- Он ушел, унеся с собой и проектор и ленту. Хардести позвонил следующей ночью. Сказал, что теперь, когда я видела фильм, все намного упростилось, и я должна рассказать о происшедшем Коринне. Я спросила его, чего же он от меня хочет, а он ответил, что Гай Вольф собирается приехать в Лос-Анджелес, и Коринне следует поступать так, как пожелает Вольф.‘Сначала я считала, что Вольфа интересует главным образом секс, но потом, когда Коринна приехала сюда вместе с ним, я уже ничего не могла понять.
- Почему он настоял на том, чтобы она сменила имя?
- Потому что Коринна Фарли была проституткой, пусть давно, но он не хотел рисковать: вдруг кто-то вспомнит ее имя.
- Вы рассказывали о Хардести кому-нибудь, кроме вашей сестры?
- Да, Брюсу, и это оказалось огромной ошибкой. И если Коринна была ранимой, то его это сделало ранимым вдвойне. Тут-то он меня и поколотил в первый раз. - Она несколько секунд кусала нижнюю губу. - Самое смешное, что я не возражала. Мне даже понравилось. Я считала, что заслужила это.
- Что заставило вас решиться нанять частного детектива?
- Хардести добрался до Брюса. Денег напрямую не просил. Сказал Брюсу, что тому следует использовать Баллена и Вольфа в качестве фирмы по связям с общественностью, хотя Брюсу для работы этого совсем не требовалось. Затем он приказал Брюсу совершить несколько сделок с Несбитом и Расселом. Брюсу пришлось вложить все деньги, взять на себя весь риск операции, а получить только треть прибыли. Последний раз, когда они понесли большие потери, Брюсу пришлось взять все на себя. Я очень переживала, потому что вовлекла Брюса во все это из-за Коринны. И решила помочь разрешить создавшуюся ситуацию.
- Вы все это рассказали Томпсону?
- Без подробностей. Я просто рассказала о голосе по телефону, о Хардести, который нас шантажировал, и о том человеке, который от него к нам приходил. И назвала все остальные имена, конечно. Я должна была это сделать.
- Письмо, которое он вам написал, имело для вас какой-то смысл?
- Никакого. Особенно та его часть, где он говорит о Коринне как о новом контакте, стоящем больше времени и усилий.
- Значит, то, что вы мне рассказали о причинах обращения к детективу, было чистой выдумкой?
- Мне пришлось что-то придумать для вас, причем без предварительной подготовки, - ответила она.
- С тех пор как Коринна вернулась вместе с Вольфом из Лос-Анджелеса, вы слышали что-нибудь от Хардести?
- Нет! Я не хочу ничего больше слышать от него!
- А Брюсу он звонил?
- После последней сделки с Несбитом и Расселом не звонил.
- Если он еще раз позвонит, вы поставите меня в известность?
- Разумеется, я вам скажу. Что мне теперь терять?
- Мне надо поговорить с Мадденом, - сказал я.
- Пожалуйста, не сейчас!
- Хорошо, полагаю, беседу можно отложить.
Она взяла в руки тонкую трость и провела ею по ладони.
- Если, уходя отсюда, вы наткнетесь на него, скажите ему, что я готова, - прямо заявила Анита.
- Мне кажется, я так его напугал, что теперь он никогда и пальцем к вам не притронется. Я буду рад сказать ему об этом.
- Нет, я заслужила наказание.
Я пристально посмотрел на нее:
- Вам действительно все это нравится?
- Да, я стала к этому привыкать. Это ближе всего к настоящему сексу из того, что я знаю.
Глава 8
В офис шерифа я вернулся поздно и обнаружил, что Аннабел Джексон уже ушла. Теперь, когда создание, столь сексуальное, как она, меня не отвлекало, я сел за письменный стол шерифа и стал просматривать документы, которые мне передала Коринна Ламберт. Но ничего интересного я в них не обнаружил. Выполняемые в сфере общественных связей дела для клиентов сводились к минимуму и не были столь уж неотложными. Счета были явно завышены, впрочем, я точно не знал стоимости подобных услуг. Я как раз кончал просматривать папку, когда вошел сержант Петерсон. Он выглядел уставшим, но так было всегда, насколько я помню.
- Как прошел ваш день, лейтенант? - поинтересовался он по обязанности.
- В последний раз действительно хороший день выдался у меня месяца три назад. Помните то утро, когда шериф сунул в рот зажженный конец ситары?
- Мелочи нашей повседневной жизни, - согласился сержант. - Вы знаете, лейтенант, Томпсон на самом деле был тупым парнем, и меня просто поражает, кому понадобилось его убивать.
- Вы проверили его квартиру?
- Все осталось на своих местах. В прачечной его все еще ждут.
- И это все?
- Его банковский отчет и аннулированные чеки, - продолжал Петерсон. - В начале месяца ему не хватало семи сотен на счете, вчера он стал на пять тысяч богаче.
- Вы проверили все в самом банке?
- Пришел сертифицированный чек.
- Это уже кое-что…
- Мелкий хапуга, которому неожиданно повезло - он взял куш. Потом его убили. Так я думаю.
- Может быть, он оказался слишком жадным? Или нервным? Или то и другое вместе?
- Томпсон мертв, и в этом нет сомнений. - Петерсон широко зевнул. - Кстати, он знал Фенника.
- Что?!
- В блокноте для заметок около телефона записано имя Фенника и его домашний адрес. На пятом листке, то есть несколько дней назад.
- Вы это проверили?
- У консьержки. Говорит, Фенник был неплохим парнем, который ни с кем особенно не общался. Пожилая дама, которая мне о нем рассказывала, была по-настоящему расстроена, когда выяснилось, что он мертв, ведь те, кто снимает комнату, должны уведомлять за неделю до выезда.
- В его комнате нашли что-нибудь интересное?
- Только одежду и зубную щетку в ванной.
- Связи?
- Консьержка никогда его ни с кем не видела. Он всегда был один. Иногда ему звонили.
- Как долго он там прожил?
- Около года.
- И это все?
- Это все, - подтвердил Петерсон. - У меня сегодня вечером свидание, лейтенант.
- Еще одно задание, и вы будете свободны до утра, - сказал я. Взяв в руки телефонную книжку, я проверил несколько номеров, выписал их вместе с фамилиями, потом вырвал страницу и протянул ее Петерсону. - Позвоните им, когда вам ответят, представьтесь как Хардести. Когда поймете, какое впечатление это произвело, можете повесить трубку.
- Из всех карточных игр самой сложной мне казался покер, - удрученно произнес сержант.
- Всего пять звонков, и вы свободны на всю ночь. Почему бы вам не начать набирать номера до того, как я передумаю?
- Как я сразу не сообразил? - пробормотал он, потянувшись к телефонной трубке.
Закурив сигарету, я стал размышлять над ситуацией. Минут через десять Петерсон повесил трубку в последний раз и вопросительно посмотрел на меня.
- Вам нужны ответы в определенной последовательности, лейтенант?
- По мере поступления.
- С Вольфом я не смог связаться. Его нет ни в офисе, ни дома. Коринна Ламберт была дома. Она переспросила: "Кто?" Я повторил ей, что звонит Хардести, и она ответила, что не знает такого человека. Баллен все еще был в офисе и спросил, чего я от него хочу. Миссис Несбит произнесла: "Это Эл Лечерус решил пошутить так неудачно?" - Он невинно посмотрел на меня: - Необычное имя, лейтенант, Эл Лечерус?
- Продолжайте.
- Рассел сказал: "Какого черта на этот раз нужно? Вам известно, что у вас уже большие неприятности с полицией?" Ну вот как будто и все.
- Ладно. Увидимся утром.
- Кто же этот Хардести? - полюбопытствовал он.
- Ночной кошмар. Голос в телефонной трубке. Некто, занимающий ваши мысли.
- Я должен был спросить! - пожал он плечами. - Вы решили, лейтенант, что Фенник собирался в любом случае убить Томпсона, или, по-вашему, он застрелил его, потому что вы постучали в эту минуту в дверь?
- Да, - сказал я.
- Я так и думал. Так приятно работать с вами вместе, лейтенант. Начинал, ничего не зная, а кончаю, зная еще меньше!
- Хардести всего лишь голос. Голос шантажиста. Фенник его прикрывал. Я знаю гораздо больше о его прошлом, чем Томпсон узнал от Аниты Фарли, которая его и наняла. Но каким-то образом Томпсон вышел прямо на Фенника, а вероятно, и на Хардести. Думаете, Томпсон был настолько умнее меня?
Он секунду поразмышлял, не давая мне никакого ответа.
- Может быть, эта Анита Фарли уклоняется от прямого ответа? Может быть, она рассказала Томпсону то, чего не говорит вам?
- Например, кто такой Хардести на самом деле?
- Может быть и так.
- Тогда, если она не нанимала Томпсона, чтобы узнать, кто такой Хардести, то зачем, черт побери, она его вообще наняла? - сказал я.
- Хороший вопрос, лейтенант, - пожал он плечами. - У вас есть предполагаемый ответ?
- Если вы пытаетесь шантажировать шантажиста, не получается ли это своего рода игра по-мексикански?
- Если вы оба будете держать в зубах по носовому платку и по ножу в руке, - медленно произнес он. - Итак, Хардести решил первым использовать свой нож, верно? И его нож - Джо Фенник.
- Не думаю, что Анита Фарли настолько смела. Идти против Хардести… Она же выбрала имя Томпсона наугад, просто нашла в телефонной книге, как она мне сказала. Ей вообще повезло найти такого детектива, который согласился ей помогать.
- Некоторым людям постоянно везет.
- Может быть, она описала Томпсону Фенника, а тот его уже знал?
- И может быть, дама, пришедшая ко мне на свидание, не против подождать меня лишние полчаса, - сказал Петерсон.
- Пожалуй, наведаюсь к Коринне Ламберт, - решил я. - Ей не придется мне что-то рассказывать. Стоит только взглянуть на нее, и этого достаточно.
Петерсон направился к двери, проговорив на ходу:
- Хотите, чтобы я позвонил ей, лейтенант? Сказать, что Эл Лечерус собирается ее навестить?
Он исчез прежде, чем я сообразил, как ему ответить. И тут ему повезло. Я побросал папки с документами в ящик письменного стола и отправился к машине. Минут через пятнадцать, оставив машину перед ее домом, я поднимался на седьмой этаж. Коринна Ламберт открыла мне дверь квартиры все в той же бежевой блузочке и юбочке, доходящей до колен; выглядела она элегантно и по-деловому.
- Гая здесь нет, - произнесла она.
- Знаю. Я пришел к вам.
- Опять? Только не смейте говорить, что я вас чем-то привлекаю, лейтенант.
- Сегодня я был у вашей сестры. Вы знаете, что Мадден бьет ее?
- Вы меня разыгрываете?
- Я говорю правду. Я предупредил, что могу засадить его, но она просила меня не вмешиваться. Ей это даже нравится, потому что это самое близкое к сексу из того, что она имеет.
- Бедная Анита! - вскричала Коринна. - Заходите, пожалуйста, лейтенант!
Вслед за ней я вошел в прекрасно обставленную гостиную. Она уселась в удобном кресле и скрестила ноги.
- Вы пришли сюда не затем, чтобы рассказать о сексуальной жизни Аниты? Или, вернее, о ее полном отсутствии?
- Она рассказала мне, почему вы год назад уехали в Лос-Анджелес и почему она познакомила вас с Гаем Вольфом.
Коринна сразу выпрямилась в кресле:
- Она вам все рассказала?
- Рассказала о том, почему у нее не было другого выбора, как познакомить вас, ведь ее шантажировал Хардести.
- Хардести? Он мне звонил полчаса назад. Это просто глупо. Когда я ему сказала, что не знаю никого под такой фамилией, он просто повесил трубку.
- Парень был просто садистом. Вы ударили его бутылкой по голове, он упал, ударившись головой о край бюро, и умер. Так?
- Мне это до сих пор неясно. Просто не могу поверить, что он от этого умер. Вначале я подумала, что он просто потерял сознание. Потом, что он притворяется, чтобы меня напугать. И только потом я осознала, что он мертв, и просто чуть с ума не сошла от страха.
- И что же вы сделали?
- Позвонила Аните. Мне больше не к кому было обратиться за помощью. Тут появился Брюс Мадден. Как оказалось, этот покойник был крупной шишкой в Пайн-Сити, и если бы его нашли в квартире у девушки по вызову, то весь город просто сошел бы с ума.
- Как же поступил Мадден?
- Я помогла ему вынести тело из квартиры. Он предупредил меня, что если мы встретим кого-нибудь по дороге, то сделаем вид, будто ведем пьяного, но нам повезло: никто не встретился.
- Что было потом?
- Мы всунули Джима в машину, и Брюс его увез. Я ехала сзади в машине Брюса. Джим жил на Виста-Хэйтс, так что это была дорога к его дому. Затем он сбросил машину с обрыва прямо в море. Власти решили, что это был просто несчастный случай, ведь никто не мог обидеть такого прекрасного, образцового гражданина, каким казался Джим.
- Затем вы вернулись в машине Брюса?
- Да, мы поехали в мотель, Брюс настаивал на том, что на эту ночь нам нужно алиби. Он также заявил, что я теперь ему многим обязана и должна платить по счетам.
- Секс?
- Его вариант. На следующий день я едва держалась на ногах после того, как он меня избил.
- Потом вы направились в Лос-Анджелес?
- И снова Брюс настаивал, чтобы я исчезла из Пайн-Сити. Тогда это казалось вполне логичным, и я уехала в тот же день.
- Вы знали о скрытой камере в потолке вашей спальни?
- Да, я знала, но как-то об этом не задумывалась. Уже позднее, в Лос-Анджелесе, когда об этом вспомнила, у меня не хватило сил и смелости поступить иначе.
- Камера была вашей идеей?
- Да нет, - немного подумав, произнесла она. - Это была идея моего менеджера, который все и придумал.
- Вашего сутенера?
- Можете и так его называть, - равнодушно кивнула Коринна.
- Как его звали?
- Джо Фенник.
- Вы говорили ему, что собираетесь уехать в Лос-Анджелес?
- Брюс сказал, что это безумие - сообщать ему об этом, - покачала она головой. - Фенник не должен был знать, что произошло и куда я уеду. Мне надо было просто исчезнуть.
- Год в Лос-Анджелесе, и все еще проститутка?
- Все еще девушка по вызову. Но я уже очень от этого устала. Это профессия, с которой у вас нет никакого будущего.
- Потом ваша сестра рассказала вам о Гае Вольфе?
- Правильно. Мне он понравился при знакомстве, а еще больше - сделанные им мне предложения.
- Вы знали, каким образом ваша сестра познакомилась с Вольфом?
- Я спрашивала об этом Гая, и он ответил, что узнал ее через Брюса, так как его фирма несколько раз участвовала в его делах.
- Вы ему поверили?
- Почему бы и нет? - Коринна удивленно раскрыла глаза.
- Вы не узнавали, что произошло с Фенником после того, как вы уехали?
- Да нет. Поскольку я исчезла, он, вероятно, нашел себе другую девушку, чтобы она платила за его квартиру.
- Вчера днем я убил Джо Фенника.
- Что вы сделали? - Она посмотрела на меня, открыв рот.
- Это он убил Томпсона. У меня не было выбора. Мне пришлось сделать это, так как он сам держал в руке пистолет. За ним числилось много преступлений, верно?
- Наверное, так и есть. - Она поежилась. - В нем таилась внутренняя угроза и сила, но мне был нужен он или кто-то другой, похожий на него, для прикрытия. Все девушки по вызову не могут работать сами по себе, им нужно, чтобы их кто-то защищал.
- Ваша сестра сказала, что Хардести - это голос по телефону. Он позвонил ей и заявил, будто у него есть доказательства, что вы убили Джима как-там-его-фамилия. Потом Фенник сам к ней пришел и показал ей кусок фильма. После этого ей и пришлось согласиться на условия, поставленные Хардести. Он же потребовал, чтобы вы сошлись с Гаем Вольфом, именно поэтому Анита вас и познакомила. Это он шантажировал Брюса Маддена, как мне сказала ваша сестра. Он вынудил его вступать в деловые отношения с Несбитом и Вольфом, причем Маддену пришлось вложить в дела все свои деньги, и также заставлял его использовать Баллена и Вольфа для общественных связей, в которых Мадден не нуждался.
- Но почему?
- Это очень хороший вопрос. Вы сегодня вечером ждете к себе Вольфа?
- Возможно, попозже. В семь тридцать у него встреча с клиентом в доме у самого клиента. Лейтенант, вы такой же, как и все остальные? Полагаю, я тоже ваша должница, если вы пообещаете молчать и не рассказывать, что же на самом деле случилось с Джимом…
- Секс по принуждению? Нет, Коринна, меня это не привлекает.
- Совсем не уверена в принуждении, - произнесла она беспечно. - Гай хорош в постели, но не совсем уж огонь. И у нас с вами есть время, лейтенант. Он не вернется по крайней мере до девяти часов.
- Спасибо, но не надо.
- Лейтенант, вы не знаете, от чего отказываетесь.
- Тут вы не правы. Я так и вижу вас в постели, в ту минуту, когда прошлой ночью зашел в вашу спальню.
Она медленно облизала нижнюю губу.
- Может, вам захочется чего-нибудь особенного. С этим не будет проблем, лейтенант. Только скажите, и я все для вас сделаю. Клянусь, вам понравится!
- Мне пора идти.
- Трус!
- Не возражаете, если я попрошу вас вынуть ваши зубные протезы и слегка меня покусать? - предложил ей я.
Несколько секунд она смотрела на меня не мигая, потом расхохоталась. Подойдя к входной двери, я обернулся:
- Проведя ночь в отеле с Мадденом, вы рассказали об этом сестре?
- Конечно! Я полагала, что она это заслужила.
Глава 9
Дверь мне открыла блондинка, на которой было такое туго обтягивающее фигуру мини-платье, что оно едва доходило до верхней части бедер. Она посмотрела на меня сонными голубыми глазами, но, узнав, встрепенулась.
- Ну привет, морячок! - медленно произнесла она.
- Привет. Рассел дома?
- Да, дорогой, он дома. - И подмигнула: - Наверное, нам просто не повезло?
- Полагаю, что так, - согласился я.
- Можете называть меня Лулубелл, на том основании, что это мое имя.
- А вы можете называть меня лейтенантом Уилером, - сообщил я.
- У вас потрясающее чувство юмора, лейтенант. - При этих словах она так глубоко вздохнула, что платье на пышной груди чуть не лопнуло. - Он там, в гостиной, лейтенант, выпивает. Должна вас предупредить, что он сегодня не в самом лучшем настроении. Такой мрачный слоняется по дому, что можно подумать, будто кто-то схватил его за причинное место и завязал на нем узел.
- Может, проще стерилизовать его? - сказал я.
Она нервно захихикала:
- Я предполагаю, что он отчего-то очень нервничает. Только пятнадцать минут назад я предложила ему попробовать новый вид закуски перед обедом, принесла прямо к дивану, но и это его не заинтересовало.
- Уж не заболел ли он, - мрачно предположил я.
- Ему придется изменить свое поведение, и побыстрее. Я не того сорта девушка, что любит сидеть без дела.
Я одарил ее сочувственной улыбкой и прошел в гостиную. Рассел сидел в кресле, держа в руке стакан с огромной дозой спиртного. Он посмотрел на меня с открытой враждебностью.
- Что вам надо, черт подери?
- Не отказался бы выпить, - сказал я.
- Сами себя обслуживайте.
Я направился к бару и налил себе виски. Лулубелл была права насчет Рассела. Судя по тому, как он сейчас выглядел, даже у его проблем были проблемы.
- Хардести! - произнес я.