Бриллианты Вольштейна - Лоренс Блок 4 стр.


Седовласый джентльмен поставил на стол наши бифштексы, и мы перестали говорить. В "Макгроу" разговор за едой считается дурным тоном. Раз уж вам подали бифштекс, вы должны сосредоточиться только на нем, ни на что не отвлекаясь. А поговорить можно и потом. Мы набросились на бифштексы, словно тигры. Черные снаружи и сырые в середине, ни с чем не сравнимые по вкусу.

Когда мы покончили с бифштексами, Мэдди принесли бокал "драмбуе", мне - коньяк. Я наклонился вперед, чтобы поднести спичку к ее сигарете, затем раскурил свою трубку. Наблюдал, как она глубоко затягивается и медленно выпускает дым через приоткрытые губы. Она отдавала предпочтение темно-красной помаде.

- Который час, Эд?

- Начало десятого.

- Время летит, - она вздохнула. - Что ж, пришла пора поговорить о делах. У вас есть вопросы, сэр. Желаете задать их здесь или где-то еще?

- Пожалуй, где-то еще. Куда пойдем?

- Естественно, в самое тихое и дорогое кафе на пятидесятых улицах. Так следовало бы мне ответить. Но я - девушка сознательная и знаю, когда надо остановиться. Давай вернемся в мою квартиру.

- Отлично.

- В конце концов, ты там уже бывал.

Она жила под самой крышей трехэтажного дома на Западной 28-й улице, рядом с Восьмой авеню. Дом этот давным давно предназначили к сносу и официально в нем никто не жил, но Мэдди и домовладелец нашли обходной путь. Согласно договору об аренде, она использовала помещение для уроков актерского мастерства, а вовсе и не жила там. Домовладелец ежемесячно умасливал пожарных, так что все были счастливы. Мэдди могла жить там, пока крыша не обрушилась бы на ее маленькие ушки.

Первый этаж старого кирпичного здания занимала авторемонтная мастерская. На втором царила старуха-гадалка, мадам Синдра. По деревянной скрипучей лестнице мы взобрались на третий этаж. Мэдди открыла дверь.

Переступая порог, входящий словно переносился в другой дом и даже в другой город. Огромная гостиная, декоративный камин у одной стены, большущий диван у другой. Мебель, по виду, очень дорогая, но Мэдди подбирала ее не один год, покупая на аукционах-распродажах на Юниверс-Плейс, так что сэкономила на этом немало долларов. Книжные шкафы ломились от книг в обложках, на них стояли заляпанные свечным воском бутылки из-под мозельского.

- Лучше этого дома мне не найти. Присядь, Эд. Расслабься. Выпивки у меня нет, но расслабиться можно и без нее.

Я сел на диван. Она уютно устроилась рядом, подсунув ноги под маленькую аппетитную попку.

- Задавайте ваши вопросы, мистер Лондон. Начинайте расследование. Я ничего от вас не утаю.

Я достал из бумажника фотографию Шейлы. Мы вместе посмотрели на нее.

- Кто это? - спросила Мэдди.

- Шейла Кейн. Это тебе ничего не говорит?

- Нет. А должно?

- Возможно. Вроде бы она каким-то боком связана с шоу-бизнесом.

- Актриса?

- Не исключено. Вот я и подумал, а вдруг ваши пути где-то да пересекались.

- Фамилия мне не знакома. Но кого только не встречаешь в этой безумной и удивительной жизни…

Я рассмеялся.

- Приглядись повнимательнее. Возможно, вас не представляли друг другу. Но ты могла видеть ее на какой-нибудь тусовке.

Она наклонилась вперед. Ее черные шелковистые волосы коснулись моего лица. Я вдохнул ее сладкий аромат. Духами Мэдди не пользовалась. И без них у меня перехватило дыхание.

- Конского хвоста не было, - внезапно заявила Мэдди. - Волосы свободно падали на плечи. И звали ее не Шейла Кейн.

- Так ты уверена, что видела ее?

- Скорее да, чем нет. Как ты, однако, оживился. Настоящий детектив за работой!

Я сурово глянул на нее.

- Рассказывай.

- Рассказывать особенно нечего. - Она пожала хорошенькими плечами. - И не о чем. Я встречалась с ней только раз… шесть или семь недель тому назад. Могу даже назвать точную дату. День премьеры "Долгожданной свадьбы". Видел этот спектакль? - Я покачал головой. - Оно и понятно. Его показали только пять раз. Никого это не удивило, а многих обрадовало. Все знали, что он обречен на провал.

- Ты в нем не участвовала?

- К счастью, нет. Хотя обычно я попадаю в спектакли, которые идут на сцене не больше недели. Но в этот раз не получилось. Однако в "Свадьбе" играли несколько моих хороших друзей, и меня пригласили на банкет. Участь спектакля ни для кого не составляла тайны. Но какой актер пропустит вечеринку с бесплатным угощением? Мы все крепко набрались.

- И там была Шейла Кейн?

- С одним из спонсоров. Она не актриса. Весь вечер провисела на руке сурового господина с сигарой во рту. Его звали Клей, а ее Алисия, и больше я о них ничего не знаю. Они меня совершенно не заинтересовали. Он выглядел, как отошедший от дел боксер-тяжеловес, она - как институтка, подрабатывающая своим телом. Чем они могли меня заинтересовать?

- Клей…

- Клей и Алисия, и не спрашивай меня ее фамилию или его имя. Я не знаю, сколько денег он вбухал в спектакль, но его это нисколько не волновало. Он курил сигары, пил красное вино и всех игнорировал. Она же внимательно всех разглядывала, словно богатая туристка, пришедшая на экскурсию на улицу Бауэри, которой любопытно поглядеть на все эти ночлежки и притоны, но так, чтобы не запачкать своих чистых ручек. Я ее сразу невзлюбила. Я всегда доверяю своему первому впечатлению. Так уж устроена. Невзлюбила, и все тут.

- Был с ними кто-нибудь еще?

- Не заметила. И я не помню фамилии других спонсоров. Пьесу ставил Ли Брогхэм, думаю, он скажет тебе, кто давал деньги, если только не решит, что ты хочешь увести от него спонсоров для своей постановки. Но найти его сложно. Я слышала, что он улетел в Калифорнию. В провале "Долгожданной свадьбы" его вины нет. Отвратительная пьеса. Ее вообще не следовало ставить.

Больше я из нее ничего не вытянул. После вечеринки с Шейлой она не встречалась, ничего о ней не слышала. Я попытался сопоставить новую информацию с тем, что уже знал о Шейле Кейн. Теперь ее звали Алисия, и она несколько отличалась от идеального образа, нарисованного Джеком Энрайтом. Зато я заполучил еще одну фамилию. Мистер Клей. Джо Клей? Сэм Клей? Том, Дик или Гарри Клей? К черту. Еще один элемент наборной картинки, и со временем он займет положенное ему место. А сейчас хотелось сменить тему. Но я забыл, что имею дело с Мэдди Парсен.

- А теперь выкладывай, - заявила она.

Я попытался изобразить недоумение.

- Сейчас моя очередь играть в детектива, мистер Лондон, сэр. Если вы думаете, что можете выжать меня досуха, ничего не рассказав о Шейле или Алисии, то мне придется вас разочаровать.

- Мэдди…

- Что ты знаешь об этой женщине? - обрубила меня Мэдди голосом шерифа. - Говори.

- Она мертва, Мэдди.

- Ой! Я так и подумала. И теперь жалею, что невзлюбила ее. Я не желала ей…

- Я знаю.

- Расскажи все, Эд. Дальше меня это не пойдет. Обещаю. Рассказывай.

Я рассказал. Почему нет? Она не имела к этой истории ни малейшего отношения, никого не знала, зато я мог проверить на ней идеи, которые роились в моей голове. Я дал ей полный отчет, начиная с той минуты, когда Джек Энрайт вошел в мою квартиру.

По ее телу пробежала дрожь, когда я рассказал о том, как в меня стреляли. Она скорчила гримаску, когда я описывал квартиру блондинки. Но в остальном она слушала очень внимательно, затаив дыхание.

- Получается, что ты одновременно охотишься за убийцей и прячешься от него. И ты думаешь, что убийца - Клей?

Я пожал плечами.

- Может, и так, но я ничего о нем не знаю.

- Он похож на убийцу. Будь осторожен, Эд.

- Я всегда осторожен. Потому что трус.

Она улыбнулась мне. Я - ей. Мы встали, улыбаясь друг другу. А мгновения спустя она уже прижималась ко мне, а я гладил ее шелковистые волосы. Потом она оторвалась от меня.

- Буду с тобой откровенна, Эд. Предельно откровенна. Домой ты сейчас не пойдешь. Я не хочу, чтобы ты уходил.

- Я тоже этого не хочу.

- Я рада. - Она взяла меня за руку. - Очень рада, Эд. И не думаю, что мы должны оставаться здесь. Думаю, нам следует пройти в спальню. - Мы двинулись к спальне. - Она за этой дверью, - указала Мэдди. - Но ты это знаешь. В конце концов, ты там уже бывал.

Глава 5

Она была теплой, мягкой, нежной. Ее губы покусывали мое ухо.

- Не уходи, - прошептала она. - Останься на всю ночь. Утром я приготовлю завтрак. Я варю отличный кофе, Эд.

Я подтянул ее ближе, зарылся лицом в шелковистые волосы. Ее тело прижалось к моему. Сон все сильнее туманил голову. Не хотелось вылезать из этой теплой, очень теплой постели. Шейла Кейн, Джек Энрайт, мужчина по фамилии Клей. Кто они, как не щепки, плавающие на поверхности темной воды. Чтоб им утонуть, подумал я. Вообще хотелось забыть обо всем, кроме теплого тела Мэдди, что прижималось ко мне. Но что-то меня останавливало.

- Я должен идти.

- Не уходи, Эд. Видишь, какая я бесстыжая? Что ни предложение, то просьба. Останься со мной. В этой кровати иной раз так одиноко. Это большая кровать. Для меня одной тут слишком много места. Не уходи. - Она молчала, пока я вылезал из кровати и одевался. Я наклонился, чтобы поцеловать ее в щечку, но она не шевельнулась, не произнесла ни слова. А когда я завязывал шнурки, села и заговорила. Простыня упала, открыв ее маленькие грудки. Растрепанные волосы, сонные глаза… в падающем из гостиной свете она выглядела языческой богиней.

- Будь осторожен, Эд. Я не шучу. Ты мне нравишься. Я хочу, чтобы ты всегда был рядом, поэтому, пожалуйста, будь осторожен. Твой рассказ встревожил меня. Эти люди опасны. Господи, один из них пытался убить тебя…

- То было предупреждение. Пожалуйста, не волнуйся.

- Разумеется. Я буду волноваться. Это исключительное право женщины. Волнение пробуждает во мне материнский инстинкт. Если бы я умела вязать, то связала бы тебе очень теплый свитер. Теплый шерстяной свитер с пуленепробиваемой подкладкой. Ты бы не возражал?

Я улыбнулся.

- Отнюдь.

Тон ее вновь стал серьезным.

- Только не забудь позвонить мне завтра, негодяй. Иначе я рассержусь. А в гневе я способна на все. Ты и представить себе не можешь, что я могу сотворить в гневе. Могу даже натравить на тебя мафию. - Она нахмурилась. - Так что лучше тебе позвонить.

- Обещаю.

- Но не раньше полудня. - Тихий вздох. - Я люблю спать допоздна. Жаль, что ты не можешь остаться со мной, Эд. Мы бы оба спали допоздна, а потом я бы приготовила завтрак, такая домашняя, словно пара шлепанцев. Может, я свяжу тебе пару шлепанцев. - Я рассмеялся. - А теперь поцелуй на прощание. Вот так. И немедленно выметайся отсюда, а не то я начну рыдать, потому что сцена очень уж трогательная. Ты знаешь, что я могу плакать по заказу? Это талант. До свидания, Эд. Будь осторожен. Позвони мне. И…

Я снова поцеловал ее. В теплые, мягкие губы. Она уже закрыла глаза. Я оставил ее и вышел в ночь.

Ехал я по практически пустым улицам. По Восьмой авеню добрался до площади Колумба, пересек Центральный парк, выехал на угол Пятой авеню и 67-й улицы. Парк навеял неприятные воспоминания. Совсем недавно я привозил сюда необычного пассажира. Труп.

Подъезжая к гаражу, я готовился к очередной встрече с прыщавым юношей. Но в этот день у него был выходной, чему я только порадовался. Заменял его мрачный тип с квадратной челюстью и татуировках на предплечьях. На одном красовалась женщина с невероятных размеров грудью. На другом я заметил якорь и слово "Мама". Говорливостью он не страдал. Я отдал ему "шеви" и зашагал домой. Часы показывали половину третьего. Я полной грудью вдыхал чистый воздух. Мои шаги гулко отдавались в тишине ночи. Такси скрипнуло шинами на повороте. Я оглянулся, убедился, что никто не преследует меня. И слава Богу. Дом, в котором я жил, построили на века, дыры в стенах, безусловно, ослабляли их несущую способность. Я открыл наружную дверь, быстро поднялся по лестнице. Остановился у двери своей квартиры, набил трубку табаком, раскурил. Только потом вставил ключ в замочную скважину, повернул и распахнул дверь. Зажег свет и увидел его. Он сидел в моем любимом кресле и курил сигарету. Не улыбался и не хмурился. Как мне показалось, нервничал.

- Пожалуйста, закройте дверь, - обратился он ко мне. - И, пожалуйста, сядьте, мистер Лондон. Мне надо с вами поговорить. - В левой руке он держал маленький пистолет. Не целился в меня, просто держал в руке с виноватым видом. Вроде бы извинялся за то, что вынужден угрожать мне оружием.

Я закрыл дверь, прошел в гостиную. Пистолетом он указал на второе кресло. Я сел.

- Очень сожалею, что все так вышло. Откровенно говоря, я надеялся найти брифкейс и уйти до вашего возвращения. К сожалению, мои надежды не сбылись. Очень тщательный обыск лишь показал, что ваши вкусы по части музыки и литературы не совпадают с моими. Вы предпочитаете камерную музыку, я же люблю что-то более драматическое. У вас чудесная квартира, чудесная. Этот ковер - бокхара, не так ли?

Я кивнул. Очень маленькому, очень аккуратному человечку. В итальянских туфлях с заостренными мысками, черном, сшитом по фигуре костюме, шейном платке, белой накрахмаленной рубашке. По всему чувствовалось, что он иностранец. Одежда, чуть раскосые глаза, смуглая кожа, черные, без малейших признаков седины, волосы. Но акцента я не уловил. Он лысел со лба, и его без того круглое лицо становилось еще круглее.

- Мы оба - благоразумные люди, - продолжил он. - Рационалисты. Я уверен, вы понимаете, что я не полез бы в вашу квартиру без крайней нужды. Я воспользовался отмычкой, которая не повреждает замок.

- Благодарю.

Он чуть улыбнулся.

- Вы на меня обижены, не так ли? Это объяснимо. Но я надеюсь, что вы сможете сдержать обиду. Поскольку мы с вами по одну сторону баррикад, мистер Лондон…

Последовала многозначительная пауза.

- Мы находимся не в равных условиях, - первым заговорил я. - Вам известна моя фамилия.

- Можете звать меня Питер Армин. Вам это ничего не скажет, а как имя и фамилия это сочетание ничем не хуже любого другого. - Я промолчал.

- Вернемся к главному. Брифкейс. Вам он совершенно не нужен, а я готов хорошо за него заплатить. Простая сделка. Я знаю, как им воспользоваться, вы - нет. Это естественная основа для экономического сотрудничества, не правда ли?

Значит, из квартиры Шейлы пропал брифкейс. Мне оставалось только гадать о его содержимом.

- Брифкейсом интересуетесь не только вы.

- Разумеется, нет. В противном случае вы бы отдали мне его за гроши. Но я предлагаю вам более внушительную сумму. Пять тысяч долларов.

- Не пойдет.

Он пожал плечами. Я уловил запах его сигареты. Табак то ли турецкий, то ли египетский.

- Я вас понимаю. Конечно же, брифкейс стоит дороже. Десять тысяч долларов. Вот мое новое предложение. Вас это устроит?

- Возможно. А если я скажу, что брифкейса у меня нет?

- Скорее всего, я вам не поверю.

- Почему?

Улыбка стала шире.

- Потому что ваше утверждение расходится с логикой. У мистера Баннистера брифкейса нет. Я в этом уверен. И очень этому рад. Неприятный он человек, этот мистер Баннистер. Грубый. Он вам совершенно не понравится, мистер Лондон. Вы можете испытывать ко мне неприязнь, но мистер Баннистер вызовет у вас отвращение.

Я пригляделся к пистолету в его левой руке. "Беретта". Двадцать второго калибра. Мелькнула мысль: уж не из него ли убили Шейлу.

- У Баннистера брифкейса нет, - рассуждал Армин. - Он ему нужен, но брифкейса у него нет. И я сомневаюсь, что он даст за него мою цену, скорее, попытается силой завладеть брифкейсом. Грубый, жестокий человек. Поэтому вам лучше продать брифкейс мне.

- Допустим, его у меня нет.

- Но он должен быть у вас! Вы побывали в квартире этой женщины. Там же находился и брифкейс. Сейчас его там нет, потому что вы его взяли. Одно следует из другого.

- Как ночь следует за днем. А если в ее квартире побывал кто-то еще?

Он вновь пожал плечами. И лицо его стало грустным-прегрустным.

- Я тоже там побывал. Но точно знаю, что брифкейса у меня нет. Будь он у меня, я бы не сидел здесь, хотя мне и приятна ваша компания. И мистер Баннистер побывал в ее квартире. Но брифкейса у него тоже нет. Остаетесь вы.

- Круг замкнулся?

- В принципе, да. Поэтому вы не можете утверждать, что брифкейса у вас нет. Он вам совершенно ни к чему, тогда как вы без труда найдете применение десяти тысячам долларов. А вот мне очень нужен брифкейс. Можно сказать, позарез. Так не перейти ли нам к делу?

Я раскурил потухшую трубку, посмотрел на Армина. Никак не мог понять, кто он. Француз, грек, итальянец? А может, испанец или даже кубинец? Говорил-то он практически без акцента.

- Ладно. Брифкейс у меня. Что в нем?

Он почесал подбородок.

- Если брифкейс у вас и вы знаете, что в нем лежит, отвечая вам, я лишь впустую потрачу время. Если брифкейс у вас и вы не понимаете, что попало к вам в руки, объяснять вам что к чему - глупо. И существует мизерная вероятность того, что вы говорите правду, и брифкейса у вас нет. Тогда зачем мне рассказывать вам о его содержимом?

- Кто такой Баннистер? И кто вы? - Он улыбнулся.

- Кто убил женщину? За что ее убили? - Он промолчал.

- Кто стрелял в меня? - Он пожал плечами.

Я шумно выдохнул.

- Вы напрасно тратите время. Как свое, так и мое. Брифкейса у меня нет.

- То есть он не продается?

- Если вам так будет угодно. Брифкейса у меня нет, и он не продается.

Он печально вздохнул. Встал. Пистолет он держал в руке, по-прежнему не целясь в меня.

- Если вы хотите получить больше денег, я ничем не смогу вам помочь. Для меня десять тысяч - предельная цена. Я допустил ошибку, предложив поначалу в два раза меньше. Обычно я называю реальную цену и не отклоняюсь от нее. - Он пожал плечами. - Может, вы передумаете? Звоните в любое время. Позвольте дать вам мою визитную карточку.

Его правая рука нырнула во внутренний карман пиджака. К этому времени я тоже поднялся, а ствол револьвера он направил в пол. Тут я его и ударил. Врезал правой рукой в солнечное сплетение, а левой ухватил пистолет. Ударил сильно, сильнее, чем рассчитывал. И он рухнул в кресло. Пистолет остался в моей левой руке. Я тут же перебросил его в правую и навел на незваного гостя. Он сгорбился, его глаза переполняла скорбь. Он потирал то место, куда пришелся удар. Его лицо разочарованно вытянулось.

- Вы меня ударили. Но зачем вы это сделали?

Ответа у меня не нашлось.

- Брифкейс, - рявкнул я. - Расскажите мне о нем. Расскажите о себе и Баннистере. Расскажите, кто убил женщину. - Он опять вздохнул.

- Вы, похоже, не понимаете. Положение патовое. Нам следует сотрудничать, а не соперничать. Я не угрожал вам пистолетом, мистер Лондон, по той простой причине, что угрозы ни к чему бы не привели. Теперь пистолет у вас, но с его помощью вы тоже ничего не добьетесь. Можете задавать мне любые вопросы. Я на них не отвечу. И что вы предпримете? Пристрелите меня? Изобьете? Позвоните в полицию? Ничего такого вы не сделаете, мистер Лондон. Вот я и говорю, положение патовое.

Назад Дальше