ОЧЕНЬ ЖАРКИЙ ДЕНЬ - Елена Руденко 3 стр.


Я быстро встаю с места, достаю лазерный пистолет. Антуан рядом. Мы стоим спина к спине, повернувшись в пол-обо­рота к двери. У нас в руках пистолеты. Мы готовы убить каж­дого, кто войдет в дверь.

Я, Мадлен Ренар, ликую. Нет, это еще не победа. Но всё же. Какое удовольствие смотреть, как изменится лицо чело­века, желающего погибели моего дорогого Максимильена. Да, Тальен ввязался в этот чёртов переворот, чтобы спасти Терезу! Но какой ценой! Ценой жизни моего возлюбленного. Пусть знает, что я тоже готова на всё. Теперь мы с Тальеном поменялись местами.

Тереза со мной, в одном из кабинетов телецентра. Тут нас никто не побеспокоит.

Мой взгляд падает на какую-то жуткую картину. Господи, сколько раз приказывала Оливье не вывешивать свои "шедев­ры"! Они меня в могилу сведут! Если бы не его рейтинг, вы­кинула бы этого художника давно вместе со всеми картина­ми. Почему-то девушкам нравятся образы меланхоличных разгильдяев.

Я поворачиваю Терезу лицом к картине. Она вскрикивает.

Но где же Тальен? Где его черти носят!? Время идет. Ох, наконец-то! Тальен входит в кабинет. На его лице какое-то странное выражение безумства.

Я направляю на него луч прибора на поиск "жучков", всё чисто.

- Тереза! - радостно восклицает Тальен.

Они бросаются друг другу навстречу, как подростки. Как Тереза отвратительна!

- Трогательно, - смеюсь я. - А теперь к делу.

Тальен удивленно смотрит на меня.

Я указываю на браслеты Терезы. Потом снимаю с пояса маленький приборчик, напоминающий брелок для ключей.

- В ваших интересах будет следовать моим указаниям, - говорю я, - иначе через вашу прелестницу пройдет ток. Я могу убить Терезу из любой точки мира.

Гражданин Тальен замирает. Ему нужно несколько се­кунд, чтобы понять смысл происходящего.

- Вы это ради него? - спрашивает он изумленно. - Ради Робеспьера? Но ведь он вам безразличен!

- Глупец! - хохочу я.

Да, идиот! Ну и что, что я не выставляю свои чувства на­показ, как глупышка Элеонор Дюпле. Да, я храню свои эмо­ции под маской надменности. Гордость не позволяет мне от­крыто выражать свою любовь. Но из-за этого моя страсть сильнее. Скрытые чувства ярче открытого выражения любви. Ради Макса я готова на всё. Если бы мне дали в руки писто­лет и сказали, убей Тальена, Карно, Коло д'Эрбуа, Фуше, прочих ублюдков, тогда Макс будет жить. О-о! Я бы не медлила!

Я спокойно делюсь с Тальеном этими мыслями.

- Ты решил стать героем! - смеюсь я. - Спасти любимую от смерти, низвергнув жестокого тирана! Слащаво и роман­тично до тошноты. Да, все старушки рыдали бы от умиления.

- Я вас понимаю, - робко произносит Тальен. - Но Те­реза не виновата.

- Макс тоже не виновен в её аресте! - перебиваю я. - Глупый вы рогоносец!

- Я пошел на это, чтобы спасти Терезу, - продолжает он.

- Я тоже, чтобы спасти Макса!

Тальен вплотную подходит ко мне, нагибается надо мной, опираясь на ручки кресла.

- А вдруг вы блефуете? - спрашивает он. - Сейчас мы с Терезой просто уйдем.

- Да? - изумляюсь я.

Хм. похоже, надо переходить от слов к делу. я нажимаю кнопку. Тереза замирает на месте. её трясет. думаю, хва­тит. я отключаю "браслеты". Тереза падает в объятия мужа.

- Неубедительно? - интересуюсь я с иронией. - Может, усилить заряд?

- У меня тоже есть козырная карта! - вдруг восклицает Тальен. - Ваша незаменимая ведущая Светлана Лемус была схвачена! Мы можем предъявить ей обвинения. или даже убить.

Мне с большим трудом стоит сохранить спокойствие.

- Не забывайте, - улыбаюсь я, - что условия диктую я, а не вы! Мне проще прикончить вашу милашку!

Мой тон и суровый взгляд не вызываю сомнений в моей решительности.

- Хорошо, - соглашается Тальен, - гражданке Лемус не причинят вреда.

- Не причинят вреда! - передразниваю я. - Я хочу, что­бы она была тут через пять минут!

- Это невозможно! - Тальен чуть ли не плачет.

- А что возможно? - спрашиваю я со смехом. - Вы ис­пытываете моё терпение!

- Поймите! - с отчаянием восклицает он. - От меня мало что зависит! Теперь я ничего не могу сделать!

- Ничего не можете сделать? - хохочу я. - А сегодня в Конвенте вы знали, что делать! Ведь это вы дали начало всей заварушке! Как пламенно вы восклицали "смерть тирану", размахивая кинжалом!

Тальен опускает голову, как напакостивший школьник.

- Тогда вы придумали, что делать, - продолжаю я спо­койно. - Придумайте и теперь. Как я поняла, фантазия у вас пребогатая!

- Я бессилен. но ради Терезы я. - бормочет Тальен.

- Именно, ради Терезы, - говорю я. - Погибнет Макс, погибнет и она.

Тереза ревет, вцепившись мертвой хваткой в лацканы кос­тюма мужа. Тальен тоже всхлипывает. Как он жалок. Куда делся тот бравый герой, несколько часов назад блиставший на заседании? Хотя, сейчас он, действительно, бессилен. Я рано упиваюсь своей победой. Как же выгоднее использо­вать этого типа? Надо сообщить Максу.

- Идите, - говорю я. - Ждите указаний. И никому ни слова о нашей беседе.

Тальен на руках выносит Терезу из кабинета. С какой лю­бовью он смотрит на эту ничтожную женщину. Я готова её уничтожить хоть сейчас. Из-за этой дряни погибает Макс - великий человек!

Я нажимаю на застежку сережки.

- Макс, есть новости, - говорю я.

- Да, Мадлен, - слышу я знакомый спокойный голос.

- У меня Тереза Кабаррюс. Ради неё Тальен готов на всё! - я чувствую, что срываюсь на крик.

- Молодец! - хватил меня Макс. - Я тебя люблю.

На этом связь прерывается. Я в шоке! Что произошло? Я сжимаю в руке пультик управления "браслетами". Если с Максом что-то случится, я прикончу шлюху Терезу.

Я, Максимильен Робеспьер, смотрю на дверь. Они вот- вот ворвутся. Дверь распахивается. Я нажимаю курок. Мы так просто не сдадимся. Смертоносный луч делает свое дело.

- Тиран, ты должен умереть! - слышу я знакомый голос.

Это Оливье Молюссон. Мой внебрачный сын. Понятно,

Оливье меня ненавидит. Он среди них. Ясно, это он отклю­чил систему. Оливье был единственным, кого пропустили в Ратушу.

Я стреляю, стараясь не попасть в него. Оливье не стреля­ет. Не может решиться.

Луч лазера какого-то гвардейца задевает моё лицо. Боль, точно яркая вспышка. Я теряю сознание.

Я Антуан Сен-Жюст, мне 27 лет. Неужели это финал? Не­ужели всё. Как глупо, мы погибаем из-за этого придурка Оливье. Томный меланхоличный мальчик с телевидения, аж противно. Кому он только нравится?

Мне надевают наручники на руки. Макс без сознания. Его укладывают на носилки.

- Между прочим, Макс твой отец, - зло говорю я Молюссону.

Тот замирает. Удивительно, почему у такого человека как Макс, такой рохля сын. Я был в шоке, когда узнал. Оливье, наверняка, весь в маму!

Рохля не рохля, но из-за него мы пропали. Так всегда бы­вает. Идиоты могут разрушить всё!

Надеюсь, что со Светик ничего не случилось. Только бы эти сволочи не взялись за неё.

Нас выводят на улицу. Собралась толпа любопытных. В адрес Макса кидают злые шуточки.

- Ха! Вот он - Цезарь на троне! - хихикает кто-то.

- Осторожно, труп тирана может быть зачумлённым! - смеются наши конвоиры.

Нас сажают в машину. Я помогаю Огюстену, у которого сломана нога. В потасовке его вытолкали в окно. Враги сни­зошли до того, чтобы вколоть ему обезболивающее.

Кутон, орудуя своей автоматической коляской, забирается сам.

Макс приходит в себя. Садится. По его глазам я вижу, что Максу очень больно. Через всю его щеку - ожог от лазера.

- Где Филипп Леба? - тихо спрашивает он.

- Он застрелился, - мрачно отвечаю я.

- Брат, как ты? - спрашивает Макса Огюстен.

- Всё хорошо, - успокаивает нас Макс. - Меня только задело.

Нас грубо прерывают. Требуют прекратить разговор.

Мы едем в молчании.

Нас привозят к зданию Тюильри. Ведут нас.

Мы в какой-то комнате. Автоматические двери запирают­ся. С нами оставили двух гвардейцев. Макс толкает меня лок­тем. Показывает на свой перстень. Делает мне знак взглядом. Я понимаю. Мы понимаем друг друга без слов.

Макс направляет перстень на одного из гвардейцев. Луч мгновенно убивает нашего охранника. Я воспользовавшись замешательством стоящего рядом гвардейца, выхватываю у него пистолет. Он тоже "готов".

Мой друг быстро нажимает на циферблат своих часов, куда встроен комп. У него там коды от всех ключей. К счас­тью, они не успели сменить коды наручников. Так что изба­виться от них нам не составляет труда.

Педантизм моего друга сослужил нам добрую службу!

Макс набирает код двери. Огюстен здоровой ногой стано­вится на запятки коляски Кутона.

Мы выходим. Макс ведет нас. Мы проходим несколько метров. Нас заметили. Макс проводит по стене рукой. Так он набирает знак потайного хода. Мы проваливаемся. Вот она система тайных ходов - наше нововведение!

Теперь мы находимся в подземном гараже.

- Огюстен, Кутон, ваши паспорта, - говорит Макс.

Они снимают с браслетов часов маленькие пластинки.

Макс по очереди вставляет их в свои "часы".

- Я записал вам другие данные, - говорит он.

Макс называет им их "новые" имена. Объясняет биогра­фию.

Кутон и Огюстен садятся в машину. Огюстен ранен, Ку­тон болен, им нужно уехать. Они понимают это и не возража­ют. Если всё пройдет хорошо, через час наши друзья пересе­кут границу. Храни их Бог!

Машина подобно молнии проносится мимо меня. Прохо­дит сквозь стену. Да, тут тоже сделали тайный ход для транс­порта.

Макс созванивается с Мадлен. Речь идет о Светлане. Сла­ва Богу, с ней всё хорошо!

Теперь он звонит Тальену.

- Приветствую, друг, - говорит Макс. - Потрудитесь со­общить своим приятелям, что вы засекли нашу машину на Южной дороге.

Я смеюсь, это противоположное направление. Тальен всё выполнит. Ведь его Тереза в плену. Молодец Мадлен!

- Антуан, - говорит мне Макс. - Отправляйся к Светик. Она дома. Ты должен вывезти её из Франции.

Он перезаписывает мой паспорт. Я отрешенно слушаю его объяснения.

- Будь осторожен, - предупреждает Макс. - За её до­мом наверняка следят!

Я пожимаю плачами.

- Ты куда? - спрашиваю я друга.

- На телевидение, - отвечает он. - Попробую высту­пить!

- А Мадлен? - удивляюсь я.

- Я знаю, что делать, чтобы не подвергнуть её опаснос­ти, - отвечает Макс. - Удачи тебе, Антуан!

Мы пожимаем друг другу руки. Время нашего пребыва­ния в подземелье составило ровно шесть минут. Сейчас на ча­сах два часа шестнадцать минут ночи.

Я, Колло д'Эрбуа, зол как сто чертей! Идиоты! Идиоты! Упустить компашку с Робеспьером во главе! Идиоты!

- Колло, - робко обращается ко мне Тальен (лидер всех идиотов).

- Чего? - рычу я.

- Автомобиль тиранов засекли на Южной дороге, - роб­ко говорит он.

- Выслать погоню! - кричу я. - Автомобили! Вертолеты! Чтобы через полчаса они были схвачены!

- Не нервничайте, мой друг, это вредно для здоровья, - спокойно говорит Фуше.

О Боже! С кем приходится работать! Еще этот идиот! Мне его вкрадчиво-ехидная манера осточертела.

Я хватаю Фуше за грудки.

- Слушай, ты, отставной монах! - ору я на него. - А ты не думал о том, что будет, если тиран удерет. Не думал? Он за гра­ницей организует выступление, выложит о нас всю правду. Это выступление попадет во Францию, и нас всех прикончат.

Фуше что-то пищит в ответ. Пытается вырваться.

Я отпускаю его лацканы.

Входит Лазар Карно. Зачем он отпустил девчонку? Влюб­ленный идиот! Да, меня окружают одни идиоты! О-о! Как я зол!

Я Оливье Молюссон, в шоке. Я убил родного отца! Какой кошмар! Бедный Макс! Но он тиран! Нет, я обманываю себя. Я хотел его убить из-за корыстных целей! Из-за Мадлен. Ка­кой я болван. Она точно не полюбит меня, когда узнает, что я устроил.

Я сижу в своем кабинете на телецентре, переоборудован­ном, в художественную студию. Пытаюсь рисовать. Рисова­ние всегда помогает мне при душевных муках.

Я рисую портрет моего настоящего отца!

Макс - мой отец! Я - Оливье Робеспьер! Хм. звучит! Макс всегда был так добр ко мне! Он недавно даже спас меня! Почему я этого не оценил? Какой я мерзавец!

В моих мыслях проносятся страшные картины казни. Я мотаю головой, пытаюсь прогнать их.

Мсье Молюссон не был моим отцом. Я всегда подозре­вал, что этот тупица не может быть моим отцом! Подумать только, я обрел настоящего отца. и сам же его уничтожил.

Из моих глаз катятся слезы.

ПЛАН АНТУАНА

Я, Светлана Лемус, сижу в своей комнате и смотрю в одну точку. Я отказываюсь верить в реальность происходящего. Я глажу кота, сидящего у меня на коленях, это хоть как-то ус­покаивает меня. Что будет с моим друзьями? Что будет со мной? Как хочется надеяться на лучшее! Как хочется верить в счастливый исход!

Что такое? Кажется кто-то открыл входную дверь. Неуже­ли за мной пришли враги? Я не могу двинуться с места. Се­кунды кажутся вечностью. Наконец дверь в мою комнату от­воряется, и я вижу. Антуан!

Я поднимаюсь с места и бегу к нему. Следуют объятия, поцелуи. Ему удалось бежать! Какое счастье! А как же Макс?

Антуан понимает мой вопрос по глазам.

- Макс на телевидении, хочет выступить, - говорит он. - Идем, я должен вывезти тебя из Франции. Потом я вер­нусь.

- Вернешься? - удивляюсь я. - Ты не сможешь вер­нуться!

Антуан тяжело вздыхает.

Я, Антуан Сен-Жюст, понимаю, что Светлана права. Если я пересеку с ней границу, то назад никак не попаду. Меня сразу же схватят.

- Макс велел тебе уехать со мной, - продолжает она. - Он не велел тебе возвращаться! Ты что-то придумал без его ведома?

- Да, - киваю я. - Хочу подстраховать друга. У меня есть план.

Светлана внимательно смотрит на меня.

- Я решил заминировать здание Конвента, где собрались все подлецы, вернее, их основная часть, - поясняю я. - Это должно на них подействовать. Если они схватят Макса, у меня должен быть способ его спасти!

- Круто придумано, - одобряет Светлана. - А как же я? Мне нельзя тут оставаться, они схватят меня, я стану залож­ницей. И твой план пропадет.

Ясно куда она клонит. Неугомонная девчонка! Угоразди­ло же меня в тебя влюбиться! Наш роман это нечто странное, ведь мы такие разные! Хотя Светик права. Они легко возьмут её в заложники и начнут диктовать мне свои условия.

- Ладно, идем! - соглашаюсь я.

Она в благодарность целует меня.

Я, Светлана Лемус, рада, что Антуан взял меня с собой. Но как выйти из дома незамеченными? Похоже, у Антуана есть ответ на этот вопрос!

Перед "побегом" я захожу к соседке, отдаю моего кота Соломона ей на попечение. Она позаботится о нем, я знаю.

- Идем, - торопит меня Антуан.

Мы выбираемся на чердак. Я смотрю на мрачное ночное небо.

Антуан берет меня за руку и ведет за собой. С большим трудом я передвигаюсь по крыше. Стараюсь смотреть прямо перед собой. Но все равно у меня кружится голова.

Мы подходим к краю крыши, где на соседний дом пере­кинута лестница. Понятно, как Антуан прибирался ко мне!

Он ловко перебирается на другую сторону. Перекрестив­шись, следую за ним. Я ползу на четвереньках, судорожно цепляясь за бока лестницы.

- Умоляю тебя, не смотри вниз! - взволнованно советует Антуан.

Лучше бы он этого не говорил. Так всегда бывает, когда неожиданно говорят что-то не делать, то человек, сам не же­лая того, ослушается.

У меня всё плывет перед глазами. Я замираю. Мои конеч­ности трясутся. Сердце бешено колотится. Кажется, я поте­ряю сознание.

- Смотри на меня! - приказывает Антуан.

Я с большим трудом поднимаю на него голову.

- А теперь медленно, осторожно, двигайся ко мне, - го­ворит он.

Я послушно выполняю его указания. Уже почти добра­лась. Антуан берёт мена за руки и буквально затаскивает на крышу. Кажется, я буду ему только обузой. Надо было дома сидеть!

Я, Антуан Сен-Жюст, конечно, жалею, что взял Светлану. Она слишком уж слабенькая. Но только рядом со мной она в безопасности! Другого выхода у меня не было!

Я беру её за руку. Мы двигаемся дальше по крыше вытяну­того дома. Вот тот край, где есть пожарная лестница, по кото­рой можно спуститься вниз.

Вид вертикальной неудобной металлической лестницы приводит Светлану в ужас. Знаю, она ненавидит такие лест­ницы. Помню, когда мы гостили в загородном домике Дюпле, нас попросили собрать яблоки. Светлана смогла под­няться по приставной лестнице только на три ступеньки! Трусишка!

- Спускаться будем вместе, - говорю я ей. - Твоя нога должна стоять на ступеньку выше моей. Я тебя так подстра­хую, ты будешь в моих объятиях. Если у тебя соскользнет нога, я тебя поддержу.

Она кивает. Всё равно ей это не нравится.

Мы медленно спускаемся вниз. Светлана дрожит. Мне её жаль.

- Скоро уже будет земля, - говорю я ей. - Уже скоро.

Думаю, этот спуск кажется Светлане вечностью.

- Ой! - вскрикивает она.

Светлана оступилась. Я пытаюсь удержать её. мы падаем вниз.

Я плюхаюсь на землю так, чтобы Светлана упала на меня, дабы смягчить ей падение.

Кажется, мы живы. По крайней мере я. Светлана вроде бы тоже. Она медленно садится.

Я легонько хлопаю Светлану по щекам. Она приходит в себя.

- Все хорошо, - говорит Светлана, быстро вскакивая на ноги. - Кости целы - это главное! Спасибо тебе!

- Не за что! - отмахиваюсь я, потирая ушибленные мес­та. - Просто повезло, что мы почти добрались. Если бы тебе захотелось упасть раньше, всё было бы печальнее.

Светлана улыбается.

Я беру её за руку. Надо спешить.

Мы садимся на мой мотоцикл. Светлана крепко держится за меня. Знаю, она ненавидит поездки на мотоциклах.

Я, Светлана Лемус, зажмурившись, еду с Антуаном на мо­тоцикле. В нем погиб великий мотогонщик. А мне страшно. Долго еще ехать? И куда мы едем?

Ох, наконец-то мы остановились! Я сползаю с мотоцикла. У меня кружится голова.

Мне стыдно за свою трусость.

Антуан берет меня за руку. Набирает какой-то код на сво­их часах. Мы делаем шаг вперед. Мы внутри какого-то дома.

- Переодевайся, - говорит мне Антуан. - Это форма гвардейцев. Так мы сможем проникнуть в Конвент!

Я послушно выполняю его требование.

Он достает какой-то приборчик. Что это такое?

- Эта штучка сможет поднять на воздух всё здание Кон­вента! - с усмешкой говорит Антуан. - А пульт, что встроен в мои часы, заблокирует все входы и выходы этого здания. Враги будут в ловушке!

Да, часы с ключами от всех дверей и пультами от всех объек­тов - отлично придумано! Все благодаря педантизму Макса!

Антуан вешает на пояс лазерную шпагу и пистолет.

Так же должна вооружиться и я. Но думаю, шпага мне ни к чему. Я не умею пользоваться этой штуковиной. На вид обычная рукоятка. Но если нажать на кнопку, то появится клинок-луч. Говорят, он прожигает насквозь. М-да. на себе проверять не стоит.

А Антуан? Похоже, он напичкал себя всякими штуками.

Ну вот, мы готовы.

Опять эта поездка на мотоцикле! Скорей бы этот Конвент!

А вот и он. Быстро мы добрались.

Назад Дальше