Таинственная блондинка - Картер Браун


Жажда денег подчиняет волю чувства героинь романов мастера пикантного детектива Картера Брауна. Благопристойные леди, роскошные проститутки, дешевые девушки по вызову оказываются замешанными в убийстве, расследование которых ведет неотразимый лейтенант Эл Уилер.

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 2

  • Глава 3 4

  • Глава 4 6

  • Глава 5 8

  • Глава 6 10

  • Глава 7 12

  • Глава 8 15

  • Глава 9 18

  • Глава 10 19

Картер Браун
Таинственная блондинка

Глава 1

Оставалось проехать совсем немного до места, где дорога, петлявшая по дну Старого каньона, упершись в огромную скалу, заканчивалась тупиком. И тут я заметил какую-то грязную и совершенно разбитую колею. Резко крутанув руль своего "остина", я свернул на это подобие дороги и, снизив скорость, стал осторожно продвигаться вперед. Машину так сильно трясло и кидало на бесконечных ухабах и рытвинах, что у меня было полное впечатление, словно с минуты на минуту мой позвоночник рассыплется на отдельные сегменты.

И вдруг я чуть не подскочил на сиденье: тишину ночи разорвали вопли. В следующее мгновение в свете фар появилась блондинка, бежавшая навстречу машине. Я тотчас затормозил, вылез из машины и направился к ней. Обезумевшая женщина продолжала бежать сломя голову, пока не натолкнулась на меня.

Я попытался удержать ее.

- Успокойтесь, все в порядке, - быстро проговорил я. - Вы можете мне поверить, я полицейский, и вам ничего не угрожает.

- Там Гленн, - в страхе пробормотала блондинка. - Его убили!

Произнеся эти слова, женщина вдруг обмякла и, закатив глаза, выскользнула из моих рук. В ту же секунду прогремел винтовочный выстрел. Я мгновенно упал на землю рядом с распростертой женщиной, осознавая, что звон разлетевшегося стекла означал потерю моей машиной одной фары. Вслед за первым грохнул второй выстрел, и разлетелась другая фара. Затем воцарилась гробовая тишина.

Я лежал и думал, что отправиться прямо сейчас искать снайпера - все равно что смеху ради войти с завязанными глазами в клетку с голодными львами. Довольно долго вокруг ничего не происходило, и я начал было расслабляться. И вдруг в окнах находившегося впереди здания вспыхнул свет. Таким образом снайпер извещает, что готов к приему посетителей, подумал я, и холодные мурашки поползли по моей спине. Не успел я осмыслить ситуацию, как совсем рядом заработал двигатель машины.

Когда я поднялся с земли, звук мотора замирал уже где-то вдали. Я поднял безвольно обмякшую блондинку и почти потащил ее к дому.

Входная дверь была распахнута настежь. Я прошел прямо в гостиную и опустил женщину на кушетку. Отыскав в баре непочатую бутылку скотча, я приготовил две порции спиртного и, в три глотка осушив свой стакан, вернулся к кушетке. Блондинка с трудом заставила себя сесть и с ужасом наблюдала за мной широко раскрытыми голубыми глазами.

- Лейтенант Уилер из службы шерифа, - представился я.

- Слава Богу, - слабо откликнулась она. На ее лице застыло выражение ужаса. - Эти выстрелы! Вы его поймали? - дрожащим голосом спросила она.

- Вы хотите, чтобы я был героем за свою зарплату? - вежливо осведомился я.

Блондинка взяла из моих рук стакан и стала медленно прихлебывать, предоставив мне возможность как следует рассмотреть ее. Я прикинул, что женщине где-то около тридцати. Коротко, по-мужски остриженные волосы цвета спелой пшеницы подчеркивали выдающиеся скулы и твердую линию подбородка. Она была высока и стройна. У таких сексуальных блондинок всегда великолепные ноги. Ярко-оранжевый свитер сидел на ней как влитой, четко обрисовывая маленькие груди, а белые шерстяные брюки ловко облегали округлые бедра и длинные ноги. На среднем пальце левой руки я заметил тонкое платиновое кольцо.

Покончив со скотчем, женщина поблагодарила и отдала мне пустой стакан.

- Я все еще под впечатлением какого-то дьявольского кошмара, лейтенант. Когда я вошла в студию и нашла Гленна, лежавшего, как… - Она содрогнулась. - Я просто потеряла голову…

- Гленн ваш муж? - перебил я.

- Меня зовут Айрис Мерсер. - Блондинка густо покраснела. - Гленн был… в общем, просто другом.

- Где находится эта студия? - спросил я.

- Надо пройти вон через ту арку, - показала она пальцем куда-то позади меня. - Вы не возражаете, если я останусь здесь? Я не вынесу этого зрелища!

- Конечно, - охотно согласился я. - Подождите здесь.

Миновав арку, я очутился в большой продолговатой комнате с окнами вдоль одной стены. В дальнем ее конце на старой кушетке распростерлось тело мужчины. Я быстро пересек комнату, и у меня по спине вновь поползли холодные мурашки. С беспокойством и недоумением я уставился на лежавшего мужчину. Невероятно!

У парня с огненно-рыжей шевелюрой - иссиня-черные усы и такая же борода! Причем один ус торчал вверх, а другой - вниз!

Однако, приблизившись вплотную к кушетке и вглядевшись повнимательнее в лицо лежавшего человека, я понял, что и усы и борода просто нарисованы на чисто выбритом лице. Черная краска не успела еще даже просохнуть. Пуля проделала в груди парня изрядную дыру, и мне не хотелось даже думать, какого размера может быть ее выходное отверстие в спине. Нижнюю часть тела убитого прикрывали четыре холста. Я перевернул холст, и он упал к моим ногам.

Я не поверил своим глазам: на портрете в полный рост была изображена голая рыжеволосая особа с взъерошенной прической. Небрежно положив руки на стройные мальчишеские бедра, она стояла, развернув плечи и демонстрируя свои полные груди, похожие на дыни. Художник скрупулезно изобразил все детали фигуры, не оставив зрителю простора для игры воображения. Я сдернул на пол второй холст. На нем зазывно улыбалась мне с кушетки совершенно голая Айрис Мерсер. Она лежала, заложив руки за голову и картинно согнув ногу в колене.

Обнаженные модели на остальных двух холстах были полным контрастом друг другу. На одной маленькая блондинка, похотливо подмигивая, ласкала руками свою соблазнительную грудь, а на другой презрительно улыбалась высокая, стройная, великолепно сложенная брюнетка, державшая в руке бокал шампанского.

Вернувшись в гостиную, я отыскал телефон и позвонил в офис шерифа. Дежурный сержант недовольно заворчал, когда я затребовал всю команду: следователя, труповозку, спеца из лаборатории и сержанта Полника, - однако пообещал сделать все, что в его силах. Повесив трубку, я повернулся к Айрис Мерсер и был приятно поражен. Она была не только жива-здорова, но и полностью одета. Неизгладимые воспоминания о ее портрете в костюме Евы заставляли меня чувствовать себя несколько неловко, словно я подглядывал в замочную скважину.

- Придется подождать, пока они сюда доберутся, - как можно внушительнее сказал я.

- Я вижу, вы жаждете задать мне кучу вопросов, - Хмуро заметила она. - Похоже, этого не избежать…

- Этот парень в соседней комнате, Гленн, - кто он такой?

- Гленн Торп. - Айрис, сцепив руки, зажала их между колен. - Хэл убьет меня, когда узнает об этом!

- Ваш муж? - уточнил я.

Блондинка кивнула:

- Он прирожденный руководитель и так занят своей персоной, что, пробивая себе путь к вершине, совершенно забывает обо всем остальном. У него не хватает времени даже на меня. Однако он требует от окружающих абсолютной преданности и каждый раз взрывается, если замечает невнимание к себе или обнаруживает обман.

- Расскажите мне, пожалуйста, поподробнее о Торпе, - попросил я.

- Гленн - художник, вернее, был им. Мы познакомились на вечеринке около двух месяцев назад, и он сразу же приударил за мной. - Айрис горько улыбнулась. - Ему не пришлось особенно стараться! Мой муж полжизни проводил в разъездах по делам компании, и появление Гленна отвечало сокровенным желаниям соломенной вдовы. Мы с ним встречались регулярно, когда муж был в отъезде.

- Сейчас вашего мужа тоже нет в городе? - уточнил я.

- Он в Детройте. И не вернется до конца недели.

Сегодня вечером, как только его самолет оторвался от земли, я прямо из аэропорта позвонила Гленну. Он сказал, что в девять вечера ждет своего агента, поэтому просил меня до одиннадцати не появляться.

- Своего агента? - заинтересовался я.

- Лероя Дюма. Я как-то сталкивалась с этим человеком. - Айрис презрительно скривила рот. - Мерзкий маленький гомик!

- Торп был преуспевающим художником?

- Если вы имеете в виду финансовую сторону его деятельности, то я думаю, что нет. Гленн вечно нуждался в деньгах.

- Сколько же он из вас выкачал? - небрежно спросил я.

Женщина взглянула на меня с ненавистью.

- Наверное, несколько сотен долларов, - опустив голову, произнесла она. - Он всегда брал в долг, чтобы продержаться, пока не продаст одну из своих картин. Но обычно так получалось, что почему-то на нее не находилось покупателя.

- Вы кого-нибудь подозреваете? Кто бы мог желать его смерти?

- Наверное, вы никогда не были в связи с замужней женщиной, лейтенант, - пожав плечами, проговорила Айрис. - В таких случаях никто из партнеров не делится подробностями своей жизни.

- Ваш друг Торп был женат?

- Уверена, что нет, - отрезала блондинка.

- А как вам кажется, в его жизни были другие женщины? - стараясь быть деликатным, спросил я.

- Не смешите меня! - категорически отрицала Айрис.

Я аккуратно собрал все холсты, находившиеся в соседней комнате, и сложил их в стопку на кушетке изображениями вниз. Сверху красовался портрет Айрис Мерсер.

- Эти рисунки закрывали нижнюю часть тела Гленна, - сообщил я. - Вам это ни о чем не говорит?

- Может быть, - нетерпеливо произнесла она. - А что, это важно?

- Смотрите сами, - равнодушно бросил я.

Женщина взяла в руки верхний холст, перевернула его и тут же уронила, словно он обжег ей руки. Густо покраснев, блондинка отвела глаза.

- Думаю, только профессиональная натурщица или женщина, ослепленная любовью, смогла бы с таким настроением позировать для подобного портрета, - невозмутимо заметил я.

- Я вижу это впервые, - в замешательстве пробормотала она. - Вообще-то Гленн показывал мне некоторые наброски. Но, конечно, они не были так откровенны. - Айрис возмущенно постучала пальцем по холсту. - Все это выглядит так, будто я позирую специально для какого-нибудь порножурнала.

- Заметьте еще, что вы совсем не одиноки, - подлил я масла в огонь. - Взгляните на остальные картины.

Пока она рассматривала оставшиеся три портрета, на ее лице успела отразиться целая гамма чувств: сначала искреннее недоумение, затем изумление и, наконец, возмущение и дикая ярость.

- Лживый гнусный ублюдок, - взвизгнула она. - Знаете, я рада, что он мертв! Рада!

- Вы знаете кого-нибудь из этих женщин? - поинтересовался я.

- Еще бы! - От ее зловещего смеха мне стало как-то не по себе. - Подумать только, - раздраженно продолжала блондинка, - ведь это у нее на вечеринке я познакомилась с Гленном. Какое совпадение!

- Которая из них? - Я положил портреты рядом.

- Упитанная брюнетка, пьющая шампанское, - указала на один из них Айрис. - Причем, вероятнее всего, оно куплено на мои деньги!

- Она тоже замужем?

- Лиз Нил заботится только о своей карьере. Эта женщина ведает счетами клиентов в рекламном агентстве, - многозначительно подчеркнула блондинка. - Думаю, что, занимаясь любовью со своими клиентами, она все имеет и всем довольна, так что замужество ее вряд ли волнует.

- Вам известно название этого агентства? - спросил я.

- Насколько я припоминаю, что-то вроде "Лейн, Ллойд и Гарсиа".

- Этот Гарсиа… - громко размышлял я вслух. - Как, черт возьми, он попал сюда?

- Через постель Лиз, как и все остальные, - пожала плечами моя собеседница. - Меня все это нисколько не удивляет! Могу себе представить, - Айрис Мерсер скорчила гримасу, - какой сюрприз меня ожидает, когда Хэл узнает обо всем этом! - Она в бессильном гневе постучала кулачками по коленям. - Столько времени я была всего лишь одной из четырех женщин, с которыми в свое удовольствие развлекался Гленн!

- Вернемся к сегодняшнему вечеру, - поспешно перебил я, опасаясь, что блондинка впадет в истерику. - Что вы делали после звонка Торпу из аэропорта?

- Во-первых, пообедала и пропустила пару стаканчиков, просто чтобы убить время. Потом приехала сюда, поставила машину перед гаражом и подошла к крыльцу.

Дверь была открыта. Гленн всегда оставлял дверь незапертой, когда ждал меня.

- Свет горел? - уточнил я.

Она на мгновение задумалась:

- Свет горел во всем доме. Я окликнула его, вошла в гостиную. Его там не было. Не дождавшись ответа, я прошла в студию и… - голос Айрис задрожал, - и увидела его лежащим на кушетке. Сначала я решила, что, ожидая меня, Гленн уснул. Но, подойдя поближе, поняла, что он мертв. Я закричала, и тут же погас свет.

У меня возникло ужасное ощущение, что убийца Гленна ждал, когда я войду в дом, чтобы убить заодно и меня. Какое-то время я стояла парализованная страхом.

А потом кинулась бежать оттуда со всех ног. Все время, пока я бежала, меня преследовали дикие вопли. И только столкнувшись с вами, я поняла, что это я кричала как резаная.

- Не сходится, - задумчиво заметил я.

- Может, бравый полицейский и не закричал бы, - парировала Айрис, - но я…

- Я имел в виду не это, - поморщившись, перебил я. - Сегодня вечером примерно в половине одиннадцатого кто-то позвонил шерифу и сказал, что здесь произошло убийство. Если звонил убийца, то вряд ли он стал бы дожидаться вашего появления целых полчаса, ежеминутно рискуя нарваться на полицию.

- А если звонил кто-то посторонний? - предположила Айрис. - Это мог быть, скажем, Лерой Дюма.

- Возможно, - согласился я. - Однако обратите внимание на одно обстоятельство. Если злоумышленник намеревался разом покончить и с вами, он мог легко вас пристрелить, пока наши силуэты четко вырисовывались в свете фар. Но он этого не сделал. Он просто выбил обе фары.

Блондинка медленно покачала головой:

- Во всем этом нет никакого смысла, верно?

- Вы правы, - проворчал я. - Давайте еще выпьем.

Мы вместе подошли к бару, Айрис уселась на стул и стала наблюдать, как я разливаю спиртное.

- У меня вдруг сложилось чувство, что мы с вами старые друзья, - произнесла она мягким хрипловатым голосом. - Я хочу сказать, после того как вы увидели мой портрет, и все такое! Это очень точное изображение, вплоть до смешной маленькой родинки на внутренней стороне моего левого бедра…

Размышляя над ее словами, я медленно придвинул Айрис стакан. Посмотрев на нее, я заметил, как потеплели ее глаза. Блондинка положила теплую руку на мою ладонь и слегка сжала пальцы.

- Вы очень привлекательный мужчина, лейтенант, - прошептала она. - И я нисколько не возражаю, чтобы вы любовались моим портретом! - Она еще сильней сжала пальцы. - Если захотите поближе увидеть оригинал, я буду счастлива устроить вам это.

- Вообще-то надо сказать, что место и время выбраны довольно неудачно, - пробормотал я, - поскольку в соседней комнате лежит мертвый Гленн.

Блондинка часто заморгала, затем, глубоко вздохнув, выпятила нижнюю губку.

- Все верно, конечно. Я просто думала, что можно выбрать другое время и другое место. Например, вашу квартиру, - нашлась она.

- Замечательная мысль. - Я ухмыльнулся. - Полагаю, мы могли бы встретиться, например, через неделю, когда ваш муж слегка поостынет?

- Как я понимаю, вы обо всем ему сообщите. - Отдернув руку, Айрис скорчила презрительную гримасу. - Вы такой же мерзавец, как и все остальные!

- Неужели все полицейские мерзавцы? - поинтересовался я.

- Все мужчины мерзавцы! - воскликнула блондинка, преисполнившись жалостью к самой себе. - Вы не знаете Хэла! Он наверняка убьет меня, когда узнает обо всем!

- Представляю себе эту душераздирающую картину, - невозмутимо произнес я. - Поднимаясь по трапу самолета, ваш муж прощается с вами. А вы в ответ машете рукой, втайне сгорая от нетерпения поскорее встретиться с любовником.

- Ерунда! - зло фыркнула женщина. - Его рейс объявили, когда мы все еще сидели в баре. Хэл заторопился, сказал, что остается очень мало времени, поэтому мы распрощались прямо в баре.

- И вы не можете с точностью утверждать, улетел ваш муж или нет, - подсказал я.

- Ну конечно же он улетел! - С этими словами Айрис с тревогой в глазах уставилась на меня. - Разве вы сомневаетесь?

- Думаю, мы это выясним, - попытался я успокоить ее. - Где он обычно останавливается в Детройте?

- В отеле "Плаза". - Женщину начала бить дрожь. - Но на Хэла это не похоже. Если бы он узнал о моей связи с Гленном, он убил бы и меня заодно!

- Может быть, он приберег вас на десерт, - пошутил я.

Глава 2

Сержант Полник сосредоточенно наморщил лоб, в то время как его глаза маслено заблестели, будто их залили маринадом. Я понял, что Полник напряженно шевелит мозгами, и мне ничего не оставалось, кроме как терпеливо ждать.

- По-моему, вам плохо. Правда, лейтенант? - в конце концов изрек он.

- Я чувствую себя замечательно, - разочаровал его я.

- Тогда я ничего не понимаю. Почему вы хотите, чтобы именно я отвез эту блондинку домой? - Он неопределенно помахал рукой. - Хочу сказать, что обычно вы сами, лейтенант, присматриваете за дамами. А я, как правило, либо задаю кучу идиотских вопросов, либо мерзну ночами, наблюдая за чьей-нибудь квартирой.

- Это начало новой эры, сержант, - сердечно улыбнулся я. - Кто знает, что ждет нас впереди.

- Ух ты! - Он чуть не задохнулся от волнения. - У меня нет слов, лейтенант.

- Итак, повторим еще раз, - предложил я. - Отвозишь миссис Мерсер домой на ее машине. Заходишь вместе с ней в дом, чтобы удостовериться, что ее действительно зовут миссис Мерсер и она действительно там живет, понятно?

- Понятно! - Сержант снова наморщил лоб. - А как я потом вернусь в контору?

- Позвони и вызови патрульную машину, - терпеливо объяснял я.

- Так это та самая миссис Мерсер? - Он недоверчиво посмотрел на меня. - А где ее муж?

- В Детройте, - сообщил я. - И это несколько минут назад было подтверждено с помощью междугороднего телефонного разговора. Сразу после полуночи он зарегистрировался в своем отеле.

- Что ж, лейтенант, вижу, вы не хотите, чтобы я продолжал здесь болтаться, - расплылся в улыбке Полник. - Я отправляюсь прямо сейчас!

Со счастливым видом он пулей вылетел из студии.

Ему не хватало только виляющего собачьего хвоста. Закрыв за сержантом дверь, я не спеша закурил и тут же обратил внимание на то, что док Мэрфи оставил свою профессию ради искусства. Он был занят тем, что внимательно изучал три ню, а Эд Сэнджер тем временем нацеливался фотоаппаратом на четвертый портрет.

- Не хотелось бы отвлекать вас от изучения анатомии, док, - миролюбиво проворчал я, - но хотелось бы знать, не сообщите ли вы мне что-нибудь интересное о трупе?

Мэрфи медленно повернулся ко мне.

Дальше