Рука Джотто - Йен Пирс 22 стр.


Миссис Форстер озадаченно посмотрела на него и снова пожала плечами, затем сунула рисунок в коробку и поставила на полку над телевизором.

– Вы очень добры, – сказала она. – Спасибо. Я, разумеется, заплачу за беспокойство…

– Нет, – резко остановил он ее. Джессика вздрогнула от неожиданности. – Нет, – повторил он уже мягче. – Не нужно денег. Я сделаю это просто так. Ради удовольствия.

– В таком случае просто спасибо, – сказала она.

– Не за что благодарить. Только, пожалуйста, не говорите об этом никому до тех пор, пока я не свяжусь с директором музея Морсби, хорошо?

– Почему?

– Такой уж у нас бизнес. Вы же не хотите, чтобы Гордон нанес вам визит до вашего отъезда? Кроме того, налоговый инспектор попытается оформить этот рисунок как наследство вашего мужа, и тогда вы сможете продать его только спустя несколько месяцев.

Миссис Форстер кивнула.

– Ну, мне пора, – сказал Аргайл и пожал ей руку. – Я должен успеть на самолет. Желаю удачи. И пожалуйста, не потеряйте рисунок.

После этого Джонатан Аргайл, бывший торговец картинами, покинул Уэллер со всем, что в нем оставалось.

Выехав на шоссе, он задышал легче и начал мысленно формулировать письмо в международный университет о том, что с благодарностью принимает их любезное предложение. Вот только сможет ли толпа невежественных подростков оценить изящное искусство барокко? Как внушить им любовь к прекрасному?

Этого он не знал, но решил, что как-нибудь разберется, и начал тихонько напевать про себя итальянский мотив.

Примечания

1

Область в Италии. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Итальянский живописец (ок. 1397–1475)

3

Чума в Европе в 1348–1349 гг.

4

Организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест

5

Крутые яйца, запеченные в колбасном фарше

6

Сэмюэль Джонсон – знаменитый английский писатель и лексикограф

7

Джеймс Босуэлл – друг и биограф Сэмюэля Джонсона

8

Завершающий смертельный удар (фр.)

Назад