* * *
Теперь, вспоминая прошедшие четыре недели, они понимали, что произошло. Казалис перехитрил самого себя. Эллери объяснил, что, убив племянницу жены и обеспечив себе участие в расследовании дела Кота в качестве психиатра-консультанта, Казалис здорово споткнулся. Он не принял в расчет обстановку, в которой ему придется действовать. До убийства Ленор Ричардсон ему нужно было обманывать только покорную и доверчивую жену - он ведь вдвое сократил практику и располагал временем и свободой передвижения. Сейчас же Казалис сделал себя подотчетным властям. Он был связан с группой коллег-психиатров, участвующих вместе с ним в расследовании, и с другими врачами, предоставлявшими ему истории болезней своих пациентов. В то же время пошатнувшееся здоровье мужа заставило миссис Казалис обращать более пристальное внимание на его образ жизни. В семье, включая Ричардсонов, возникли обстоятельства, которые он едва ли мог игнорировать.
- Казалису не без труда удалось задушить Стеллу Петрукки и Доналда Каца, - сказал Эллери. - Условия для него были теперь не столь благоприятны, как во время предыдущих убийств. Несомненно, ему пришлось куда больше рисковать, изобретать гораздо больше лжи, чтобы объяснить свое отсутствие, особенно в ночь убийства Доналда Каца. Со Стеллой Петрукки, учитывая "кошачьи беспорядки", было легче, но можно смело предположить, что его жена и Ричардсоны начали задавать нежелательные вопросы. Симптоматично, что именно эти трое отправились во Флориду.
Хессе видел, как миссис Казалис "спорила" с мужем у ворот к поезду. Должно быть, этот спор начался несколько дней назад, когда Казалис впервые предложил поездку во Флориду. Предложение, безусловно, исходило от него лично, или же он обеспечил, чтобы его выдвинул кто-то еще.
Я склонен думать, что Казалис устроил это через свояченицу. Миссис Ричардсон идеально подходит на роль его орудия. В ее лице он получал отличный аргумент для жены, которую, вероятно, было нелегко убедить. Делла нуждалась в отдыхе и перемене обстановки после трагедии, она надавила на сестру, и все было решено.
Короче говоря, Казалис добился, чтобы Ричардсоны в сопровождении его жены покинули город. Несомненно, он объяснил невозможность ехать с ними по двум причинам: он не имел права оставлять своих пациентов и должен выполнить обещание, данное мэру, довести до конца свою линию расследования. Удалив из города жену и родственников, он получил необходимую свободу передвижений.
- Тогда его целью остается Мэрилин Сомс, - заметил Джимми.
- Казалис дал ей недельную отсрочку, - сказал инспектор.
- А теперь, убрав с дороги родственников, - кивнул Эллери, - он расширил свои возможности, и Кот сумеет без помех работать над очаровательной проблемой Мэрилин Сомс.
* * *
Так оно и было. Казалис занялся Мэрилин Сомс с таким рвением, как будто затягивание петли на ее шее являлось чрезвычайно важным делом для его душевного покоя, и он более не мог откладывать эту процедуру.
Спешка сделала его беспечным. Казалис вернулся к потрепанному пальто и старой фетровой шляпе, теперь он добавил к своему костюму побитый молью серый шерстяной шарф и стоптанные ботинки. Однако он пренебрегал другими способами изменения внешности, так что следить "а ним было детской игрой.
Казалис отправлялся на охоту при свете дня. Было очевидно, что он чувствует себя в полной безопасности.
Рано утром во вторник, сразу после того, как детективы Хессе и Макгейн сменили Голдберга и Янга, Казалис вышел из дому через черный ход и быстро направился в сторону Мэдисон-авеню, как будто место его назначения находилось в западном направлении. Но, дойдя до Мэдисон-авеню, он повернул на юг и пошел в сторону Пятьдесят девятой улицы, а на углу огляделся и сел в стоящее у обочины такси.
Машина поехала на восток. Хессе и Макгейн последовали за ней в двух разных такси, чтобы уменьшить риск потерять ее из виду.
Когда автомобиль Казалиса свернул в южном направлении на Лексингтон-авеню, детективы встревожились. Но такси снова повернуло на восток на Первую авеню, доехало по ней до Двадцать восьмой улицы, после чего развернулось и остановилось у больницы "Бельвю".
Казалис вышел и заплатил водителю, затем быстро зашагал ко входу в больницу.
Такси отъехало от тротуара.
Казалис сразу же остановился, глядя ему вслед. Машина скрылась за углом в западном направлении.
Повернувшись, Казалис двинулся в сторону Двадцать девятой улицы. Шарф обматывал его шею, закрывая подбородок, а поля шляпы были надвинуты на глаза, придавая ему почти гротескный облик.
Руки он держал в карманах пальто.
Дойдя до Двадцать девятой улицы, Казалис пересек ее, медленно прошел мимо дома 486, бросил взгляд на подъезд, но не остановился и не сбавил шаг.
Один раз у четырехэтажного здания из грязного коричневатого кирпича он посмотрел вверх. В другой раз он оглянулся. В дом 490 входил почтальон.
Не останавливаясь, Казалис свернул за угол ко Второй авеню. Но затем он появился вновь, быстро шагая в обратном направлении, как будто что-то забыл. Хессе едва хватило времени спрятаться в подъезде. Макгейн наблюдал из арки на другой стороне улицы, оставаясь вне поля зрения Казалиса. Они знали, что по крайней мере один из детективов, которому поручено охранять Мэрилин Сомс, находится в доме 486, возможно прячась внизу под лестницей. Другой был где-то на противоположной стороне с Макгейном.
Опасности не было.
Однако их ладони стали влажными.
Проходя мимо дома, Казалис заглянул в подъезд. Почтальон теперь находился в доме 486, рассовывая письма по ящикам.
Казалис остановился у дома 490, глядя на номер. Пошарив во внутреннем кармане, он вытащил конверт и стал его рассматривать, время от времени сверяясь с номером дома над входом.
Почтальон вышел из дома 486, прошаркал по улице и свернул в дом 482.
Казалис направился прямиком в дом 486.
* * *
Детектив Куигли, стоя в коридоре, увидел его склонившимся над почтовыми ящиками.
На ящике Сомсов была бумажная наклейка с фамилией. Внутри лежала почта. Казалис внимательно изучил ящик, но не прикоснулся к нему.
Куигли стало не по себе. Утреннюю почту доставляли в одно и то же время, и Мэрилин Сомс спускалась за ней в течение десяти минут после доставки.
Детектив нащупал кобуру.
Внезапно Казалис открыл внутреннюю дверь и вошел в коридор.
Куигли съежился в темном углу под лестницей.
Он слышал шаги Казалиса, видел, как появились и исчезли большие ноги, но не осмеливался даже шевельнуться.
Казалис прошел по коридору и вышел через заднюю дверь, которая бесшумно закрылась за ним. Куигли поменял позу. В коридор вбежал Хессе.
- Он во дворе! - сообщил Куигли.
- Знаю, - шепнул Хессе. - Кто-то спускается по лестнице, Куиг.
- Девушка!
Мэрилин прошла из коридора в вестибюль и отперла ящик Сомсов. На ней был старый купальный халат, в волосах торчали бигуди.
Она вынимала почту, шурша конвертами.
Внезапно они услышали скрип задней двери.
Казалис вернулся и увидел ее.
* * *
Впоследствии детективы говорили, что они ожидали немедленного завершения дела Кота. Обстановка была идеальной: жертва в вестибюле в купальном халате, собирающаяся вернуться в темный коридор; вокруг никого, улица снаружи почти пуста; вход в задний двор - путь к бегству.
Однако их постигло разочарование.
- Возможно, он хотел затащить ее под лестницу, как О'Райли в Челси, - предположил Хессе. - Туда, где прятались мы с Куигли. По-видимому, ублюдка остановило предчувствие - с психами так бывает.
Но Эллери покачал головой:
- Все дело в привычке и осторожности. Он работает только ночью. Может быть, при нем даже не было шнура.
- Хотел бы я, чтобы у нас в числе оборудования имелись рентгеновские очки, - проворчал инспектор Квин.
* * *
Казалис стоял в конце коридора. Его светлые глаза поблескивали в темноте.
Мэрилин в вестибюле читала письмо. Ее широкий нос, острые скулы, подбородок виднелись на фоне застекленной двери на улицу.
Она стояла так три минуты.
Казалис не двигался с места.
Наконец Мэрилин открыла внутреннюю дверь и побежала наверх. Старые ступеньки скрипели под ее ногами.
Хессе и Куигли услышали, как Казалис перевел дыхание.
Потом он двинулся по коридору, взбешенный и разочарованный. Они поняли это по тому, как поникли его широкие плечи и сжались кулаки.
Казалис вышел на улицу.
* * *
Он вернулся, когда уже стемнело, и стал наблюдать за подъездом дома 486 из арки на противоположной стороне.
Без четверти десять Казалис отправился домой.
- Почему вы не схватили его и не закончили этот гран-гиньоль? - закричал Джимми Маккелл. - Вы бы наверняка нашли шнур у него в кармане!
- Может, да, а может, и нет, - возразил инспектор. - Он пытается выяснить ее привычки. Возможно, это растянется на пару недель. Она слишком крепкий орешек для него.
- Один из шнуров, безусловно, при нем!
- Мы не можем быть в этом уверены. Нам остается только ждать.
Джимми услышал, как Эллери скрипнул зубами.
* * *
В среду Казалис весь день бродил в окрестностях дома, а к вечеру снова обосновался в арке напротив. Без десяти десять он ушел.
- Должно быть, его интересует, выходит ли она когда-нибудь из дому, - сказал инспектор тем же вечером, когда Селеста явилась на встречу.
- Меня самого начинает это интересовать, - буркнул Эллери. - Селеста, чем, черт возьми, занимается Мэрилин?
- Работает. - Голос Селесты звучал приглушенно. - Выполняет срочное поручение клиента-драматурга. Говорит, что закончит только в субботу или воскресенье.
- За это время он окончательно спятит, - сказал Джимми.
Никто не засмеялся, включая самого остряка. Их вечерние встречи происходили в атмосфере нереальности. Только изредка доносившийся шум города свидетельствовал, что где-то рядом кипит настоящая жизнь.
В четверг Казалис проделал то же самое - только на сей раз ушел в две минуты одиннадцатого.
- Каждый вечер он задерживается все больше.
Джимми был вне себя.
- В таком случае, Эллери, он увидит, как Селеста выходит из дому. Мне это не нравится.
- Он охотится не за мной, Джимми, - резко отозвалась Селеста.
- Дело не в том, - возразил Эллери. - Если Казалис заметит, что Селеста выходит из дому каждый вечер в одно и то же время, он может что-то заподозрить.
- Тогда нам лучше изменить время встреч, сынок.
- Давайте сделаем так. Селеста, эти окна на третьем этаже в передней Сомсов, где спит Стэнли?
- Да.
- С этого момента не выходите из дому раньше четверти одиннадцатого и только при определенных условиях. Ваши часы точные?
- В общем да.
- Сверим их с моими. - Эллери чиркнул спичкой. - На моих ровно десять двадцать шесть.
- Мои отстают на полторы минуты.
Эллери зажег еще одну спичку.
- Переведите их. - Когда Селеста сделала это, он продолжал: - Каждый вечер с десяти минут до четверти одиннадцатого стойте у одного из этих окон. Мы будем ждать вас на Первой авеню - завтра, скажем, перед тем пустым складом на углу Тридцатой улицы.
- Мы встречались там в воскресенье вечером.
- Да. Если между десятью минутами и четвертью одиннадцатого вы увидите три вспышки света в каком-нибудь подъезде или переулке напротив дома 486 - мы будем пользоваться карманным фонариком, - значит, Казалис ушел домой, и вы можете спускаться и идти к нам с докладом. Если вы не увидите сигнала, оставайтесь наверху. Это будет означать, что Казалис еще здесь. Если он уйдет между десятью и двадцатью пятью минутами одиннадцатого, вы получите сигнал между двадцатью пятью минутами и половиной одиннадцатого. Если сигнала не будет и на этот раз, значит, Казалис все еще поблизости. Мы будем действовать по той же системе, пока он не уйдет. Ждите сигнала каждые пятнадцать минут. Если понадобится, всю ночь.
* * *
В пятницу, согласно рапорту Макгейна в пять часов вечера, Казалис еще не вышел из квартиры. Он оставался дома, пока не стемнело. Селесте пришлось ждать до четверти двенадцатого. Эллери просигналил ей фонарем и проводил ее к месту свидания. Вид у девушки был усталый.
- Я думала, сигнала уже не будет. Он ушел?
- Только несколько минут назад.
- Я весь день старалась быть поближе к телефону, но Стэнли сегодня был совсем неугомонным - ему гораздо лучше, - а Мэрилин не отходила от машинки... Он позвонил вскоре после часа дня.
Квины и Джимми затаили дыхание.
- Снова назвался Полом Нострамом, извинился за то, что подвел ее в "Асторе", объяснив, что внезапно заболел и пролежал до сегодняшнего дня. Он хотел встретиться с ней этим вечером. - Селеста изо всех сил старалась говорить спокойно.
- Ну и что Мэрилин ему ответила?
- Она отказалась. Сказала, что занята важной работой, и чтобы он подыскал кого-нибудь другого. Он попытался назначить ей свидание...
- Продолжайте! - Голос инспектора дрогнул.
- Мэрилин засмеялась и положила трубку.
Джимми отвел девушку в сторону.
- Он проявляет нетерпение, папа.
- Его жена возвращается в понедельник.
Они немного прошлись и вернулись назад.
- Селеста.
Девушка подошла, несмотря на протесты Джимми.
- Что конкретно Мэрилин сказала ему насчет работы, которой она сейчас занимается?
- Что она закончит ее только к завтрашнему вечеру или даже в воскресенье и должна отнести ее... - Селеста запнулась и повторила странным тоном: - Должна отнести ее.
- Значит, в этот уик-энд, - сказал Эллери.
* * *
В субботу небо над Нью-Йорком было покрыто тучами, и весь день моросил дождь. Он прекратился только с наступлением сумерек, и на улицы опустился туман.
Инспектор выругался и передал, что не считает скверную погоду поводом для отмены слежки.
- Делайте что хотите, идите на любой риск, только не упускайте его!
День состоял из сплошных неприятностей. Утром у детектива Хессе начались колики. Макгейн сразу же позвонил:
- Хессе вышел из строя. Корчится от боли. Срочно пришлите замену - ведь он там один.
К тому времени как Хэгстром добрался до Парк-авеню, Макгейн исчез.
- Не знаю, где он, - с трудом пропыхтел Хессе. - Казалис вышел в пять минут двенадцатого и направился в сторону Мэдисон-авеню, а Макгейн пошел за ним. Посадите меня в такси, пока я не свалился.
Хэгстрому понадобился час, чтобы разыскать Макгейна и его подопечного. Казалис всего лишь пошел в ресторан, а потом сразу же вернулся домой.
В начале третьего Казалис вышел в деловом костюме через задний двор и двинулся в направлении Двадцать девятой улицы.
Вскоре после четырех Мэрилин Сомс вышла из дома 486 вместе с Селестой Филлипс.
Две девушки быстро шагали по Двадцать девятой улице в западном направлении.
Туман еще не опустился, и моросил дождь. Но уже начинало темнеть.
Видимость была плохая.
Казалис плавно скользил по противоположному тротуару, держа руки в карманах. Макгейн, Хэгстром, Куигли, Квины и Джимми Маккелл следовали за ним поодиночке и по двое.
- Неужели Селеста выжила из ума? - бормотал Джимми. - Вот дура!
Инспектор также бормотал, используя более сильные эпитеты.
Походка Казалиса свидетельствовала о его гневе. Он то замедлял, то ускорял шаг, то останавливался вовсе, слегка вытянув вперед голову.
- Настоящий кот, - заметил Эллери.
- Она спятила! - не унимался Джимми.
- Еще как спятила! - Инспектор чуть не плакал от досады. - Мы ведь все приготовили! А сегодня при тусклом освещении он бы непременно попытался... Если бы не она!
Девушки свернули на Третью авеню и зашли в писчебумажный магазин. Продавец стал заворачивать для них бумагу и другие покупки.
Становилось все темнее.
Казалис забыл об осторожности. Он стоял под дождем на углу Третьей авеню и Двадцать девятой улицы у окна аптеки. В витрине зажгли свет, но он не двинулся с места.
Эллери пришлось схватить Джимми за руку:
- Он ничего не предпримет, пока с ней Селеста. На улицах слишком много людей и транспорта, Джимми. Успокойтесь.
Девушки вышли из магазина. Мэрилин несла большой пакет.
Она улыбалась.
* * *
Они возвращались назад тем же путем. Не доходя пятидесяти футов до дома 486, им показалось, что Казалис собирается атаковать. Дождь усилился, и девушки, смеясь, побежали к подъезду. Казалис прыгнул в сточную канаву.
Но в этот момент к дому 490 подъехала машина, и оттуда вышли трое мужчин. Они стояли под дождем на противоположном тротуаре и горячо спорили.
Казалис шагнул назад.
Когда девушки скрылись в доме 486, он снова зашагал по улице и вошел в арку напротив дома Сомсов.
* * *
Голдберг и Янг сменили Макгейна и Хэгстрома.
Они держались совсем близко от Казалиса, так как туман сгущался.
Казалис проторчал на месте весь вечер, перемещаясь, только когда кто-нибудь направлялся в его сторону.
Однажды он перешел в подъезд, где прятался Янг, и детективу пришлось в течение получаса находиться на расстоянии пятнадцати футов от него.
В начале двенадцатого Казалис наконец оставил свой пост. Его массивная фигура двинулась сквозь густую пелену тумана, подбородок был опущен на грудь. Квины и Джимми видели, как он прошел мимо их наблюдательного пункта возле Второй авеню, а спустя несколько секунд за ним последовали Голдберг и Янг.
Все трое скрылись в западном направлении.
Инспектор Квин настоял на том, чтобы лично подать сигнал Селесте.