Взрывы в Стокгольме - Якоб Пальме 6 стр.


- И все же я сожалею. Но какое это имеет отношение ко мне?

- Это вы его убили!

- Я?!

- Вы, полицейские. Улофссон из Хельсингборга.

- А что он такого сделал, этот Улофссон из Хельсингборга?

- Мы бежали в Швецию. Мой муж сразу же явился в полицию. А Улофссон поехал с ним в Данию и передал там его в руки немцев. Больше я мужа не видела.

- Когда это произошло?

- В тысяча девятьсот сороковом.

- Мне тогда было всего шесть лет.

- Да, разумеется. Вы были ребенком. Вы не виноваты в том, что делали ваши отцы. Но я-то все помню. Я помню все и никогда не забуду.

Сюндман не знал, что ответить. Все, что сейчас приходило в голову, звучало бы глупо. Ему на самом деле было стыдно. Каким-то образом он почувствовал себя виноватым в том, что Улофссон сделал тридцать лет назад. Во всяком случае госпожа Хейманн заставила его это так воспринять. Он решил переменить тему. Рассказал госпоже Хейманн кратко о взрывах.

- Теперь уж прошло двадцать пять лет,- сказала она.- Кажется, будто кто-то опять разворошил старые страхи. Трудно этому поверить. Ведь все давным-давно уже забыто, почти все умерли, только я одна и осталась со своими воспоминаниями здесь, в этом захолустном пансионате.

- Так что вы не уверены, было ли в прошлом такое, что имеет какое-то отношение к теперешним взрывам?

- Не знаю,-- сказала она.- Переживаний было много. Людьми тогда владели сильные чувства... Так было в то время. Эти чувства могут вдруг оказаться живыми и теперь. Не все умерли. Вы не знаете, сколько лет человеку, который устраивает взрывы?

- Нет, о нем мы абсолютно ничего не знаем. Может быть, разные предположения только, что у него есть сад и недавно он вносил удобрения. И потом, он любит швейцарский сыр.

- Сад. Швейцарский сыр. Нет, мне это ничего не говорит.

- А что тогда случилось, тридцать лет назад?

- Да так, ничего особенного. Ничего интересного, во всяком случае для тех, кого это не касалось. А для нас было важно. Для нас шла речь о жизни и смерти. Хотя шведы так этого и не поняли. Они только и делали, что болтали о своем нейтралитете, а потом вообще взяли и разрешили немецким войскам передвигаться по Швеции. Бог ты мой, с немцами у них были самые распрекрасные отношения, а моего мужа они отослали обратно, к концлагерям и газовым камерам.

- Как вы попали в Швецию?

- Обычным путем. Через Данию.

- Неужели немцы разрешили вам так просто уехать?

- Они? Они поставили в наш паспорт особую отметку и сказали, что нам нельзя выезжать из Ганновера.

- Но вы выехали.

- Нам стало страшно. Вам даже не понять, как нам было страшно. В любой момент нас могли "реквизировать", как выражались нацисты. Мы уехали с фальшивыми удостоверениями. Стали дельцами из Бремена, должны были вести деловые переговоры со шведами о закупке партии мясорубок. Мы говорили, что в Германии ощущается недостаток в мясорубках, поскольку промышленные предприятия перешли на выпуск военной продукции. Мы говорили, что они делают снаряды для пушек вместо мясорубок. Нам поверили. Мясорубки - это такое будничное понятие, оно уводит мысли в сторону от политических ассоциаций.

- Значит, вы и ваш муж проехали через всю Германию и Данию в качестве деловых людей, занятых только импортом мясорубок?

- Вот именно. Эти дни мне никогда не забыть. Было пасмурно и туман, осень, и в купе у нас с самого начала уселись два немецких офицера. Пили они, пожалуй, слишком много и ужасно бахвалились своими победами. А мы только сидели и улыбались и поддакивали, хотя в душе у нас все кипело, до того мы их ненавидели.

- Чем же они хвастались?

- Один побывал в Париже и все распространялся насчет французских девочек. Мол, такие они нежные, и всегда готовы отдаться, и так нами восхищаются, нашей силой и нашими успехами, говорил он. А французские мужчины позабыты давно. Не удивительно, что некоторые французы так на нас сердятся. Они нас просто-напросто ревнуют, только и всего. Еще бы им не ревновать, мы во всех отношениях выше их! "И в Бельгии все совершенно то же самое,- говорил второй.- Все девушки говорят по-немецки как настоящие немки",- говорил он.

- Неужели они не стеснялись говорить все это в присутствии женщины? - спросил Сюндман.

- Я была переодета в мужской костюм,- ответила госпожа Хейманн.- Нам казалось, что двоим мужчинам легче будет проделать это путешествие. В деловой поездке это как-то естественнее.

- Я понимаю,- сказал Сюндман.

- Вам этого по-настоящему никогда не понять,- сказала госпожа Хейманн.- Одни-одинешеньки... продолжительное путешествие... в поезде... через всю страну. За окнами туман... Сердце колотится, как только таможенники берутся за паспорт.

- Но в конце концов вам все-таки удалось перебраться в Швецию.

- Удалось-то удалось. Но мой муж пошел сразу же и заявил о себе в полицию. Не надо было этого делать, ох, не надо.

- А что, собственно, произошло?

- Его сразу же арестовали. И через неделю отправили обратно к немцам. Я как-то ездила, давно уже, смотрела его заявление... просьбу разрешить ему проживание в Швеции. И какая там резолюция стоит? "Отказать" - вот какая, без всякой мотивировки. А внизу чья-то подпись, неразборчивая, и потом еще круглая печать министерства внутренних дел.

- А как случилось, что вы не поехали с вашим мужем в Германию?

- Я убежала и спряталась, когда услышала, что его арестовали.

- Но как же вы могли проживать тогда в Швеции? Вас не разыскивали?

- У меня были друзья. Амелия Петерсен. Она мне все устроила.

- Кто эта Амелия Петерсен?

- А вот это вам бы надо знать. Ей же принадлежали все три дома, в которых произошли взрывы.

Об этом Сюндман понятия не имел. Не могло быть случайностью, что все три дома, пострадавшие от взрывов, принадлежали одному человеку. Ведь дома находились в разных местах, на большом расстоянии друг от друга. "Как же полиция не догадалась об этом раньше? - подумал он.- Кто-то прошляпил. Может быть, даже я сам".

- Два дома принадлежат сейчас какому-то акционерному обществу "Недвижимая собственность Линнеус". А третий находится в собственности города Стокгольма. Это видно по документам в нашем деле,- сказал он.

- Да, но Амелия Петерсен как раз и является владелицей акций этого общества "Линнеус". Город их, наверно, только что приобрел.

- В чем же заключалась помощь, которую вам оказывала во время войны Амелия Петерсен? Вы ведь тогда скрывались от полиции? - продолжал Сюндман.

- Сначала помогла мне с жильем, а потом устроила фальшивое удостоверение личности, пока все немного не утряслось.

- А жилье она вам устроила в одном из своих домов?

- Конечно, а как же? Она это сделала не только для меня одной, для очень многих. Поэтому в этих домах и живет сейчас так много иностранцев, еще с того времени.

- Для очень многих... Значит, импорт людей она организовала в больших размерах?

- Нет, не то чтобы в больших. Но она лично спасла человек, может быть, пять, прямо перед носом у шведской полиции. Она была чудесным человеком, эта фрекен Петерсен. Чего я никак не могу сказать о полицейских...

- Вы думаете, полиция знала, что с ними случится, если их отправят обратно в Германию?

- Конечно, знала, знала прекрасно. Хотя все делали вид, что понятия об этом не имеют. Тогда шла большая игра, можно было делать вид, что ничего не знаешь, и давать людям умирать. Блестящая страница в славной истории Швеции! Мне бы, пожалуй, не следовало так говорить. Я ведь не шведка. Я благодарна, что мне дали возможность остаться здесь, что нашлись люди, которые были так доброжелательны, помогли мне.

- А эту фрекен Петерсен, как бы мне ее разыскать?

- Она уже умерла. В прошлом году.

- Кому же переданы права на акционерное общество "Недвижимая собственность Линнеус"?

- Не знаю. Была у нее сестра, младше ее, вероятнее всего, ей.

- А сестра тоже помогала ей в устройстве немецких беженцев?

- Вот этого я не знаю. Вполне возможно, но я ее с этой стороны не знаю. Сестра значительно моложе ее... Подождите... когда все это происходило, ей, наверное, было лет двадцать пять.

- Вы знаете имена беженцев, кому тогда оказывалась помощь?

- Нет, не помню, конечно. И не представляю, кто бы мог знать. Но в тех домах жило довольно много народу. Многие прибывали во время войны или после нее, уже в качестве легальных беженцев. Не всем отказывали. Тех, у кого в Швеции были близкие родственники, обычно оставляли. И многих из легальных беженцев фрекен Петерсен тоже оставляла у себя в доме.

- Теперь я должен вернуться к той проблеме, которая меня больше всего интересует в данный момент. К человеку, устраивающему взрывы. Какое он может иметь отношение ко всему тому, что вы мне только что рассказали?

- Не имею ни малейшего представления. Сама не могу понять. Я-то думала, что все уже давным-давно позабыто...

Сюндман поехал в дом полиции и доложил обо всем комиссару Бенгтссону.

- Ты напал на ложный след,- сказал Бенгтссон и начал медленно, методично почесывать ухо.- И потом, она все страшно преувеличила, в особенности то, что говорила о полиции.

- Ты не знаешь этого Улофссона из Хельсингборга?

- Нет.

- Слушай, ты на себя не похож,- сказал Сюндман.- Так скуп на слова и вообще... суровый.

- Нет, не в этом дело.

- Но что-то здесь не так.

- Все так. Но не может же человек устраивать целую серию взрывов из-за того, что произошло тридцать лет назад и давным-давно забыто!

- Ты сегодня агрессивный.- Сюндман посмотрел Бенгтссону прямо в глаза.- Ты знаешь, мы все тебя ценим и восхищаемся тобой. Ты очень дельный и знающий полицейский работник, и потом ты прямой и честный человек, и я горжусь тем, что с тобой работаю. Ты знаешь, что мы твои друзья и тебя понимаем.

- Я боюсь не тебя,- сказал Бенгтссон,- а себя самого.

- Себя самого?

- Мне до сих пор казалось, что я все, все позабыл. А теперь вдруг опять все вылезает на белый свет.

- Что вылезает на белый свет? О чем ты?

- Мне было тогда столько же лет, сколько тебе теперь,- сказал Бенгтссон.- Мне, собственно, не было до этого дела, в то время я работал в отделе краж со взломом. Но один раз меня включили в группу, когда делали большую облаву.

- Вот как! Облаву... Где же это?

- На Риддаргатан, 35. В том доме, где произошел первый взрыв динамита.

- И ты говоришь об этом только теперь?

- Я же сказал, что все абсолютно забыл. И только теперь вспомнил.

- И что же это была за облава?

- Мы искали нелегальных беженцев.

- Нашли кого-нибудь?

- Нашли троих.

- Что с ними потом случилось?

- Они были интернированы в концлагерь в Энчепинге.

- Их отослали обратно в Германию?

- Нет, это было уже в конце войны.

- И все-таки тебя мучает чувство вины?

- Да.

- Меня тоже. И хотя мне было тогда всего шесть лет, чувствовал я себя очень неважно, когда госпожа Хейманн рассказывала о том времени. Никак не мог заставить себя слушать о том, что случилось. Все время хотелось прервать разговор. Я просто принуждал себя вести допрос.

- Ты хоть знаешь, о чем идет речь? - спросил Бенгтссон.

- Да, конечно, я же слышал, что она сказала.

- Но ты знаешь, сколько их тогда было?

- Нет.

- Их тогда было несколько тысяч,- сказал Бенгтссон.- Несколько тысяч, и мы выслали их обратно в Германию, прямо в газовые камеры.

- Я об этом даже не подозревал.

- Об этом обычно не говорят. Ни в каком учебнике истории ты этого не найдешь. Потому что то время не украшает славную историю Швеции. Это как раз та глава, о которой все хотят забыть. Все те, по чьей вине все произошло.

- Но один человек об этом не забыл. Тот, кто устраивает взрывы.

- Да, тот, кто устраивает взрывы, не забыл... Хотелось бы мне знать, что это за тип,- сказал Бенгтссон, машинально оттягивая воротничок рубашки, как будто он сдавливал ему шею.

Сюндман посмотрел на Бенгтссона, подумал немного, потом произнес:

- Если он устраивает взрывы в тех домах, он должен быть настроен против этих домов, против тех людей, что там живут. Так что скорее всего это какой-нибудь нацист или что-нибудь вроде того.

- Послушай, на неразорвавшемся патроне из дома на Карлавеген был, кажется, нарисован шведский флаг?

- Да, а что?

- Ничего, просто еще одно подтверждение, что это националист или что-нибудь в этом духе, не так ли?

- Ну?

- Тогда это дело переходит в компетенцию службы безопасности.

- Ты что же, хочешь от него избавиться? Переложить ответственность на них?

- Нет, не совсем так. Правда, не без этого, у меня такая мысль мелькнула. Но это так важно, тем более что замешана сама полиция. Нет, мне нужно поговорить с Гордингом.

- Но, может быть, дело зашло в тупик? Может ведь случиться, что все эти взрывы не имеют ни малейшего отношения к тому, что произошло тридцать лет назад.

- Почему же?

- Потому, что хочется все забыть.

- А тут вдруг прошлое опять подымает голову и начинает устраивать взрывы динамита. И вынуждает нас вспоминать о вещах, которые нам так хотелось бы забыть.

- Ты молод и ни в чем не виноват,- сказал Бенгтссон.- Тогда ты ни в чем не участвовал. Ты имеешь право сидеть себе спокойно и обвинять нас, во всем виноватых. Тебе этого не понять, возможно, ты и сам бы так поступил на нашем месте. Только, мне кажется, не совсем справедливо: тебя тогда не было, а ты нас обвиняешь.

- Но ведь не я поднимаю вновь это дело,- сказал Сюндман.- Не я взрываю динамитные бомбы.

- Я знаю... Просто я в этом отношении очень чувствителен.

- Ну, хватит об этом. Поговорили и довольно,- сказал Сюндман.- Пойдем расскажем Гордингу о том, что выплыло новенького.

- Ничего больше не остается,- ответил Бенгтссон.

13

Теперь полиция могла идти по новому, многообещающему следу. Было решено разыскать всех иностранцев, когда-либо проживавших в пресловутых домах. Надо было обследовать все неонацистские организации. Были составлены списки всех лиц, имевших хоть какое-то отношение ко всем подозрительным домам, далее списки лиц, известных своими нацистскими настроениями или расовыми предрассудками. Проделали большую работу, получили неплохие результаты, но ни один из них пока не вел прямо к взрывальщику. Утром во вторник решено было обсудить дальнейшие действия.

Бенгтссон и Гординг сделали сообщение о результатах розыска.

- Вероятно, нам следует сосредоточить свои силы на каком-то одном варианте,- сказал Сюндман.- Мы можем достичь результатов, только если представим себе образ самого взрывальщика.

- Звучит хорошо,- сказал Гординг.- Интересно только, как мы можем представить себе образ преступника по таким скудным данным?

- Давайте проанализируем, что нам уже известно,- предложил Сюндман.- Нам известно, что взрывальщик как-то связан с этими домами, по всей вероятности, что-то случилось тридцать лет назад. Это, по-моему, наиболее перспективные исходные данные.

- А что делать с неонацистами?

- Это тоже одна из версий. Но их такое множество, всяких шалых неонацистов, что на след напасть очень трудно. Сначала нужно найти исходную точку, если уж идти этим путем. Кроме того, я думаю, что первопричина всех этих взрывов - иная.

- А что же тогда?

- Ведь взрывы так откровенно привязаны к этим именно трем домам... Первопричина, видимо, здесь.

- Взрывальщик, очевидно, действует не согласно каким-то логичным расчетам или схемам... Может быть, ему просто хочется обратить на себя внимание.

- Пожалуй. Мне сдается, это в некотором роде преступление ради развлечения... Вероятно, месть за что-то, что случилось давно, или даже болезненное влечение к силе, могуществу, которые дает динамит.

- Бог весть,- отозвался Гординг.- Только как это все поможет нам отыскать преступника? Давайте посмотрим списки взрывальщиков, о которых известно, что они психически больны. Их очень немного...

- Может, присмотреться поближе к поджигателям? - предложил Сюндман.- Влечение к огню и влечение к динамиту сходны, мне кажется. В обоих случаях это влечение к силе, к насилию.

- Тоже одна из возможностей,- согласился Гординг.

- Я, как и раньше, считаю,- сказал Сюндман,- что надо как следует заняться всеми, кто хоть в какой-то степени имел отношение к нашим трем домам. Давайте составим список.

- Невелика трудность. А что потом? Что делать со списком и с именами?

- Ну-ка, взглянем, какие имеются концы, по которым можно бы выделить из этого списка виновных.

- Не так много,- сказал Гординг.- У нас имеется шведский флаг на одном из динамитных патронов.

- Так. Дальше.

- Дальше у нас есть катышек удобрения с подошвы. Потом - сумка, и тут в особенности важны сырная корка и то, как починена сумка. Что из этого может нас подвести к виновному?

- От шведского флага нам ни холодно, ни жарко,- заявил Сюндман.

- По сумке мы уже делали попытки найти след,- сказал Фаландер.- Но пока безрезультатно.

- В катышек удобрения я тоже не слишком верю,- сказал Сюндман.- Мы не знаем, главное, из чьей он, собственно, подошвы. Может, даже не с ботинка преступника. И не знаем, где, в каком месте этот катышек попал в подошву. Так что он нам пока не шибко помог.

- В таком случае вся надежда на сыр,- заявил Гординг.

- Он у меня.

- Давай выкладывай.

- Мы переодеваемся в торговцев-разносчиков. Потом расходимся по квартирам, ко всем жильцам, стоящим в нашем списке, и спрашиваем, не желают ли они купить у нас исключительно хороший швейцарский сыр из Австрии, который нам, дескать, удалось достать прямо со склада.

- Ну и что дальше? - спросил Гординг.

- Взрывальщик понятия не имеет, что мы нашли кусочек сыра,- продолжал Бенгтссон.- Он этот факт совершенно выпустил из виду и за собой не следит. С теми, кто захочет у нас купить сыр, мы пускаемся в разговоры, интересуемся, не пробовал ли он такой сыр раньше, ну и так далее. С уверенностью скажу, не так уж много найдется людей, у которых дома только что кончился швейцарский сыр из Австрии. И если даже у нас окажется два или три человека, каким-нибудь иным путем можно будет сделать окончательную идентификацию.

- А что ж, можно и так,- сказал Сюндман.- Я лично к таким вещам отношусь немного скептически. Вдруг взрывальщик не захочет покупать никакого сыра, хотя пробовал его раньше.

- А мы станем предлагать его за исключительно низкую цену,- сказал Бенгтссон.- И будем беседовать также и с теми, кто не захочет покупать наш сыр. Спросим, почему же, мол, если пробовали его раньше, ну и всякое такое.

- Это работенка для специалистов своего дела,- сказал Сюндман,- которые могут заставить человека распространяться о куске сыра. А теперь прикинь, что ты будешь делать, если взрывальщика в этот момент нет дома.

- С теми, кого нет дома, мы займемся особо,- сказал Бенгтссон.- Разузнаем...

- Уж очень все это неопределенно,- сказал Сюндман.

- Ты что, можешь предложить что-нибудь получше? - спросил Гординг.- Ведь розыск до сих пор не сдвинулся с места.

Назад Дальше