Убийство это послание - Картер Браун 11 стр.


Мне пришлось отправиться к моему старику за фотографиями, при помощи которых я убедил Шери дать мне гарантию в том, что деньги после вступления в силу завещания будут использованы для слияния Можно только поражаться, как легко предаются моральные принципы, когда человеку грозит неминуемое банкротство! Взамен на небольшую долю в новой компании, которая возникнет после слияния, старик полностью, на все сто процентов, перешел на мою сторону! - Полуприкрытые веками глаза Чака так и шарили по моему лицу, затем он удовлетворенно улыбнулся. - Мне кажется, у вас создалось такое же впечатление после последнего визита, не так ли?

- Даже если это и так, ваш план все равно не сработает! - рассердился я. - Как уже было сказано, тайный сговор хорош до тех пор, пока он остается тайным.

Но он лопается, едва о нем узнают чужие люди. В данном случае - я и мистер Стенгер.

- Когда я сказал, что несколько подкорректировал свой план, я имел в виду полную ревизию, а не просто небольшие поправки, - заметил он жестко - Хочу, чтобы вы перестали недооценивать меня, Бойд, подобно тому как я перестал недооценивать вас! Позвольте мне вкратце изложить, как в полиции будет истолкована сложившаяся ситуация Вейланд был уверен, что его любовница пытается его убить, поэтому он нанял вас, чтобы вы убили ее. Затем Вейланд отказался вам заплатить, и вы, в припадке бешенства или злобы, убили его Полиции пришлось вас выпустить, поскольку вы представили алиби, но вы прекрасно сознавали, что, как только они сравнят пулю, убившую в Нью-Йорке Алису Эймс, с пулями, убившими в Санта-Байе Вейланда, вам, Бойд, каюк! Поэтому, находясь в отчаянном положении, вы явились сегодня вечером сюда, к Стенгеру, и сказали ему, что, убив Вейланда, спасли его от возможности стать жертвой гигантского мошенничества Взамен вы потребовали несколько тысяч долларов, которые были необходимы вам для побега.

Стенгер, отнесясь к вам, как вы того и заслуживаете, отказывается дать вам деньги, и тогда в порыве гнева и отчаяния вы приканчиваете и его - Вы, наверное, шутите, Чак! - широко улыбнулся я. - В вашем плане столько прорех и нестыковок, что на нем далеко не уплывешь.

- Не торопитесь, дружище, - произнес он менторским тоном. - Может быть, вы объясните мне, где эти уязвимые места?

- Правильно я понял, что вы собираетесь убить Стенгера прямо здесь и сейчас, в этой комнате, перед свидетелями?

- А следующим вас, - прибавил он холодно.

- А после обоих свидетелей? - едко улыбнулся я. - Не так-то легко будет объяснить наличие четырех трупов - Нет, эти свидетели мне понадобятся живыми, - ответил Чак. - Почти так же, как я нужен им! Разве вы не понимаете, Бойд? Только я могу повлиять на бедную вдову, Шери Вейланд, чтобы она дала гарантию поддержать своими деньгами план слияния, ведь без этого не будет ни самого слияния, ни новой компании. Без новой компании и Джордж, и Эд останутся без работы, вместо того чтобы стать президентом и вице-президентом! Не говоря уже об акциях!

- Значит, они должны стать самыми надежными вашими свидетелями, ибо других у вас не будет! Ваша жизнь будет находиться в их маленьких липких руках, Чак!

- Уверен, что могу положиться на Джорджа, - произнес Чак, и в его голосе снова появилась странно-мечтательная, как недавно, интонация. - Я знаю, что могу полностью положиться на другого свидетеля, потому что этим свидетелем я сам и являюсь.

- А как насчет Нормана? - спросил я.

- Разве я еще не сказал вам? - Он помолчал с пару секунд для большего эффекта. - Эд - главный герой этой маленькой мелодрамы. Храбрый человек, который, спасая жизнь Стенгера, выстрелил в вас, но сделал это, к сожалению, с опозданием на какую-то долю секунды.

- Посмотрите на него! - Я кивнул на Нормана, все еще не поднявшего головы от стола. - Похож он на героя?

- Вы ничего не смыслите в героях, Бойд! - Голос Чака снова обрел металлический оттенок. - Эд выглядит точно так, как должны выглядеть герои, - это мистер Средний человек, который ненавидит насилие, но совершает неожиданный акт героизма, пытаясь предотвратить убийство, а затем, поняв, что убил человека, приходит в отчаяние!

Оставался еще один шанс, и я его использовал:

- Что вы скажете, Джордж? - спросил я. - Вы Пойдете на это?

Тетчер медленно провел рукой по своим жестким черным волосам, нервная гримаса обнажила его белоснежные зубы.

- Приведите мне хотя бы один стоящий аргумент, почему мне не следует сотрудничать с Чаком, - сказал он.

- В таком случае вы становитесь пособником убийцы! - сердито заметил я. - Разная вина и разная ответственность, Джордж.

- Стоит рискнуть, если я хочу стать президентом и обладателем акций новой компании, - с расстановкой произнес он. - Иначе я останусь тем, кто я есть, - исполнительным вице-президентом компании, которая вот-вот обанкротится. А это, согласитесь, неважная рекомендация для занятия какой-нибудь другой ответственной должности! - Он покачал головой. - Сожалею о вас и Курте, но вряд ли из-за этого я не буду спать ночами.

- Какие ваши последние пожелания, Бойд? - вежливо спросил Чак. - Может быть, хотите попросить меня о пощаде? Или есть желание немного поплакать?

Выкурить сигарету?

Стенгер громко щелкнул суставом.

- Я хотел быть уверенным, что правильно вас понял, мистер Маккензи, - произнес он официальным тоном. - Вы убили Алису Эймс, а затем сегодня утром Стирлинга Вейланда?

- Давай, давай, поговори, старичок! - огрызнулся Чак. - Потому что скоро тебя уже никто не услышит!

- И теперь вы собираетесь убить меня и мистера Бойда? Исключительно ради денег?..

- И власти, - добавил Чак. - Деньги тем или иным способом я всегда достану. А вот власть? О, это уже совершенно иное!

- Мне кажется, вы получили ответ на ваш вопрос, мистер Стенгер, - сказал я.

- Знаю, - произнес он покорно, - и теперь, думаю, пришло время встретить свою судьбу.

- Однако, джентльмены, полагаю, мы должны все-таки проверить, было ли голосование единогласным. - Я склонился над столом и крикнул:

- Эй, Норман!

Он медленно поднял голову и посмотрел на меня бессмысленным, обращенным в себя взглядом. Я вскочил, схватил его левой рукой за лацкан и притянул к себе. Затем со всей силой, на какую был способен, ударил его правым кулаком по подбородку. В глазах его что-то мелькнуло, затем, не рассчитав движений, он снова упал на кресло, накренившееся под ним так, что он свалился на пол.

- Вы кретин, Бойд! - Голос Чака задрожал от ярости. - Это все равно ничего не изменит!

- Посмотрим! - Я отступил от стола, схватил кресло обеими руками и поднял его над головой. - Вам придется вызвать полицию, как только вы выстрелите в одного из нас, потому что дежурящий в здании ночной сторож прибежит сюда на шум, как только услышит выстрел. - Я начал медленно приближаться к нему, продолжая держать кресло над головой. - Так что теперь вы не можете позволить себе спустить курок, не так ли?

- Вы идиот! - Он злобно плюнул на меня. - Все, что мне нужно, это сменить амплуа действующих лиц, так что Джордж станет героем, а Норман - трусом, который перепугался так сильно, что едва не потерял сознание. Но вам такая мысль и в голову не пришла бы, Бойд! - Напряженная ухмылка на его лице превратилась в застывшую маску, когда он сдвинул ствол пистолета на один дюйм и тот снова уставился мне прямо в грудь. - Надеюсь на этот раз, вам будет чертовски больно!

Два выстрела прозвучали почти одновременно, а на лице Чака появилось и застыло выражение бесконечного недоумения. Затем пистолет выпал у него из рук, стукнулся об стол и свалился на пол. Левая рука конвульсивно схватилась за грудь и почти мгновенно окрасилась в рыжевато-коричневый цвет. Он упал лицом на стол и затих.

Стенгер осторожно поднял лежащий перед ним пистолет, а затем нервно щелкнул подряд костяшками четырех пальцев.

- Я надеялся, что вам удастся отвлечь его, и вы не разочаровали меня, мистер Бойд, - произнес он своим пронзительным баритоном. - Это было очень хорошо сработано, просто замечательно!

- Вспомнили об Окинаве? - спросил я.

- Я служил там полковником в артиллерийском дивизионе. - Едва заметная улыбка тронула его губы. - Когда-нибудь я покажу вам медаль, полученную за отличную стрельбу.

Тетчер сделал последнюю попытку вытереть пот с лица уже совсем мокрым платком.

- Я никогда бы не пошел на сговор с ним, никогда! - Джорджа всего трясло. - Вы же это, конечно, понимаете! Я догадывался, что вы оба что-то замышляете, так что мне было выгоднее притвориться, что я с ним согласен, разве не так?

- Хочу сказать вам еще об одном, мистер Стенгер. - Я старательно не обращал внимания на молящий, почти безумный взгляд Тетчера. - В последние дни мне пришлось поближе познакомиться с Шери Вейланд. Конечно, теперь не может идти и речи о каком-либо слиянии, да и новой компании тоже не будет. Но я уверен, что она согласится ссудить Корпорации необходимую для осуществления строительного проекта сумму и еще до официального утверждения завещания даст письменное гарантийное обязательство.

Я подошел к лежащему головой на столе телу Чака и, насколько мог осторожно, начал проверять его карманы, пока не наткнулся на фотографии. Одного взгляда на первую из них было достаточно. Я засунул пачку во внутренний карман и опять посмотрел на Стенгера.

- У Чарли Маккензи, наверное, осталось их еще много, - сказал я. - Уверен, что он поступил разумно, отдав все их вам в обмен на возможность того, что Корпорация вернет ему долг. - Я пожал плечами. - Мне только что в голову пришла мысль, что это может повлиять на ваши намерения относительно судьбы будущего вице-президента.

- Несомненно, мистер Бойд. - Мертвенно-бледное лицо Курта приняло вкрадчивое выражение, когда он обратился к Тетчеру:

- А теперь бегом, не просто шагом, Джордж, из этого здания, - сказал он довольно мягко. - Завтра утром положишь мне заявление об уходе, и не рассчитывай на выходное пособие! Не пытайся ловчить и устроиться, скажем, уборщиком - для тебя не будет никаких вакансий!

Тетчер широко раскрыл было рот, но, встретившись взглядом со Стенгером, тут же закрыл его и, словно сомнамбула, вышел из комнаты.

- Никакого сторожа? - спросил я.

Стенгер посмотрел на свои часы:

- В это время он обходит противоположную сторону здания, там звуки выстрелов, полагаю, не должны быть слышны.

- Рад, что Чак не знал об этом, - усмехнулся я.

- Мне, наверное, следовало бы испытывать по отношению к вам неприятные чувства, это ведь вы заставили убить меня человека, - произнес он в раздумье. - Но у меня их нет; когда я нажимал на курок, мне казалось, что я всего лишь выполняю свой гражданский долг! А теперь, - голос его обрел живость, - вы собираетесь звонить лейтенанту Шеллу или лучше это сделать мне?

- Лучше вам, - захныкал я. - Пожалуйста!

Глава 11

Я посмотрел на стену над своей головой и не испытал ни малейшего вдохновения от ее цвета старой засохшей крови.

- Сколько сейчас времени? - поинтересовался я.

- Десять минут третьего, - буркнул Шелл. - А что?

- Ночи?

- Чего же еще?

- Вы снова и снова задаете мне все те же свои дурацкие вопросы, поэтому мне стало казаться, что я здесь уже по крайней мере несколько дней.

Лейтенант забарабанил пальцами по исписанной поверхности стола.

- Сами решайте, сколько вы тут дней, Бойд! - Он на пару секунд прикрыл глаза. - Одно мне все еще непонятно - где Стенгер взял пистолет, из которого застрелил Маккензи?

- Разве он не говорил вам этого? - спросил я осторожно.

- Как-то очень туманно. - Шелл пристально посмотрел на меня. - Я задавал ему этот вопрос пять раз и каждый раз получал разные ответы, и все они были очень неопределенными!

- Да, кстати, если разговор зашел об оружии, - сказал я, - можно мне получить обратно свой пистолет?

Шелл с трудом глотнул воздух:

- Только когда мы покончим со всем этим!

- Будь он у меня сегодня вечером, я смог бы одолжить его Стенгеру.

- Вы не взяли оружия, потому что испугались за свою шкуру, - раздраженно бросил Шелл. - Если бы вы убили Маккензи, я не поверил бы ни одному слову из всей этой истории, сколько бы свидетелей ни подтверждали бы вашу версию.

- Могу я идти? - спросил я скучающим тоном.

- Уходите! Мне тошно смотреть на вашу тупую морду. И возвращайтесь в ваш Нью-Йорк, да побыстрее! Слышите меня, Бойд?

- Вы так орете, лейтенант, что, наверное, полгорода это слышит и не может уснуть. - Я встал и медленно направился к двери. - Вряд ли будет приятно увидеть вас снова, лейтенант, так что прощайте.

Я хотел предъявить вам иск за незаконный арест, но потом решил, что у вас и без того полно неприятностей.

- Прежде чем уйти, Бойд, не скажете ли мне все-таки одну вещь, а?

Я не мог поверить своим глазам, но у лейтенанта был чрезвычайно смущенный вид.

- Хорошо, - пожал я плечами. - От ответа на ваш вопрос меня не убудет.

- Алиби, которое вам дали две дамы... - Видно, ему с трудом давались слова. - Это все... не правда?

Я холодно посмотрел на него:

- Лейтенант, вы меня поражаете! Как можно сомневаться в показаниях таких честных девушек, как они?

- Вы хотите сказать, - по какой-то мистической причине он вдруг тяжело задышал, - обе женщины и вы были в одной... и всю ночь?

- Мне кажется, это в основном вопрос физической выносливости, - ответил я скромно, - и определенного направления ума.

Он уперся локтями в стол, охватив голову руками.

- Уходите! - произнес он каким-то бесцветным, вялым голосом. - Быстрее! Пока я окончательно не сошел с ума!

Когда я вернулся в отель, было почти три часа ночи-; никогда в жизни не чувствовал себя таким измотанным. После долгого теплого душа я почувствовал себя немного бодрее; надев халат, я решил, что стаканчик спиртного на ночь поможет вдохнуть хоть какую-то жизнь в мои усталые косточки. Позвонить, чтобы принесли кубики льда, не было сил, поэтому я налил "в стакан то, что оставалось в бутылке водки, а затем добавил доверху воды. Когда я уже дошел до половины стакана, раздался осторожный стук в дверь. Я вздрогнул, но потом вспомнил, что Чак Маккензи лежит сейчас в холодильнике морга и поэтому у меня нет никакой причины вздрагивать.

Я открыл дверь, и в номер вошли две женщины.

Когда я закрыл за ними дверь и взглянул на обеих, у меня в затылке закололо. Возможно, это было связано с тем, как они обе смотрели на меня - с хищной, довольной улыбкой. На блондинке с волосами цвета виски был черный шелковый халатик, туго стянутый в талии, тот же, что в прошлую ночь. На рыжеватой блондинке - тоже стянутый в талии, но голубой халатик.

- Мы дали вам почти шесть часов, Дэнни, - промурлыкала Шери.

- И пришли как раз вовремя, - проворковала Джекки. - Вы уже отдохнули и все такое прочее.

- Разве это не здорово? - восторженно воскликнула Шери.

- Еще как здорово! - подхватила Джекки.

- Как мило, девочки, что вы навестили меня, - еле проговорил я. - Но так получилось, что у меня нечего выпить и я...

- Наплевать на выпивку! - презрительно сказала Джекки. - Кому она нужна?

- Нам-то уж определенно не нужна, - промурлыкала Шери. - Это точно.

- Значит, выпить не хотите? - Я нервно улыбнулся, а мой вопрос повис в воздухе.

- Мы долго думали, - сказала серьезно Шери. - После того, что случилось прошлой ночью, кто знает, что может произойти этой?

- Нельзя полагаться на авось, - решительно поддержала ее Джекки. - Если Дэнни Бойд нуждается в защите от этого противного лейтенанта Шелла, то мы решили не оставлять его в беде!

- И никакая жертва не будет слишком большой! - взволнованно воскликнула Шери. - Разве я не права, Джекки?

- Ты всегда права, дорогая, - сказала Джекки нежно. - Начнем?

- Начнем! - медленно выдохнула Шери. Затем она развязала поясок на черном халате, сняла его и бросила на ручку ближайшего кресла. Под ним была просто Шери в своем нагом великолепии. Пока я стоял с широко разинутым ртом, Джекки развязала поясок своего голубого халата, сняла его и бросила на другую ручку кресла. Под ним тоже была только Джекки, и тоже в своем нагом великолепии. Затем они обе неторопливо двинулись к кровати; вид их мягко покачивающихся попочек привел меня почти на грань нервного расстройства. О, если бы я не был так измотан!.. Сначала они взбили подушки, потом улеглись рядышком на кровать, закинув руки за голову и тепло улыбаясь мне.

- Это... - У меня внезапно пересохло во рту, так что я залпом допил содержимое стакана. - Я хочу сказать...

- Нет, он ужасный человек, и по нему сразу было видно, что он нам не верит! - выразила сомнение Джекки, словно пытаясь что-то объяснить.

- А вдруг вам понадобится алиби на сегодняшнюю ночь, Дэнни? - нежно спросила Шери. - Этот ужасный лейтенант! Мне, конечно, не следовало советовать ему проникнуть в ваш номер и самому все проверить!

- А если он сделает это, - ликующе хихикнула Джекки, - он найдет нас здесь всех троих раздетыми, правильно?

- Так что будь пай-мальчиком и иди в кровать, Дэнни, - хрипло произнесла Шери. - Свет режет мне глаза.

- Я его выключу, - сказала Джекки и тотчас сделала это. Секунду спустя в темноте раздался ее смешок:

- Наверно, он настолько скромен, что постеснялся снять свой халат при свете.

- Жди урагана! - хихикнула в тон ей Шери. - Он, наверное, уже сделал стойку, чтобы броситься на нас!

Моя рука в этот момент нашарила ручку двери и тихо повернула ее. Оставив дверь в свой номер широко открытой, я пересек коридор быстрее, чем самонаводящаяся ракета, и вбежал в номер Джекки, захлопнул дверь и повернул ключ. Прислонившись спиной к двери, я ждал, пока дыхание снова не войдет в норму. И тут я услышал странный звук. Через несколько секунд я понял, что он возник в моем мозгу - конечно, мне это показалось! - ведь я никогда в жизни не слышал, как заходится от смеха лейтенант Шелл!


Назад