Хит - Тара Мосс 8 стр.


Впрочем, как догадывалась Мак, неприятности с законом были не единственным, что могло заинтересовать ее клиента. Тобиас был помещен в свой первый приют четырехлетним малышом, а с четырех до четырнадцати лет побывал в девяти разных приютах. В девяти. Выходит, почти каждый год его переводили в новый приют. При этом оба его биологических родителя были живы, пока два года назад не скончалась мать. Почему никто из родственников не взял на себя заботу о мальчике? Почему Тобиаса бесконечно передавали с рук на руки, или же он так ненавидел своих попечителей, что постоянно сбегал от них?

А потом, что удивительно, два года затишья. Никаких неприятностей с законом. Никаких контактов с органами опеки, учителями, воспитателями детских домов. Ни одного адреса места жительства. Никаких контактов с отцом. Не провалился же он сквозь землю в четырнадцать лет, в столь нежном возрасте? Как это могло произойти? Как мог подросток просто исчезнуть в такой цивилизованной стране, как Австралия?

Куда же ты делся? Где так долго скрывался, Тобиас?

И вот теперь он снова появился, но уже в качестве человека, подозреваемого в убийстве.

Мак едва успела погрузиться в раздумья, как ее внимание отвлекло вспыхнувшее неподалеку цветовое пятно. Молодая яркая блондинка, сделавшая прическу на манер индейцев-могавков - с хохолком какаду из склеенных гелем прядей, - в мини-юбке из шотландки, фиолетовых ажурных чулках и коротком блузоне с огромными рукавами-буфами, направлялась по залу в ее сторону. Она была живым воплощением стиля Бьорк.

Лулу.

Мак все еще была чужестранкой в Сиднее и, как любой переселенец, знала, что найти надежных друзей в новом городе - задача не из легких. К счастью, Мак познакомилась с Лулу много лет назад, еще во времена своей модельной карьеры, и постепенно Лулу стала ее ближайшей подругой. Когда Лулу не раскрашивала лица красавиц или знаменитостей для фотосессий и рок-концертов, она проводила время в ожидании звонков из арт-агентства с предложением новых заказов, и в последнее время ждать приходилось все дольше, насколько могла судить Мак. В общем-то, сейчас они обе оказались в довольно затруднительном положении, и это еще больше их сблизило. Как правило, январь и февраль были для Лулу "мертвым сезоном". И она проводила время в "Бонди Джанкшн", где бродила по магазинам огромного торгового центра, рассматривала глянцевые журналы в бутиках или любовалась дизайнерскими дефиле Беттина Лиано, Морриси и Версаче, не имея возможности купить что-то из их коллекций. Это была своеобразная шопинг-терапия без шопинга. Поскольку торговый центр находился неподалеку от офиса Мэриан, совместные ланчи Мак и Лулу были долгими и частыми, точно так же как и ритуальное погружение в шоколадный фонтан. Мак не сомневалась в том, что еще несколько недель подобного пиршества - и она уже не сможет влезть в свой байкерский костюм.

- Сюда, Лулу, - Мак помахала подруге рукой.

- Дорогая! - воскликнула Лулу и радостно заключила поднявшуюся со стула Мак в объятия, так что могавк на ее голове зашатался. Со стороны они, хотя и совершенно не похожие внешне, могли показаться сестрами, воссоединившимися после десятилетий разлуки. Никому бы и в голову не пришло, что они встречались на этом же месте всего несколько дней тому назад.

- Как ты? - спросила Мак, выныривая из цепких лапок Лулу.

- Шикарно! - Могавк опять пошатнулся.

Мне бы так , подумала Мак. И откуда у нее столько энергии?

Лулу была женщиной, обладавшей диким темпераментом и сердцем таким же огромным, как австралийское небо. Мак очень привязалась к ней в пору тяжких испытаний, выпавших на ее долю. Только верная подруга могла до четырех утра возиться с волосами Мак, в то время как ее тошнило от избытка коктейлей и нервного напряжения перед выступлением в суде по делу маньяка Стилетто. Пожалуй, это и стало поворотным моментом в их отношениях. В ту ночь Лулу из взбалмошной подруги перешла в разряд наперсницы и спасительницы.

- Шикарно? - переспросила Мак. - Завидую. Где сегодня можно почерпнуть дозу шика? - Ей действительно стоило подзарядиться энтузиазмом Лулу.

- О, тоскуешь из-за отъезда Энди?

- Нет, с этим все нормально, - сказала Мак, хотя и не совсем искренне.

- У меня потрясающие новости! - воскликнула Лулу. Ее прямо-таки распирало от эмоций, впрочем, это состояние было для нее привычным. Мак надеялась, что новости будут связаны с новой заманчивой работой или, по крайней мере, с неожиданно привалившим богатством, которое позволило бы Лулу наконец заплатить за квартиру. Когда дело касалось финансовых трудностей, тревоги Мак касательно открытия собственной практики бледнели в сравнении с бедственным положением Лулу. Ее долг по кредитной карте уже перевалил за сорок тысяч, да к тому же она еще не расплатилась за "колымагу", как называла свою машину. Лулу оставалось рассчитывать только на внезапное везение.

Она потянулась через стол и схватила Мак за руки.

- Я встретила Его! - громко сказала она, прежде чем коснулась стула.

Мак села за столик.

- О, я рада за тебя, - осторожно произнесла она. Ей уже доводилось слышать подобные признания, причем бессчетное количество раз. К сожалению, через некоторое время эйфория неизменно оборачивалась слезами.

- Он солист рок-группы "Электро-опоссум". Та-а-акой красавчик, - с придыханием закончила Лулу. Красавчиком в ее представлении обычно оказывался парень с сальными волосами, в татуировках, с микрофоном в руке и покуривающий марихуану.

- Как его зовут? - осмелилась спросить Мак.

- Дрейсон, - выпалила Лулу.

- Джейсон. Красиво звучит.

- Не Джейсон, а Дрейсон, - поправила ее Лулу.

- А имя? - спросила Мак.

- Так Дрейсон - это имя. Мы съезжаемся.

- Что?!

Откуда вдруг взялся этот парень?

Мак виделась с Лулу на прошлой неделе, и никакого красавчика певца на горизонте не было.

- Он просто замечательный, - продолжала подруга, явно не сознавая того, что в очередной раз бросается в омут страсти. Мак невольно задалась вопросом, знает ли счастливый избранник о том, что они съезжаются.

- Постой, постой. Расскажи все подробно и с самого начала. Где ты с ним познакомилась? - настаивала Мак, пытаясь немного осадить подругу в ее же интересах.

- На рок-концерте в отеле "Аннандейл". - "Аннандейл" был излюбленным местом сборищ рокеров. - Это было классно!

- Это было в прошлый уик-энд? - Мак была слегка озадачена.

- Ну да.

Лихо.

- Значит… ты говоришь о том, что собираешься жить с парнем, с которым познакомилась всего несколько дней назад? - уточнила она.

- Неделю назад, да, - поправила ее Лулу.

- Шесть дней, - не сдавалась Мак.

- Ему нужен компаньон, чтобы вместе арендовать жилье, и мне тоже, - сказала Лулу так, будто логика ее решения была очевидна.

Мак медленно кивнула:

- Хорошо. Снимать квартиру на пару - это здорово, но почему бы тебе не дать объявление? Ты живешь рядом с университетом. Я уверена, что откликнутся многие студенты. У тебя уже через неделю будет соседка. А может, кому-то из твоих друзей нужна крыша над головой. Ты не спрашивала?

- Дрейсон и есть друг.

- А как насчет того, кто просто друг?

Лулу продолжала улыбаться, игнорируя разумное предложение Мак.

- Так ты хочешь выслушать мое мнение? - продолжала настаивать Мак, ощущая себя занудой и консерватором. - Я вовсе не собираюсь портить тебе настроение, но не ты ли говорила, что больше никогда не свяжешься с музыкантами? Разве не в этом ты поклялась накануне Нового года?

- О, да.

- Кажется, ты сама просила: "Останови меня, если я опять начну проявлять интерес к какому-нибудь музыканту".

Стоял февраль, и, очевидно, все предновогодние клятвы были прочно забыты - в том числе и самой Мак, которая твердо решила больше не вмешиваться в личную жизнь подруги. Сколько можно?

- Да. Кажется, это мои слова, - призналась Лулу.

Вот и хорошо. Во всяком случае, Мак не выдумала тот разговор.

- Мы ведь говорили об этом не так давно, - заметила она. - Всего два месяца назад.

- Но Дрейсон не "какой-нибудь музыкант". Он особенный. Поверь мне.

Мак по-настоящему доверяла подруге, но только не в том, что касалось жизни самой Лулу.

- Ладно, расскажешь о своем особенном, пока мы будем есть суши, - сдалась Мак. - Я умираю от голода.

Лулу бросила блузон на спинку стула и поднялась из-за стола. На ее рубашке красовалась надпись: ДА, НО ТОЛЬКО НЕ С ТОБОЙ. Подруги встали в очередь к суши-бару и уставили свои подносы калифорнийскими роллами и сашими.

Пока они ждали суп "мисо", Лулу сказала:

- На самом деле у него шикарная хата в Мельбурне, которую он снимает вместе со своим приятелем, тоже артистом. Так что мы переедем туда и…

- Мельбурн ? Так он живет в Мельбурне ?

Лулу кивнула.

Мельбурн находился за тысячу километров от Сиднея, но, судя по тому, как об этом городе говорили коренные сиднейцы, он мог с таким же успехом находиться и за сто тысяч километров. Мак уже успели внушить, что Мельбурн - это город проливных дождей и вечной зимы, где нет никакой ночной жизни и возможностей расслабиться.

Мак решила логически подойти к разрешению ситуации. Поставив поднос на прилавок, она доверительно наклонилась к подруге:

- Но, Лулу, ты живешь в Сиднее. С чего вдруг тебе переезжать в другой штат через шесть дней после знакомства, да к тому же с музыкантом, если всего два месяца назад ты клялась никогда больше не связываться с этой публикой? Ты не видела места, где он живет. Ты даже толком не знаешь этого парня. Может, он псих.

- Я знаю, знаю, - сказала Лулу, беря свой мисо-суп и возвращаясь к столику. - Но он очень красивый.

Бороться с логикой Лулу было бессмысленно.

Мак нашла некоторое утешение в мысли о том, что, возможно, уже к вечеру парень будет забыт и Мак больше никогда о нем не услышит - как не услышит и о переезде своей лучшей подруги в Мельбурн. Ей даже страшно было представить себе, что она разом лишится и Энди, который уедет в Квонтико, и Лулу, которая упорхнет в Мельбурн. Да это было бы катастрофой.

Подруги уселись за столик и приступили к мисо-супу. Лулу старалась зачерпнуть ложкой как можно больше водорослей и тофу.

- Я уезжаю завтра, - объявила она.

- Завтра! Отлично.

- У меня не будет времени упаковать весь свой скарб, так что пока уезжаю только на уик-энд. Мы не можем обходиться друг без друга ни минуты.

- Ну, еще шесть дней назад вы прекрасно жили, не зная о существовании друг друга, - пробормотала Мак. Слава богу, Лулу еще не успела отказаться от своей квартиры, подумала она.

- Я уже сказала хозяйке, что съезжаю, но мне придется оплатить квартиру до пятнадцатого, - продолжала Лулу. - Почему бы тебе не поехать со мной? Повеселимся!

Мак отложила палочки и в упор посмотрела на подругу. Мак не знала, что сказать.

Пожалуйста, скажи, что это продлится всего две недели. Или одну неделю. Пожалуйста.

- Приезжай на уик-энд, познакомишься с ним. Мы просто порвем в клочья этот унылый Мельбурн!

- Извини, Лулу, - сказала Мак. - Но у меня работа.

- О, пожалуйста! Ты должна с ним познакомиться!

- К чему такая спешка? Если вы собираетесь жить вместе, у меня еще будет время увидеться с ним. Может, уже через месяц мы познакомимся на вашей свадьбе…

Лулу рассмеялась.

По правде говоря, Мак даже думать не хотелось о переезде подруги в другой штат; она действительно могла по пальцам пересчитать своих верных друзей в Сиднее. Это было грустно. Она решила сменить тему:

- Сегодня днем у меня встреча с твоей Брендой.

Лулу просила - нет, умоляла, чтобы Мак проконсультировала ее знакомую, Бренду Бейл, у которой имелись проблемы психологического характера. Лулу была слишком дорога Мак, поэтому она не смогла отказать ей и согласилась провести один-два сеанса.

С тех пор Мак и Бренда встречались регулярно, по пятницам, вот уже девять недель кряду.

- О! Даже не знаю, как тебя благодарить! - Лулу всплеснула руками. - Бренда говорит, что это ей та-а-ак помогло. В самом деле, ты просто спасла ее.

- Знаешь, я себя чувствую неловко. Возможно, для нее было бы полезнее обратиться к настоящему специалисту.

- Но ведь ты психиатр, - возразила Лулу.

- Да, но я специализируюсь в другой области. Ей нужен… психотерапевт иного профиля. Поверь мне.

- Но все равно ей это очень помогает. Она так благодарна.

Мак консультировала Бренду бесплатно, хотя, по правде говоря, лишние деньги ей бы совсем не помешали.

Подруги управились с калифорнийскими роллами и покончили с остатками "инари".

- Я сегодня получила новое задание. Расследование, - произнесла Мак с легкой улыбкой. Это было так заманчиво - задание, по сложности сопоставимое с настоящей работой.

Лулу подалась вперед, изображая всем своим видом неподдельное внимание.

- И что за дело? Над чем ты будешь работать? - Она жестом показала на папку. - То-би-ас Мер-фи, - прочитала она на обложке.

- Я только что его получила, так что пока знаю о сути только в общих чертах. Разумеется, дело конфиденциальное, поэтому не могу рассказывать. - Мак убрала папку подальше от любопытных глаз Лулу.

Лулу приступила к очередному роллу, запивая еду газированной водой.

- Давай рассказывай. Мне так хочется расследовать что-нибудь вместе с тобой. Пожалуйста! Я уверена, что смогу быть тебе полезной.

- Лулу.

- Ну, пожалуйста! Мне кажется, это так круто - иметь в подругах частного детектива.

Мак закатила глаза.

- Ну, так в чем там дело? Очередной негодяй обманывает свою жену? Ты собираешься вывести его на чистую воду?

Мак улыбнулась:

- На этот раз дело вовсе не о супружеской измене. Все гораздо интереснее…

ГЛАВА 9

Телефонный звонок в городской офис Джека Каванага поступил в два часа с минутами.

Джой Фрегон, преданный секретарь Джека Каванага, приняла звонок.

- Мистер Каванаг, по первой линии вам звонит некий господин, хочет говорить с вами. Он не называет своего имени и отказывается назначить встречу. - Голос Джой звучал несколько взволнованно, что было для нее нехарактерно.

Джек покачал головой.

- Тогда пусть идет к черту, - раздраженно произнес он.

- Мм, мистер Каванаг, он сказал, что хочет поговорить с вами о Дэмиане. - Секретарь сделала паузу. - Что мне ответить?

Джек подался вперед в своем кожаном кресле, нахмурив брови. Что на этот раз натворил мой сыночек? За окном, в голубом небе, пронесся самолет, далеко внизу шумел город. Он поерзал в кресле, раздумывая, как поступить.

- Ладно, Джой, - наконец произнес он. - Соедини меня.

- Хорошо, мистер Каванаг, - сказала она.

Джек приготовился к очередной порции неприятностей. Он схватил трубку и нажал на мигающую лампочку телефонной линии.

- Джек Каванаг слушает.

- Нам нужно обсудить важное дело, - донесся из трубки сдавленный голос.

- С кем я говорю?

- Я тот, кто оказывает услугу вашему сыну, - последовал ответ.

- Неужели?

- Услуга заключается в том, что я обращаюсь к вам первому. И даю вам шанс осчастливить меня, прежде чем я пойду в газеты.

Джек напрягся и выпрямился в кресле. Пойдет в газеты, но с чем?

- Ваш сын втайне занимается кое-какими неблаговидными делами. Думаю, вы предпочтете, чтобы эти дела оставались тайными.

Шантаж. Этот говнюк думает, что ему удастся шантажировать меня.

Джек прищурился. Ему не впервой было сталкиваться с угрозами. Такие типы, как этот, - ничтожества, которые хотели получить все и даром, поскольку были слишком ленивы, чтобы заработать, - приводили его в ярость.

- И что за дела я должен обсуждать с человеком, который настолько труслив, что даже не называет своего имени? - со злостью произнес Джек. Хотя он внимательно прислушивался, но голоса собеседника не узнавал. Впрочем, как ему показалось, он уловил легкий ирландский акцент на фоне типично австралийского произношения.

Ответа не последовало.

Джек терпеливо выждал несколько секунд:

- Я вешаю трубку…

- Я бы на твоем месте не делал этого, Джек. - Голос вернулся на линию.

Джека не покоробили ни тон, ни фамильярное обращение. Помимо семьи, очень немногие называли Каванага-старшего Джеком. Любой, кто работал на него, обращался к нему исключительно "мистер Каванаг". Даже Джой, которая служила ему уже тридцать один год, не осмеливалась называть его по имени.

- Я жду, - сказал Джек.

- Перейду к делу. У меня есть компрометирующая видеозапись. На ней ваш сын с несовершеннолетней девчонкой, которая сейчас находится в морге. Вы ведь не хотите, чтобы это видео увидел кто-то другой. Все затраты обойдутся вам всего лишь в два миллиона баксов, и я буду счастлив забыть обо всем. После этого и я, и ваша проблема исчезнут, - произнес незнакомец. - Два миллиона - сущие крохи для человека вашего масштаба.

Джек воспринял сказанное скептически, однако невольно встревожился. Его сын был сплошным разочарованием, но в то, о чем говорил незнакомец, как-то не верилось. Дэмиан никогда не опускался так низко.

- Почему я должен вам верить? - холодно проговорил Джек.

- Спросите у вашего сына, есть ли ему что скрывать, - прозвучал зловещий ответ. - Даю вам время подумать до завтра, время то же. Если вас не устраивает цена, не сомневаюсь в том, что СМИ заплатят мне гораздо больше. Думаю, сюжет им понравится.

- Довольно, - произнес старик. - Как с вами связаться?

- Я сам с вами свяжусь.

Незнакомец закончил разговор, не дожидаясь ответа.

Джек оторвал трубку от уха и медленно опустил ее на рычаг. Из верхнего ящика стола он достал скрученную вручную кубинскую сигару, надрезал верхушку и поджег. Сигара была предназначена для празднования подписания транспортного контракта, но сейчас она ему понадобилась, чтобы подумать. Минут десять Джек сидел в кресле, сложив на груди руки, задумчиво пыхтя кубинской сигарой и глядя на облака, проплывающие за окном. Когда ему удалось собраться с мыслями, он подвинул к себе личный телефон и набрал номер:

- Алло, Боб? Это Джек. Я тут подумал, не заглянешь ли ты ко мне в офис…

Назад Дальше