Инспектор проворчал:
– Ты с ума сходишь, что ли?
– Все подтвердилось, отец!
Сержант Белли с любопытством уставился на них.
– Отец, я знаю, кто убил Роберта и Мака.
ЧАСТЬ V
Глава 1
ЛИЧНОСТЬ ВОРОБЬЯ
– Знаешь? – переспросил инспектор. – Или это только догадка?
– Я действительно знаю, – ответил Эллери, как будто удивленный простотой разгадки.
– Но как вы можете знать это? – закричала Шейла.
– Кто? – мрачно спросил Пакстон. – Я хочу знать, кто это сделал!
– Я тоже, – сказал сержант Белли.
Инспектор подозрительно посмотрел на сына.
– Эллери, опять какая-нибудь ловушка?
Эллери вздохнул.
– Это напомнило мне матушку-гусыню…
– Черт побери! – простонал сержант Белли.
– Кто убил Роберта и Мака? "Я, – ответил Воробей", – пробормотал Эллери. – Удивительно, как это созвучно нашему случаю. Я не знаю, кто здесь Кок Робин, но я знаю личность Воробья. Кроме того, Чарли, я не могу сказать тебе "кто", не сказав "как". Иначе ты не поймешь.
– Говорите же, Эллери, – умоляюще посмотрела на него Шейла.
Эллери неспеша закурил.
– Тэрлоу купил четырнадцать пистолетов. Четырнадцать… Сержант, сколько из них вы нашли?
Белли вскочил.
– Кто, я? Двенадцать.
– Тэрлоу купил оружие в магазине "Корнуэлл и Ричи". Итак, два пистолета исчезли.
Эллери поискал глазами пепельницу. Шейла подала ее. Он улыбнулся девушке.
– Два пистолета исчезли, – продолжал Эллери. – Впоследствии мы узнали, что исчез кольт двадцать пятого калибра и "смит-вессон" тридцать восьмого калибра, дубликаты тех, которые предназначались для дуэли Тэрлоу с Робертом.
Эллери достал из кармана листок бумаги.
– У меня есть список оружия, купленного Тэрлоу. Так вот, "коллекция" Тэрлоу состояла из оружия разных марок, за исключением четырех пистолетов. Мало того, марки исчезнувших пистолетов совпадали с теми, которые были выбраны для дуэли. Другими словами, из четырнадцати наименований оказалось две пары одинаковых пистолетов. Почему Тэрлоу купил два кольта двадцать пятого калибра? Зачем ему понадобились два "смит-вессона" тридцать восьмого калибра? Для дуэли эти пистолеты слишком тяжелы. В арсенале Тэрлоу были и более легкие. Почему же он выбрал именно эти?
– Совпадение? – спросила Шейла.
– Это могло быть совпадением, – согласился Эллери. – Однако, предоставляя выбор оружия Роберту вечером перед дуэлью, Тэрлоу не предложил два кольта или два "смит-вессона", что было бы вполне естественно. Нет, Тэрлоу предложил на выбор два пистолета разных марок. Едва ли это совпадение. Я могу только сказать – у Тэрлоу была какая-то цель.
– Но какая? – нахмурился инспектор.
– Я понял! – воскликнул Пакстон. – Все очень просто! Когда Роберт выбрал "смит-вессон", Тэрлоу оставил себе два одинаковых кольта.
– И было бы наоборот, если бы Боб выбрал кольт, – кивнул Эллери. – Тэрлоу не мог проиграть, вы понимаете? Он в любом случае оставался с парой одинаковых пистолетов. Вопрос в другом: что выигрывал от этого Тэрлоу? Сначала я не мог ответить на этот вопрос…
– Одну минуту, Эллери, – перебил его инспектор. – В тот вечер накануне дуэли я сам заменил патрон в кольте холостым. С того момента, как ты положил в спальне Тэрлоу кольт с холостым патроном и до утра, когда ты передал ему оружие, Тэрлоу не дотрагивался до пистолета. Ты сам это сказал.
– Верно, – кивнул сержант Белли. – Он не мог попасть в спальню в течение ночи и вытащить холостой патрон. Он был с мисс Брент и с Чарли Пакстоном.
Адвокат подтвердил:
– Да, мы были вместе, а потом поехали в клуб "Бонго", где провели всю ночь.
– Не только это, – прибавил инспектор. – Ты же сам, Эллери, говорил, что единственные, кто не имел возможности сделать это, были Чарли, мисс Брент и сам Тэрлоу.
– Таковы факты, мистер Квин, – сказал сержант.
Эллери печально улыбнулся.
– Как вы все свободно обращаетесь с фактами! Я согласен, Тэрлоу не мог заменить холостой патрон в кольте, который я оставил на комоде.
– Тогда о чем ты говоришь? – воскликнул его отец.
– О том, что Тэрлоу, тем не менее, обдуманно убил своего брата.
– Как? – вскочил сержант.
– Тэрлоу убил?.. – задохнулась от негодования Шейла.
Пакстон запротестовал:
– Но, Эллери, ты только что согласился…
– Что Тэрлоу не мог заменить холостой патрон? Да. Но неужели вы не поняли, что, имея два одинаковых пистолета, Тэрлоу не только подготовил себе алиби, но и получил возможность совершить убийство? Послушайте, – Эллери закурил, – мы пришли к выводу, что убийца заменил боевым патроном холостой. Мы уверены, что для него это была единственная возможность убить Роберта. Но ведь патрон мог и не быть заменен.
Все уставились на Эллери.
– А если патрон не был заменен и на дуэли был использован другой кольт? – продолжал он.
– Очень интересно, – усмехнулся инспектор. – Тэрлоу не пользовался кольтом, в котором был холостой патрон. Он просто выстрелил из другого кольта, в котором был боевой патрон.
– Да, – сказал Эллери. – Сегодня Гораций нашел в гнезде другой кольт, а позднее из него выстрелили в меня. Почему же пуля не оставила царапины на жилете? Единственное объяснение: кольт был заряжен холостым патроном. Отсюда следует вывод: пистолет, из которого выстрелили в меня, тот самый кольт, который был предназначен для дуэли Тэрлоу с Бобом. Видимо, Тэрлоу сунул его в один карман, когда я утром вручил ему оружие, а потом на наших глазах достал другой. Это и создало ему алиби.
– Вряд ли он настолько предусмотрителен, – возразила Шейла.
– Тэрлоу мог подслушать наш разговор и решил подыграть. Поэтому все, что мы делали в тот вечер, было ему на руку. Я тоже помог осуществить его план. Под предлогом, что я секундант, он попросил меня принести кольт, а воспользовался другим.
– Кто же мог предвидеть это? – простонал инспектор. – Мы ведь не знали о существовании второго кольта.
– Да, не знали. И Тэрлоу знал, что мы не знаем. Он ничем не рисковал, а потом спрятал кольт в гнезде на дереве.
– Конечно, и второе убийство совершил Тэрлоу, – пробормотал инспектор. – Мы готовились к утренней дуэли, а он ночью застрелил Мака.
Сержант спросил:
– Но зачем Тэрлоу убил братьев?
– Потому что он ненавидел их, – ответила Шейла и заплакала.
– Успокойся, дорогая, – обнял ее Пакстон.
– Тэрлоу злобный безумец, – Шейла всхлипнула.
– Нет, Шейла, – возразил Эллери. – Не безумие двигало Тэрлоу, поверьте мне, а холодный расчет.
– Не понимаю… – пробормотал Пакстон.
– Да, что он выигрывал, убивая близнецов? – отозвался инспектор.
– Что он выигрывал? – переспросил Эллери. – Многое. Кто более всего выигрывал в случае смерти близнецов? Тэрлоу и только Тэрлоу. В случае смерти матери они автоматически становились кандидатами на пост президента "Поттс Шу компани". На совете директоров за одного из близнецов было бы подано большинство голосов. Считайте: Мак, Роберт, Шейла и мистер Андерхилл – это уже четыре голоса. А остальных было трое. Тэрлоу никогда не стал бы президентом.
– Верно, – согласился Пакстон.
– Тэрлоу не мог допустить этого, – кивнул инспектор.
– Да, Тэрлоу не мог допустить этого. Кроме того, подозревая, что после смерти матери близнецы и Шейла возьмут фамилию отца, Тэрлоу не мог смириться не только с тем, что он не будет президентом, но и с тем, что фирма фактически потеряет свое имя. После смерти близнецов за Тэрлоу было уже три голоса, считая и его собственный, а против два – Шейлы и мистера Андерхилла.
Инспектор барабанил пальцами по столу.
– О чем ты задумался, отец? – спросил Эллери. – О моем "воробье"?
– Ты не упомянул об одной маленькой детали.
– Какой?
– О доказательствах. У тебя они есть?
Наступило долгое молчание.
– Доказательства – это по твоей части, отец, – сказал наконец Эллери. – Всем, чем могу, я помогу тебе.
– Да, с доказательствами будет трудновато, – вздохнул сержант Белли.
– Подождите, – оживился адвокат. – Мне кажется, что я могу сообщить вам факт, имеющий отношение к одному из убийств.
Все с любопытством посмотрели на Пакстона.
– Что вы имеете в виду, Чарли? – спросил Эллери.
– Некоторое время назад Тэрлоу спросил у меня имя моего портного.
– Вашего портного? – удивился Эллери. – И что же?
– Он попросил меня отдать в починку его пиджак.
– Ну, ну, не тяните!
– Я никогда не носил твида, и мой портной был очень удивлен, когда я принес ему пиджак из твида. А потом он спросил меня, зачем мне понадобился двойной карман…
– Двойной карман? – воскликнул инспектор.
– Да.
– Что это значит, Чарли? – прошептала Шейла.
– Двойные пистолеты, – глубокомысленно изрек сержант Белли, – двойные карманы, двойное убийство.
Инспектор улыбнулся.
– Благодарю вас, Чарли. Это может пригодиться.
– Да, это то, что нужно, – подтвердил Эллери.
– Надо побыстрее раздобыть этот пиджак, пока Тэрлоу считает себя в безопасности, – сказал инспектор. – Иначе он уничтожит его, и прокурор никогда не получит доказательств.
В коридоре скрипнул паркет. Дверь открылась, и в кабинет ворвался Тэрлоу. По его искаженному яростью лицу Эллери понял, что он подслушал их разговор.
Никто не успел опомниться, как Тэрлоу набросился на Пакстона.
– Я убью тебя за то, что ты рассказал им о кармане! – орал он, сжимая его горло.
Адвокат настолько растерялся, что не сопротивлялся.
– Я убью тебя! – орал Тэрлоу. – За карман! Убью!
Шейла обернулась к Эллери.
– Остановите его! – закричала девушка. – Он убьет Чарли!
Мужчины схватили Тэрлоу и с трудом оторвали от Пакстона. Тэрлоу вырывался, злобно бормоча:
– Я убью его! Я убил близнецов и убью Чарли!
Неожиданно он обмяк, и если бы его не держали, то грохнулся бы на пол.
– Положите его на диван, – сказал инспектор. – Шейла, как Чарли?
– Все в порядке, мистер Квин.
Сержант Белли уложил Тэрлоу на кушетку.
– Хитрый, как и все Поттсы, – усмехнулся инспектор. – Эллери, ты слышал, что он кричал? Мы все будем свидетелями.
– Да, отец, я думаю, что этого будет достаточно для прокурора.
– Ни к чему, – сказал сержант.
В его голосе было что-то необычное. Все повернулись к сержанту. Вместо ответа он молча показал рукой на диван.
Тэрлоу лежал неподвижно, бессмысленно улыбаясь. По подбородку текла слюна, глаза без всякого выражения блуждали по стенам кабинета.
– Белли, вызовите врача, – приказал инспектор.
"Тэрлоу уже все равно, – подумал Эллери. – Ему не грозят ни арест, ни суд, ни электрический стул".
Глава 2
НАЧАЛО КОНЦА
Нельзя сказать, чтобы Эллери был удовлетворен своей ролью в этом деле. Но теперь, неделю спустя после разоблачения Тэрлоу и его помешательства, он много размышлял, восстанавливая в памяти все события, связанные с делом Поттсов. Казалось бы, все ясно. Тэрлоу собственноручно убил Роберта и Мака. Негодяй разоблачен, дело закрыто. Чего же ему не хватает?
И неожиданно, завтракая с отцом, Эллери понял, что его беспокоит. Тэрлоу Поттс. Этот человек оставался для него загадкой, несмотря на признание в убийстве. Второй причиной для беспокойства была Шейла.
По странному совпадению в этот день у Квинов обедали Шейла и Пакстон. Они пришли объявить о предстоящей свадьбе.
– Это самое лучшее, что вы можете сделать, – сказал Эллери, поздравляя их.
– Когда это произойдет? – спросил инспектор.
– Завтра, – Шейла сияла.
– Завтра? – вздрогнул Эллери.
Пакстон был смущен.
– Вы же знаете женщин, Эллери.
– Надеюсь, вы простите меня за то, что я не смогу присутствовать.
– Почему? – удивилась Шейла.
– Дела, – пояснил инспектор.
– Тогда увидимся после медового месяца, а потом нас ждет работа.
– Работа? – повторил Эллери. – Ах, да, фирма…
– Да. Мистер Андерхилл прекрасный работник, но и нам надо что-то делать.
– А как мистер Брент? – спросил инспектор.
– Мы хотели и ему поручить какую-нибудь работу в фирме, но он не соглашается. Говорит, что слишком стар для этого. Он хочет играть в шашки с этим прохвостом Гочем.
– У нас был разговор с Горацием и Луэллой, – сказала Шейла. – Они остаются в старом доме, а отец и майор Гоч будут жить в другом месте, и тем более мы с Чарли. – Она вздрогнула. – Не дождусь, когда покину этот дом.
– Аминь, – тихо сказал адвокат.
Эллери улыбнулся.
– Где же вы теперь будете жить, мисс президент?
– Пока не знаю. Действительно, я буду президентом, но только формально. Дела будут вести мистер Андерхилл и Чарли.
– Вот это жизнь! – восхитился инспектор.
– И, конечно, – изменившимся голосом сказала Шейла. – я не могу передать, Эллери, как я вам благодарна за все, что вы сделали для нас…
– Пощадите меня, – взмолился Эллери.
– Мы с Шейлой подумали, – добавил адвокат, – что будем вам еще более благодарны, если вы кончите работу…
– Я вас не понял.
Шейла засмеялась.
– Чарли не знает, как сказать. Я думаю, что вам надо постараться попасть завтра к нам.
– При одном условии.
Адвокат облегченно вздохнул.
– Пожалуйста, Эллери.
– Не будьте безрассудным, Чарли! Я соглашусь, если вы разрешите мне поцеловать невесту.
– Ну что ж, – слабо улыбнулся Чарли.
Эллери так и сделал.
* * *
В церкви Шейла выглядела восхитительно. Слева и чуть позади нее стоял Стефен Брент, справа, рука в руке – Пакстон.
Пока длилось венчание, Эллери успел о многом подумать. Его рука нащупала в кармане три документа. Инспектор отдал их ему сегодня утром.
– Верни их Чарли, – сказал он, – или храни для него.
Это были завещание, признание и записка миссис Поттс. Единственное, что от нее осталось. Как же все это случилось? Фальшивое признание… Его никогда не писала старуха. Экспертиза подтвердила, что подпись на нем скопирована.
Священник начал говорить.
Эллери осторожно достал из кармана записку, с которой, как ему казалось, была сделана подпись под признанием, и развернул ее. Теперь-то он заметил на обратной стороне следы карандашной подписи: "Корнелия Поттс"
Эллери встал так, чтобы солнечный свет падал на записку. На обратной стороне отпечаток карандаша находился точно под подписью, слегка размазанный.
Инспектор изумленно обернулся к сыну, когда тот схватил его за руку.
– Эллери! Что случилось? Тебе плохо? – испуганно прошептал он, взглянув на него.
Эллери сжал губы.
Священник открыл Библию.
Лицо Эллери передернулось. Он был бледен, как мел.
– Стойте! – хрипло воскликнул он. – Остановите венчание!
Глава 3
КОНЕЦ НАЧАЛА
Инспектор прошептал:
– Ты с ума сошел! Это же венчание!
"Они никогда не поверят мне, – подумал Эллери. – Зачем я только вмешался в это дело!"
– Простите, пожалуйста, – сказал он священнику. – Поверьте, пастор, я никогда не сделал бы этого, если бы не крайняя необходимость.
– Не сомневаюсь в этом, мистер Квин, – холодно ответил тот. – Я не могу понять только, что может оказаться важнее, чем бракосочетание двух молодых людей.
– Что случилось, Эллери? – закричал Пакстон. – В чем дело? Пастор, оставьте нас, пожалуйста, с мистером Квином на пять минут.
Шейла пристально посмотрела на Эллери.
– Да, пожалуйста, патер.
– Н-но, Шейла… – начал ее отец.
Шейла взяла его за руку и, отведя в сторону, что-то прошептала.
Священник, поколебавшись, вышел.
– Поймите, – сказал Эллери, – это очень важно. Вы всегда успеете обвенчаться, а дело не ждет.
– О чем ты говоришь? – инспектор все еще не понимал, что происходит.
– Отец, мы все допустили ошибку. Я тоже ошибся. Дело Поттсов еще не закончено.
Шейла всхлипнула.
– Но этого не может быть, Эллери! – Тэрлоу признался! – воскликнул инспектор. – Он сам признался!
– Нет, нет, не это! – пробормотал Эллери. – Тэрлоу только совершил убийство братьев, он только исполнитель…
– Что ты имеешь в виду?
– Есть еще кто-то, отец, кроме Тэрлоу.
– Кроме Тэрлоу? – удивленно повторил инспектор.
– Да, отец, кто-то руководил им, этот кто-то был его хозяином. Хозяин – настоящий убийца!
Майор Гоч отступил в угол церкви и стоял там, пристально наблюдая за Стефеном Брентом.
– Позвольте мне порассуждать вслух, – продолжал Эллери. – Помните, как я исследовал подпись миссис Поттс? Я приложил к стеклу ее записку и признание так, чтобы совпали подписи.
Эллери с двумя документами подошел к окну часовни и показал, что он сделал.
– Обе подписи оказались идентичными, и я пришел к выводу, что одна подпись была сделана по другой.
– Ну и что? – инспектор отошел к двери часовни.
– Миссис Поттс вручила записку Чарли при нас, поэтому мы имели право считать ее подпись на ней подлинной. Но теперь я понял, что ошибался. Если подпись скопировали таким же способом, как я сравнивал их, то должен остаться какой-то след на бумаге.
Инспектор с беспокойством посмотрел по сторонам.
– Ты положил фальшивую подпись на подлинную, – сказал он.
– Да, однако, если подпись под признанием, как мы полагали, была фальшивой, тогда признание должно лежать на записке с подлинной подписью. Ты понял, отец?
– Хм… Но что из этого?
– Сейчас объясню. Подпись миссис Поттс сделана мягким карандашом, с нажимом.
Инспектор посчитал, что это не имеет значения.
– Такие карандаши оставляют мягкий отпечаток, наподобие копировальной бумаги. Если на бумагу, на которой таким образом что-нибудь написано, положить чистый лист и прижать, то на его обратной стороне должен остаться след. Это ясно?
– Продолжай.
– Если признание фальшивое, то на обратной стороне листа должен остаться отпечаток подписи, только в зеркальном отображении.
Эллери подошел к инспектору.
– Смотри, отец.
Инспектор осмотрел документы. На обратной стороне признания миссис Поттс не было никаких следов карандаша.
– Это я заметил только теперь, – сказал Эллери. – Конечно, карандаш могли стереть, но если ты внимательно посмотришь, то не найдешь следов от ластика. Теперь взгляни на эту записку. Вот подпись: "Корнелия Поттс", а вот след на обратной стороне. Посмотри на свет. Видишь отпечаток подписи на обратной стороне? Он совпадает с подписью на лицевой стороне. Это доказывает, что отпечаток был сделан с признания. Таким образом, записку положили сверху на признание.
Инспектор слушал, задумчиво поглаживая подбородок.
– Но если подпись на признании была использована как подлинная, значит и признание было подлинным, а записка подделана, – мрачно заключил Эллери. – Иначе говоря, признание миссис Поттс не было фальшивым, как мы полагали, оно подписано ее собственной рукой.