- Он умел жестко отвечать ударом на удар, что не мешало ему быть снисходительным, - сказал Закари. - Чтобы выжить в мире политики, надо уметь драться. Его трижды избирали в сенат Соединенных Штатов, в котором он пробыл пятнадцать лет. Любой человек его положения обречен на то, что всегда найдутся люди, готовые кинуть в него камень. И чтобы выжить, порой надо быть безжалостным.
Питер смотрел на тлеющий кончик сигареты.
- Чтобы выиграть выборы в наши дни, надо крепко потратиться.
Закари поднял на него покрасневшие собачьи глаза, в которых блеснула горечь.
- Вы были одним из тех, кто швырял камни, мистер Стайлс. Вы автор статьи в "Ньюсвью", которая появилась после процесса. Она очень огорчила Джорджа. Не с точки зрения политики, а в личном смысле. "Почему бы ему не оставить в покое спящих псов?" - снова и снова спрашивал он меня. Он доказал в суде справедливость своей точки зрения. Жюри, состоявшее из таких же граждан, как и он сам, оправдало его.
- Ошибаетесь, - сказал Питер. - Он не был под судом. Судили Джереми Ллойда, и жюри вынесло ему обвинительный вердикт. Так что сенатора оно не оправдывало.
Закари ткнул в сторону Питера подрагивающим пальцем.
- Знаете что, мистер Стайлс? Больше всего Джорджа огорчили отнюдь не намерения Джереми Ллойда, а его неблагодарность. Джереми был перед ним в долгу.
- Что вы имеете в виду?
- Джордж был отлично осведомлен о прошлом Джереми, знал, что тот отбывал срок. И тем не менее взял его на работу, поручил ему ответственный участок. Он дал Джереми шанс. "Бог в своем милосердии зачтет это мне", - сказал он, когда я спросил, почему он рискнул взять на работу человека, сидевшего в тюрьме. Он был добрым и снисходительным человеком, как я вам говорил. Позже он узнал, что Джереми спит с одной из девушек-стенографисток, с Лаурой Брэдли. Но и это не обеспокоило его.
Питер улыбнулся:
- В этом случае уместно было бы вспомнить пословицу: "Говорил горшку котелок: "Уж больно ты черен, дружок".
Закари, похоже, шутка не понравилась.
- Джордж всегда говорил, что в офисе нельзя никого трахать. Но он не стал упрекать Джереми. А тот, как выяснилось, решил подставить его. Я знаю, вы не верите в то, что все доказательства были поддельными, мистер Стайлс. Но как сказал Джордж, читая вашу статью: "Ну что еще должен человек сделать, чтобы доказать свою невиновность?"
- Вы так и не объяснили мне, каким образом сенатор и Селлерс стали такими близкими друзьями, - усмехнулся Питер. - Да, можно простить, но трудно понять, как можно проникнуться такими нежными чувствами к человеку, который собирался распять тебя.
- После того как все это случилось, Селлерс повел себя очень благородно. Джордж выложил ему все свои доказательства и объяснил, что ждет Селлерса, если он подаст в суд на журналиста и на "Синдикат Кейна" за клевету. Селлерс был потрясен. Он же безоговорочно поверил Джереми. Как и его адвокаты - и это доказывает, насколько умен был Джереми.
- Что сенатор показал Селлерсу?
- Погашенные чеки арендной платы за дом во Флориде; данное под присягой показание человека, который одалживал ему свой самолет; подробнейший отчет о расходовании средств на избирательную кампанию, подтвержденный присяжным аудитором. Это сработало. Поэтому Селлерс, справившись с потрясением, предложил изменить ситуацию и помочь отправить Джереми в тюрьму, где ему и место. Естественно, Джордж был ему благодарен.
- Да я смотрю, он вообще был склонен к всепрощению!
- Совершенно верно, будь я проклят! Они готовились к процессу на пару с Селлерсом. И выяснили, что у них есть много общего. Не для печати, вы понимаете… обоим нравилась хорошая выпивка; оба любили от души погулять и оттянуться, чего не может себе позволить женатый человек. У них было сходное чувство юмора. Они от души смеялись над одним и тем же. Словом, им нравилось общество друг друга.
- И я могу добавить, тоже не для печати, эта дружба немало способствовала восстановлению престижа сенатора в глазах общества.
- Конечно, способствовала. А если кто-то и подумал, что Селлерсу просто выкручивали руки, это быстро забылось. Все видели, как они искренне привязаны друг к другу, как Селлерс добросовестно старался исправить последствия своей публикации.
- Я достаточно циничен, чтобы предположить - Селлерс все время чувствовал себя на мушке, - сказал Питер. - Сенатор что-то знал о нем.
Закари вытаращил глаза:
- Только то, что Сэм был обманут Джереми Ллойдом.
Питер отложил сигарету и попытался зайти с другого бока.
- Я только что говорил с Франсин Келлер, - заявил он.
Закари дернулся.
- Обаятельная женщина, - сказал он.
- И очень откровенная, - добавил Питер. - Она во всех подробностях изложила мне историю своих отношений с Селлерсом. Франсин была самым близким ему человеком.
Закари облизал губы.
- Не то слово! - хихикнул он. - Я бы и сам был не прочь оказаться к ней поближе.
- Вас может заинтересовать, что она мне сказала. У нее нет оснований считать, будто сенатор что-то знал о Селлерсе.
- Именно это я и пытаюсь объяснить. Все дело в лживости Джереми Ллойда.
Питер сменил положение в кресле. У него болела нога.
- Были ли у сенатора причины подозревать, что кто-то продолжает копать под него, искать что-то в поддержку версии Ллойда?
Закари засмеялся. Алкоголь начал сказываться на нем.
- Конечно, были. Адвокат Джереми - Уоллес Крамер - не оставлял своих стараний. Он платил частному шпику Морису Бернштейну, чтобы тот следил за Джорджем. Крамер не мог смириться с тем, что проиграл. Но обращение к Бернштейну… это было курам на смех.
- То есть?
Закари многозначительно покачал пальцем:
- Тайна? Строго между нами?
- Могила, - сказал Питер.
- Бернштейн работал на Сэма Селлерса - и на Джорджа! Как вам это нравится? Если бы он нашел что-нибудь против Джорджа, то первым делом пришел бы к нему, а потом спрятал бы это подальше от глаз. Так что Крамер впустую выбросил кучу денег… и остался при своих интересах.
- Вы не против, если я задам парочку чисто личных вопросов о сенаторе. О его частной жизни?
- Не для печати, - сказал Закари. Чувствовалось, что он из года в год говорит журналистам эти слова. Они вылетали у него автоматически.
- Были ли в его жизни какие-то женщины?
Закари ухмыльнулся.
- Одновременно - всегда только одна, - сказал он.
- В таком случае именно она могла быть замешана. - Питер доверительно понизил голос.
- Каким образом?
- Кто-то должен был очень внимательно отслеживать действия сенатора, - объяснил Питер. - Похищение было отнюдь не спонтанным поступком. Когда сенатор и Селлерс прошлым вечером вышли из отеля, все уже было подготовлено. Трудно представить себе, что их схватили в том кинотеатре и выволокли наружу без всякого сопротивления с их стороны. Я предполагаю, что оттуда они отправились куда-то еще - и вот там-то их и захватили. Вы никогда не упоминали ни о чем подобном, а вот я подумал - не было ли девушки, которая ждала их, девушки с подружкой? Я знаю, что сенатор где-то содержал квартиру и коттедж. Похитителям, скорее всего, пришло бы в голову поджидать его в одном из этих мест, а не в кинотеатре. Они же не знали, что он туда отправится.
Закари с силой дернул себя за нос:
- Я знаю, что у Джорджа была пара таких местечек… для особых случаев. Это был единственный секрет, которым он не делился со мной. Когда я спросил его, он засмеялся и сказал: "У человека, который ведет общественное существование, должна быть хоть какая-то личная жизнь, Зак. Не хочу, чтобы какой-нибудь Том Подгляда таращился в замочную скважину".
- Вы рассказали Бачу, что прошлым вечером очень беспокоились по поводу сенатора, - продолжил Питер. - Еще до того, как вам под дверь подсунули записку, вы звонили всюду, где он мог быть. Почему вы беспокоились? И куда вы звонили?
Закари уставился на свои трясущиеся руки.
- Они с Сэмом основательно выпили за обедом. Когда Джордж в таком состоянии, он может загулять на два или три дня. А завтра утром он собирался выступать в Объединенных Нациях по вопросу борьбы с наркотиками. Но к подготовке речи еще и не приступал. И я опасался, не слишком ли они с Сэмом набрались.
- Кому вы звонили?
- Всего лишь нескольким друзьям Джорджа, которые, как я знал, были в городе. Я дал их перечень инспектору Бачу. Звонил одному из членов его комитета, Кармайклу. Звонил президенту организации "Независимая жизнь". Джеку Берри, который отвечает у Джорджа за отношения с прессой. И еще нескольким, кто был в городе, готовя выступление в ООН.
- Женщинам не звонили?
- Женщины, с которыми Джордж поддерживает постоянные отношения, главным образом живут в Вашингтоне. Я знаю, что у него в Нью-Йорке есть подружка, которую он довольно часто навещает, но я не представляю, кто она такая.
- Квартира, которую он содержит, находится в Нью-Йорке?
- Можете мне верить или нет, мистер Стайлс, но, как я говорил, понятия не имею.
Питер встал. Насколько можно верить Закари? Сомнительно, чтобы Вардон имел столько секретов от самого близкого к нему человека, а именно таковым уже много лет был Закари. Он знает, прикинул Питер, и где расположена квартира, и где находится коттедж, и что это за женщина из Нью-Йорка - и другие женщины. Он все знает - но, пока Вардон жив, никакое гестапо не вытянет из него этих сведений. Может, Закари от души потешается надо мной, отлично зная, где сейчас Вардон и что он собирается делать.
И тут случилось нечто из ряда вон выходящее. Закари встал, чтобы попрощаться с Питером, но у него дернулись уголки рта, и из воспаленных глаз потоком хлынули слезы.
- Если его убьют, мне не для чего будет жить, - произнес он сдавленным голосом.
Если он и притворялся, то сыграно это было блистательно.
Инспектор Бач отловил Питера около восьми часов. Казалось, что фэбээровец с трудом держится на ногах. На связь так никто и не выходил. Половина его людских резервов гонялась непонятно за кем. Телефоны в штаб-квартире были постоянно заняты звонками от людей, которые что-то видели или что-то слышали. Верно, что правительство было готово уплатить выкуп за сенатора Вардона, но об освобождении заключенных не могло быть и речи. Ситуация в порту тоже была из рук вон плоха. Поступали самые разные сведения от очевидцев, которые якобы видели Лауру с мальчиком, Тима Салливана; находились десятки людей, вроде бы знавших человека со шрамом. Ничего не подтверждалось.
Наконец Питер выложил свою теорию Бачу. Глаза инспектора смотрели на него холодно; мешки под глазами делали его взгляд еще мрачнее. Питер подумал, что его слова, должно быть, звучат для Бача очередным ужасающим бредом, который ему приходится выслушивать весь день напролет. Департамент тупиков.
- Предпочитаю не вспоминать, что несколько часов назад вас крепко трахнули по голове, - сказал Бач, когда Питер замолчал.
- Считаете, что этого не может быть?
- Вы попали под влияние дамы, которая предложила сходную идею, - усмехнулся Бач. - Вы назвали это "женской интуицией". Кроме того, вы исходите из некоторых соображений Рокки Джексона. Мой опыт общения с Джексоном подсказывает, что он крайне опасная личность. Псих.
- Если бы я мог доказать, что ко времени процесса Вардон шантажировал Селлерса… если бы мог доказать, что Селлерс пытался что-то раскопать о Вардоне…
- И что было бы?
- Мне нужна ваша помощь.
- О Господи! - только и сказал Бач.
- Вы должны были поинтересоваться оружием, из которого убили Селлерса.
- Конечно, мы им интересовались. Судя по пуле, извлеченной из черепа Селлерса, это был автоматический пистолет 38-го калибра.
- Сложно ли узнать, было ли у Вардона такое оружие?
- Нет, если у него было разрешение; все они регистрируются.
- Не могли бы вы это выяснить?
- Конечно. Доставлю вам такое удовольствие, пока вы будете дожидаться звонка от похитителей.
- И еще - я просил вас заняться машиной, из которой выкинули тело Селлерса, - продолжал настаивать Питер.
- Абсолютно никаких следов. Наверное, краденая.
- Не стоит ли проверить прокатные агентства? Там может обнаружиться хоть какой-то след для вас, инспектор. Если это в самом деле было похищение, преступники могли арендовать машину. А если прав я, то Вардон почти обязательно должен был воспользоваться такой возможностью. Его должна была заблаговременно ждать прокатная машина; и если ее найти, то на обивке в салоне мы обнаружим одно или два пятнышка крови. Если у Вардона есть 38-й калибр и вы найдете арендованную машину со следами крови, которую взял напрокат благообразный седовласый мужчина пятидесяти с лишним лет… тогда-то вы мне поверите, не так ли?
Бач молчал.
- Попытавшись найти ответы на эти два вопроса, вы не потеряете время впустую, - сказал Питер.
- О'кей, - устало ответил Бач. - Проверю. - Он раздавил в пепельнице на столе тлеющий окурок сигареты. - Я помогу вам, если вы кое-что сделаете для меня.
- Что именно?
- Отправитесь домой и отдохнете. А я прикорну тут на месте. Я хочу знать, где вы будете, чтобы в случае звонка от похитителей я мог бы сразу же найти вас. Времени остается немного. Оставайтесь в пределах досягаемости. Я хочу, чтобы вы были в форме, если придется приступать к действиям. И если мы получим какие-то известия о семье Ллойдов или о вашем друге-репортере, обещаю, что сразу же сообщу вам.
- Но вы…
- Да, я проверю, было ли у Вардона оружие, проверю и агентства по прокату автомобилей.
Питер собрался уходить.
- Стайлс!
Питер обернулся. Бач позволил себе сдержанную улыбку.
- Вы рассказали забавную историю, - сказал инспектор. - Она не имеет никакого отношения к действительности, но тем не менее весьма любопытна. Вы думаете, Вардон будет ждать, пока соберут деньги для его же выкупа?
- Сомневаюсь. Я полагаю, что в ближайшие двадцать четыре часа он появится в вашей конторе с душераздирающей историей о своих приключениях… которые никогда с ним не происходили.
Бач засмеялся.
- Идите, - сказал он. - Вас трахнули по голове куда основательнее, чем я предполагал.
Квартира Питера в районе Ирвинг-Плейс располагалась на первом этаже и, как у Ллойдов, выходила на задний дворик, окруженный штакетником изгороди. Он снял ее, когда после ампутации ноги ходил на костылях. Ему нужно было жилье, где не было ступенек. За углом был Клуб игроков, в котором у него появились приятели.
Лишь добравшись до дома и включив свет, Питер понял, как смертельно устал. Он разделся в спальне, торопливо расстегнув ремни алюминиевой ноги. Культя, натруженная долгой ходьбой, ныла и саднила. Голым он залез под одеяло, выключил свет и, стоило ему закрыть глаза, сразу же провалился в сон.
Проснувшись, он попытался сообразить, сколько времени проспал, но его охватило какое-то странное беспокойство. Вокруг стояла непроглядная темнота, и лишь из-за высокой французской двери, что вела в соседнюю комнату, за которой располагался дворик, пробивался слабый серебристый свет. "Лунное сияние и уличные фонари", - подумал он. Он припомнил слова Пола Джаретта, художника, который говорил, что при такой луне ночи не бывают уж очень темными.
Питер лежал не шевелясь, пытаясь понять, почему у него так бьется сердце, почему он вдруг почувствовал, как у него встали дыбом волосы на затылке. Может, ночной кошмар, который забылся раньше, чем он смог припомнить его?
Затем он увидел его воочию - темная фигура, стоящая в дверном проеме спальни. Питер с трудом удержался, чтобы не вскрикнуть. Он напрягся, чтобы глаза привыкли к полумраку, а тень обрела бы какие-то реальные очертания.
По глазам резанула огненная вспышка, и его оглушил звук выстрела. Пуля вошла в изголовье в кровати, в дюйме от головы. Запутавшись в простыне, Питер скатился с кровати. Раздался еще один выстрел - третий, четвертый, пятый. Он почувствовал обжигающую боль в правом боку. Сухо щелкнул курок - обойма опустела.
И тут кто-то, громко выкрикивая его имя, заколотил в дверь квартиры. Тень из дверного проема скользнула во двор и расстаяла. Питер чувствовал, как кровь из раны на боку струится по бедру.
- Стайлс! Ради Бога, Стайлс, с вами все в порядке?
Глава 3
Голос за дверью был знакомым, но все же Питер не мог опознать его. Он лежал на полу у кровати, в скомканных простынях, стараясь восстановить дыхание. Бок саднило острой, режущей болью.
В холле здания послышались приглушенные голоса, и стук в дверь тут же прекратился. Питер перебрался на другую сторону комнаты, куда он кинул алюминиевый протез. Он успел пристегнуть его и натянуть брюки со спортивной рубашкой.
Дверь опять затряслась под ударами.
- Стайлс! Ну же, парень, отзовись!
Питер направился к выходу из спальни - как раз в этот момент он увидел в проеме французских дверей, что вели во двор, силуэт чьей-то фигуры на фоне лунного света. Он в буквальном смысле слова нырнул за высокую спинку кресла-качалки.
- Спокойней, парень. Спокойней! - произнес голос. - Черт возьми, где тут у тебя выключатель? Я из твоей команды, парень.
- Кто ты? - Питер с трудом узнал собственный голос.
- Друг Рокки, - ответил голос. - Тебе лучше впустить его, а то он себе все руки отобьет. Тебе сильно досталось?
Человек наконец нашел выключатель слева от дверей, и комната внезапно озарилась ярким светом. Питер предпочел оставаться за спинкой кресла. Незнакомец, появившийся в высокой стеклянной двери, был черен, очень высок и мускулист; он носил усики, бородку, и на нем были темные очки и бейсбольная шапочка. Облачен он был в ярко-оранжевую рубашку и синие брюки. Уверенная улыбка демонстрировала белизну зубов.
- Слышь, парень, тебе не имеет смысла стоять на месте, если ты не хочешь истечь кровью. Так впустить Рокки?
Питер кивнул. Он так и не мог восстановить дыхание.
Гость пересек комнату, направляясь к входной двери.
- Это я, Рок! - крикнул он, открывая ее.
Рокки Джексон ворвался в дом.
- Он цел? - спросил он своего приятеля. Затем увидел Питера. - Боже милостивый, Стайлс, у тебя тут как в тире. Эй, парень, да ты никак ранен?
Он мгновенно оказался рядом с Питером, поднял его рубашку, которую тот не успел заправить в брюки.
- Всего лишь царапнуло, - сказал Рокки, - но крови с тебя, как со свиньи на бойне. Дюк, притащи-ка полотенца из ванной. - Темные очки уставились в бледное лицо Питера. - Так что тут за чертовщина?
- Я спал, - стал рассказывать Питер. - Проснулся оттого, что волосы встали дыбом. Подумал было, что приснился кошмар, и тут увидел в дверях какую-то фигуру. Прежде чем успел пошевелиться или вымолвить хоть слово, в меня выстрелили. Пуля врезалась в спинку кровати, в дюйме от головы. Я скатился с кровати, а он опустошил в меня всю обойму - четыре или пять пуль. Одна из них и задела меня. - Питер коснулся бока и увидел, что его рука стала влажной и красной. Дюк вернулся из ванной с полотенцами. Рокки, мягко и уверенно действуя своими огромными ручищами, наложил ему повязку на рану.
- Лучше вызвать своего врача, если у тебя есть такой, - сказал он. - Черт! Ну и дела. Ты хоть разглядел своего стрелка… так, чтобы его опознать?