Соломон присел рядом с двумя автомобилями, припаркованными у входа для слуг. Еще один охранник Шеффилдов лежал мертвым на земле у настила. Соломон проскользнул между двумя седанами. Лунный свет заливал поляну, но Соломон, пригнувшись, бросился бежать со всех ног. Вдогонку ему пули не полетели, и он нырнул рыбкой на пружинящую хвою и острые сучки, устилавшие землю в лесу. Целую минуту он ждал какого-нибудь звука, движения. Ничего, кроме биения его собственного сердца.
Он поднялся и пошел по часовой стрелке вокруг особняка, через каждый шаг останавливаясь за деревьями, чтобы прислушаться и оглядеться. Кто-то все еще находился в лесу помимо него. Он чувствовал это.
Вот и труп бородатого наемника. Рядом с ним на земле лежали дробовик и автоматическая винтовка. Пустые.
Соломон пошел между деревьями, держа перед собой пистолет. Вдруг из-за толстой сосны выскочила черная фигура, и на Соломона опустилось блестящее лезвие.
Мачете ударило по пистолету Соломона, отбив его в сторону. Лезвие вонзилось ему в правую ладонь сразу за указательным пальцем, задев кость. Боль прострелила всю руку.
Соломон пригнулся, и вновь занесенное мачете просвистело у него над головой. Прижав к груди раненую руку, Соломон бросился на землю и покатился в сторону поляны. Один поворот, второй, и он снова вскочил на ноги.
У нападавшего был дикий взгляд и страшный оскал. Это был черный мужчина, без рубашки, в подвернутых джинсах, такой тощий, что Соломон переломил бы его пополам голыми руками, если бы не это мачете.
Мужчина надвигался, размахивая мачете, выписывая им в воздухе огромные иксы. Соломон отступил на открытое место, пытаясь держаться подальше от звенящего лезвия.
У него подвернулась нога, но он не упал. Хромая, он продолжал отступать. Если он упадет, этот тип с мачете изрубит его в куски.
Мужчина гневно кричал ему что-то по-французски, но Соломон не понимал ни слова. Да это было и не важно. Единственным существовавшим для Соломона звуком был свист громадного ножа, сверкнувшего в дюйме от его носа.
Не успел мужчина нанести удар с другой стороны, как Соломон, низко нагнувшись, метнулся вперед и обхватил его. Костлявый мужчина сложился пополам и повис у него на плече. Мачете шлепнуло Соломона по спине, но удар пришелся плашмя, и Соломон исхитрился повалить нападавшего на землю, придавив его всем телом.
Под весом Соломона наемник задохнулся, но его рука с мачете снова поднялась. Соломон блокировал его запястье, и мачете улетело в темноту.
Нападавший в отчаянии закричал и принялся колотить и царапать Соломона. Соломон ткнул его левым кулаком в ухо. Голова мужчины дернулась, а сумасшедшие глаза завертелись в орбитах.
Соломон попытался ударить его снова, но мужчине удалось добраться до раненой руки Соломона и сунуть большой палец в рану. Соломон взвыл, выдернул руку и скатился на землю.
Убийца сразу же навалился на него. Соломон пытался вывернуться, но мужчина пригвоздил его к земле, сев великану на грудь и стараясь выдавить ему глаза.
Соломон отбивался здоровой рукой, но безумец, казалось, не чувствовал ударов. Он схватил Соломона за горло и, придавив его всем телом, стал душить.
Соломон ударил наемника еще и еще раз, но хватка не ослабевала. Глаза черного человека мерцали в лунном свете, ярко блестели зубы. Когда перед глазами поплыли круги, Соломон подумал, что эта безумная улыбка, возможно, последнее, что он видит в этой жизни.
Почему никто не пристрелит этого сукина сына? Наверняка, Дон и остальные видят их. Одна быстрая пуля принесла бы больше пользы, чем все эти удары в…
В лишенном кислорода мозгу промелькнула мысль. В кармане пиджака у него лежит револьвер Лу Велаччи. Соломон сунул в карман левую руку, нащупал оружие.
Наемник, похоже, ничего не заметил. Он был слишком поглощен своим любимым занятием - убийством.
Соломон поднял револьвер и приставил к голове наемника. Мужчина замер и отпустил Соломона, поняв свою ошибку. Револьвер рявкнул, и кровь брызнула из его головы, когда он повалился набок.
Минуту Соломон лежал, восстанавливая дыхание, боль волнами накатывала на руку, в голове взрывались фейерверки. По мере прояснения зрения он различил на черном небе клочья освещенных луной облаков. Потом звезды.
Пора двигаться. Прижимая к груди кровоточащую руку, Соломон с трудом поднялся на ноги и побежал к дому со всей скоростью, какую позволяла развить вывихнутая лодыжка. Он сжимал револьвер Лу, готовый открыть огонь, если из леса начнут стрелять. Добрался до настила галлереи, буквально вкатился на нее и остаток пути до зала проделал ползком, осколки впивались ему в локти и колени.
Только оказавшись внутри, Соломон понял, что все это время Дон что-то кричал ему. Все плыло перед глазами, мир не мог собраться в фокус. Потеря крови, подумал Соломон. Шок. Он сделал глубокий вдох, чтобы не потерять сознание.
Дон стащил с себя старую фланелевую рубашку и, помогая себе зубами, разорвал ее надвое. Обмотал одной половиной руку Соломона, бинтуя туго, завязывая крепко. Соломон поморщился от боли. Он знал, что это необходимо. Нужно остановить кровотечение. Но - черт.
- Отличная работа, Соломон, - сказал Дон, вытирая окровавленные руки о белую футболку, в которой остался. - Думаю, это был последний из них.
- Откуда вы знаете?
- Были бы другие, они сейчас стреляли бы в тебя. Послушай. Тихо.
Соломон прислушался, но услышал только свое прерывистое дыхание.
Глава 69
Рана на руке Соломона была ужасна, и кость, несомненно, сломана, но Дон считал, что все пальцы он сохранит.
- Нужно отвезти тебя в больницу, - сказал он. - Мы не можем вызвать "скорую". Телефоны не работают.
- Подождите минуту, - сквозь зубы попросил Соломон. - Давайте убедимся, что мы в безопасности.
Дон посмотрел на лес по обе стороны от особняка, но он был абсолютно уверен, что все закончилось. Он сел рядом с Соломоном, прислонившись к погубленному дивану.
- Похоже, ты был прав насчет этих наемников, - сказал Дон. - Последний вопил по-французски.
Майкл переместился поближе к ним. Ружья из рук он не выпустил, но больше не наблюдал за лесом, переключив внимание на отца.
- Все происшедшее - чудовищное недоразумение, - начал он. - Мы не сделали ничего, что…
- Замолчи, Майкл, - сказал Соломон. - Хватит лжи.
- Я лгу? Почему не Соломон? Ты всегда предпочитаешь верить ему, а не нам с Крисом…
- Стоп, - произнес Соломон.
Дон посмотрел на него.
- Суньте руку в мой пиджак, сэр, - прохрипел Соломон. - Во внутренний карман. Там конверт.
Дон вытащил конверт, поднял клапан и вынул фотографию. Стал рассматривать ее, поворачивая к свету.
- Я не знаю, что это такое, - заявил Майкл, - но все это куча…
- Это друг Логана, генерал Гома, - перебил его Соломон. - Тот, который хочет свергнуть правительство в Нигере.
Дон взглянул на Логана, но начальник службы безопасности смотрел в другую сторону. Он сидел в дальнем конце мебельного завала и вытаскивал из кожи осколки.
- Тобой я займусь позже, - сказал Дон. Повернувшись к Майклу, он добавил: - Вами обоими. Из-за твоей лжи нас едва сегодня не убили.
Майкл фыркнул:
- Можно подумать, ты сам никогда не лгал. Посмотри вокруг, отец. Ты всем обязан обману и интригам в бизнесе. Мы с Крисом пытались тебе подражать.
- Это не одно и то же, - возразил Дон, но у него перехватило горло. Он подавал не лучший пример.
Повернувшись к Соломону, старик сказал:
- Я все улажу. Должен быть способ все уладить.
- Времени не так уж много, - отозвался Соломон. - В Нигере уже воскресенье. Выборы идут полным ходом.
Майкл поднялся и пошел по комнате, бормоча себе под нос.
- Боже, Майкл, - сказал Дон. - Сядь. Тебя могут подстрелить.
- Там никого нет, - огрызнулся Майкл. - Ты же сам сказал. Ты считаешь, что Соломон убил последнего из них. Теперь осталась только уборка. Нужно спрятать тела.
- Уже слишком поздно, - сказал Соломон. - Об этом теперь все знают. Кто, по-твоему, стрелял на взлетной полосе? Федеральные агенты и спецназ.
- Что?!
- Это они прилетели на вертолете. Ты же слышал, не так ли?
- Мы подумали, что это убийцы… - начал Майкл.
- Нет, те приехали. Федералы прилетели сюда, пытаясь перехватить их, но сами попались. По всей взлетной полосе валяются тела. И федералы вызвали помощь. Она в пути.
На Дона накатила злость. Как только информация распространится, все полетит к черту. Понадобятся годы, чтобы снова привести дела в порядок. Он обвел взглядом помещение, битое стекло, разлетевшуюся люстру и дыры от пуль в стенах. Его дом, его убежище, где он прятался от мира, погибло. Мир пришел к его порогу, принеся сюда грехи и оплошности его собственных сыновей. Господи, о чем они думали?
Осматривая комнату, он заметил, что кого-то не хватает.
- Куда делся Логан? - спросил он.
Глава 70
Соломон увидел следы крови, тянущиеся по настилу задней галереи. Пока они спорили с Майклом, Барт Логан улизнул в темноту, прихватив с собой дробовик.
- Я его верну.
- Оставь его, - сказал Дон. - Далеко он не уйдет.
Соломон не очень уверенно стоял на ногах.
- Разве он не приехал сюда на машине?
- Да, приехал, - сказал Майкл. - Его авто стоит сзади.
- Тогда он попытается сбежать. Я не хочу, чтобы он ушел.
- Да ладно, - сказал Дон. - Мы найдем его позже.
Соломон не был в этом уверен. У Логана явно имелись связи за океаном. После этой заварухи ждать поощрения от Шеффилдов ему не приходилось.
- Дайте мне дробовик, - сказал он. - Если мне придется в него стрелять, я бы не хотел целиться.
Дон передал ему духовой ремингтон. Соломон взял его в левую руку, ствол положил на предплечье правой, не касаясь окровавленной рубашки, обернутой вокруг ладони.
- Следите за деревьями, - сказал он. - Я скоро вернусь.
Идя по кровавому следу, он сошел с настила и направился к южному краю дома, где стояли автомобили.
Едва завернув за угол, Соломон увидел Логана. Тот стоял у ближайшего автомобиля, освещенный лампочкой открытого багажника. Его дробовик был прислонен к бамперу.
- Не двигайся, - сказал Соломон, направляясь к Логану и целясь ему в живот.
Логан потянулся к своему оружию, но ствол выскользнул из вспотевшей руки, схватить его не получилось.
Соломон одной рукой перевернул ремингтон и деревянным прикладом ударил Логана в лоб. Логан попятился и рухнул на землю без сознания.
Из открытого багажника донесся какой-то звук. Соломон повернулся, держа наготове ружье, и увидел там Лусинду Крус - связанную, с заклеенным скотчем ртом. На ней были джинсы и хлопчатобумажная спортивная рубашка, в широко открытых глазах - панический ужас. Соломон не был уверен, что она узнала его, когда он над ней наклонился. Все ее внимание было сосредоточено на дробовике в его руках.
Он отставил ружье в сторону и помог Лусинде сесть. Как можно осторожнее стянул с губ пленку, но все равно, наверное, было чертовски больно. Лусинда сморщилась и глубоко, прерывисто вздохнула:
- Боже, как же я рада тебя видеть.
- Я тоже, - сказал он. - Я думал, что тебя, может, уже и в живых нет.
- Очень близко к истине. Этот негодяй сказал, что использует меня в качестве живого щита.
Соломон посмотрел на Логана, который после падения так и не пошевельнулся.
- Он пытался вылезти из дерьма, в которое вляпался.
- А вся эта стрельба? - В голосе Лусинды послышались истерические нотки. - Я думала, что пули пробьют машину и…
- Успокойся. Сейчас ты в безопасности. Все закончилось.
В багажнике рядом с Лусиндой лежал раскрытый карманный нож, куда его, должно быть, уронил Логан, когда сообразил, что на него надвигается Соломон. Соломон разрезал веревки и помог Лусинде выбраться из багажника. Она едва не упала, когда перенесла весь вес на ноги.
- У меня онемели ноги, - сказала она. - Я не знаю, сколько часов пролежала в этой коробке. Мне нужно принять ванну.
- Мы пойдем в дом. Хуанита о тебе позаботится.
Он помог ей дойти до лишившейся стекол кухонной двери и несколько раз стукнул в нее ногой.
- Это Соломон. Откройте.
Забренчали задвижки, и дверь наконец чуть-чуть приоткрылась. Изнутри просочилась полоска света, и выглянула Хуанита.
Соломон по-прежнему поддерживал Лусинду под руку, помогая ей стоять на ногах.
- Помогите ей, - попросил он Хуаниту.
- Она ранена?
- Нет, но идти без посторонней помощи не может.
Хуанита спустилась по двум ступенькам крыльца и обхватила Лусинду за талию.
- Pobrecita.
Лусинда сказала что-то по-испански, чего Соломон не понял. Вышла и рыжеволосая служанка Фиона, подхватила Лусинду с другой стороны и помогла увести ее на кухню.
Соломон закрыл кухонную дверь и вернулся к Логану, который стонал и шевелился, приходя в себя. Соломон пнул его:
- Подымайся.
Пока Логан вставал, Соломон собрал ружья. Одно сунул под мышку правой руки, другое держал в левой. Ткнув Логана дулом, повел его назад в дом.
Не доходя до разбитых окон, Соломон позвал Дональда и Майкла; ему не хотелось случайной стрельбы на исходе игры. Логан, опустив голову, шагнул на крыльцо.
- Подожди, - сказал Соломон.
Отставив одно ружье в сторону, он запустил руку в боковой карман брюк Логана и вытащил его бумажник. Затем толкнул Логана вперед, и они вошли в разгромленный зал.
Глава 71
Соломон отдал ремингтон Дону, сел рядом с ним и попросил следить за Логаном.
Дон наставил ружье на Логана, который стоял перед ним, слегка покачиваясь.
Соломон потуже затянул повязку у себя на руке. Кровотечение замедлилось. Хорошо. Прояснилось и в голове. Соломон покопался в бумажнике Логана. Делать это одной рукой было трудновато, и он отбрасывал кредитные карты, визитки и другие предметы, ища одну определенную вещь.
- Эй, - окликнул его Логан, голос у него все еще звучал слабо. - Какого черта ты там роешься?
Соломон не обратил на него внимания. Логан сделал шаг вперед, но Дон прицелился ему в лицо, и начальник службы безопасности вспомнил, что нужно стоять смирно.
Во внутреннем кармашке бумажника Соломон нашел то, что искал. И повернул предмет к Дону, чтобы тот увидел.
- Фальшивые водительские права.
- Откуда ты знаешь, что они фальшивые? - спросил Дон.
- Потому что на них мое имя, а я никогда так не выглядел.
Дон присмотрелся. Соломон знал, что без очков, он, вероятно, прочесть ничего не сможет, но на снимке размером с ноготь большого пальца явно красовался Логан, хотя и в бейсболке и с наклеенными усами.
- С помощью этой штуки он забрал Эбби из клиники, - сказал Соломон. - Описание, данное ночной медсестрой, сбило меня с толку, потому что она сказала, что он был лысым. Но она видела только его выбритые виски. Логан выдал себя за меня, забрал Эбби, а затем оставил ее в Окленде, где она могла накачаться наркотиками.
Лицо Дона потемнело.
- Но зачем?
- Он хотел, чтобы она ни с кем не разговаривала. Думаю, он следил за ней. Дожидался, когда я выйду с ней из наркопритона, чтобы пристрелить заодно и меня. Тогда все выглядело бы так, будто это я забрал Эбби из клиники, а оправдываться уже было бы некому.
Дон встал. Логан отшатнулся при виде вспыхнувших гневом глаз старика.
- Думаю, он заставил Клайда Мертона сделать эти водительские права, - продолжал Соломон. - Я сам сегодня утром приехал к Клайду за фальшивыми документами. Клайд, казалось, нервничал больше обычного. Вероятно, подумал, что я приехал за объяснениями. Должно быть, он знал, что Логан задумал недоброе.
Майкл на шаг приблизился к Логану, целясь в него из ружья. Казалось, оба Шеффилда готовы уложить его на месте.
- Клайд мертв, - снова заговорил Соломон. - Кто-то зарезал его сегодня днем. На убийце была бейсболка "Рейдеров". Вероятно, Клайд позвонил Логану и сказал ему о моем визите. Должно быть, Логан подумал, что я слишком близко подбираюсь к правде. Он еще и поэтому велел своим людям постоянно следить за мной. После убийства Лу Велаччи, совершенного, полагаю, нашим другом с мачете, он попытался повесить на меня и это.
Логан смотрел в пол, но не пытался ничего отрицать.
Соломон вздрогнул, по телу пробежал холодок. Шок. Болела рука. Ему нужен врач. Ему нужно с этим закончить.
- Логан вовлек ваших сыновей в африканскую сделку, а затем покрывал их, - сказал он. - Думаю, они пообещали ему часть своих доходов.
Дон посмотрел на сына:
- Это правда?
Поколебавшись, Майкл сказал:
- Насчет убийств я не знал, отец. Клянусь. Я не знал, что Барт убил Эбби или кого-то еще.
- А как насчет убийств в Нигере? - спросил Соломон. - Гома готов убить множество людей. Тебе все равно?
Майкл злобно на него посмотрел:
- Они на другом конце света. Они - никто. Они - не семья, как Эбби.
- Это все и оправдывает? - напряженно спросил Соломон. - Не важно, если погибнет множество людей, если только они не принадлежат к семье Шеффилдов. Другие люди не в счет?
- А-а, нечего из-за этого ныть, - сказал Майкл. - Ты знаешь, что я имею в виду. Семья важнее всего.
- Да? - сказал Соломон. - Скажи это Грейс. Скажи ей, как много значит семья, когда бьешь ее.
- Ты, сукин сын. Меня от тебя тошнит. - Майкл направил ружье на Соломона. - Мне следовало бы заткнуть тебя раз и навсегда.
- Майкл! - крикнул Дон. - Не угрожай Соломону. Он тоже член семьи.
- Нет, я не член семьи, - сказал Соломон. - И никогда им не был. Я наемный работник, временный и заменимый. Вы все предельно ясно дали мне это понять.
Соломон гневно смотрел на Майкла, пока тот не отвернулся, бормоча себе под нос.
Дон по-прежнему целился Логану в живот.
- Что касается тебя, ублюдок, ты заплатишь за убийство Эбби.
Когда палец старика уже потянул спусковой крючок, Соломон сказал:
- Не делайте этого, сэр. Дождитесь полиции. Лучше посадить его в тюрьму.
- Его нужно пристрелить как пса, кем он и является, - сказал Дон.
За спиной у них брякнула задвижка. Дверь в столовую открылась, впуская свет. На пороге в ореоле света стояла Лусинда Крус.
- Соломон? - позвала она. - Ты здесь?
- Здесь.
- Господи боже, - произнес Майкл. - Она-то что здесь делает?