Почерк убийцы - Дороти Сэйерс 9 стр.


- Сэр, если бы я сказал, что опознал покойника, я бы, наверно, солгал. Но, пожалуй, я могу сказать, что этот бедняга очень похож на человека, который, как уже рассказал милорд, появился в деревне в день Нового года. Он остановился у меня. По его словам, он был автомехаником и хотел найти работу у нас в деревне. Я сказал ему, что смогу поговорить с человеком, который у нас занимается машинами. Так я договорился со своим знакомым, и тот взял его на испытательный срок. Он прожил у меня три дня, все это время усердно работал и все, казалось, было очень хорошо. Только вот в ночь третьего дня он вдруг ушел, ничего не объяснив. Больше мы его не видели.

- А что это была за ночь? Какое число?

- В тот день мы похоронили леди Торпс… это было…

- Четвертое января! Вот когда это было, - выкрикнул кто-то.

- Да, правильно. Суббота, четвертое января.

- Как звали этого человека?

- Он представился как Стивен Драйвер. О себе он вообще рассказывал очень мало, только то, что после того, как вернулся из армии, никак не может найти работу.

- А он представил вам какие-либо рекомендации?

- Да, сэр. Но это были не совсем рекомендации. Дело в том, что он просто назвал мне одну автомастерскую в Лондоне, в которой он раньше работал. Однако, его словам, мастерская обанкротилась и сейчас не работает. Да, еще он сказал, что если я захочу, то могу написать его бывшему боссу, и тот подтвердит его слова и даст рекомендацию.

- У вас есть адрес и имя этого человека?

- Да, сэр.

- Так вы написали ему? Он прислал вам рекомендацию?

- Нет, сэр. Я тогда был очень занят. А чтобы написать письмо, мне надо сосредоточиться, словом, нужно время. Вот я и решил отложить это дело до воскресенья. Только вот он исчез еще раньше, поэтому я и не стал писать. Да, и еще - у него не было никаких вещей. Только старая зубная щетка. Я даже одолжил ему футболку, чтобы было во что переодеться.

- А не могли бы вы найти адрес того человека, письмо которому вы так и не написали.

- Да, конечно, сэр. Лиз! - громко крикнул Эзра. - Пойди домой и найди там листок, который мне дал Драйвер.

- Он у меня с собой, Эзра, - ответил женский голос с другого конца комнаты. Это была жена кузнеца. Сказав это, она встала и подошла к мужу. Миссис Вайлдерспин была довольно полной женщиной, поэтому пробраться сквозь толпу ей было непросто.

- Благодарю, Лиз, - сказал коронер. - Итак, мистер Таскер, сто три, Литтл - Джеймс-стрит, Лондон. Старший офицер, сделайте копию. Эзра, вы можете еще что-нибудь рассказать нам о Драйвере?

- Пожалуй, да, сэр.

- Эзра! Не забудь рассказать всем о странных вопросах, которые он задавал!

- Да, да. Это было довольно странно. Он нам рассказал, что сам никогда не был в этой деревне, но у него был друг, который велел ему найти мистера Томаса. Я ответил ему, что здесь нет никакого мистера Томаса, и, насколько я помню, никогда и не было. "Странно, - сказал он. - Может, его не так зовут. Мой друг сказал, что он не совсем обычный человек, может, вы называете его по-другому". Тогда я спросил его: "Может быть, вы говорите о Чудаке Пике? Его настоящее имя Орис". Нет, - ответил он, - того, кого я ищу, зовут Томас. Бетти Томас, если говорить точнее. Мой друг упоминал еще одно имя - Паул. Он должен жить по соседству с Томасом". На это я ответил: "Твой друг пошутил. Дело в том, что это имена не людей, а колоколов". "Колоколов?" - переспросил он. "Да, - ответил я, - это имена церковных колоколов - Бетти Томас и Тейлор Паул". Тогда он просто засыпал меня вопросами о колоколах. И я сказал ему, что если он хочет узнать больше о них, то лучше ему обратиться к падре. Я не знаю, говорил Драйвер с падре или нет, но однажды, по-моему, в пятницу, он пришел домой и сказал, что был в храме и видел могилу Томаса, на которой изображен колокол и выгравированы надписи. Стивен спросил меня, что значат эти надписи. Я ответил, что не знаю, надо спросить падре. Тогда он задал другой вопрос: "На колоколах тоже есть надписи?" "Да", - ответил я. Больше он меня ни о чем не спрашивал.

Признаться, в рассказе Эзры Вайлдерспина было больше вопросов, чем ответов. Тогда на допрос вызвали падре. Он подтвердил, что видел человека по имени Стивен Драйвер, когда отвозил журналы на кузницу. Только вот он ничего не спрашивал о колоколах. Затем падре еще раз рассказал о том, как было обнаружено тело.

Затем показания давал Гарри Готобед. Он говорил очень долго и в мельчайших подробностях пересказывал свой разговор с сыном и описывал, как все произошло. Он еще раз объяснил, что могилу для леди Торпс подготовили третьего января, а четвертого состоялись похороны.

- А где вы храните свои инструменты, Гарри?

- В подвале.

- А где подвал?

- Под церковью. Падре говорит, что когда-то давно там была подземная часовня. Вы можете все там осмотреть.

- А дверь в подвал вы держите запертой?

- Да, сэр, всегда. В подвал ведет еще одна маленькая дверь из ниши, в которой стоит орган. Но она тоже под замком. И чтобы попасть туда, нужны еще и ключи от западной двери в храм. Все двери мы всегда запираем. Но у меня есть только ключи от подвала.

- А где вы храните ключи?

- Они висят у меня на кухне, сэр.

- А у кого-нибудь еще есть ключи от подвала?

- Да, сэр. У падре есть все ключи.

- А еще?

- Насколько я знаю, больше ни у кого. У мистера Годфри есть ключи от подземной часовни. И все.

- Ясно. Раз ваши ключи висят на кухне, значит, любой член вашей семьи имеет к ним доступ?

- В принципе да, сэр. Но, я надеюсь, вы не подозреваете ни мою жену, ни Дика, ни, тем более, детей. Я работаю здесь могильщиком уже больше двадцати лет. Кто знает, кто такой был этот Драйвер. Может, конечно, он и сам взял ключи… тогда я был бы виноват только в том, что не уследил… но…

- Хватит, Гарри! Не говори глупостей. Ты что, думаешь, этот бедолага взял твои ключи, сам себе выкопал могилу и сам же себя похоронил?

Многие рассмеялись, услышав столь нелепое предположение.

- Прошу тишины. Никто вас ни в чем не обвиняет. А вы когда-нибудь теряли ваши ключи?

- Нет, сэр, - мрачно ответил Гарри.

- Может быть, когда-нибудь замечали, что ключ не на месте или не там, где вы их оставили?

- Нет, сэр.

- Вы чистили свои инструменты после похорон леди Торпс?

- Конечно, чистил. В подвал я убираю только чистые инструменты.

- А когда вы использовали их после этих похорон?

Этот вопрос озадачил Гарри.

- Ребенок Массей, - подсказал Дик, когда заметил замешательство отца.

- Не подсказывайте, пожалуйста, - вмешался коронер.

- Он прав, - подтвердил мистер Готобед. - Мы хоронили ребенка миссис Массей. Вы можете проверить по регистрационной книге. Это было примерно через неделю после похорон леди Торпс.

- И когда вы брали инструменты из подвала для похорон ребенка миссис Массей, они были чистые?

- Я не заметил ничего необычного.

- И за все это время ничего не замечали?

- Нет, сэр.

- Хорошо. Благодарю. Инспектор Прист.

Полицейский быстро дал клятву говорить лишь правду и начал рассказывать. Он рассказал, как узнал о случившемся, как приехал на место происшествия и как помогал извлекать тело из могилы. Затем он упомянул о разговоре со старшим инспектором Бланделлом, к которому он поехал сразу же после того, как закончил работу на месте происшествия. С мистером Бланделлом они составили список вещей, принадлежащих погибшему. В списке числились: недорогой темно-синий саржевый костюм, сильно испорченный из-за долгого нахождения в земле; изношенные нательная фуфайка и подштанники, как ни странно, с биркой довольно хорошей французской фабрики; рубашка защитного цвета (такие носят в британской армии); ботинки, практически новые; дешевый крапчатый галстук. В карманах у погибшего были обнаружены: белый хлопчатобумажный носовой платок, пачка сигарет, двадцать пять шиллингов и восемь пенсов, карманная расческа, десять сантимов и небольшой кусок проволоки, один конец которой был загнут крючком. Пальто на мужчине не было.

Французские деньги, нижнее белье и кусок проволоки с крючком на конце - вот, пожалуй, и все, что могло сойти за улики. В связи с этим был повторно допрошен Эзра Вайлдерспин, но он не вспомнил, упоминал ли Драйвер что-либо о Франции. Тогда старший инспектор спросил Эзру, не напоминает ли ему проволока отмычку. Эзра посмотрел на проволоку и сказал, что она ничего такого ему не напоминает.

Следующим свидетелем был доктор Байнс. Пожалуй, только его показания, опирающиеся на факты, произвели особое впечатление на присутствующих и пролили немного света на все происшедшее.

- Я осмотрел тело пострадавшего и сделал вскрытие. Возраст погибшего примерно сорок пять - пятьдесят лет. Он был довольно сильным и здоровым человеком. Учитывая свойства земли, которая замедляет процесс разложения, и глубину, на которой лежало тело, я могу сделать вывод, что труп находился в могиле около трех-четырех месяцев. Дело в том, что в земле тело разлагается не так быстро, как на воздухе, да и одежда также способствует сохранению тканей тела. Так что материал для работы у меня был в довольно хорошем состоянии. Все внутренние органы хорошо сохранились и, как я уже сказал, это позволило мне провести тщательный анализ и сделать вывод, что на момент смерти человек был абсолютно здоров. Что же касается ран и ушибов, то я не обнаружил их нигде, кроме головы, рук и лодыжек. Лицо пострадавшего изуродовано так, что опознать его практически невозможно. Предположительно ранения были нанесены каким-то тяжелым тупым предметом. Точное количество ударов подсчитать невозможно, но могу сказать, что их было очень много, и наносились они с очень большой силой. При вскрытии брюшной полости…

- Секунду, доктор. Я так понимаю, что пострадавший умер от ударов по голове?

- Нет, я не думаю, что именно это было причиной смерти.

По комнате пробежала волна шума. Все были явно удивлены таким ответом доктора Байнса. Лорд Питер Уимзи, услышав это, слегка улыбнулся.

- Почему вы так считаете?

- Потому что в ходе осмотра я пришел к выводу, что все эти ранения были нанесены уже после смерти пострадавшего. И кисти рук были отсечены тоже после его смерти. Скорее всего, это было сделано тяжелым ножом, возможно, это был большой складной нож.

По комнате прокатилась волна вздохов и шепота изумления, а лорд Питер вдруг громко сказал:

- Блестяще!

Затем доктор Байнс добавил еще пару деталей технического характера, привел несколько доказательств того, что ранения были нанесены после смерти: во-первых, отсутствие крови, во-вторых, характерные особенности кожного покрова. В конце рассказа он с некоторой скромностью добавил, что это, конечно, е его специальность, но все, что мог, он сделал.

- Но зачем кому-то так уродовать тело умершего?

- Делать такие предположения, - ответил доктор, - точно не в моей компетенции.

- Да, вы правы. Что ж, благодарю. Но тогда в чем, по вашему мнению, причина смерти?

- Я не знаю. При вскрытии брюшной полости я обнаружил, что желудок, кишечник, печень и селезенка практически совсем разложились, а вот почки, поджелудочная железа и пищевод находились в прекрасном состоянии, - затем доктор углубился в медицинские термины и только через пару минут сделал вывод. - Словом, следов болезни или отравления я не обнаружил. Я удалил из полости некоторые органы, - доктор Байнс перечислил их, - и поместил в герметичные сосуды, - доктор снова описал все технические подробности процесса, - и я хочу предложить отправить их сегодня сэру Джеймсу Лаббоку для более тщательного анализа. Результат будет недели через две. Может, получится и быстрее.

Коронер одобрил предложение доктора и продолжил допрос:

- Вы еще упомянули о повреждениях на лодыжках и руках, доктор. Вы не могли бы рассказать об этом подробнее?

- Кожные покровы на лодыжках сильно повреждены, эти следы напоминают следы от веревки. Точно такие же повреждения есть и на руках, чуть выше локтей. Вот эти ранения были определенно получены потерпевшим до наступления момента смерти.

- Вы хотите сказать, что кто-то связал потерпевшего и потом убил его?

- Я могу утверждать лишь то, что потерпевший был связан, кто это сделал, он сам или кто-то другой, этого я предположить не могу. Я думаю, вы помните, что был такой случай, когда молодой человек погиб из-за того, что, связав сам себя, он слишком туго затянул веревки.

- Однако в том случае насколько я помню, причиной смерти было удушье, не так ли?

- Да, кажется, так. Но в нашем случае пострадавший умер не от удушья. По крайней мере, никаких признаков удушья я не обнаружил.

- Ну, вы, я надеюсь, не выскажете предположения, что потерпевший сам себя похоронил?

- Нет, такого предположения у меня нет.

- Рад это слышать, - сказал коронер. - А скажите, если человек хочет покончить жизнь самоубийством и повеситься?..

- Если человек хочет повеситься, то в любом случае завязывание рук и лодыжек никак не может стать причиной смерти.

- А может быть, потерпевший попытался повеситься, потом пришел кто-то еще, избил его и закопал в могилу?

- Признаться, я могу предположить многое, но, как я уже говорил, это не в моей компетенции.

- Вы правы, доктор.

Мистер Байнс вежливо поклонился.

- А может, он умер от голода - связал себя сам, а потом не смог высвободиться, - высказал очередное предположение коронер.

- Возможно. Ответ на этот вопрос, я думаю, будет в медицинском заключении сэра Джеймса Лаббока.

- Хорошо. Вам есть, что еще добавить?

- Да, еще кое-что. Это может помочь в процессе опознания. Дело в том, что, несмотря на то, что челюсть погибшего сильно повреждена, я заметил, что зубы его были в хорошем состоянии. Он явно следил за этим и не раз посещал стоматологический кабинет. Все выводы, которые я сделал в процессе осмотра тела, я записал и передал старшему инспектору Бланделлу, чтобы он внес данные в протокол.

- Благодарю вас, доктор. Ваши показания нам очень помогут.

Сказав это, коронер молча просмотрел все листы, которые лежали у него на столе, и обратился к мистеру Бланделлу.

- Старший инспектор Бланделл, в сложившихся обстоятельствах, я думаю, будет уместно отложить слушание дела. Думаю, нам необходимо дождаться итогов экспертизы доктора Лаббока, да и вам необходимо время, чтобы провести дополнительное расследование. Итак, следующее слушание предлагаю назначить ровно через две недели. Если же за это время случится так, что вы обнаружите преступника или будете иметь достаточно доказательств, чтобы обвинить кого-либо, то заседание будет организовано немедленно.

- Я думаю, вы абсолютно правы, мистер Комплайн.

- Хорошо. Итак, мы переносим заседание, и оно состоится ровно через две недели.

Присяжные, слегка озадаченные и расстроенные тем, что их мнения даже не спросили, медленно вышли из-за стола, за которым сидели, и стали расходиться по домам.

- Интересное дело, - воодушевленно сказал лорд Питер мистеру Венейблсу. - Очень интересное. Я крайне благодарен вам за то, что вы обратили на него мое внимание. Я просто не имел права пропустить такое дело. Кстати, у вас хороший доктор.

- Да, мы считаем его очень одаренным и способным человеком.

- Вы должны представить меня ему. Я думаю, мы поладим. А вот коронер, кажется, недолюбливает его. Я бы предположил, что между ними есть какая-то личная вражда. О, а вот и мой старый друг Хезеки! Как ваши дела, мистер Лавендер? Как Тейлор Паул?

В этот момент падре поймал за руку высокого худого мужчину, который хотел было быстро пройти мимо них.

- Секунду, Вилли. Я хочу представить тебя лорду Питеру Уимзи. Лорд Питер, это Вилли Тодей. Во время вашего прошлого визита вы заменяли его. И началось это ужасное время реформ. Теперь ему приходится работать на сэра Генри. Только вот не знаю, что будет дальше. Ведь из Торпсов осталась одна очень юная девушка. Вряд ли она будет вести хозяйство. Я надеюсь только на то, что у нее будет опекун, который позаботится о ней и ее доме.

В этот момент по дороге проехала машина и остановилась в нескольких метрах от беседующих. В машине был старший инспектор Бланделл и его помощники. Падре настоял на том, чтобы Уимзи со всеми познакомился.

- Рад знакомству, милорд. Мой друг инспектор Снагг много рассказывал о вас. Вы знаете, он сейчас в отставке. Живет он в небольшом доме на окраине Лимхолта. Когда я бываю у него, он всегда рассказывает о вас. По его словам, вы можете раскрыть любое преступление. Милорд, скажите, между нами, а что вы собирались сказать, когда коронер прервал вас? Вы хотели сказать, что этот Драйвер не был автомехаником?

- Я хотел сказать, что человек, которого я встретил на дороге, произвел на меня впечатление бывшего заключенного.

- О! - воскликнул старший инспектор. - Как вы догадались?

- Глаза, голос, поведение - все, все говорило об этом.

- О! А вы когда-нибудь слышали об ожерелье Вилбрехэм, милорд?

- Да.

- Вы знаете, что Нобби Крантон снова на свободе. И последнее время о нем ничего не известно. Его видели в Лондоне примерно шесть месяцев назад. Полиция ищет его. А может быть, мы уже нашли его? В любом случае, я не удивлюсь, если в скором времени мы снова услышим о том ожерелье.

- Превосходно, - ответил лорд Питер, - охота за сокровищами - это очень интересно. Я к вашим услугам. Вся эта информация, конечно, секретна?

- Как вам угодно, милорд. Я думаю, что если кто-то решил убить Крантона, изуродовать его лицо и отрезать кисти рук (то есть уничтожить отпечатки пальцев), то это значит, что в деревне есть человек или люди, которые что-то знают. И чем меньше мы будем показывать, что понимаем их игру и владеем информацией, тем свободнее они будут действовать, а это, в свою очередь, позволит нам быстрее их обнаружить и разоблачить. И еще, милорд, хочу сказать, что я очень рад вашему приезду. Я думаю, вы понимаете, что жители деревни, и преступники в том числе, зная, что вы лицо частное и не связанное напрямую с полицией, будут вести себя с вами спокойнее, чем со мной, а это очень важно для получения необходимой информации.

- Прекрасно. Я все понял. Признаюсь, задавать случайные вопросы интересной компании - это мой конек. За кружкой пива можно выяснить массу любопытного.

Назад Дальше