Возвращение гангстера - Микки Спиллейн 3 стр.


- Неподалеку. Хотел бы с тобой поговорить.

- Заходи.

- Но есть ведь, кажется, статья о соучастии...

- Слышал, слышал. Но еще существует свобода прессы и неписаный закон об охране источников информации. Я уже чую интересную историю.

- Приду через десять минут.

- Жду с нетерпением. Буду один.

Билл Грэди обитал в старомодном отеле на Семьдесят второй улице. Я поднялся на лифте, нажал кнопку звонка и, когда он открыл дверь, вошел. Мы не виделись три года, но это не имело никакого значения. Мы по-прежнему чувствовали себя армейскими дружками, которых несколько лет, проведенных бок о бок, сплотили на всю жизнь.

Он налил мне выпить и кивком пригласил усаживаться в кресло:

- А теперь рассказывай. Ты сегодня - самая сенсационная новость Нью-Йорка.

Я покачал головой:

- Это только так кажется.

- Итак?

- Наш разговор не записывается?

- Да что ты! Давай.

Я все ему рассказал. Я уже закончил, а он все еще не прикасался к своему виски, хотя и сидел со стаканом в руках.

- Что с тобой? - спросил я.

Он наконец сделал первый глоток и поставил стакан.

- Твой рассказ, на мой взгляд, подтверждает кое-какие слухи, которые до меня уже доходили.

- Так расскажи же скорей.

Грэди немного помешкал, видимо решая про себя, как много он может позволить себе сказать. Наконец он резко повернулся ко мне и начал так:

- Мне уже не раз доводилось вверять тебе свою жизнь. Надеюсь, что и на этот раз ты меня не подведешь. Слыхал ты что-нибудь о работе советских океанографов, начатой в 1946 году?

- Кое-что доводилось. Карта дна Мирового океана, течения, какие-то там приливы, отливы и тому подобное. А что?

- Ты ведь знаешь принцип действия ракет типа "Поларис"?

- Насколько я помню, они сжатым воздухом выталкиваются с подводной лодки в воздух, после чего включается их собственный двигатель и система наведения. А при чем здесь это?

- Дело в том, что вот уже много лет красные работают в нейтральных водах всего в двадцати милях от нашего побережья. И мы ничего тут не можем поделать, разве что держать их под наблюдением. Они, например, могут создать собственные ракеты типа "Поларис" и разместить их в нескольких милях от нашего берега. Достаточно всего нескольких, чтобы уничтожить наши важнейшие портовые города, со всем населением и военными базами, - для этого нужно будет только нажать кнопку. И всю эту работу они могут проделать в полной тайне.

- Но ты же сам сказал, что мы за ними следим.

- Дружище, ты забываешь, что океан велик. А развитие подводного плавания и подводных исследований достигло высокой степени совершенства. Они вполне могут выставить напоказ макеты, в то время как настоящие работы проходят за границами нашей видимости. И пока мы треплемся на многочисленных переговорах о ядерном разоружении и подписываем один договор за другим, строя из себя Большого брата для всех козлов в мире, русские спокойненько готовятся нас всех уничтожить на тот случай, если переговоры пойдут в невыгодном для них направлении. А наши военачальники, будучи законченными идиотами, и не думают о системе полной безопасности. Эти корыстолюбивые тупицы, которые воюют в Корее на допотопных самолетах и несут бесконечные потери, выжили Макартура, единственного, кто мог выиграть эту войну. Они заполнили все газеты, выставляя нас идиотами на весь мир и думая только о продвижении по службе и о получении новых и новых чинов, роют себе и всем нам могилы.

- Переходи к делу.

Билл кивнул и налил себе еще. Он задумчиво бросил в стакан кубик льда и сделал глоток.

- Из неофициальных источников я знаю, что Карин Синклер связана с ФБР, так что тут все чисто. Я проверял, раньше она занималась океанографией в одном из университетов Западного побережья. Она работала над каким-то заданием с шестью коллегами, каждый из которых погиб потом при странных обстоятельствах. Затем она работала на военно-морском флоте, где занималась исследованием дна океана вблизи американского побережья. Можно предположить, что ее работа была засекречена и как-то связана с определением местонахождения советского подводного ядерного оружия. И допустим, что ей удалось что-то найти. Думаешь, Советы не знают об этих наблюдениях и не готовы на все, лишь бы не допустить утечки информации? А теперь предположим, ей единственной удалось уйти от преследования и унести с собой план размещения их оружия. Они просто не могут оставить ее в живых. Они пойдут на все, чтобы она не смогла никому передать этот материал. Здесь уж все их спецслужбы полностью выложатся, и похоже, что так и есть... Тебе же, друг мой, доверили эту штуковину.

Я встал, крепко сжав губы.

- Но почему именно мне?

- Она оказалась в безвыходном положении, а тут ты подвернулся. Она посмотрела на тебя и решила, что именно ты с этим справишься.

- Чушь какая-то! - Я с громким стуком поставил стакан на стол и внимательно посмотрел на Билла. - Слишком много предположений. Перебор. И ни одно из них мне не нравится.

- Но ведь они могут быть верны, - спокойно сказал он.

- Но почему именно я оказался в центре всего?

- Судьба, дорогой. Таково твое счастье. - Он снова потянулся к стакану. - А может, это наше счастье. - Он снова посмотрел на меня и замолчал.

- Ну, хорошо. Допустим, что ты прав. Если я пойду в полицию, они меня засадят за убийство. Если я пойду в ФБР, они так или иначе все равно сдадут меня легавым. И что бы я им ни сказал, они все равно мне не поверят, потому что я не могу вернуть им капсулу, а Карин Синклер не может говорить. Если она умрет, то я больше не жилец. Если я останусь на свободе, то либо Большой Степ меня рано или поздно прикончит, либо легавые. Так что же мне остается?

В смехе Билла послышались сардонические нотки.

- Ну уж не знаю, дорогой, но ясно одно: будет интересно. Даже если мне доведется написать только твой некролог, то и это способно поднять тираж нашей газеты.

- Что ж, рад сделать тебе приятное.

- Весьма благодарен.

- А что лично ты собираешься предпринять?

Он усмехнулся:

- Я лично? Ничего. Собираюсь откинуться в кресле и смотреть, как ветеран войны превращается из гангстера вновь в защитника родины, причем не по собственному желанию, а по велению судьбы. Это будет любопытно с точки зрения изучения человеческой психологии. Ты ведь всегда для всех был загадкой, теперь тебе дан шанс показать, на что ты действительно способен. Мне же нужна хорошая история.

- А не хочешь сам ради этого попотеть?

- Но это физически невозможно, - рассмеялся он. - Ведь в эту историю попал ты. Я лишь привнес в нее высокую идею, а теперь хочу стать зрителем. А у тебя, Ирландец, уже нет выбора. Ты один знаешь все факты, необходимые, чтобы выбраться из ловушки. Если тебе это удастся, я конечно же сорву на твоем деле куш. Договорились?

Я поставил стакан и поднялся.

- Ну что ж, может, ты и прав, может быть.

- Но почему же "может быть"?

- Мне понадобится человек для связи. Раз тебе нужна история, то придется и тебе немного поработать. Он облизнул губы, хлопнул в ладоши и сказал:

- Что ж, этого следовало ожидать. Что от меня требуется?

- Устрой мне свидание с Карин Синклер.

- Но это невозможно. Тебе нельзя засвечиваться. Помимо того, что ее охраняет полиция, наверняка десяток дюжих молодцов дежурят под дверью. Это просто невозможно.

- Но все же постарайся.

* * *

К десяти вечера знакомый гример с телевидения напялил на мою короткую стрижку кудрявый парик, приклеил мне лондонские усики; в бутафорских очках и с блокнотом в руке я вполне мог сойти за манчестерского газетчика, который пару часов тому назад покинул студию, оставив нам свою визитную карточку. Набравшись храбрости, мы с Биллом прорвались в больнице Бельвю к первому посту, где полицейский заявил нам, что Карин Синклер по-прежнему слишком слаба, чтобы встречаться с репортерами. Собравшиеся неподалеку репортеры обсмеяли нас за неудачную попытку и продолжили игру в карты на перевернутом подносе, который стоял у кого-то на коленях.

Но Грэди не так легко было остановить. Он нашел в вестибюле человека в штатском и обратился к нему:

- Хорошо, пусть она не может говорить, но нам бы хотелось удостовериться, что она вообще жива. Переодетый полицейский пояснил:

- К ней никому нельзя.

- В этой истории что-то нечисто. С каких это пор случайные прохожие, попавшие под пулю, так охраняются? Думаю, что многие интересные обстоятельства еще всплывут.

Молодой человек в синем габардине нахмурился:

- Но послушайте...

- Я никого не слушаю. Я пишу, дорогой мой. У меня - колонка, и я пишу в ней то, что считаю нужным, и раз вам так хочется, я могу поднять несколько весьма любопытных вопросов.

- Подождите минутку, - сказал молодой человек. Он подошел к телефону, набрал номер и целых две минуты с кем-то беседовал. Потом он вернулся и кивком пригласил нас последовать за ним.

- Можете только посмотреть, и все. Она совершенно ни при чем, и нечего вокруг нее раздувать историю. А охраняется она из-за этого Стипетто. Ведь госпожа Синклер - свидетель всего, что там произошло.

На этот раз я среагировал быстрее Билла:

- А что, по-вашему, там произошло? Такого поворота в разговоре парень явно не ожидал. Все, что он смог мне ответить, было:

- Извините, но...

Прежде чем он собрался с мыслями, я схватил его под руку и еще раз спросил:

- Вы намекаете, что, помимо стрельбы, там было что-то еще?

Тут он уже, конечно, взял себя в руки и вновь сделал непроницаемое лицо.

- Если вы действительно полицейский репортер, то вы сами должны понимать, что я имел в виду и как важен в подобном случае каждый свидетель. Так вот, если вы хотите ее увидеть, в вашем распоряжении одна минута, не более.

- Извините, вы же нас знаете. Наша профессия - задавать вопросы.

- Но на этот раз вам придется помолчать. Кстати, вы - первые, кого сюда пустили. И никаких снимков, - предостерег он, указывая на мой фотоаппарат.

Я покорно закрыл блокнот. Лифт поднялся на шестой этаж, и наш страж провел нас мимо себе подобных, расставленных на всех стратегически важных точках вдоль коридора. У дверей палаты нас встретил врач, попросил долго не задерживаться, сказал что-то сиделке, и наконец мы вошли внутрь.

С Карин Синклер кто-то уже смыл косметику, и я увидел ее настоящее лицо. Оно было изумительно, несмотря на мертвенную бледность и закрытые глаза. Простыни не скрывали контуров ее великолепной фигуры, а блеск каштановых волос превосходно венчал всю эту красоту. Одно плечо было в бинтах, и через простыню заметна была повязка у талии.

Сиделка при виде нас машинально потянулась послушать ее пульс и, явно удовлетворенная услышанным, положила руку Карин на место.

- У нее тяжелые ранения? - спросил я.

- Слава Богу, раны чистые. И жизненно важные органы не задеты.

- То есть ее жизнь вне опасности?

- Ну а это врачу виднее. А теперь, если вы не возражаете... - Она встала и направилась к двери. Грэди последовал за ней, я же задержался всего на одну секунду. Но в эту секунду ее ресницы шевельнулись, затем веки слегка поднялись, и она взглянула на меня.

Медлить было нельзя. Она должна меня узнать и, несмотря на свое тяжелое состояние, кое-что сообразить. Не шевеля губами, я тихо спросил:

- Что за порошок был в капсуле? Героин?

Секунд тридцать с ее стороны не было никакой реакции, потом она сообразила. Тоже не шевеля губами, тихим шепотом ответила:

- Сахарная пудра.

После чего она закрыла глаза, и я быстро вышел. Нетерпеливый страж, поджидавший нас в коридоре, поинтересовался:

- Ну, удостоверились?

Билл кивнул и пожал плечами.

- Извините за назойливость. Но все же для нас это было очень важно.

- Если в этом деле что-то произойдет, то прессе будет сделано официальное сообщение. А вам мы советуем не раздувать страсти и спокойно ждать дальнейшего развития событий.

- Хорошо. - Билл взглянул на меня. - Пошли. А вам большое спасибо.

Парень слегка склонил голову:

- Еще я вас попрошу не говорить об этом... другим журналистам.

Когда мы спускались по больничным ступенькам на улицу, я заметил, протягивая Биллу зажженную спичку:

- А они волнуются. Ты заметил, как он проговорился вначале?

- Насчет того, что случилось?

- Да.

- Давай позвоним. У меня есть приятель в полиции, он обещал рассказывать мне все новости, если я не буду раньше времени делать сенсационных сообщений.

Мы перешли улицу и зашли в аптеку; я подождал, пока Билл поговорит. Когда он выходил из будки, лицо его было крайне озабоченное, глаза - серьезные. Он нервно потянулся к сигарете и выпустил дым из ноздрей.

- Ну, Ирландец, ты теперь, кажется, главный ключ к раскручиванию всей истории, - сообщил он мне. - Она действительно агент.

- Это подтверждает твою гипотезу.

Он бросил бычок и раздавил его носком ботинка.

- Полиция нашла стреляные гильзы и сравнила их с имеющимися стволами. В Карин стреляли не братья Стипетто. И не полицейские: их пули попали в Винсента Стипетто и в Моу Грина. - Он серьезно на меня посмотрел. - Теперь ты понимаешь?

- Похоже, что да, - ответил я. - Стипетто ждали меня. Когда вышла она, то кто-то начал стрелять в нее, а Стипетто решили, что это все мои проделки; бедняга Винсент так и умер при этом мнении. Тут появились Ньюболдер со Шмидтом и накрыли всю их шайку. Первые же, увидев, что Карин упала, решили убраться подобру-поздорову. Так что полиция застала только Стипетто, мысленно увязала их со мной и вполне удовлетворилась этой версией.

- Да, но только поначалу, - добавил он.

- Что же они будут предпринимать дальше?

- Ничего, до тех пор, пока девица Синклер не сможет говорить. В ней ведь все дело. Главное, ничего еще не закончилось. Она жива, а ты на свободе.

- Ну вот видишь, как все удачно получилось. А ты уже пишешь мой некролог?

- Нет, - серьезно возразил Билл, - пока только обдумываю.

Глава 4

Я начал с поисков Флая и решил собирать информацию через Питера-пса. Мне было известно, что у Флая кончается героин, и, очевидно, он должен что-то предпринять, чтобы пополнить свои запасы. Если он попробует сахарной пудры из моей капсулы, то ярость его будет столь велика, что Флай забудет об осторожности, и весь квартал так или иначе узнает об этом происшествии. Тогда надежды на то, что я когда-либо разыщу микрофильм, не останется. Разъяренный наркоман может сделать что угодно. Мое счастье, если он припасет эту капсулу на черный день, а сейчас обратится к своим обычным источникам. Их у него не может не быть - ведь он достаточно давно в этой каше варится, но именно поэтому ему легко "перекрыть кислород", и, насколько я знаю Большого Степа, сейчас он не замедлит это сделать. За то что Флай так легкомысленно меня упустил, ему уготована тяжелая ломка.

В "Салун" Чака Винсона можно было войти с бокового входа, и мне не пришлось пробираться у всех на виду мимо стойки в изолированную заднюю комнатку.

Я выбрал себе самый дальний кабинет и звонком позвал официанта. Вскоре явился старик Хэппи Дженкис с висящей на руке салфеткой и с вазочкой, полной подсоленных крендельков. Он не сразу меня узнал, но когда наконец поверх очков рассмотрел мою физиономию, то тяжело сглотнул и опасливо оглянулся.

- Неужто ты, Ирландец? В своем ли ты уме? Какого черта ты сюда пришел?

- Пивка захотелось, - ответил я.

- Не прошло и получаса, как сам Большой Степ приходил сюда, интересовался тобой. Чак сказал, что не знает, где ты, но они ведь могли сами тебя снаружи засечь.

- Дрожу от страха. Так что, пива я сегодня не получу?

- Ирландец... плохо твое дело. Степ приходил с новым парнем - кто-то из Майами. Крутой парень. Они землю носом роют - тебя ищут.

- А кто меня теперь не ищет?

Он снова облизнул губы и наклонился еще ниже:

- А легавые следят за Степом - на тот случай, если он тебя первым достанет. Это ты знаешь?

- Догадываюсь. Ну а теперь принеси мне вашего фирменного с пеной - знаешь, как в рекламе показывают, а я ее сдую. И спроси у Чака, не звонил ли мне кто-нибудь.

Хэппи обреченно кивнул и, шаркая ногами, поплелся восвояси. Двумя минутами позже он вернулся, бесшумно поставил передо мной кружку и сказал:

- Кто-то тебе звонил. Просили отзвонить. Чак недоволен, что его заведение используется для связи в такой момент. - При этих словах он протянул мне спичечный коробок с нацарапанным на нем телефонным номером.

Когда он ушел, я ополовинил кружку, нашел в кармане монетку и отправился к телефону-автомату. Номер был мне незнаком, хотя я и догадывался, что где-то в конце семидесятых улиц. На первый же звонок трубку сняли, и осторожный голос произнес:

- Да-а?

- Это Ирландец. Вы звонили?

- Ты где?

- У Чака Винсона.

- Я сегодня видел Питера-пса. Он сказал, ты ищешь Флая.

- А ты знаешь, где он?

Назад Дальше