– Хороший вопрос, мистер Бойд. – Моя клиентка сделала пару глотков скотча. – Это довольно длинная история. Видите ли, я с детства интересовалась парфюмерным производством. Мать моя умерла, давая жизнь Джонатану... Бедняжка! Знала бы она, какое он ничтожество!.. Смерть матери очень сблизила нас с отцом. Он часто брал меня с собой на работу, так что я с малолетства бывала не только у него в конторе, но и на фабрике, и в лаборатории. Во время школьных каникул проводила там целые дни. Чарли Фремонт был тогда старшим специалистом. Я просто восхищалась им. И вот однажды, когда мне было уже восемнадцать, Чарли отозвал меня в сторонку и спросил, не желаю ли я помочь ему в работе над рецептурой новых духов. Он почему-то хотел сохранить эту разработку в тайне и предложил остаться с ним в лаборатории после работы. Конечно же, я с радостью согласилась! – Циничная улыбка растянула губы Максин. – Тогда еще я не понимала, в какой именно работе я должна буду ему ассистировать, а когда это случилось, то даже не стала сопротивляться – ведь я считала Фремонта самым прекрасным человеком на свете, и даже пол лаборатории не показался мне жестким! К тому же, в моем представлении ни один мужчина не мог сделать такое с девушкой, если бы не был до безумия влюблен в нее и не собирался жениться. Но мои грезы рассеялись на следующее утро, когда он даже не поздоровался со мной. Я не находила себе места. Два года спустя умер отец, и я стала главой фирмы. Когда я первый раз пришла на работу в качестве директора, многие отворачивались, чтобы скрыть улыбки. Но вскоре кое-кому было уже не до смеха. Первым делом я перевела Лео Сталя на должность Фремонта, а того, в свою очередь, сделала ассистентом Сталя. Потом я придралась к Чарли и нашла повод сократить ему зарплату. Он, естественно, не смог долго выносить такое отношение и ушел от меня. Мы встретились лет через пять на ярмарке в Чикаго. У Фремонта к тому времени было собственное дело. Он предложил забыть все плохое, пару раз пригласил меня в ресторан, и я опять не устояла! Все, казалось, вернулось заново, мы даже собирались пожениться. Чарли рисовал передо мной самые радужные перспективы объединения наших предприятий в одно. Я доверяла ему и потому рассказала о новой формуле, которую Лео Сталь к тому времени почти довел до кондиции. Фремонт предложил разработанный им план немедленного слияния обеих фирм. Я почти согласилась, но после тщательного изучения проекта поняла, что Чарли была нужна не я сама по себе, а мой бизнес. Я порвала с этим лицемером, – горько продолжала она, – но до сих пор не уверена, что, если вдруг Чарли появится здесь, мое сердце не застучит, как десять лет назад, и я не уступлю снова...
Максин Лорд замолчала и выжидательно посмотрела на меня. Я понял, что пора выступить с ответной речью.
– Не поймите меня неправильно, Максин, – осторожно начал я, – но мне кажется, что у вас тот же комплекс по отношению к Чарли, что и у вашего брата к девушкам с большой грудью.
Я ожидал подобной реакции, поэтому весьма ловко увернулся от летящего в меня стакана. Он разбился о стену. До меня долетело лишь несколько капель виски.
– Этот ваш выпад лишний раз подтверждает мою правоту, – сообщил я капризной дамочке.
Мисс Лорд стиснула зубы и впилась ногтями в ладони, с силой сжав кулаки. Ей почти удалось взять себя в руки, когда зазвонил телефон на столике. Максин сняла трубку.
– Слушаю, – властно сказала она и через пару секунд протянула мне трубку. – Это Джонатан. Ему нужны вы.
– Бойд слушает, – конечно, мой голос звучал не так солидно, как у мисс Лорд.
– Мистер Бойд, дело очень важное, – нервно проговорил Джонатан. – Прошу вас, приезжайте немедленно к Санди, – и он повесил трубку.
– Что надо было от вас моему дорогому брату? – с деланным равнодушием спросила Максин.
– Видимо, он, как и обещал, спешит добавить пару штрихов к вашему портрету, – я был сама любезность.
– Я же сама рассказала вам все! – возмущенно выкрикнула мисс Лорд.
– Не уверен, – садистски улыбнулся я. – А вдруг что-нибудь упустили из виду? Вчера, например, вы забыли упомянуть мне о завещании...
– Мистер Бойд, – в лазурных глазах засияли уже знакомые мне льдинки, – вы уволены. С этого момента вы больше не работаете на меня. Завтра утром получите чек с оплатой расходов на такси. Думаю, пятьдесят долларов будет достаточно за то, что вы так ничего и не сделали.
– Максин, неужели между нами все кончено?! – трагически воскликнул я. – Но знайте, что я навсегда сохраню ваш дивный образ в памяти. И, может быть, лет через десять, когда снова увижу вас, мое сердце застучит с перебоями, как старый дизель на холостом ходу...
Отличные рефлексы и на этот раз не подвели Дэнни Бойда. Я счастливо избежал увечий, увернувшись от летящей мне в голову тяжелой щетки для волос.
– Подонок! – взвыла мисс Лорд. – Убирайтесь-ка вон!
Я понял, что сейчас она начнет швыряться массивными флаконами от фирменных духов. Правила хорошего тона предписывали срочно покинуть гостеприимный Дом магии.
На улице я потратил десять минут на поиски такси и затем еще двадцать – на дорогу. Как только я нажал на кнопку звонка, дверь распахнул бледный, как смерть, Джонатан Лорд. Я вошел вслед за ним. Санди нигде не было.
– Что вы с ней сделали?! – истерично завопил он. – Скажите мне, где Санди, или я вас прикончу!
– А ну-ка спокойнее, парень! – я постарался быть корректным. – Надо взять себя в руки. Слышишь?
– Все было так хорошо, пока не появились вы! – причитал мистер Лорд, с ненавистью глядя на меня. – Где она? Куда вы ее упрятали?
Я понял, что надо срочно применять один из своих эффективных приемчиков.
– Молчать! – гаркнул я, потом сгреб Джонатана за пиджак и немного потряс. – Неужели вы не можете понять, что если бы я украл Санди, то не стал бы сообщать о том, что она хотела вам позвонить. И уж, конечно же, не поторопился бы сюда!
– Я... я не знаю, – пробормотал он, разводя руками. – Я просто не могу представить, где Санди и что с ней случилось.
Когда я ушел от Максин, я не стал звонить, а сразу поехал к ней, но дома никого не оказалось. Я подумал, что если она хотела со мной поговорить, то могла отправиться ко мне домой. Поэтому несколько раз я звонил к себе, но и там никто не отвечает.
– Разумеется, – с сарказмом заметил я, – вас ведь не было у себя дома, и она не стала дожидаться...
– Я... я просто потерял голову, – продолжал между тем Джонатан. – Я предположил, что Санди могла пойти подышать свежим воздухом, но у нее нет привычки ходить куда-то в час ночи!
– Когда я уходил, она была явно обеспокоена, – сообщил я ценную информацию. – Насколько я понял, у вас с ней есть какая-то проблема. Думаю, мисс Виккерс позвонила вам домой, но вас, естественно, не застала и как-то изменила свои планы. Может, она просто захотела обдумать разговор с вами наедине и уехала к друзьям на пару дней. Чего, спрашивается, вы так всполошились?
– Ничего не знаю ни о какой нашей с ней проблеме! – заявил мистер Лорд. – Санди уверена, что мы поженимся сразу же после моего дня рождения. Мы любим друг друга, и между нами дет никаких тайн. Что же ей понадобилось, по-вашему, обдумывать наедине?
– Откуда я знаю? – Этот истеричный молодой человек начал меня раздражать. – Лучше Поищите какую-нибудь записку от Санди.
– Я уже искал, – произнес он, немного успокоившись. – Результат, как видите, нулевой.
– Вижу, – согласился я. – Кого из друзей мисс Виккерс, живущих поблизости, вы знаете?
– У нее нет друзей в Нью-Йорке, – категорично заявил Джонатан. – Санди родом из Детройта, а я познакомился с ней в Джерси-Сити.
– Мисс Виккерс работала там в стриптиз-баре, – добавил я, демонстрируя ему свою компетентность. – Это заведение принадлежало некоему Шлессеру. Не помните такого?
– Как же, отлично помню. Этот парень, Дэн Шлессер, и познакомил меня с Санди, – младший Лорд с недоумением взглянул на меня. – Неужели вы полагаете, что Санди поехала туда?
– Нет, – разозлился я, – Шлессер теперь живет в Нью-Йорке! Вы случайно не знаете его адреса?
– Нет, не знаю, конечно же, – застонал он. – Но зачем Санди понадобилось в такое время искать этого Шлессера?
– Ну вы же сами сказали, что здесь у нее нет друзей, – улыбнулся я. – А Дэн Шлессер, ее бывший босс, возможно, готов многое сделать для своей лучшей артистки. Думаю, не найдя вас, мисс Виккерс решила обратиться за помощью к Шлессеру...
Джонатан погрузился в глубокое раздумье, которое явно не доставило мистеру Лорду большой радости. Я закурил, ожидая, к чему приведут его мыслительные потуги.
– Шлессер... – повторил Джонатан как бы про себя, и я понял, что никакой новой идеи молодой человек мне не подбросит. – Я познакомился с ним, когда работал в выставочном зале нашей фирмы. Максин заставила меня изучать наше дело с самых низов... Шлессер, помнится, сам подошел ко мне и сказал, что приобретает для девушек, работающих у него, только наши духи, потому что они имеют оригинальный, ни с чем не сравнимый запах, – мистер Лорд слабо улыбнулся приятным воспоминаниям. – Потом я пригласил его пообедать, а после Шлессер, в свою очередь, позвал меня в свое заведение на сеанс стриптиза. Я пришел туда, и он познакомил меня с Санди. Потом... – он напряженно задумался, – мы прилично нагрузились, и я вызвал такси, чтобы поехать вместе по домам. Шлессер дал водителю адрес в районе Гринвич-Виллидж. Постойте, я вспомнил: это был ночной клуб, и он тоже принадлежал Шлессеру. Я еще помню, как он сетовал, что доходы от заведения не слишком велики, но, по крайней мере, всегда есть где остановиться...
– Отлично! – бодро воскликнул я. – А теперь напрягитесь еще разок и выдайте мне название этого приюта!
– По-моему, что-то вроде "Блю Долли", но за точность не ручаюсь, – признался Джонатан.
– Спасибо, – с чувством произнес я. – Это уже кое-что. Ждите меня, пока я съезжу туда и все разузнаю.
– Я поеду с вами, – заявил он.
– Не валяйте дурака, – охладил я молодой задор. – Если Санди действительно отправилась туда, то она вряд ли захочет вас видеть и попросит Шлессера, чтобы вас не пустили даже на порог. Меня же он в лицо не знает, так что шансов что-нибудь разнюхать у меня гораздо больше. В общем, будьте спокойны, мистер Лорд: если ваша невеста там, обязательно отыщу ее!
– Я, конечно, не в восторге от такого плана действий, мистер Бойд, – в глазах Джонатана снова мелькнуло злобное недоверие, – но, похоже, ничего другого мне не остается... Ладно, валяйте, только позвоните мне.
– Сюда? – невинным тоном поинтересовался я.
– А куда же еще?! – взорвался он. – Вы что, думаете, что я сейчас поеду домой и спокойно усну? Нет, я буду сидеть тут и ждать – вдруг Санди вернется с минуты на минуту.
– Желаю успехов. Когда узнаю что-нибудь интересненькое, позвоню. Только не грызите от волнения ногти: не заметите, как без рук останетесь.
– Хорошо вам говорить, – буркнул Джонатан, – это ведь не ваша невеста!
Я вышел на улицу и быстро поймал такси. Сначала надо было заскочить домой и прихватить свой безотказный пистолет полицейского образца. С ним я чувствовал себя увереннее, и перспектива возможной встречи с Оги Крантом казалась теперь не столь мрачной. Затем я бодро плюхнулся на сиденье и велел отвезти себя в клуб "Блю Долли". Шофер повернулся и внимательно оглядел меня с головы до ног.
– Может, мы лучше поищем блондинку, по фамилии Смит? – мрачно предложил он. – В этом городе куча низкопробных кабаков, которые именуются клубами, и большая половина из них закрывается через неделю после начала работы.
– Ну что ж, – пожал плечами я, – давайте поищем вместе.
– Но нам придется потратить на это всю ночь!
– Если бы вы не спорили, мы бы уже пять минут искали, – буркнул я.
Это возымело действие: таксист завел машину, и мы тронулись. Но, доехав до ближайшего дома под красным фонарем, он остановился и опять повернулся ко мне.
– Послушайте, мистер, – доверительно зашептал водитель, – если вам нужна девочка, то я знаю парочку потрясающих блондинок, живущих в Бронксе. Если же вам нужна выпивка, то я знаю бар с названием "Блю Долли".
– Полагаю, сейчас мне не до девочек, – рассудительно сказал я. – Давайте поедем в бар.
Таксист сочувственно покачал головой.
– В таком случае могу сказать, что вы очень молодо выглядите для предполагаемых лет...
Минут через двадцать машина затормозила рядом со входом, над которым светилось неоновое название "Блю Долли". Я дал таксисту щедрые чаевые, и тот, еще раз взглянув на меня с сочувствием, уехал. Я сбежал по ступенькам, покрытым сильно потертым ковром, и раздвинул тяжелые портьеры, тоже видавшие виды. В гардеробе сдал пальто и шляпу весьма не приветливой особе и прошел в зал.
Тут царил полумрак. Пока я усиленно моргал, приспосабливая глаза к сизой от дыма тьме, передо мной возникла официантка. Она была одета в голубой лиф и короткую голубую юбочку. В густых светлых волосах красовался голубой бант.
– Желаете кабину на одного? – голос официантки был слишком писклявым.
– Да, пожалуй, – согласился я, следуя за ней мимо затемненных ниш, где вовсю веселились какие-то пьяные компании. Где-то мне показалось, что бородатый мужчина обнимает свою усатую подружку, но я списал это на плохое освещение. Наконец, мы добрались до свободной кабинки, и официантка, виляя бедрами, отправилась за заказанным мною скотчем. Она довольно быстро вернулась, и, когда ставила стакан на стол, ее бедро прижалось к моему плечу.
– Меня зовут Джина, – пропищала девица.
Я воздержался от традиционного вопроса, как она оказалась в этом притоне.
– Видите ли, – робко начал я, – не могли бы вы оказать мне одну услугу?
– Что желает мистер? – кокетливо спросила официантка. С ее голосом творилось нечто ужасное.
Я достал из бумажника пятидолларовую банкноту и сунул Джине за вырез лифа.
– Один мой хороший знакомый посоветовал обратиться к Дэну Шлессеру, – объяснил я. – Но я бы не хотел афишировать свое появление, тем более, что мистер Шлессер может быть занят.
– Это все, что вам от меня нужно? – в ее голосе смешались обида и удивление.
– Пока да, – не стал я разочаровывать эту Мисс Услужливость. – Может быть, потом выпьем вместе? А сейчас я хочу знать, на месте ли твой хозяин.
Джина снова упорхнула, а я коротал время, размышляя, любезна ли эта писклявая особа со всеми подряд или безупречный профиль Дэнни Бойда произвел на нее традиционное впечатление. Через минуту я увидел, что сквозь толпу танцующих вместо хрупкой Джины пробирается нечто невероятно огромное. Когда оно подплыло поближе, я удостоверился, что это особь мужского пола весом едва ли меньше трехсот пятидесяти фунтов и ростом дюймов на шесть выше меня. На голове сияла порядочная лысина, а гигантское тело было втиснуто в костюм неопределенного покроя. На шее болтался голубой галстук-бабочка.
– Это у вас есть дело к мистеру Шлессеру? – спросил человек-гора хриплым шепотом, перекрывавшим музыку.
– Мои приятели советовали мне обратиться только к нему, – небрежно обронил я.
– Может, вы назовете имена приятелей?
– Их зовут Джонатан Лорд и Санди Виккерс.
– Неужели? – выдохнул он, приобретая на некоторое время фамильное сходство с зевающим кашалотом.
– А как вас зовут? – наконец спросил гигант.
– Дэнни Бойд. Не думаю, что мое имя что-нибудь скажет мистеру Шлессеру, – заверил его я.
– Хорошо, – он снова со свистом выдохнул, заставив меня еще раз вспомнить одного представителя семейства китообразных. – Я пойду посмотрю, сможет ли босс вас принять.
С этими словами гора растворилась во мраке, и спустя пару минут я снова увидел Джину. Она заговорщицки улыбнулась мне.
– Я провожу вас, мистер Бойд. Мистер Шлессер хочет с вами поговорить. А Пепе он прислал просто для проверки. Теперь же ждет вас в своем кабинете, чтобы пропустить с вами вместе по бокалу вина!
– Благодарю вас, Джина, – сердечно сказал я.
– Что вы, мистер Бойд, – официантка захлопала глазами. – Это самое меньшее, что я могу сделать для вас за такие чаевые...
Мы прошли к замаскированной портьерами двери в глубине зала, за которой тянулся хорошо освещенный коридор. Дальше шла лестница. Поднявшись впереди меня на второй этаж, Джина указала пальчиком на единственную дверь.
– Это здесь, мистер Бойд.
– Еще раз большое спасибо.
– Если захотите выпить после беседы с мистером Шлессером, буду рада предложить вам стаканчик. Я заканчиваю в два, и потом мы можем выпить вместе.
– Отличная мысль, – покривил я душой. – В таком случае, ждите меня.
– Обещаю, – официантка еще раз улыбнулась мне и ушла.
Я постучался. Властный голос предложил войти. Комната напоминала гостиную, а не кабинет: кушетки, удобные кресла, отличный бар. За письменным столом в глубине сидел какой-то субъект и сосредоточенно прикуривал сигарету от золотой зажигалки. На меня он не обратил ни малейшего внимания. Я сделал шаг к столу, но тут же меня обхватили сзади чьи-то могучие руки. Пытаясь лягнуть ногой их обладателя, я вдруг почувствовал, как еще одна чужая рука вытащила из кобуры под пиджаком мой пистолет. Неприятные объятия разжались, но я тут же получил тяжелый удар по затылку и рухнул на колени.
– Парень сказал, что хочет поговорить, а сам держит пушку в кармане, – услышал я хриплый голос Пепе. – Наверное, его не учили говорить только правду...
Глава 6
– Оги, это тот самый тип? – осведомился сидящий за столом безразличным тоном.
– Это он, босс, – проскрипел хорошо знакомый мне голос.
Я с трудом поднялся и, преодолевая головокружение, глянул по сторонам. Пепе прислонился к двери, он наверняка стоял за портьерой, когда я вошел. Мысленно ругнув свою беспечность, я посмотрел на своего старого знакомого Оги Кранта. Его обезьянье лицо так и сияло в предвкушении сладостной расправы. Даже повязка на его голове не доставила мне особой радости.
Тот, кто сидел за столом, поднял, наконец, голову и внимательно оглядел меня, как придирчивый покупатель рассматривает третьесортный товар. Я тоже, в свою очередь, получил возможность изучить его лицо. Оно было грубым, с резкими чертами, а тяжелая челюсть слегка выдавалась вперед. Темно-ореховые глаза с длинными, как у кинозвезды, ресницами абсолютно не соответствовали угловатой физиономии.
– Я – Дэн Шлессер, – объявил он тем же безликим голосом. – А вы, как я понял, – частный детектив фирмы "Бойд Инвестигейшн", который жмет из себя супермена. Под свою защиту, – Шлессер слегка растянул губы в презрительной усмешке, – предпочитаете брать молодых хорошеньких девочек, к которым пристают грубые ребята, вроде Оги Кранта. Могу я узнать о причинах пристального внимания к некоторым особам?
– По-моему, всем, кто сталкивается с вашим Оги, необходима защита, – честно ответил я.
– Хорошее признание, – Дэн Шлессер снова невыразительно улыбнулся, – но оно не по существу. Я предупреждаю, что наш общий приятель Оги все еще дуется на вас, и мне стоило больших усилий удержать его от необдуманных поступков. Так что в ваших интересах говорить все очень правдиво, как на исповеди. Так все-таки почему вы вступились за Санди?
– Ни за кого я еще не успел вступиться! Сегодня, точнее, вчера днем Оги без всяких причин отделал меня, и вечером я просто вернул ему долг...