приезжали сюда на пикник и засовывали бумагу от сэндвичей в это дупло, чтобы не валялась на виду. Без пальто стало холодно, хотя на Лоне были жакет и юбка из плотной ткани. Плотные и совершенно новые - никто в Приюте Пилигрима их не видел. Лунные лучи лишили их цвета, но при свете дня они обретут красивый сапфировый оттенок - от него ее глаза потеряют свою зелень и будут казаться синими.
Лона отыскала в сумке расческу и принялась зачесывать волосы назад, убирая их с лица, с шеи, с ушей. Потом натянула парик, удивительно изменивший ее внешность. Теперь лицо ее обрамляли скромные, гладкие волны, собранные у шеи в пучок. Конечно, не так живописно, как ореховые кудри, но - о! так респектабельно.
Женщина, вышедшая из леса на Коултонское шоссе, больше не была Лоной Дэй. Три мили лежали между ней и спасением.