Я не спросила Эдуарда, чем примечателен Паук, но я сделаю это, как только мы сможем остаться наедине. Если у нас вообще еще будет возможность побыть наедине в Лас-Вегасе. Я начинала волноваться, что Бернардо был прав, и спецназ собирается стать нашими новыми лучшими друзьями.
- Мы подумали, что лучше передадим ордер лично, Тэд. - Сказал Купер. Тут он улыбнулся. - Не хотелось бы нового недоразумения.
Тэд пожал плечами с видом "ой, извините".
- Это был мой первый визит в Лас-Вегас; сожалею о конфузе при нашем первом знакомстве, но как только объявился вампир, было не до того, чтобы вызывать вас, парни.
- Действительно, - Купер сказал это так, будто не поверил в действительности.
- У всех маршалов в вашем подразделении репутация Одиноких Рейнджеров, - заметил Паук. (Одинокий Рейнджер - герой американского вестерна, отличительной чертой которого является стремление действовать в одиночку - прим. переводчика).
- Он был Техасским Рейнджером, а не американским маршалом, - возразила я.
Паук нахмурился, глядя на меня.
- Что?
- Одинокий Рейнджер был Техасским Рейнджером, а не маршалом.
Паук улыбнулся, качая головой.
- Хорошо, я постараюсь впредь быть точнее.
Вот именно, Анита, поправь собеседника, и ты его одолеешь. Я не могла извиниться: во-первых, я не сделала ничего такого; во-вторых: извинения привлекли бы внимание к тому факту, что я допустила промах. В мире мужчин, чем меньше говоришь, тем лучше. Если бы Паук был девушкой, мне пришлось бы сказать что-нибудь примирительное, но один из плюсов работы с мужчинами в том, что они не ждут от тебя ничего подобного, или же просто даже не хотят слышать. Я долгое время работала чаще с мужчинами, чем с женщинами, так что фактически я стала немного нетренированной в плане женских разговоров. У меня было несколько клиенток, которые жаловались, что я слишком резка.
Тэд перечитал ордер. Он вручил его мне, и я знала, что ему в нем что-то не понравилось. Теперь, когда ордера были федеральными и находились под юрисдикцией Акта DPEA, названной нашей братией Допой, а иногда и Допингом, менее дружелюбной частью населения, потому больше не нужно было потеть, бегая от судьи к судье, исправляя формулировки, но… ордера по-прежнему выдавались различными людьми.
Я стояла на жаре между двумя автомобилями и читала. Эдуард перечитывал, глядя мне через плечо, дожидаясь, пока я дойду до того места, которое его обеспокоило. Олаф и Бернардо ждали, будто им и не нужно было читать.
Ордер был довольно прозрачен в формулировке, как обычно, но затем я добралась до той его части, которая мне не понравилась.
- Ордер распространяется на ликантропа, который убил ваших людей, но конкретно исключает вертигров. - Я посмотрела на Купера и Паука. - У меня еще ни разу не было ордера, который бы был в угоду местной власти. У вашего Мастера Города явно есть знакомые в Вашингтоне.
Лицо Купера было непроницаемо. Лицо Паука было все таким же приятно нейтральным, и я поняла, что это была его версия маски полицейского.
- Очевидно, - заговорил Купер, - но ордер распространяется на того, кто ранил волшебника. Доказано, что это убийство совершил оборотень. Вы хотели включить в ордер тигра только потому, что почуяли его запах. Никто не выдаст вам ордер, преследующий жену и сыновей мастера города Лас-Вегас, только потому, что вы почуяли тигра.
Я кивнула.
- Хорошо, справедливое замечание. Даже если бы я была полноценным оборотнем, моё обоняние в суде веса не имеет. Но другое дело, что тигров отмазали даже от обыска. - Я сложила ордер, и Эдуард убрал его в карман своей ветровки, на которой было выведено большими буквами "американский маршал". Я оставила свою ветровку дома. Лас-Вегас был слишком жарким для такой одежды; верхняя одежда была не нужна, по крайней мере, пока не стемнеет. Ночью в пустыне может быть холодно, невероятно, но факт.
- Ордеры ДПЕА очень пространны в формулировках, Анита. Я думаю, что они боялись того, что мы можем сделать. Твоя репутация, репутация нас всех, довольно высока по части количества убийств, а мы только что потеряли троих наших. Они доверили нам прикрывать вас, ребята, а возможно, что и оказывать на вас рациональное влияние. - Он вздохнул достаточно глубоко, так что грудь поднялась и распушились на выдохе усы. - Я думаю, что власть имущие боятся, что мы можем быть не столь цивилизованными при сложившихся обстоятельствах.
- Вы, парни, все очень сдержанные, как я заметила. Они должны были доверять вам.
- Сдержанность - это то, что мы есть, Анита, но поверь мне, в данном случае она даётся нам с трудом.
- Всегда нелегко терять своих, - заметил Тэд.
У всех нас был момент воспоминаний. Разные потери, разные погибшие друзья, но у каждого из нас были в памяти имена, лица тех, кто больше никогда не войдет в двери снова. Обычно минуту молчания объявляют в дань погибшему, но когда у тебя за спиной достаточно мертвецов, делаешь это на автомате.
- Вы правильно ведёте себя, Анита, - заметил Паук.
- Кажется, вы ждали от меня какой-то иной реакции.
- Ожидал.
- Почему?
- Некоторые судачат о том, что у вас тот еще характер, особенно, если вы не получаете то, чего хотите.
- Я проявляю характер, но не в подобном случае. Если вы получаете ордер на тигра только из-за запаха, то он будет недействителен в суде в последствие. Мы ведь не хотим перебить всех оборотней в Лас-Вегасе по плохо составленному ордеру, не так ли?
- Нет, не хотим, - подтвердил он.
Я снова вздохнула.
- Теперь вы поставили меня в неловкое положение. У меня есть значок, но нет ордера на тигров, так что они могут держать меня подальше от своего дома, со значком или без.
Он кивнул.
- Верно.
Тогда у меня возникла идея, хорошая идея, почти великолепная.
- Выполнение этого ордера не позволит нам пробраться в логово вертигров.
- Нет, - сказал Купер.
- Значит, я оказываюсь перед необходимостью прокладывать себе путь собственный очарованием, не показывая значок. Это значит, что я буду выступать не как федеральный маршал.
- Что это значит? - Спросил Паук.
- Это значит, что как девушка Мастера Города Сент-Луис, я могу просить аудиенции у жены Макса, и, вероятнее всего, получу ее.
- На каком основании? - Спросил Купер.
- На том основании, что жена Макса, Вивиана, ждет, что я навещу ее прежде, чем покинуть город. Это вежливое приглашение, отклонить которое было бы смертельным оскорблением. Мне не хотелось бы оскорблять Чанг местных вертигров, вы не находите?
Купер изучал мое лицо.
- Полагаю, что нет.
- Без ордера, все, что вы можете сделать - это задать вопросы, - предупредил Паук, - никакой охоты.
- Поверьте мне, парни, я не хочу швырять перчатку в лицо Максу и его команде, пока я тут. Я думаю, что будь это их тигр, они стремились бы посодействовать; они - монстры, придерживающиеся основных течений в обществе. Убийство полицейских плохо для бизнеса.
Купер достал мобильный.
- Мы вызовем остальных встретить нас у Макса, - сказал он.
- Купер, если мы не можем войти туда как маршалы, и я должна буду обстряпать всё как дружеские посиделки за кофейком, то я уверена, что не смогу взять с собой штурмовую группу. Без ордера вы, парни, в дверь войти не сможете. Черт, я буду счастлива, если туда вместе со мной впустят хотя бы Тэда.
- И меня, - вмешался Олаф.
Бернардо поднял руку и добавил.
- О, чур меня тоже. - Тут он бросил на меня такой несчастный взгляд, что я задалась вопросом, что же я опять сделала не так, но это меня не настолько волновало, чтобы спросить напрямую. Возможно, я спрошу потом, а, может, и вовсе не спрошу.
- Тэд? - спросила я.
- Я чувствовал бы себя лучше, если бы все маршалы смогли пройти, но я не знаю, что на этот счет думают тигры.
- Я не знаю, честно говоря, хочу ли я идти туда одна. - Как только я это сказала, я поняла, что лучше было бы промолчать. Во-первых, это было проявлением слабости; во-вторых, я не была уверена, что смогу объяснить Шоу истинную подоплёку своих переживаний по поводу вертигров.
Двое полицейских смотрели на меня с серьезными лицами.
- Мы слышали о нападении вертигра в Сент-Луисе, - сказал Купер.
Я поняла, что он решил, что именно из-за этого я отрицательно качала головой. Я ухватилась за этот предлог.
- Да, ранения, нанесённые оборотнями, делают вас более осмотрительными в отношении ликантропов.
- Мы пойдем с вами, Анита.
- Нет, охрана Макса ни за что не позволит мне захватить вас, ребята, с собой на светский раут. Мне жаль, но вы, парни, слишком уж такие, какие есть.
Я не была уверена, что в этом есть смысл, но они проглотили это или же просто поняли.
- Я все равно для начала позвоню. Мы будем ждать вас на парковке. Вы дадите сигнал, если будете в опасности, и это даст нам зелёный свет, чтобы войти в здание и спасти ваши задницы.
- Да, Купер, вы и впрямь изучили все оговорки, прописанные в ордере, так ведь?
Рот Купера вытянулся в напряженную, неприятную улыбку. Она была близка к той, которую я видела у себя и у Тэда. Выглядела она нехорошей, если адресована была вам, но она предназначалась не мне, он думал о людях, которые убили его друзей.
- Это Сонни, Анита, и я действительно читал ордер. Вам, в смысле федеральным маршалам, разрешается использовать любую огневую мощь, в том числе смертельную, если вы чувствуете, что вы или гражданское лицо находитесь в непосредственной опасности для жизни. Он так же позволяет любым офицерам, сопровождающим вас, или действующим в качестве вашего прикрытия, использовать какие бы то ни было или все сразу силы, чтобы защитить вашу жизнь и жизни любых гражданских лиц.
Я кивнула.
- Они добавили этот последний пункт, когда пара охотников на вампиров были убиты, и полицейские, исполнявшие ордер совместно с ними, были вынуждены защищать как свои жизни, так и спасать людей-заложников, но были впоследствии привлечены к суду. Они были оправданы, но осадочек остался.
- Это один из тех случаев, которые привели к созданию акта ДПЕА, - заметил Купер, то есть Сонни.
- Да, так что если мы подвергаемся нападению, то юридически мы чисты перед законом, поскольку мы можем завести дело на мёртвого ликантропа, действовавшего в сговоре с преступником, на которого выписан ордер. Черт, Сонни, это Невада, у вас все еще действуют самые невообразимые законы, прописанные в законодательстве.
- Я не хотел бы ссылаться на невообразимые законы, если придётся пристрелить целое семейство Макса.
- Как и я, но если они нападут первыми, юридически мы законов не нарушим.
- Это правда, что вам даже не приходится посещать слушания, если вы кого-нибудь застрелите? - Спросил Паук.
- Теперь, когда мы официально стали федеральными служащими, бумажной работы стало больше, но, ни адвокаты, ни слушания, ни что такое нам не грозит. Ведь если нас свяжут законом по рукам и ногам, кто будет убивать монстров?
- Так значит, - продолжил он, - исключение вертигров из ордера не служит гарантией их безопасности, если они вступят с вами в схватку, ребята?
- Нет, не служит, - подтвердила я.
- Если они начнут схватку, мы поможем вам её закончить, - добавил Сонни, - Но для начала убедитесь на все сто, что драку затеют именно они, потому что вас-то с вашим маршальским значком из тюрьмы выпустят, а нам тут еще жить.
- Даю слово, что если запахнет жареным, инициаторами будем не мы.
Он изучал мое лицо, они оба это делали, потом Сонни кивнул, будто что-то решил. Он протянул мне руку. Я приняла ее.
- Пожмем друг другу руки.
Мы обменялись рукопожатием, и Сонни был достаточно взрослым и достаточно парнем, чтобы рукопожатие означало чуть больше, чем должно было бы; по правде говоря, Паук или Бернардо - или спецназ города Лас-Вегас в целом - все они были одинаковы. Твое слово кое-что значит, и ты все еще можешь вверить свою жизнь чьим-то решениям всего одним рукопожатием. Это было эхом того времени, когда такие слова, как "лояльность" и "честь" действительно кое-что значили. Поскольку они все еще кое-что значили и для меня, это было просто превосходно.
Глава 25
Я сделала два звонка из машины, пока Эдуард вывозил нас из индустриально-деловой части города, где был расположен морг, через какие-то промзоны, которые могли быть частью ландшафта округа Где-Угодно Соединённых Штатов. Один из звонков был адресован Чанг-Виви на ее личный номер, о наличии которого у Жан-Клода Макс позаботился лично. Вежливый женский голос ответил с первого же гудка.
- Чанг-Виви, это Анита Блейк… - Начала я.
- Анита Блейк, рада вас слышать, но я не Чанг-Виви. Меня зовут Ава; я - администратор, помощница Чанг-Виви.
- Простите, я думала, что это ее личный номер.
- Это так, - она издала легкий смешок, - но королева не отвечает на свой собственный сотовый.
Ох.
- Конечно, - сказала я, - это моя оплошность. Я нахожусь в Лас-Вегасе, и я хотела бы поговорить с Вивианой.
- Мы знаем о трагедии, которая коснулась нашей полиции. Вы звоните по официальному вопросу, маршал Блейк?
- Я хотела бы поговорить со всеми вами об убийствах, да.
- Действительно ли это деловой разговор, маршал Блейк? - Снова спросила она чуть менее приветливо.
- Я нахожусь в Лас-Вегасе по официальному полицейскому расследованию, да, - подтвердила я.
- У вас есть ордер, который принуждает нас впустить вас в наш дом или офис?
Я очень хотела соврать, что да, но…
- Нет, у меня его нет.
- Тогда это личный вопрос, - ее голос стал намного радостнее.
- Да, как дело одной… подружки мастера к другой, - сказала я.
- Тогда Чанг-Виви будет счастлива вас принять.
- Мне действительно надо поговорить с ней об убийствах, тем не менее, в неофициальной остановке.
- Вы предоставляете нам любезность говорить с вами не под протокол? - Спросила Ава.
- Пытаюсь.
- Я объясню это Чанг-Виви. - То, как она это сказала, заставило меня подумать о том, что у Вивианы могли быть проблемы с пониманием всего этого.
- Спасибо, Ава, - сказала я.
- С удовольствием, Анита. Шанг-Виви будет готова вас принять. Мы надеялись, что вы посетите нас, если у вас будет время, пока идет расследование.
- О каком приеме она говорила? - Спросила я и не смогла сдержать подозрительные нотки в собственном голосе. Годы общения с оборотнями научили меня, что в их сообществах есть некоторые пунктики относительно приема гостей.
Ава снова рассмеялась.
- Ну уж нет, а то сюрприз будет испорчен.
- Я действительно не люблю неожиданности, - заметила я.
- Зато Чанг-Виви любит, а вы собираетесь посетить её владения и попросить о помощи.
- Возможно, это я предлагаю ей свою помощь.
- Серьёзно?
- Я могла бы придти с ордером, но я воздержалась от этого, - сообщила я.
- Нельзя получить ордер на основании того, что вы почуяли вертигра, Анита, - теперь в голосе не осталось ничего дружелюбного.
- У вас есть люди в отделе или ваш шпион - федерал? - Спросила я.
- У нас свои источники.
- Прекрасно, я не смогла получить ордер, но я все еще должна поговорить с тиграми.
- Наш клан не делал этого.
- Конечно, нет.
- Вы не верите, что мы непричастны.
- Я полагаю, что все виноваты в чем-то; это экономит время.
Она снова рассмеялась.
- Я пойду и помогу подготовить всё ко встрече с вами. Я полагаю, вы приедете одна, поскольку это частный визит девушки одного мастера к другой. - В этом был легчайший оттенок усмешки, будто бы она хотела меня поддеть.
- Вообще-то со мной будут и другие американские маршалы.
- В таком случае, Анюта, это не дружественный визит.
- Мне позволили взять сопровождающих, когда я навещала другого мастера Города; вообще говоря, если вы откажетесь впустить моих сопровождающих, это будет смертельным оскорблением.
- О, хорошо, - проговорила Ава, - вы действительно знаете, как вести игру. Некоторые из молодых, человеческих жен не понимают старые правила.
Я не стала ее поправлять насчет "жены". Если они рассматривают меня, как жену, я становлюсь выше по статусу, и не похоже, чтобы мне пришлось когда-нибудь "развестись" с Жан-Клодом. Вампирские метки между слугой и мастером связывают куда более любых официальных документов.
- Жан-Клод удостоверился, что я буду в состоянии вести себя согласно этикету, если захочу посетить Чанг-Вивиану.
- У скольких из ваших сопровождающих есть оружие и значки?
- По правилам гостеприимства мне разрешено иметь телохранителей.
- Но при неожиданном визите вы можете взять только двоих. Все, кто в число этих двух не входит, должны иметь веские основания, чтобы войти. У вас больше двух телохранителей? - Снова я услышала намек на усмешку в ее голосе. Но надо мной посмеивались и более сильные и страшные, чем Ава.
- Жан-Клод из лини Бель Морте, таким образом мне разрешена еще и пища.
- Чанг-Виви постарается удовлетворить все ваши нужды. - Мне показалось, или была недовольна этим? Хм.
- Я ценю гостеприимство, и воспользуюсь великодушием Чанг прежде, чем уеду из вашего праведного города, но поскольку я не собиралась заезжать к вам сегодня посреди расследования убийства, у захватила свою собственную закуску.
- Выходит, у вас двое охранников и один pomme de sang?
- Не pomme de sang, просто любовник.
- Говорят, что ваш pomme de sang - еще один вампир, это так?
Она имела в виду Лондона, который был вампиром, да к тому же принадлежал к предрасположенной к сексу линии Бель Морте, но его сила была подарком для таких носителей ardeur, как я или Жан-Клод. Единственное преимущество этого заключалось в том, что Лондон набирал силу посредством кормления, при этом не чувствуя себя изнурённым. Хотела бы я, чтобы он нравился мне больше. Хороший любовник, плохой парень, если понимаете, о чем я.
- Официально я пока никого не признала своим pomme de sang, - ответила я.
- Мы слышали, что вы всё-таки признали одного, но он оказался вашим подвластным леопардом. Натаниэл, не так ли?
Я не смогла сдержать подскочивший пульс. Я знала, что все мастера шпионили друг за другом, знала, что у Жан-Клода была собственная агентурная сеть, но услышав обо всем этом, все равно расстроилась.
- Да. - Я надеялась, что не выдаю государственных тайн. Я хочу сказать, что эта информация и так всем хорошо известна, разве нет? О, черт.
- Сколько у вас призываемых животных сейчас, Анита?
Мне действительно не нравился оборот, который принимала наша беседа. Я не была уверена, что было общеизвестным, насколько осведомлены их шпион, и что действительно не стоит им рассказывать. Я должна была прервать этот разговор.
- Я сыграю в двадцать вопросов с Чанг-Вивианой, а не с ее помощницей. - Да, это было грубо, но цели я добилась.