"Добрый вечер, Лаура!.."
1
У мистера Фила Андерсена было плохое настроение. Тем не менее, оно не мешало ему сидеть в кресле, возложив на письменный стол длинные ноги.
Лейтенант Джонни Лайс и толстяк Эндрю Макгроу из аналитического отдела контрразведки с молчаливым вниманием рассматривали подошвы ботинок шефа.
– В общем, так ребята… – мистер Андерсен прикурил сигарету. – Дело кажется мне довольно простым. Сегодня вечером русская "красотка" встречается со своим связником кафе "Режанс". Время встречи с девяти вечера до часа ночи. Связной летит из Цюриха и прибудет незадолго до встречи. Фокус в том, что мы постараемся заменить его своим человеком. Тобой, Джонни, – Андерсен ткнул сигаретой в сторону лейтенанта Лайса. – Но есть два нюанса: во-первых, связной знает русскую шпионку в лицо, а, во-вторых, ее имя, которого мы не знаем, должно быть названо в пароле.
– А как звучит сам пароль? – толстяк Эндрю воспользовался паузой, пока шеф делал очередную глубокую затяжку.
– "Добрый вечер, Крошка". Первый отзыв: "Откуда вы знаете, как меня зовут?" – "Мне подсказал ваше имя старина Арни". Второй отзыв: "Удивительно! Это не в его правилах". – Мистер Андерсен уставился на кончик сигареты. – Но повторяю, вместо "Крошка" должно прозвучать настоящее имя женщины. Тогда мы сможем сделать большую игру.
– А ее настоящий связник?..
– Слишком мелкая сошка. – Андерсен хмыкнул. – Мне он не интересен. Правда, русские с нетерпением ждут документы, которые он доставит. Но здесь, во Франции стоит плохая погода. Мы закрыли на сутки все аэропорты Парижа. Пока этот тип будет болтаться в воздухе где-нибудь между Швейцарией и Италией, он не сможет придти на встречу в кафе "Режанс". Вы сможете спокойно работать. В Москве получат те документы, которые всучим "красотке" мы. Понимаете?.. Конечно, через сутки русские поймут, что их провели за нос, но будет уже поздно.
Мистер Андерсен встал. Подойдя к сейфу, он вынул пакет, запечатанный в плотную бумагу.
– Держи, Джонни, ты передашь его русской.
– Обычная деза? – осторожно спросил толстяк Эндрю.
Фил Андерсен слегка поморщился.
– Разумеется.
Джонни молча повертел в руках пакет и сунул в карман пиджака.
– Можете идти, ребята, – Андерсен вернулся к своему креслу. – Да, чуть не забыл!.. Есть еще вопросы?
Джонни отрицательно покачал головой.
– Может быть потом, когда… – толстяк Эндрю столкнулся с холодным и презрительным взглядом Андерсена и замолчал.
2
Осенний дождь сделал парк безлюдным и неуютным. Толстяк Эндрю шел рядом с высоким Джонни, и то и дело старался заглянуть ему в лицо.
– Джонни, Фил Андерсен никогда не простит тебя. Полгода назад ты попытался подсунуть нашему Центру факты о его махинациях с деньгами из неофициального фонда. Но твои бумаги исчезли неизвестно куда, и Андерсен выбрался сухим из воды. Ты ошибся!.. Вместо того, чтобы пойти на прием к доктору Хартли, ты доверился служебной почте…
– Перестань, Эндрю, – возразил Джонни Лайс. – Что было, то уже прошло…
– Что значит, прошло?! – возмутился толстяк. – Пойми, что в деле, которое сейчас нам поручил Андерсен, что-то явно не чисто. Он говорит, что в конверте обычная "деза". А если нет?!.. В случае, как удачи, так и провала операции, отвечать будем мы с тобой. Но Фил хитрая лиса и он очень легко может превратить одно в другое.
– Ты говоришь так, словно мы уже нашли имя в пароле, – твердое лицо Джонни помрачнело. – И словно мы знаем в лицо русскую "красотку", которая сегодня вечером придет в кафе "Режанс".
– С именем все просто, – Эндрю явно нервничал и то и дело оглядывался назад. – Это старый и хорошо знакомый мне шпионский фокус. Имя женщины будет зависеть от часа встречи. Например, цифра "девять" соответствует девятой по списку букве алфавита – "i", "десять" – "j" и так далее. Само имя не имеет значения, просто оно должно начинаться на нужную букву.
– Например, в девять вечера оно будет звучать как Ирен или Ингрид?
– Правильно. А в десять, например, Джоан.
– А как мы узнаем ее обладательницу?
– Это уже твои проблемы, Джонни.
– Иными словами, я должен буду обойти всех красавиц в кафе и прошептать им на ушко пароль?
– Почему всех? Джонни, ты же знаешь, что красивую шпионку видно за версту.
– Ты умница, Эндрю и не даром ешь свои бутерброды в аналитическом отделе, – Джонни улыбнулся. – Кстати, перестань, наконец, оглядываться. Мы же контрразведчики, а не шпионы.
Эндрю потер шею так, словно попытался удержать ее от очередного непроизвольного движения.
– Джонни, пойми, пожалуйста, что в этом деле что-то явно не чисто, – в его голосе слышались страдальческие нотки. – Вот посмотришь, Андерсен обязательно подставит нас.
– Поживем – увидим.
– Если поживем, Джонни, если поживем!.. – почти крикнул Эндрю. – Кто знает, не пристрелят ли нас ребята Андерсена у выхода из кафе "Режанс". Я имею в виду тех типов, которые получают зарплату из его неофициального фонда. А потом все свалят на русских. Ты же знаешь повадки нашего шефа!
– Идем в кафе, – Джонни взял своего друга под руку. – Когда ты голодный, Эндрю, тебя терзают самые мрачные мысли. Кило гамбургеров тебя устроит?
– Ну, вот опять ты смеешься!.. – возмутился толстяк. Он поднял глаза и прочел небольшую вывеску у входа в кафе: "Режанс"… Эндрю замер. – Подожди, Джонни, это же то самое кафе!..
– Идем, идем, – у Джонни была твердая ладонь и сильная рука. – Нам нужно заранее осмотреть место будущей схватки с русской шпионкой. Ты аналитик, Эндрю, и тебе просто необходима пища для размышления. Я имею в виду тот килограмм гамбургеров, о котором я тебе уже говорил.
3
Генерал Кошкин курил трубку и рассматривал две папки на рабочем столе. Первая из них называлась едва ли не мистически "Сюрприз из ада", вторая куда более скромно – "Добрый вечер".
Кресло тихо скрипнуло… Генерал встал и принялся расхаживать по кабинету. В дверь осторожно постучали. Генерал остановился у книжного шкафа и принялся рассматривать корешки книг. Его внимательный взгляд заскользил по названиям: Макс фон Грабе "Основы промышленного шпионажа", Элиот Дорре "Политическая разведка сегодня", Борис Найденышев "Я русский шпион, который выбрал свободу!"
Генерал усмехнулся.
"Брехун ты и бездарь порядочный, Борька, а не шпион…"
В дверь снова постучали.
– Николай Александрович, можно войти? – в дверь просунулось толстое лицо майора Дубова.
– Входи, если пришел, Виктор Палыч, – не оглядываясь, бросил генерал Кошкин.
Майор Дубов сделал три деревянных шага и замер в центре кабинета.
– Извини, Виктор Палыч, задумался я что-то, – сказал генерал. – Кстати, ты книжки читать любишь?
– Некогда, товарищ генерал, – бодро отрапортовал Дубов.
– А-а-а?.. Ну-ну…
Книга Бориса Найденышева покинула полку.
– На вот, почитаешь на досуге, – генерал Кошкин протянул книгу майору. – Говорят, что книги делают человека не только умнее, но и богаче.
Дубов неохотно принял подарок. Перед тем, как выбрать свободу, подполковник Борис Найденышев выбрал майора Дубова в качестве своей финансовой жертвы. Пять тысяч евро перекочевали из одного кармана в другой, а сама сделка завершилась дружеским рукопожатием.
Генеральская трубка пыхнула дымом.
– Теперь докладывай, Виктор Палыч, что там у нас?
– Операция "Добрый вечер" вступает в заключительную фазу, товарищ генерал.
– Что в шифровке?
Книга в руках немного помешала майору Дубову с казенной четкостью выудить и развернуть листок из папки.
– Лаура – Деду, – прочитал он. – Все в порядке. Умираю, но сдаюсь. Прощай, Родина! Привет маме.
– Шутники, понимаешь!.. – генерал улыбнулся. – Что еще?
Он уселся в кресло. Генеральские пальцы барабанили по надписи "Привет из ада" на папке.
– Пока все, – майор немного подумал. – Товарищ генерал, привет маме передавать?
– Не надо, я сам… Иди, Дубов.
– Есть!
Едва не столкнувшись с Дубовым в дверях, в кабинет торопливо вошла секретарша Верочка.
– Николай Александрович, пришла Елена Васильевна, – девушка немного волновалась.
– Введите! – улыбнулся генерал.
– Проходите, пожалуйста! – Верочка посторонилась. Ее восхищенный взгляд замер на лице посетительницы.
В кабинет вошла изящная женщина средних лет. Она улыбнулась и кивнула хозяину кабинета.
– Как ваш дела, Николай Александрович?
Ее тонкое лицо казалось настолько доброжелательным и милым, что генеральская ответная улыбка стала еще шире.
– Здравствуй, Леночка, здравствуй, – генерал Кошкин пододвинул гостье папку "Сюрприз из ада". – На вот, посмотри…
Елена Васильевна только мельком взглянула на папку.
– "Добрый вечер" значительно важнее, – уверено сказала она.
– Опять ты о своем!.. – генерал покачал головой, словно воротничок рубашки вдруг стал тесным.
– О вашем, Николай Александрович, о вашем.
– Вот, вот!.. И дернул меня лысый черт связаться с этим делом. Нет, чтобы старыми боярскими методами за дело браться, так на другое потянуло старика. А вы и рады! – Кошкин расстегнул верхнюю пуговичку рубашки. – Жарко что-то…
– Да, – легко согласилась Елена Васильевна, – сегодня вечером будет очень жарко, уважаемый Николай Александрович.
Женщина устроилась в кресле поудобнее и закинула ногу за ногу. Некоторое время она рассматривала папку "Сюрприз из ада". Женский пальчик скользнул по ее обложке и замер. Потом взгляд женщины упал на "Добрый вечер" рядом с генеральским локтем и в нем появились веселые искорки…
4
Казалось, что Майкл Кроу только прикасается вилкой к салату – на тонких, блестящих зубчиках практически ничего не было.
– Все дело в том, что задумал Фил Андерсен, дорогой мой Элоиз, – Майкл многозначительно хмыкнул. – Твой заместитель давно зарвался, но до сих пор тебе удавалось поставить его на место.
– У Фила Андерсена слишком высокие покровители.
Доктор Хартли предпочитал легкую китайскую кухню и особенно на деловых ужинах. На этот раз он заказал рыбу под соусом из молодых побегов бамбука. Но аппетита не было…
– Ты волнуешься, Элоиз?
Доктор Хартли столкнулся взглядом с улыбающимися глазами Майкла Кроу.
– Немного…
– Не стоит, друг мой! В нашем министерстве иностранных дел будут только рады помочь всемогущему доктору Хартли. Мой шеф спит и видит только одно – Элоиз Хартли, легенда западной разведки и контрразведки – его вечный должник.
– Должник?.. – доктор Хартли усмехнулся. – И это за все доброе, что я сделал для его министерства?
– Должник всегда юридически надежнее, чем друг, Элоиз. Впрочем, вернемся к нашей основной проблеме – Филу Андерсену. Тебе хорошо знакомы Джонни Лайс и его толстый друг Эндрю Макгроу?
– У меня сотни людей… Я не могу знать всех достаточно хорошо.
Доктор Хартли отодвинул тарелку с недоеденной рыбой и закурил.
– Понимаю, – Майкл Кроу кивнул. – Если бы компромат от Джонни Лайса на Фила Андерсена попал прямо к тебе на стол, ты знал бы его значительно лучше. Но теперь Андерсен держит этих двух ребят под своим "колпаком". И тебе… Нет, уже нам обоим очень интересно знать, что задумал этот темный тип и в какую игру он решил сыграть в этот раз. Кто подсунул Андерсену идею операции "Добрый вечер"?
Доктор Хартли молча показал пальцем на себя.
– Отлично! – Майкл Кроу заметно оживился. – Значит, мы не будем пешками в комбинации Фила?
– Разумеется, нет. Но я схитрил, Майкл. Я перепоручил Филу дело о парижском связном русской "красотки" через третьи руки. Лезть в эту историю от своего имени я не рискнул.
– Почему?
– Чтобы не вспугнуть Андерсена. Кроме того, опасно и глупо рисковать, не зная всех, кто стоит за спиной Фила там… – доктор показал сигаретой на потолок ресторана. – Если потребуется взять Андерсена за шиворот, это сделаю не я. Начальник парижской полиции мой старый друг…
Доктор Хартли замолчал. Он ждал ответной реплики, и она тут же последовала.
– Полковник Мишель Гуно? – по лицу Майкла Кроу скользнула тень недоверия. – Что ж, он старый, опытный служака, но насколько я знаю, Мишель давно мечтает стать мэром Парижа. Я не хочу сказать о нем ничего дурного, Элоиз. Мишель будет честно тянуть свою лямку, но только до тех пор, пока не встанет вопрос о его политическом будущем. Ты понимаешь меня?
Доктор Хартли кивнул. Он потянулся к бутылке вина и наполнил бокалы.
– Впрочем, не огорчайся, Элоиз. У меня есть люди, которые помогут тебе, – тихо сказал Кроу. – Это будет наш личный "колпак" на хитрую башку Фила Андерсена. Ты знаешь Джона Дорена?
Доктор Хартли снова кивнул и посмотрел в сторону соседнего столика. Крупный мужчина с маленькими глазками и перебитым, боксерским носом жадно ел мясо.
– Ты как всегда не ошибся, Элоиз, это он и есть, – Майкл Кроу улыбнулся. – Ты всегда обходился своим умом, но вполне возможно скоро тебе понадобятся крепкие кулаки. Введи этого парня в курс дел и через пару часов он будет в Париже.
– В Париже со мной, – уточнил доктор Хартли.
– Насколько я помню, Элоиз, ты только что сказал, что не собираешься вмешиваться в это дело.
– Но ничто не мешает мне взглянуть на него как можно ближе.
– Не возражаю… – быстро согласился Кроу. – Только учти, что Джон Дорен должен знать о деле все.
Заместитель министра иностранных дел особо подчеркнул последнее слово.
– Не слишком ли это много – все? – чуть улыбнувшись, спросил доктор Хартли.
– Ты имеешь в виду возможную ответственность за провал, Элоиз? О, не беспокойся за меня! – Майкл Кроу бросил на старого друга ироничный взгляд. – Джон Дорен силен как бык, но туп и надежен как сейф для важной информации. Даже в случае нашего катастрофического провала никто не обвинит его, а значит и наше министерство, за этот провал. Отсутствие интеллекта, дорогой Элоиз, самое надежное алиби.
– С этим трудно не согласиться, – согласился доктор Хартли.
Он опил глоток вина и невольно подумал о том, что дело "Добрый вечер" интересует очень многих… Но никто из высокопоставленных особ секретной службы или министерства иностранных дел не хотел подходить к нему слишком близко. Репутация Фила Андерсена, его связи и умение проводить самые жесткие операции могли охладить любое любопытство…
5
Фил Андерсен с нескрываемой брезгливостью рассматривал двух громил перед своим рабочим столом.
– Вот этот сейф, мальчики, – он кивнул на железную дверцу за своей спиной. – Сигнализация отключена. В здании никого нет. Как видите, вас ждет не очень тяжелая работенка…
– А ключи? – спросил тот громила, что повыше.
– Сейф должен быть взломан, а не открыт! – рявкнул Фил Андерсен. – Иначе, за каким чертом я пригласил вас сюда?!
– Да, бос… – высокий громила чуть покраснел.
Фил Андерсен мельком взглянул на часы.
– Вы начнете свою работу через пятнадцать минут и закончите через пару часов. Не раньше! В сейфе вы найдете пятьдесят тысяч долларов. Это ваша плата за работу. Вам все ясно?
Взломщики исподлобья переглянулись.
"Идиоты! – Фил почти с ненавистью рассматривал грубые лица. – Полные кретины!"
– Нам все понятно, босс.
– Вы слишком туго соображаете для своей работы, ребята.
Высокий взломщик хотел было сказать, что им еще ни разу в жизни не приходилось взламывать сейфы по наводке их же хозяев, но промолчал.
– Мы справимся, босс, – сказал тот, что пониже. – Не волнуйтесь!
– Я и не думаю волноваться! – снова повысил голос мистер Андерсен. – А вот на вашем месте, я бы очень постарался не испортить это дело.
Фил резко встал и вышел, громко хлопнув дверью кабинета. Оставалось еще пройти и проверить, не задержался ли кто-нибудь на работе. Офис секретной службы занимал три этажа – двенадцать кабинетов на каждом плюс конференц-зал на втором.
"Джонни Лайс и его дружок Эндрю могли бы спрятаться в зале, – между делом размышлял про себя Фил. – Это неплохая идея. Эндрю был когда-то неплохим специалистом по части взлома хитроумных сигнализаций. А поэтому свалить вину за взлом сейфа на эту парочку можно без технических тонкостей, – Фил победоносно улыбнулся. – Ведь сейчас в конверте Джонни Лайса лежат практически все документы из моего сейфа!.."
6
В кафе скучало не больше десятка посетителей. За стойкой бара возвышалась могучая фигура в белом пиджаке. У бармена было сосредоточенное лицо профессионального боксера. Причем если судить по количеству шрамов на этом лице, его обладатель принимал участие исключительно в боях без правил.
Джонни Лайс и Эндрю сели за столик в углу.
– Здесь нам никто не помешает, – сказал Эндрю. – Кстати, Джонни, отгадай одну загадку. На столе лежит буханка хлеба и батон колбасы. Два человека сделали себе бутерброды. Вопрос: как найти русского шпиона?
Джонни рассматривал худенькую, белобрысую официантку с двумя косичками. Девушка помогала гиганту-бармену протирать стаканы.
– Джонни!..
Тот вздрогнул и посмотрел на приятеля.
– Что?
– Как найти русского шпиона?
– Не знаю.
– Джонни, ты что, идиот? Кусок хлеба у русского всегда толще куска колбасы.
– Это старая загадка, Эндрю. И я сомневаюсь, что русские сейчас делают именно такие бутерброды.
Официантка подошла к столику. Девушка довольно естественно улыбнулась и спросила:
– Что будете заказывать, мсье?
"Ей не больше двадцати… Из провинции. Судя по поведению, вполне возможно, что она девственница, – профессионально отметил про себя Эндрю. – Бедный ребенок приехал покорять Париж и совсем не знает, чего это стоит".
– Кофе, пожалуйста, – мягко сказал Джонни.
– И что-нибудь пожевать на ваш вкус, – добавил Эндрю.
Девушка кивнула и направилась к окошку возле стойки.
– Простите, вы русская? – окликнул ее Эндрю.
Девушка оглянулась. Улыбка на ее лице стала ярче и озорнее.
– Нет, мсье. А почему вы так решили?
– В Париже официантки никогда не задают полный вопрос: "Что будете заказывать…" Они просто спрашивают: "Мсье?.." Из-за полной фразой вы похожи на человека выучившего французский за рубежом. Кроме того, у вас довольно искренняя улыбка и славянский тип лица: высокие скулы и короткий нос…
Девушка понимающе кивнула.
– Все это довольно занятно, мсье.
– Ладно-ладно!.. Это просто шутка. – Эндрю подмигнул Джонни. – Шутка, чтобы мой друг не засматривался ни симпатичных девушек. Среди них вполне могут оказаться шпионки.
Девушка пожала плечами и ушла.
– Теперь о главном… – продолжил Эндрю. Он поерзал в кресле, усаживаясь поудобнее. – Я знаю, Джонни, что последнюю неделю ты носишь с собой копию всего компромата на Фила Андерсена. Зачем?.. Твою квартиру обыскивали?
Джонни кивнул:
– Два раза.
– Значит наш Фил чувствует запах жареного. Возможно, он узнал, что в Париж собирается доктор Хартли. Не спрашивай, откуда я это знаю. Просто знаю и все. Покажи-ка мне все свои бумаги, которые сейчас лежат у тебя в карманах, Джонни.