Кидалы в лампасах - Сергей Донской 22 стр.


В прежние времена, когда Михаила Хвата называли человеком без тени, он гордился этим неофициальным титулом и старался ему соответствовать. Теперь у него появилась тень – неуклюжая, своенравная, бестолковая. С профессиональной точки зрения это было форменным безобразием. Со всех других точек зрения Хвату это нравилось.

– Готова? – спросил он сухим, почти неприязненным тоном.

– Готова, – подтвердила Алиса. – В этих носках я чувствую себя последней дурой, но я все равно готова. Командуйте.

– Надеюсь, водных процедур больше не будет?

– Я тоже надеюсь.

– Тогда потопали. – Хват зашагал вперед, предлагая Алисе следовать за ним.

– Погодите, – попросила она.

– Что еще? Не накупалась?

– Накупалась. Просто мне нужно туда… в кусты.

Все, на что оказался способным капитан Хват, это махнуть рукой – обреченно, устало, с видом человека, смирившегося с судьбой. Зато выражение его лица было таким, как у человека, который своей судьбой как раз очень и очень доволен.

* * *

Поляна, выбранная Хватом для привала, постепенно переходила в горный склон, вздымающийся кверху все круче и круче, словно окаменевший девятый вал, который однажды обрушится вниз. Земля все еще хранила дневное тепло, и воздух от этого казался довольно свежим, хотя на самом деле ночь была по-южному теплой, ласковой, бархатистой. Звезды, похожие на алмазное крошево, заполняли все небо, от края до края. Стоило лишь задуматься об их предположительном количестве, как голова начинала слегка кружиться, а ноги – подкашиваться. Во всяком случае, так казалось Алисе, запрокинувшей лицо к небу.

Второй переход за сутки основательно вымотал ее, кроме того, давала знать себя бессонная ночь. Она сидела на теплой земле, глядела на далекие звезды, слушала, как возится с рюкзаком ее неразговорчивый спаситель, и пыталась понять, что за удивительные голенастые птицы носятся вокруг, едва не задевая ее своим оранжево-зеленым оперением. Наконец это все же произошло. Алиса вздрогнула, отпрянула и… обнаружила, что уже не сидит, а лежит, свернувшись калачиком, чем-то заботливо укрытая, под надежной охраной странного мужчины, которого она успела привыкнуть называть на "ты", но который от этого не стал ни ближе, ни понятней.

– Долго я спала? – спросила Алиса хрипло.

– Два часа, – ответил Хват.

– Носки протерлись, – печально сообщила ему Алиса, разглядывая то одну пятку, то другую.

– Не беда, отсюда нам уже идти никуда не придется, – успокоил ее Хват.

– Мы останемся здесь навсегда?

– Мы улетим по воздуху.

– Ха, так не бывает, – неуверенно сказала Алиса, вскинув глаза к звездному небу. – Что-то не видать ни ангелов, ни шестикрылых серафимов.

Профиль Хвата сохранял полную неподвижность.

– Я вызвал по рации вертолет, – сказал он. – За нами прилетят через восемь часов. Можешь спать дальше. Я тебя разбужу, не сомневайся.

– Становится прохладно. – Обнаружив, что она укрыта грубой пятнистой курткой, Алиса села, набросив ее на плечи. – А не набрать ли нам веток для костра?

– Ни в коем случае. Костра не будет.

– Почему?

– Это не та страна, где уместно разводить огонь в ночи. Это Чечня. Тут выжить трудней, чем в амазонских джунглях.

– Ты бывал в амазонских джунглях? – Проследив за неопределенным пожатием плеч собеседника, Алиса вздохнула: – Бывал. Значит, профессионал. Военный специалист.

Хват впервые повернул к ней лицо.

– Что тут плохого? – спросил он. – По-моему, это самое подходящее занятие для мужчины.

– Убивать людей? – язвительно осведомилась Алиса.

– Уничтожать врагов рода человеческого, – возразил Хват.

– Не надо прятаться за красивыми словами. Суть-то от этого не меняется. На самом деле занимаешься тем, что убиваешь людей.

В молодости легко быть категоричной. Это – белое, это – черное, все строится на контрастах, а промежуточных оттенков не существует. Обычно Хват тоже старался жить по принципу "да или нет". Но сегодня его покоробило заявление вызволенной из плена девушки.

– По-твоему, Черный Ворон был человеком? – спросил он. – Кому-то в мире стало хуже от его смерти?

– Меня ни в чем убеждать не надо, – заверила его Алиса, выставляя перед собой растопыренные пятерни. – Ты поступил так, как поступил. Твое полное право.

Хвату стало обидно. Когда тратишь на человека время, силы и нервы, то рассчитываешь как минимум на элементарную благодарность. Надеешься, что перед тобой распахнут душу, а натыкаешься на стену сплошного непонимания. Остается лишь развернуться и уйти, хлопнув дверью… если таковая имеется. Если же нет, ты остаешься сидеть там, где сидел, и даже пытаешься делать вид, что ничего не произошло.

– Жрать хочется, – проворчал Хват. – Составишь мне компанию? Конечно, если моральные принципы позволят тебе принять шоколад и галеты из рук человека, которого ты считаешь убийцей.

– Позволят, – заверила его Алиса. – В последний раз я нормально поела позавчера днем, когда Сундуков зазвал меня к этому проклятому Руслану Гелхаеву. Хотя голодать мне не привыкать. Дома, например, я давно ничего не готовлю. У нас с Сундуковым в холодильнике, кроме напитков, ничего нет, представляешь?

Она захихикала, предлагая Хвату посмеяться вместе, но он лишь буркнул:

– Повезло вашей кошке.

– Какой кошке? – опешила Алиса. – У нас нет никакой кошки.

– Потому-то я и говорю, что ей повезло, – сказал Хват, шуруя в рюкзаке. – Раз ее у вас нет, то она не сдохнет с голоду. Не знаю, правда, как долго протянет твой законный муж, Сундуков. Надеюсь, он достаточно упитан.

– Ты представляешь его себе толстым? – поинтересовалась прищурившаяся Алиса.

– В точности не знаю. Но если вы проживете достаточно долго, то ты постепенно научишься куховарить. Будешь готовить пельмени, вареники, пирожки с капустой. Но в первую очередь ты наловчишься варить суп. В большой-пребольшой кастрюле, чтобы надолго хватило. – Хват показал, какой видится ему эта посудина. – Твой законный супруг Сундуков к тому времени отпустит усы и станет расхаживать по дому в носках и выцветших плавках. В таком наряде он будет садиться за стол и кушать первое по три раза в день – утром, днем и вечером. А когда ты не удосужишься приготовить его любимый суп, он будет закатывать тебе скандалы.

– Чем такая жизнь, так пусть лучше из меня самой суп сварят, – улыбнулась Алиса. – Если на протяжении пятидесяти лет сознательной жизни ежедневно варить литра по три какой-нибудь похлебки, получится целая железнодорожная цистерна. Я не потяну.

– Цистерну?

– Домашнее хозяйство. Я не в состоянии составить достойную пару усатому мужчине в выцветших плавках. Вот почему я уехала из своего города в Москву и вышла замуж за Ника Сундукова. Он, между прочим, никаких усов не носит и всегда выглядит так, словно сошел с обложки журнала.

– Юмористического? – съязвил Хват, протягивая Алисе полплитки шоколада и упаковку сверхкалорийных галет.

– Музыкального, – парировала она. – Он лидер группы "Тип-Топ", его обожают тысячи девушек, когда он появляется в "Башне", поклонницы визжат и писают кипятком.

– Ну и запах, должно быть, стоит в вашей "Башне".

– Запах что надо. Клубный. Заведение не такое фешенебельное, как "Мост", но и не такое занюханное, как "Проект", где конопляный дым столбом стоит. – Алиса впилась зубами в галету. – Все тусовщики Москвы непременно в "Башне" отмечаются. Мол, Ося и Киса были тут. Иначе ночь прошла впустую.

– Странная это порода – тусовщики. – Хват хмыкнул и покачал головой. – Как лемминги, которых стадный инстинкт гонит в пропасть.

– Лемминги погибели ищут, а эти – удовольствий, – возразила Алиса, азартно хрустя сухарями. – Свой образ жизни они называют движухой или рейвом. Если клубного тусовщика засадить на недельку под домашний арест, он зачахнет от тоски. Зато не давай ему пить и есть, а просто запусти в клуб, и он будет чувствовать себя там, как рыба в воде. Ты когда-нибудь бывал в ночных клубах?

Хват тихонько засмеялся:

– Посмотри на меня. Разве там мое место?

Алиса поняла его реплику по-своему.

– Ерунда. Ты же не в этом комбинезоне по городу ходишь, верно? Главное, не тушеваться. Держись так, словно футболка на тебе как минимум от Гуччи, а джинсы – из коллекции Кальвина Кляйна, тогда не будешь выглядеть белой вороной. – Она забросила в рот квадратик черного шоколада. – В толпе лучше не выделяться, тем более в модном клубе. У входа в "Башню" дежурит так называемый фейс-контрольщик. Если я не ошибаюсь, то его зовут Андрюшей. Внешне он приятно отличается от бритоголовых блюстителей порядка, которые держатся где-нибудь на самом заднем плане. Но стоит Андрюше пошевелить пальцем, и они тут как тут, с дубинками и оружием наготове.

– И часто он так шевелит пальцами, этот замечательный Андрюша? – осведомился Хват, чувствуя, что шоколад сегодня горчит, а галеты слишком соленые.

– Это зависит от того, что ему взбредет в голову. Если ему не понравится твое лицо или поведение – внутрь уже не попадешь, хоть племянницей президента представляйся. Скажут: "Извините, сегодня у нас закрытая вечеринка, вход только по клубным картам"… – Алиса нахмурилась, явно вспоминая какой-то не слишком приятный эпизод из собственного опыта, после чего постаралась незаметно сменить тему. – Между прочим, таких карточек в "Башне" – раз, два и обчелся. Они отлиты из серебра, их всего с десяток. Одна такая стоит около тысячи долларов.

Вспомнив, во сколько оценена его жизнь штабом Северо-Кавказского военного округа, Хват хотел было насупиться, но вместо этого поднял брови:

– Ого! И что дает эта карточка? Владелец получает право плюнуть в лицо любому встречному, включая Андрюшу?

Алиса заулыбалась:

– Ну, для этого достаточно стать авторитетным бандитом. Они клубных карт не покупают.

– Но должны ведь быть какие-то привилегии? – настаивал Хват. – Иначе с какой стати платить штуку баксов?

– Привилегия одна – прослыть человеком, который готов выбросить деньги на ветер, ничего не приобретая взамен. Остальные просто платят по двести рублей за вход. Я имею в виду мужчин, – уточнила Алиса. – Девушки до двадцати пяти лет проходят бесплатно.

– У них что, паспорта требуют?

– Возраст определяется на глаз. Тем самым фейс-контролером Андрюшей.

– Почему-то он представляется мне таким зализанным типом в штиблетах из крокодиловой кожи, – признался Хват. – А бритоголовые бугаи с радиотаблетками в ушах у него на подхвате. И вот нормальный мужик приходит в клуб, заказывает стакан водки, а вся эта милая компашка исподтишка наблюдает за ним, дожидаясь малейшего повода, чтобы выкинуть его на улицу. – Он сокрушенно покачал головой. – Нет, ночные заведения не для меня. Я, когда выпью, не пай-мальчик, не Гарри Поттер в стране бесчисленных улыбок. Могу ляпнуть что-нибудь не то, могу в чересчур наглую морду двинуть. Особенно по пьяни.

– Пусть это тебя не беспокоит, – заверила Хвата Алиса. – Напиться в "Башне" у тебя при всем желании не получится.

– Там нет водки?

– Водку в "Проекте" хлещут, о котором я тебе рассказывала. Там публика попроще – бородатые художники, небритые писатели, их подружки-студенточки в матросских бушлатах. В "Башне" же порция текилы стоит около пятидесяти долларов, особо не разгонишься. Зато там подают относительно дешевое шампанское "Бейлис". Хотя завсегдатаи предпочитают заказывать "Боллингер".

– Оно дешевле? – предположил Хват.

– Нет. Просто сейчас принято попивать "Боллингер", смаковать его по глоточку и восторгаться неповторимой кислинкой напитка.

– Фи! Терпеть не могу шампанское. Тем более кислое.

– Тогда тебе могут предложить самый популярный нынче коктейль "Моджито". Несколько капель гаванского рома, а все остальное – содовая водичка, лимонный сок, мята и сахар.

– Разве это вкусно?

– Я не говорила "вкусно", я сказала: модно. В клубах принято делать то, что считается стильным.

– Кем?

– Что: "кем"?

– Кем считается? – спросил Хват с той присущей ему прямотой, за которую его не приняли бы ни в одну приличную тусовку, даже если бы он не пил ничего, кроме "Моджито" и "Боллингера".

– Ну… – Помявшись, Алиса призналась: – Самими же завсегдатаями и считается. – Вид у нее при этом был несколько растерянный, словно ее озадачило собственное открытие.

– А если все станут хрен без соли жевать, то это тоже будет стильно? – не унимался Хват.

– Зачем же хрен? В "Башне", между прочим, неплохая кухня, "фьюжн" называется. – Алиса слегка поморщилась, продолжая хрустеть сухарями. – Сундуков однажды уговорил меня попробовать. Ну-ка, говорит, угадай, дарлинг, что ты ешь? Я думала – овощное рагу, а оказалось – курица с тушеным авокадо в горчичном соусе. – Она неуверенно добавила: – Довольно вкусно. Правда, тем вечером я была очень голодна.

– Все же лучше, чем если бы тебя заставили какую-нибудь тихоокеанскую живность палочками кушать, – успокоил ее Хват.

– Ну, все эти суши и роллы в передовых клубах давно не приветствуются. На то есть рестораны типа "Япона Мама". А в "Башне" экзотики в меру. Хотя, знаешь, если бы мне предложили на выбор: либо шляться по передовым клубам, либо просто по улицам, то я выбрала бы последнее. – Поразмыслив немного, Алиса честно призналась: – Не под проливным дождем, конечно. И не в лютый мороз.

– С Сундуковым?

– Одна.

– Я мог бы составить тебе компанию, – вырвалось у Хвата помимо его воли. – Ночью на улицах опасно.

Алиса бабочкой вспорхнула с земли и встала прямо напротив. Прическа у нее была, как у русалки, которую изловили темной ночкой и наспех обкорнали портновскими ножницами. Выданная ей просторная куртка напоминала покроем хламиду. Юбка грязная, мятая, на торчащих из нее ногах – царапины и ссадины. Хват никогда не думал, что при виде такой девушки у мужчины может пересыхать во рту. Однако всякий раз, когда Алиса оказывалась на расстоянии протянутой руки, он отмечал, что голос у него делается хриплым, словно он тысячу раз подряд произнес ее имя. Не произнес – выкрикнул. Без передышки. Во всю силу голосовых связок.

И теперь, глядя на Алису снизу вверх, он попросил этим своим непривычным хриплым голосом:

– Что ты уставилась на меня, как фейс-контрольщик Андрюша? Хочешь что-то сказать?

– Хочу, – кивнула Алиса.

– Так говори.

– Говорю. Можешь взять меня, если хочешь.

– Я и так тебя взял, – выдавил Хват, в глотке которого образовалась настоящая Сахара, а в висках застучали крошечные барабаны судьбы. – Взял тебя с собой.

– Я не о том.

– Зато я о том самом.

– Ты не хочешь меня? – удивилась Алиса.

– Ты разве курица в горчичном соусе? – спросил Хват. – Порция кактусовой водки?

Вместо того чтобы обидеться, она опустилась рядом. Соприкасаясь плечами, они некоторое время молчали, а потом Алиса, косясь на него сквозь просветы в прядях волос, призналась:

– Ты очень сильный, но мне тебя почему-то жаль.

Когда она провела рукой по его волосам, ему захотелось схватить ее за плечи, встряхнуть хорошенько и спросить: "Ты меня из жалости гладишь, как приблудного пса? Бросаешь мне кость? Но я не принимаю подачек. Никогда. Ни от кого. Даже от девушек, в присутствии которых на моих губах появляется улыбка жизнерадостного идиота".

Вслух же были произнесены совсем другие слова:

– Хочешь отблагодарить меня за спасение? Давай тогда подсчитаем все до мелочей, чтобы не продешевить. Я вызволил тебя из плена, я дал тебе пару носков, шоколад, галеты, – перечислял Хват, загибая пальцы. – Плюс к этому дам напиться воды, которая тоже чего-то стоит. Да, за тобой должок, девушка. Ты можешь расплатиться. Прямо сейчас. Знаешь, как? Ложись поскорее спать и избавь меня от своего присутствия.

Пальцы отвернувшегося Хвата стиснули флягу с такой силой, что на ее алюминиевых боках остались вмятины. Отхлебнув пару глотков воды, он протянул флягу через плечо:

– Держи. Это уже занесено в общий счет, так что смелее.

– Глупо, – сказала Алиса.

– Что именно? Глупо отказываться от дармового угощения? – Спина, обращенная к ней, окаменела. Словно Хват превратился в заколдованную статую, ожидающую, когда с нее снимут чары.

– Глупо вести себя так. – Алиса взяла его за плечо и осторожно потянула, вынуждая обернуться. – Ты ведь не мальчик, тебе давно за тридцать, если я не ошибаюсь.

– Мне тридцать семь лет, – сухо подтвердил Хват. – Ты это хотела узнать? Так знай. Мне скрывать нечего. Я не дама бальзаковского возраста, чтобы наводить тень на плетень.

– Конечно, ты не дама, – согласилась Алиса. – Ты мужчина в полном расцвете творческих и физических сил. – Ее взгляд сделался испытующим. – Почтенный отец семейства.

– Семейство мое небольшое, – криво усмехнулся Хват. – Я да младшая сестра. Она, кстати, переболела красивой жизнью лет за восемь до тебя. До сих пор помню то время. Целыми днями сестра расхаживала по дому в прозрачной тунике, нюхала кокаин и разучивала роли, которые ей никто никогда не предложил.

– Мечтала сняться в кино? – предположила Алиса. В ее глазах промелькнули искорки интереса.

– Уже снялась, – прозвучало в ответ. – В двух сериалах. Сначала была роль поп-певицы, которую укокошили в первом же эпизоде и забыли. Потом Катя сыграла законченную наркоманку и очень долго не могла выйти из образа. Издержки шоу-бизнеса. – Голос Хвата преисполнился ненависти. – Свет юпитеров ослепляет. Некоторых на всю оставшуюся жизнь. Вы следующая на очереди, мадам Сундукова.

– Ну нет. Уж я-то знаю, что вся эта мишура, которая зовется шоу-бизнесом, не имеет ничего общего с истинным положением дел. Блестит, сверкает, переливается всеми цветами радуги… – Алиса изобразила в воздухе нечто большое и объемное. – А на проверку это всего лишь мыльный пузырь, пшик. Лучше не знать, что кроется под этой яркой оболочкой. Там, внутри, сплошь гниль, грязь, мертвечина. Не лица – маскарадные маски. Не улыбки – оскалы.

– Так какого черта ты влезла в это болото? – не сдержался Хват. – Клубы, тусовки, сорванные башни, паскудные шашни… Выбирайся, пока не поздно. Бросай своего Сундукова, он ведь тебя ни в грош не ставит.

– Я думаю об этом с того самого времени, как меня занесло в Чечню, – призналась Алиса. – Допустим, я ушла от него, допустим. Что дальше? Кто я такая? Сочинительница текстов, провинциалка, без деловой хватки, без нужных связей. Меня даже на тусовки без мужа не пригласят: не того полета птица… Белая ворона, – заключила она после короткой паузы. – И все же однажды я пробьюсь, однажды все обо мне услышат. Мне бы только продюсера толкового…

– Ну, за продюсером дело не станет, – пообещал Хват. – Непременно сыщется. Тот же Руслан Гелхаев, о котором ты мне рассказывала. – Его голос постепенно преисполнялся ярости. – Ты хоть понимаешь, в какую историю вляпалась, дура? Там, – взмах в темноту, – остались трупы чеченских боевиков и долгая память о девушке, исчезнувшей вместе с компьютером, в котором хранились секретные сведения. Это не шуточки. Тебе придется исчезнуть, либо в буквальном смысле, либо в переносном.

Алиса упрямо тряхнула волосами:

Назад Дальше