Мэвис и супершпионы - Картер Браун 9 стр.


Гарри сел во главе стола и усадил рядом свою "супругу" - графиню. Затем он рассадил остальных: Марти и Джекки - по правую руку, Амальфи и меня - по левую. На другом конце стола по его указанию сели Пит и Памела. Честно говоря, мне не понравилось, что Его высочество сидит между двух красоток. Я же оказалась напротив мерзкой рожи Марти рядом с иллюзионистом.

"Император" наблюдал, как его гости занимают места, и, когда все успокоились, громко сказал:

- Я счел необходимым пригласить на свой пир еще одного человека. - В его голосе послышались насмешливые интонации. - Я знаю, что все вы - мои друзья и мне нечего опасаться, и тем не менее...

Он не закончил фразу и хлопнул в ладони. Через несколько секунд из темноты на свет вышел аравийский джинн, и я вздрогнула, узнав великана Олла. Он был страшен в своих широких красных шароварах. Ятаган человек-гора засунул за пояс.

- Многие из вас уже знают Олла, - сказал Гарри, одобрительно глянув на могучий торс телохранителя. - Еще мальчиком его подарил мне один из самых смелых наших капитанов, сумевший затопить судно пиратов. Олл был на судне... Сегодня это мой самый преданный слуга. Его роль на нашем празднестве - та же, что и в жизни.

Гарри вдруг набычился, посуровел.

- Берегитесь! - сказал он после небольшой паузы. - Олл становится просто бешеным, когда чувствует, что его господину угрожает хотя бы малейшая опасность!

Этот чертов джинн Олл стоял не двигаясь. Не мигая он смотрел в пространство, всем своим видом внушая ужас.

- Ну что ж, приступим, - продолжил "император" обычным голосом. - Я хочу послушать Тацита.

Амальфи встал и поднял кубок с вином. Пошушукавшись, встали и остальные. Встал и Тиберий.

- Да здравствует император, - уныло произнес Амальфи. - Мы осушим эти кубки до дна, чтобы показать нашему Тиберию свою преданность. Пусть император увидит в этом знак признания!

- А тот, кто не осушит кубок, будет наказан, - ехидно заметил Гарри. - Он должен будет за три минуты выпить три таких кубка, иначе... Иначе Олл отрубит ему голову!

- Будь счастлив добрый, справедливый и мудрый повелитель, - Амальфи вздохнул.

Каждый повторил эту фразу на свой лад, а затем мы приникли к кубкам.

Мне показалось, что у этой посудины нет дна. Я пила и никак не могла выпить все вино. Оно было приятным, но в таком количестве!.. Увольте! Меня мутило, но выхода не было... Наконец последняя капля скатилась с языка, и я вздохнула с облегчением. У меня появилось ощущение, что я бурдюк, наполненный до отказа. Я села. Похоже, что и у остальных гостей были те же проблемы. Дольше всех мучилась Высокородная. Но вот и она допила кубок.

- Да будет пир! - крикнул Тиберий.

Он взял с блюда жареного фазана, разломал пополам и меньшую часть протянул графине. Она тут же вонзила в мясо свои зубки. Олл поднял с земли невероятно большой кувшин с вином и стал обходить гостей и наполнять кубки снова. От выпитого у меня зашумело в голове. О-ля-ля! Если так пойдет и дальше, я вместо того, чтобы заманить Гарри к себе в комнату, свалюсь под стол. Поэтому я решила хорошо закусить, благо еда была очень вкусной. С удивлением я обнаружила, что на столе нет ни вилок, ни ложек, ни ножей. Пришлось по примеру "императора" есть руками. Однако я недолго насыщалась. Гарри снова поднялся на ноги, и мы тоже повскакивали с мест. Тиберий крепко держал свой кубок.

- Выпьем за здоровье и благоденствие жены императора Юлии! - провозгласил он.

Все стояли в напряжении, никто даже не пригубил вина.

- Вот как вы выказываете преданность моей жене? - усмехнулся Тиберий. - Ждете, когда я прикажу Оллу приступить к наказанию?

Нестройных хор голосов пророкотал:

- Здоровье... благоденствие... Юлия...

Дальше было слышно лишь бульканье и постанывание... Памела Уоринг подавилась и закашлялась. Проклиная (мысленно) всех извращенцев-императоров, я еле-еле допила свое вино.

Сев на место, я почувствовала легкое головокружение. По телу разлилась теплота, предметы приобрели округлые очертания, а люди стали такими добрыми и милыми, что мне захотелось всех расцеловать. "Какая прелесть, эти пиры!" - подумала я, таща в рот всего фазана целиком.

Потом мы выпили за первую жену императора - Випсанию Агриппину. Памела была счастлива теми знаками внимания, которые мы ей оказывали, и тоже хотела всех облобызать. Она даже закричала "Виват!", чем сильно рассмешила Марти, он зашатался и облил свою тогу вином.

Следующий тост был за префекта Сеяна. Вино лилось в глотки уже без особых страданий. Я не заметила, как умяла фазана, оставив от птицы всего несколько косточек. Амальфи искоса взглянул на меня и спросил:

- Мэвис, а вы случайно не захватили перо павлина?

- Зачем? - от неожиданности я икнула.

- Разве вы не знаете, что в Древнем Риме патриции, направляясь на пир, всегда брали павлиньи перья?

- Я не пат-ри-ци-ан-ка, - сказала я, запинаясь. - Я - ра-бы-ня.

- Но павлинье перо было бы вам кстати... Римляне часто прибегали к нему. Если было выпито и съедено очень много, они отходили за куст и щекотали таким пером заднюю стенку гортани...

У меня округлились глаза:

- Это такое развлечение?

- Нет. Простите за натуралистическую подробность, но римляне просто-напросто извергали из себя только что проглоченные яства. А потом они возвращались к столам...

- ...чтобы снова есть и пить? - ужаснулась я.

- Да.

Мне вдруг стало жарко. Захотелось искупаться, принять ванну или хотя бы сбросить одежду. Но я помнила, что на моем теле установлена "подслушка". Вдруг гости Тиберия примут ее за какую-нибудь огромную бородавку или нарост?! Этого я не переживу.

Гарри опять поднимал нас с наполненными кубками - требовал выпить за Тацита.

- Выпьем за человека, который занимается тем, что увековечивает наши имена! За достославного историка! - выкрикнул он.

Я начала пить, и у меня внезапно появилось ощущение, что я плыву по винному морю. Когда я допила кубок, оказалось, что я возлежу на подушках. Честно говоря, я и не помнила, когда вставала из-за стола. И вставала ли?

Гарри как будто и не пил вовсе. Он восседал за столом, как памятник самому себе. Потом он снова встал и, хлопнув в ладони, указал на Амальфи.

- Тацит! - сказал Гарри. - Я знаю, что ты обладаешь даром предвидения. Мы хотим услышать твои предсказания. Что ты видишь в своем хрустальном шаре?

- Мудрый и безжалостный к врагам Рима Тиберий! - Амальфи встал и втянул в ноздри теплый морской воздух. - Мой хрустальный шар очень мутный. Он замутнен той атмосферой, которая вокруг тебя. Это атмосфера предательства и злых козней. За этим столом сидит только один человек, который является тем, кем является на самом деле. Недобрые знаки на небесах предсказывают, что будет насилие. И будет... - Амальфи замолчал и тихо-тихо прошептал: - Смерть...

- Супруг мой! - воскликнула графиня и положила свою белую руку на плечо Гарри. - Тацит сегодня не в духе. Ему мерещатся заговоры, а между тем эта ночь создана для любви и забав, а не для мести и злобы. Мы сыты и пьяны. Пора перейти к увеселениям.

"Император" помолчал, словно прислушиваясь к своему внутреннему голосу. Посмотрел на "жену" с улыбкой и поднял свой кубок.

- Юлия права! Наше вино крепкое, наш стол богат, но нам уже наскучили яства. Мы готовы к новым развлечениям. И пусть разверзнутся небеса над тем, кто думает иначе.

Глава 7

Пит и Памела устроили состязание: кто выпьет больше вина, держа кубок одними зубами. Памела пила, обливаясь. Чтобы не качаться, она широко расставила ноги.

Джекки и Карла лежали на кушетке, целовали и гладили друг дружку.

Мистер Амальфи спал, уткнувшись лицом в блюдо с фруктами. Вдруг я услышала его голос - как ни странно, достаточно твердый для много выпившего человека.

- Мисс Зейдлиц, вы в состоянии поговорить со мной?

- Я?.. Да!

Два эти слова дались мне с огромным трудом: я ворочала языком камни. Перед глазами все время плавали какие-то разноцветные пузыри и мелькали искорки.

- Вам нравится оргия? - спросил Амальфи. - Лично мне - нет. Здесь очень скучно. Ужасно скучно, плоско и пошло!

Он отхлебнул из кубка и поморщился.

- Вы - единственная, кто сможет разворошить это осиное гнездо. Станцуйте!

- Бог с вами, Тацит, - пробормотала я. - Я нахожусь в таком состоянии, что вряд ли "дотанцую" до собственной койки.

- Нет, вы ошибаетесь, - Амальфи твердо стоял на своем. - Вы очень хорошо танцуете, прекрасно держитесь, у вас крепкие ноги, длинная шея и красивая спина. Из всех танцовщиц Тиберия вы - самая лучшая. Римляне, когда видят ваш танец, становятся просто сумасшедшими.

- Но они, бедняжки, уже, наверное, померли. Сегодня каждому из них было бы по две тысячи лет! - И я чуть не заплакала от жалости. - Как печально, милый Тацит! Мои кавалеры давно в могиле...

- Посмотрите на меня! - властно приказал иллюзионист.

Я повернула голову, и взгляд мой наткнулся на жесткие непроницаемые глаза, которые пронзили меня, как две иглы. Боли я не чувствовала... Вдруг глаза напротив стали большими, потом огромными, затем заполнили собой весь мир...

- Вы прекрасная танцовщица, лучшая из лучших, - услышала я. - Вы любимица Терпсихоры, грациозная и легконогая...

- Да, я лучшая из лучших! - донесся до меня собственный голос.

Амальфи сказал правду, и Терпсихора мне всегда говорила, что я танцую бесподобно. Так что все о'кей!

- Сейчас я объявлю, что вы будете танцевать, - вкрадчиво сказал Амальфи. - Спляшите, Мэвис!

- Обязательно!

- Могучий Тиберий! - Тацит завопил так, что графиня подпрыгнула на кушетке и свалилась на землю. - Мой император! Разреши мне объявить, что наше веселье продолжится созерцанием плясок. Вот эта девушка-рабыня мечтает усладить твой взор своим танцем.

Гарри величественно кивнул.

Под аплодисменты я вышла в центр. Откуда-то полилась музыка - сначала медленная, потом все быстрее и быстрее... Я подняла руки, плавно сцепила их над головой и, стараясь чтобы плечи и бюст были неподвижными, стала крутить бедрами. Боже, почему до этой ночи я не понимала, что мое истинное призвание - танец?! Я извивалась, руки стали гибкими лианами, голова то откидывалась назад, то вращалась в такт музыке. Я поспевала за ритмом и под конец забилась в таком экстазе, что закончила танец у ног "императора". Мне хлопали и кричали: "Повторить! Немедленно!" Тиберий смотрел сверху вниз, как бог, и бормотал:

- Вот не подумал бы, что американки такие страстные... Вчера вечером эта гёрл показалась мне скованной и холодной...

Я поднялась и, преданно заглянув Его высочеству в глаза, поклонилась и вернулась на прежнее место за стол.

- Хорошо танцевала, - похвалил меня Амальфи. - Как заблестели глаза у "императора"! Сомневаюсь, чтобы он провел эту ночь со своей Юлией!

Джекки, цепляясь за кушетки, дотащилась до нашего края стола и отрывисто произнесла:

- Мэвис! Ты свинья! Хочешь, чтобы все лавры достались тебе одной? Нет, не выйдет! Я тоже жажду!

- Чего?

- Восхищений и аплодисментов.

Она подошла к Марти Гудмену и взяла его за грудки.

- А ну, Калигула, покажи на что ты способен! Или ты утопил свой темперамент в кубке с вином? Я хочу поиграть со смертью!

Марти вырвался из ее рук, одернул свою тогу, хмыкнул и, пошатываясь, потащился в дом. Джекки принялась снова выкрикивать лозунги типа: "Флирт со смертью - это жизнь!" и прочую чепуху. Показался Марти. Его тога была перехвачена на поясе широким ремнем. За ремень были заткнуты ножи - целая дюжина отвратительных острых кинжалов.

- Объявляю, что следующим номером будет демонстрация искусства метания ножей, - громко сказал Амальфи. - Почитаемый нами Калигула хочет показать, на что он способен. Ему помогает вторая девушка-рабыня.

Джекки расплылась в улыбке: все смотрели на нее. Она поклонилась Тиберию и на заплетающихся ногах подошла к деревянной двери, ведущей куда-то в подвал дома. Прислонилась к двери спиной и долго пыталась сосредоточиться. Наконец, ей удалось стоять прямо и не качаться.

- Готова! - произнесла она.

Марти скорчил гримасу и положил руку на ремень. Он стоял ярдах в десяти от "девушки-рабыни" и смотрел на нее, прищурившись. Внезапно он выхватил один из ножей и метнул. Нож пролетел в дюйме от головы Джекки, срезал прядку ее платиновых волос и вонзился в дерево. Джекки стояла, словно в ступоре. Высокородная Памела чуть не упала в обморок, ахнула и застонала. Второй нож воткнулся в дверь совсем рядом с шеей мисс Крюгер. Третий - у самого плеча... Свист летящих ножей отрезвил меня. Я закрыла глаза, но воображение рисовало такие страшные картины, что лучше было видеть все воочию. У меня не было сил отвернуться или уйти. Я стояла и смотрела, как пьяный убийца Марти Гудмен метает ножи в сумасшедшую Джекки Крюгер.

Но ничего ужасного не произошло. Ножи методично втыкались вокруг тела Джекки. Вот Марти достал из-за пояса последний нож, метнул его, и представление закончилось. Все аплодировали, как бешеные, а я почувствовала, что по спине моей течет холодный пот. Определенно, мне нравятся другие зрелища, где больше эротики и настоящего веселья.

Марти наклонился, а потом жестами стал показывать Джекки, чтобы она отошла от двери. Джекки очнулась. Она улыбнулась и шагнула вперед. Раздался треск рвущейся материи, и платиновая блондинка оказалась... голой. (Маленькие трусики, такие же, как и у меня, не в счет.) Подлец Гудмен специально метал ножи так, чтобы они захватывали края одеяния Джекки. Теперь она стояла перед гостями в костюме Евы и, ничего не понимая, хлопала глазищами. Потом догадалась посмотреть на себя, взвизгнула и бросилась в дом. Марти вскинул к небу сжатую в кулак руку, издал победный клич и бросился в погоню за своей "ассистенткой".

Гости расслабились, захохотали, принялись снова стучать кубками, хлопать и выкрикивать бессвязные слова. Кажется, и Гарри был доволен. Он крикнул Амальфи:

- Ты придумываешь прекрасные увеселения, Тацит! Что будет следующим?

- Я бы хотел показать чудеса магии.

Все зааплодировали. Мистер Амальфи вышел в центр.

- В ассистентки я приглашаю супругу императора прекрасную Юлию.

- Нет-нет! - графиня отрицательно покачала головой. - Мне не хотелось бы...

- Юлия, ты непочтительна с нашим дорогим историком, - нахмурился Тиберий. - Будь с ним полюбезнее.

Карла поднялась, закусила губу и в нерешительности застыла. Гарри подтолкнул ее к Амальфи.

- Только для того, чтобы угодить тебе, Тиберий, я, пожалуй, соглашусь...

Она подошла к иллюзионисту и стала рядом. Так как от страха хмель выветрился из моей головы, я могла по достоинству оценить ее красоту. Мадам Риенци выглядела великолепно. Зеленые глаза мерцали, как два хризолита, черные волосы змейками струились по плечам и спине. Под прозрачным шелком хорошо вырисовывались крепкие грудки и стройные бедра. Не без зависти я смотрела на графиню. Мне даже не хотелось определять ее возраст - эта дама возраста не имела.

Мистер Амальфи тоже смотрел на нее, как завороженный, затем глянул на Гарри.

- Наступает час колдовства, - прошелестел он. - Время летучих мышей и оживающих мертвецов, когда сон и явь переплетаются в один клубок, и в лицо нам дышит вечность...

Мимо меня пролетела летучая мышь! А может, мне только показалось? Я вжала голову в плечи и заткнула кулаком рот, чтобы не закричать.

- Но здесь нет места силам тьмы, - сказал Амальфи, и у меня отлегло от сердца. В воздухе запахло озоном, и замелькали ночные бабочки. - Здесь, где отдыхает наш могучий Тиберий, нет летучих мышей, а есть только белокрылые голубки.

Он скрестил руки на груди, затем развел их в стороны, и из-под его тоги выпорхнула маленькая белая птичка и растворилась в темноте.

Графиня все еще нервничала. Она с тревогой посмотрела на "императора", перевела взгляд на Тацита и тихо проворчала:

- Для таких фокусов сгодилась бы девушка-рабыня...

- Мы все в своем роде рабы Тиберия, - жестко сказал Тацит. - Потому что служим ему. И нет большой разницы между нами...

Глазами Амальфи поискал Олла и, увидев его, поманил жестом.

- Мне нужен твой меч, Олл. Одолжи мне его.

Телохранитель, все время стоявший за спиной Гарри, не шелохнулся до тех пор, пока тот милостиво не разрешил ему подойти к толстяку-иллюзионисту.

- Дай ему ятаган, Олл.

Детина-джинн с неохотой протянул свое страшное оружие Амальфи.

- Спасибо. И не беспокойся - сейчас я верну тебе его, - сказал маг.

Он крепко сжал рукоять, повертел мечом и так и этак, взвесил в руке и неожиданно преподнес графине.

- О прекраснейшая Юлия, возьмите это оружие.

Карла подхватила меч, но сделала это так неловко, что едва не выронила. Несколько минут она боролась с ним и наконец, сжав рукоять обеими руками, оперлась на грозное оружие.

- Что дальше?

- Поднимите меч и... опустите на мою голову! - приказал Амальфи.

Все ахнули.

- Я не хочу вас калечить! - заорала хозяйка виллы. - Даже не подумаю!

- Не бойтесь за меня, - усмехнулся маг. - Невидимые силы защитят и спасут своего повелителя. Ударьте же!

Мне показалось, что он смотрит на нее так, как недавно смотрел на меня. Графиня поджалась, покрепче ухватила ятаган двумя руками, подняла над головой и что есть силы опустила его. Кто-то заорал - не выдержали нервы. Спустя мгновения оказалось, что нервы сдали у меня...

Конечно, меч должен был разрубить нашего славного толстячка на две полукруглые половинки, но в тот момент, когда острое лезвие уже почти коснулось лысой головы, Амальфи взмахнул рукой. Лезвие изогнулось, сверкнуло в свете фонарей и... Его не стало. Скорее всего, графиня не удержала ятаган, и он улетел куда-то в темноту. Встревоженный Олл бросился за ним. Оба они - Олл и Карла - вопили что-то несусветное, Высокородная Памела визжала... Все смотрели на Амальфи, а он - улыбался.

Эта улыбка доконала Карлу Риенци. Она заплакала и помчалась в дом.

- Веселенькие номера вы откалываете, милейший! - заявила Памела. - Пугаете людей! А на самом деле все это - ловкость рук...

Ноги ее подломились, и Высокородная плюхнулась на траву.

- Леди слегка устала, - подал голос Пит Брук. - Если император мне позволит, я поищу для нее более удобную постель.

Гарри кивнул, Пит сгреб Памелу в охапку, перебросил через плечо и поволок в дом. Памела пыталась издавать какие-то звуки и лягалась.

- Представление закончено, император, - сказал Амальфи. - Я тоже чувствую усталость и хотел бы отдохнуть. Здесь остается рабыня, которая сумеет тебя развлечь.

Он низко поклонился и вскоре исчез за дверью. На лужайке у пиршественного стола мы с Гарри остались наедине.

Он не сводил с меня глаз. Подошел, усадил на кушетку и стал гладить по руке. Что за этим последует - я догадывалась.

- Эта оргия мне не очень понравилась, но ты сегодня была восхитительна, - нагло заявил он.

Вообще Его высочество стал вести себя со мной довольно бесцеремонно. Быть может, он решил, что "купил" меня, уставив всю комнату корзинами с цветами? Или мое положение "рабыни" настраивало его на фривольный лад? Как бы то ни было я почувствовала, что обещанные изнасилования сегодня состоятся, причем первое произойдет в следующую минуту.

Назад Дальше