Зарубежный криминальынй роман. М. Спиллейн, В. Каннинг - Микки Спиллейн 43 стр.


Через несколько секунд Джордж уже был у палаты номер восемь. Открыв ее, он скользнул внутрь, вытащил из замочной скважины ключ и захлопнул дверь за собой.

Следующие полчаса Джордж провел как на иголках. Он понятия не имел, как скоро обнаружится пропажа Лоделя и санитара, а о том, чтобы вывести из больницы Николя в ее теперешнем состоянии, не могло быть и речи. Джордж поцеловал девушку, и глаза ее вспыхнули радостью, однако оказалось, что ощущение опасности покинуло ее полностью. Николя вела себя так, словно он пришел просто навестить ее, она была рада ему только потому, что он мог развеять ее скуку.

Он говорил с ней, пытался разъяснить ее положение, тряс за плечи, потом посадил на постель и заставил выпить несколько стаканов воды, но Николя лишь озадаченно смотрела на него, изредка хихикала и, стоило Джорджу отпустить ее, падала обратно на кровать. В конце концов он перестал миндальничать. Вытащил девушку из постели, провел взад-вперед по комнате, поддерживая за талию и мысленно прикидывая, сколько времени у него осталось.

Наконец Николя стала приходить в себя, но скоро разозлилась и потребовала возвратить ее в постель. Тогда Джордж схватил девушку за руку, потащил, несмотря на протесты, в ванную, включил холодную воду, без церемоний сунул ее голову под струю. Потом поставил ее прямо. Николя бессмысленным взглядом уставилась в пустоту, а Джордж, не переставая, массировал ей виски и скоро заметил, что до нее понемногу начинает доходить смысл его слов. Он ввел ее обратно в комнату, усадил на кровать, отступил на шаг и с облегчением убедился, что Николя хоть и покачивается слегка, но уже не падает. Тогда Джордж распахнул гардероб. Вся одежда Николя была на месте.

Он вернулся к кровати, но Николя встретила его тем, что, завалившись на спину, тихо смеялась, беспрестанно повторяя: "О, Джордж… О, Джордж…"

Джордж начал одевать ее. Это удавалось ему с огромным трудом, даже несмотря на то, что он отбросил все приличия. Сначала он донага раздел Николя - она немного помогла ему, когда он стаскивал одежду с ее рук и ног. "Теперь, если мы отсюда выберемся, - со злостью сказал он себе, - мне уж наверняка придется на ней жениться". И дело было не в том, что ему этого не хотелось. Наоборот. Любой мужчина, раздев такую девушку, сделал бы ей предложение. И - о, Господи… - не раз Джорджу случалось раздевать и класть в постель пьяных женщин, но одевать пьяную женщину ему доводилось впервые.

Мало-помалу Николя начала одеваться сама - медленно и неуклюже. Когда на ней оказалось все необходимое, Джордж поставил ее на ноги и обнял. Он крепко прижал Николя к себе, прильнул губами к ее мокрым волосам. Это его объятие, прикосновение, видимо, все-таки вывели Николя из оцепенения.

Когда Константайн отпустил ее, она с трудом, но уже осмысленно, произнесла:

- Чего ты добиваешься, Джордж?

Он обнял ее за плечи, сказал в самое ухо:

- Чтобы ты ушла отсюда вместе со мной. Ты можешь стоять? Ходить?

- Конечно.

- Давай проверим.

Джордж убрал руки. Николя медленно двинулась по комнате. Получалось неважно, однако другого выхода все равно не было. "Придется рискнуть", - решил Джордж. Время истекало.

- Сойдет, - сказал он. - Пойдем. И я выпущу кишки каждому, кто встанет у нас на пути.

Николя вернулась к кровати, села на краешек и неуверенно спросила:

- Прямо сейчас?

- Да, сейчас.

Она подняла ноги и, скорчив гримасу, засмеялась:

- Туфли.

Джордж, не понимая, взглянул на ее ступни. Оказалось, в спешке он забыл ее обуть.

- Глупенький Джордж, - хихикнула она, а когда он принес туфли и склонился надеть их ей, положила руки ему на голову, взлохматила волосы и ласково сказала:

- Глупенький Джордж. Николя любит его, дурачка. Николя очень любит глупенького Джорджа.

Константайн застонал. Только любовных сцен ему теперь не хватало.

Он подошел к двери, приоткрыл ее и выглянул в коридор. Никого. Николя подкралась к Джорджу сзади, нежно взяла за ухо и поцеловала в щеку. Джордж с отчаянием скосил на нее глаза, подхватил под руку и вывел в коридор. Жестом приказал молчать и с силой повлек к лестничной площадке.

Женщина, раньше натиравшая пол, теперь мыла перила, сидя на верхней ступеньке спиной к Джорджу и Николя.

Он провел девушку мимо нее и услышал позади себя ее голос:

- Хотите, я помогу вам, месье Марк?

Глубоким грудным голосом Джордж ответил: "Спасибо" и покачал головой, каждой клеточкой своего тела ощущая, как женщина оторвалась от работы и наблюдает за ними, пока они добирались до конца лестницы.

Наконец они миновали вестибюль и через стеклянные двери вышли на улицу. Тут нетерпение охватило Джорджа словно пламя. Он повернулся к Николя, подхватил ее и понес к стоянке, а девушка обняла его за шею, зарылась лицом ему в плечо и вдруг сказала:

- Все хорошо, Джордж, милый… Я уже почти пришла в себя.

Глава 11

Джан полировал заднее крыло белого "Мерседеса", когда сзади к нему приблизился Константайн и сильно ткнул "вальтером" в бок.

Джан, не выпуская тряпки из рук, медленно повернулся и увидел Джорджа. А когда изумление его стало проходить, не спеша потер рукой подбородок и улыбнулся.

- Только попробуй помешать мне и получишь пулю, - сказал Джордж. - Открой заднюю дверь.

Джан с опаской отодвинулся и распахнул створку. Не оборачиваясь, Джордж позвал:

- Николя.

Она медленно вышла из-за фургона "скорой помощи", села в "Мерседес", и Джан захлопнул дверь, а потом очень просто предупредил:

- Вы нарываетесь на неприятности.

- Обойди машину и садись за руль, - оборвал его Константайн. - И держись все время на виду.

Джан повиновался. Когда он под прицелом Джорджа дошел до двери водителя, Константайн уселся на соседнее с водительским место и жестом указал Джану забираться в машину.

Едва тот оказался за рулем, Джордж приказал:

- Гони отсюда. Но помни: один неверный шаг, и я стреляю. - Он вновь ткнул Джана дулом пистолета в бок.

- Не волнуйтесь, - заверил его тот. - Я не такой дурак, чтобы шутить с людьми вроде вас. Но почему бы вам не вышвырнуть меня и не угнать эту машину?

- Чтобы ты тут же поднял тревогу? Поехали! Джан завел мотор и вывел "Мерседес" из-под навеса на посыпанную гравием дорожку меж сосен.

- На выезде машины проверяют? - спросил его Джордж.

- Нет. В будке сидит сторож, но ворота открыты весь день. А как вам удалось одолеть Лоделя?

- Не твое дело. Где мы находимся?

- В Шамони.

- От Аннеси это далеко?

- Час езды. Мы около швейцарской границы.

Из-за поворота показались висевшие на двух каменных столбах ворота и сторожка сбоку от них, было видно и шедшее под уклон шоссе.

- Наша машина и вещи так в Аннеси и остались? - поинтересовался Джордж.

- Да.

- Тогда вези нас туда.

Джан кивнул, бросил взгляд в зеркало заднего вида и, улыбнувшись, заметил:

- Мадемуазель уснула.

Не оборачиваясь, Джордж откликнулся:

- Вот и хорошо. Поезжай быстро, но без рывков.

Джан перевел взгляд на дорогу и надолго умолк.

Машина преодолела спуск, миновала площадь деревушки Шамони и уверенно начала взбираться на противоположный от лечебницы склон ущелья. Когда "Мерседес" достиг самой высокой точки перевала, Джан сказал:

- Я восхищаюсь вами, месье.

- Правильно делаешь.

- Нет, я серьезно. Вы человек явно настырный, такие не отчаиваются. Вы едва не погибли в "Горных соснах", на пляже Пампелон, потом в Париже и теперь в Шамони. Но не сдаетесь. Почему?

- Потому что я хочу кое-чего добиться.

Джан вновь смолк - задумался, не переставая чему-то улыбаться.

Миновали Альбертвилль и повернули на север, к Аннеси, около указателя: "Аннеси - 45 км".

Вдруг Джордж сказал:

- На днях я виделся с твоей матерью. Джан равнодушно кивнул в ответ.

- Да?.. Ну и как она? Джордж пожал плечами.

- Не верит, что ты в самом деле работаешь шофером у богача. Считает, водишь грузовик.

Джан усмехнулся.

- Она - женщина добрая. Но ограниченная. Как и мой братец Пьер. А ограниченные люди так всю жизнь и остаются добрыми дураками.

- Но тебе такая участь не по душе?

- Нет.

- А какая по душе?

Джан помолчал немного и сказал:

- Знаете, я мог бы выбрать обрывистое место и спустить машину с дороги. Возможно, я бы погиб, но если бы повезло, вы с мадемуазель разбились бы тоже.

- Только попробуй! - пригрозил Джордж. - И помни - я продумал все.

- Наверно. - Джан рассмеялся. - Да… наверно. Вот потому-то, месье, внутренний голос с самого начала подсказывал мне сотрудничать, а не воевать с вами.

- Поясни.

- Охотно, месье. - Загорелые пальцы Джана крепче сжали руль. - Я устал подчиняться. Человеку моего склада трудно сносить извечное: "Делай это, делай то". К тому же меня частенько заставляли делать вещи малоприятные. Да и ваша мадемуазель меня однажды чуть не убила.

- Но тебе же за такой риск платили.

- Мало.

- Вон оно что… Дело в деньгах, да?

- Верно.

- Но, чтобы заполучить их, надо что-то продать, не так ли?

- Согласен. А что бы могли купить у меня вы? Взглянув на парня, Джордж решил не торопить события и осторожно спросил:

- В этой же лечебнице Барди держит и жену, так? Джан кивнул.

- Но теперь ей уже недолго там оставаться. Верно?

- Верно, - согласился Джан.

- Барди увезет ее в другое место: возможно, в свое постоянное жилище, туда, где он держит свои бумаги. Где я и могу с ним схлестнуться. Так?

- Так, - подтвердил Джан.

- Я хорошо бы заплатил, чтобы узнать, где это место. Джан надул губы. Стрельнул глазами в Джорджа и сказал:

- Цена будет высокая.

- Сколько?

Не обратив внимания на вопрос, Джан произнес:

- Но сначала вам придется договориться о деньгах с тем, на кого вы работаете, а? Ведь у вас самих больших денег нет, верно?

- Да, придется договариваться.

- Сколько времени уйдет на это?

- Два дня, не больше. Смотря по тому, где и когда ты хочешь получить деньги.

"Мерседес" приближался к Аннеси по шоссе № 508.

Вот-вот должно было показаться озеро. Джан умело обогнал грузовик, вдавив педаль газа почти до самого пола, потом сказал:

- Мне нужны американские доллары. Я хочу получить их в Швейцарии.

- И зачем это я цацкаюсь с тобой? - проворчал Джордж. - Ведь можно отправить тебя в полицию хоть сейчас. А там тебе язык развяжут.

Джан покачал головой.

- Не успеют. Несколько дней я буду запираться, а Барди тем временем улизнет, не оставив никаких следов. А потом заплатит мне за преданность.

Николя на заднем сиденье вдруг проснулась, начала канючить:

- Я пить хочу…

- Потерпи, - мягко сказал Джордж. - Поспи еще.

- Итак, американские доллары, - повторил Джан. - Сколько, по-вашему, стоят сведения, которые позволят вам покончить с Барди раз и навсегда?

- Пять тысяч, - предложил Джордж.

- Нет, дороже. К тому же мне потом придется обеспечивать собственную безопасность. Моя цена - десять тысяч.

- Думаю, что смогу это устроить. Но как известить тебя?

- Пошлите телеграмму моему отцу, Андреа Паллоти. Он работает в отеле "Швайцергоф", что в Берне на Банхофпляц. В телеграмме будут лишь слова "Все в порядке" и номер вашего телефона. Я позвоню и укажу, куда прийти. Но если вы не принесете деньги, я не скажу ни слова.

Джордж кивнул.

- Хорошо. Но будь осторожен. Разве можно доверять твоему отцу? Он же Бьянери.

Джан улыбнулся:

- Я тоже. А мой отец будет считать это моими амурными делами. Я уже использовал его в таких случаях. Подпишите телеграмму, скажем, "Клара". Согласны?

- Согласен, - ответил Джордж, по-прежнему держа Джана под прицелом.

Сзади опять зашевелилась Николя и плаксивым голосом попросила:

- О, Господи, я умираю от жажды, Джордж, голубчик…

И в этот момент впереди показалось озеро.

Джан облегченно развалился на сиденье;' начал насвистывать… Глаза его сверкали - он уже видел открывавшиеся перед ним широкие горизонты.

В бунгало Николя наконец смогла утолить жажду. Она собрала вещи, отнесла их в "Лянчу", Джордж тем временем не спускал глаз с Джана.

И уже сев за руль своей машины, по-прежнему все еще держа парня на мушке, он спросил:

- Значит, договорились? Джан кивнул.

- Я же дал вам слово. Несите деньги и получите то, что хотите. - Он сунул руку в "Мерседес", достал ключ зажигания. - Я скажу им, что, оставляя меня здесь, вы взяли ключи от машины с собой. А потому мне до ближайшего телефона пришлось идти пешком. Когда они доберутся сюда с новым ключом, вы будете уже далеко. Хорошо?

Он прислонился к дверце машины и закурил.

Через пять минут Джордж, все еще в смокинге - пыльном, мятом, - и Николя в вечернем платье миновали Аннеси. Проехав пять миль в сторону Женевы, они свернули с шоссе, добрались до лесного ручья и полчаса переодевались, обмениваясь новостями.

Николя, сонная, но вполне отрезвевшая, рассказала об Элзи, а Джордж - о сделке, заключенной с Джаном.

- Барди явно держит жену в лечебнице уже много лет, - закончила свой рассказ Николя. - Мне ее ужасно жаль, хотя она, как ни странно, кажется счастливой.

- В Шамони ее уже нет, - убежденно сказал Джордж. - Оставить жену там - для Барди слишком рискованно. Как бы мне хотелось встретиться с ним один на один! Бьюсь об заклад, он уже позвонил Рикардо Кадиму, приказал ему прервать гастроли и ненадолго уйти в тень.

Они вернулись на шоссе, доехали до ближайшего кафе. Оттуда Джордж позвонил Сайнату и по счастливой случайности застал его в конторе. Осторожно сообщил ему что было можно по телефону, а потом охарактеризовал предложение Джана.

- Вы действуете прекрасно, - одобрил Сайнат. - Десять тысяч - деньги немалые, но раскошелиться придется. Вы едете в Женеву?

- Да.

- Хорошо. Деньги получите завтра в моем банке, по паспорту. Не не отдавайте их, пока не будете уверены, что вас не обманут.

- Безусловно.

- И еще одно, Константайн: как только узнаете, где найти Барди, свяжитесь со мной. Сами ничего не предпринимайте. Арест Скорпиона может оказаться делом нелегким. Многое будет зависеть от его национальности и законов о выдаче преступников. Раз на Барди работает целая сеть "Бьянери", у него есть влиятельные покровители. Вы понимаете?

- Да. И главное - не дать ему улизнуть.

В Женеве Джордж и Николя сняли двухкомнатный номер в отеле на набережной Монблан. Отсюда Джордж позвонил своему приятелю - второму секретарю английского посольства в Берне. Голос на другом конце провода ответил:

- Извините, но вы опоздали. Человека, который вам нужен, в прошлом году перевели в Стокгольм. А кто его спрашивает?

- Джордж Константайн.

- О да, я слышал о вас. Вы - натуралист и все такое прочее. Может, я смогу вам помочь? У вас неприятности с гостиницей? С женщинами? Может, вы паспорт потеряли? Или поиздержались? Его друзья обычно звонят именно с такими вопросами. Только, пожалуйста, не обижайтесь.

"И почему я всегда нарываюсь на болтунов," - с раздражением подумал Джордж, а вслух произнес:

- Да, вы могли бы меня выручить. Нельзя ли по номеру машины разузнать имя ее владельца?

- Вообще-то это не в нашей компетенции, однако попробуем. А в чем дело? Наверно, мимолетный роман. Очаровательная девушка пронеслась мимо вас в "Альфа-Ромео", и вы потеряли сон… Ну да ладно, не мое это дело. Давайте ваш номер.

Джордж продиктовал его, а также марку машины, телефон своего отеля и пообещал, будучи в Берне, поставить собеседнику выпивку.

Потом Константайн послал телеграмму Андреа Паллоти в бернский отель "Швайцергоф". А на другое утро поехал в банк и получил десять тысяч долларов от кассира со светло-рыжими усами, который, отсчитывая банкноты, на Константайна даже не взглянул. Зато когда тот сложил деньги в портфель и защелкнул застежку, кассир не преминул подмигнуть Николя.

Выйдя на улицу, Джордж не удержался и проворчал ревниво:

- Проклятый кассиришка! Он еще и на тебя заглядывается!

- А мне он чем-то понравился. Может быть, усами?

Вечером, когда Джордж, сидя у себя в номере, потягивал плохо приготовленный мартини, зазвонил телефон. На проводе был новоиспеченный приятель Джорджа - секретарь посольства.

- Извини, дружище, - сказал он. - Тебя ждет большое разочарование. Та девушка ехала, видимо, на папашиной машине. А может быть, на машине жениха или мужа. Его зовут Ганс Лодель. Вместо адреса у него координаты одного из цюрихских банков. Прости, но я, кажется, ничем не смог тебе помочь.

Джордж повесил трубку и передал Николя содержание разговора.

- Наш друг очень осторожен, не так ли? - заметила она. - Его вилла в Сен-Тропе принадлежала поначалу Доротее Гюнтэм, а теперь - какому-то бразильцу, если, конечно, Доротея не лжет. А роскошный белый "Мерседес" для разъездов зарегистрирован в Швейцарии на Лоделя. Барди обожает, когда люди, его разыскивающие, начинают ходить кругами. Кстати, как насчет виллы Маргритли на берегу озера?

Джордж пожал плечами.

- В Швейцарии полно озер и вилл, именуемых Маргритли. На поиски нужной нам уйдут недели. Так что лучше всего рассчитывать на Джана.

- Пока Барди не начнет его подозревать.

- Но почему? Ведь Джан не дурак.

Вилла Маргритли располагалась на небольшом полуострове, вода обступала ее почти со всех сторон - с "большой землей" виллу соединяла лишь узкая коса, по которой пролегала дорога. Дом представлял собой старомодное сооружение с многочисленными фигурными фронтонами, крытыми черепицей башенками и утопленными в стенах сводчатыми окнами со ставнями кремового и шоколадного цвета. Вдоль дороги росли сосны и араукарии. От парадного входа до спускавшейся к воде лестнице шла выложенная камнем терраса. На ней в урнах распустились красные и синие цветы африканских лилий и пушниц.

По другую сторону Тунского озера возвышалась гора Найзен, увенчанная маленьким облаком, золотистым в свете летнего предзакатного солнца. За виллой виднелся обращенный к озеру краешек городка Юститаль - увитые лозой домики, взбегавшие по крутым поросшим соснами склонам Найдергорна и Ротгорна.

Барди отвернулся от окна, выходившего к озеру.

В комнате на широкой кровати, зарывшись головой в подушку и разметав по ней светлые волосы, спала женщина. Барди оглядел ее, и на мгновение его лицо прояснилось. "Рикардо прав, - думал он в этот миг. - Она - моя единственная возлюбленная, ставшая теперь той, кто уже никогда меня не полюбит. В лечебнице Шамони держать ее больше невозможно, придется подыскать новое убежище. Здесь, к сожалению, ей тоже оставаться нельзя. Когда-то она сначала полюбила эту виллу, а потом люто ее возненавидела… и все из-за меня".

Барди протянул руку, тронул женщину за волосы, прислушался к ее тяжелому дыханию в одурманенном лекарствами сне. А потом резко отдернул ладонь, и лицо его сурово окаменело - он вспомнил об англичанине, доставляющем ему так много неприятностей.

Назад Дальше