Мегрэ в школе - Жорж Сименон 12 стр.


- Он в таком состоянии, что ни в чем не может признаться. Если хотите, пойдемте со мной…

Они направились к гостинице, но Мегрэ вспомнил о своем обещании и пошел к дому доктора. Позвонил.

Дверь открыла его сестра.

- Доктор дома?

- Он только что уехал к больной.

- Когда он вернется, скажите ему, чтобы он сходил к Жозефу и снял с ноги гипс.

Она тоже подумала, что виновник - Жозеф. Лейтенант Даньелу ждал его у дверей гостиницы Луи. На улице никого не было. Несколько посетителей все еще сидели за столами.

- Где Марселин? - спросил Мегрэ у Терезы.

Он нарочно говорил довольно громко: пусть-ка и Тео послушает! Теперь и комиссар в свою очередь хитро посмотрел на полицейского. Тео спокойно принял свое поражение. Вместо того чтобы рассердиться, он пожал плечами, как бы говоря: "Тем хуже! Это не моя вина…"

- В комнате слева от лестницы, господин Мегрэ.

Мегрэ один поднялся наверх и открыл дверь. Разбуженный шумом, мясник приподнялся на кровати, сел и уставился на него бессмысленным взглядом.

- Что вам от меня надо? - пробормотал он заспанным голосом. - Который час?

- Пять.

Он спустил обе ноги на пол, потер глаза, лицо. От него разило вином.

- Марселин, лейтенант ждет тебя внизу.

- Меня? Зачем? Что я сделал плохого?

- Он сам тебе скажет.

- Вы были у меня дома?

Мегрэ не ответил.

- Вы мучили моего мальчишку? - спросил мясник заспанным голосом.

- Вставай, Марселин.

- Встану, если сам захочу…

Волосы у него были всклокочены, взгляд тяжелый.

- А вы, оказывается, хитрец! Небось довольны собой… Мучить детей - вот зачем вы сюда явились!.. Вот за какую работу правительство вам платит!..

- Идем вниз.

- Не смейте ко мне прикасаться!

Встав наконец на ноги и раскачиваясь во все стороны, он рычал:

- Все это только потому, что учитель - грамотный… Он тоже получает денежки от плательщиков налогов…

Чтобы выразить свое презрение, он плюнул на пол, направился к двери и чуть не упал на лестнице.

- Луи, стакан перно! - выкрикнул он, добравшись до стойки.

Ему очень хотелось уйти с шиком. Пытаясь посмеиваться, он смотрел на всех окружающих.

Луи взглядом спросил у Мегрэ, следует ли ему подать требуемый стакан, и комиссар знаком дал понять, что ему это безразлично.

Марселин залпом выпил вино, вытер губы и, повернувшись к Тео, бросил:

- Все-таки она получила свое, проклятая!

- Не болтай вздора! - пробормотал полицейский, смотря в карты, которые держал в руке.

- Может, она не получила своего?

- Ты это сделал не нарочно. Ведь ты не можешь попасть в быка на расстоянии тридцати метров.

- Так все-таки она получила свое? Да или нет?

- Да, она получила! А теперь замолчи.

Тут вмешался лейтенант:

- Следуй за мной, иначе я надену на тебя наручники.

Марселин продолжал буянить.

- Как вам будет угодно.

Блеснули наручники и сомкнулись на запястьях мясника.

- Видели вы что-нибудь подобное?!

Выходя из комнаты, он споткнулся о порог. Немного погодя слышно было, как хлопнула дверца полицейской машины.

В комнате воцарилось молчание. Пахло вином, плотный дым колыхался перед лампой. Ее уже зажгли, хотя было еще светло. Через полчаса совсем стемнеет, и в деревне видны будут лишь тускло мерцающие пятна окон, две-три плохо освещенные витрины да чья-то тень, робко пробирающаяся вдоль домов…

- Приготовьте мне счет, - буркнул Мегрэ.

- Вы прямо сейчас поедете?

- Вечерним поездом.

Остальные по-прежнему молчали.

- Как бы мне вызвать такси?

- Надо сказать Маршандону. Он довезет вас на своем грузовичке. Он всегда отвозит всех на вокзал.

Раздался голос Тео:

- Ну что, мы играем или нет? Я сказал: пики козыри. И мой ход.

- Под что идешь?

- Под даму.

- Иду с вальта.

Мегрэ казался чуть грустным или усталым, как почти всякий раз, когда заканчивал расследование… Он приехал сюда, чтобы поесть устриц и насладиться местным белым вином.

- Что вам предложить, комиссар?

Он заколебался. Запах вина был ему противен. И все-таки он сказал, потому что мечтал об этом еще в Париже:

- Полбутылочки белого.

Скобяная лавка была еще открыта. Через магазин, весь заставленный ведрами и кастрюльками, видна была кухня. Там, сжав голову руками, сидел над книгой Марсель Селье.

- За ваше здоровье!

- За ваше!

- Вам, наверно, не очень-то понравилось у нас?

Он не ответил. А немного позже Тереза принесла сверху его уже уложенный чемодан:

- Надеюсь, ваша жена найдет там все в порядке.

В самом деле, было приятно сразу вспомнить о госпоже Мегрэ, об их квартирке на бульваре Ришар-Ленуар, о залитых светом Больших бульварах, куда он поведет ее в первый же свободный вечер, об их привычных походах в кино…

Когда он, устроившись в кабине грузовичка, проезжал мимо мэрии, в окнах у Гастенов горел свет. Часа через два учитель вернется домой, и они снова будут все вместе, на удивление похожие друг на друга. Да, они снова будут вместе, словно люди, приютившиеся на необитаемом острове…

А еще чуть позже он увидел справа от себя покачивающиеся в темноте силуэты корабельных мачт и, добравшись наконец до вокзала, купил целую пачку свежих парижских газет.

Примечания

1

Символ Французской Республики.

2

Марка анисовой настойки (пастиса), близкой к абсенту.

3

Одна из самых оживленных улиц в Париже.

4

"День гнева этот день!.." - начальные слова католического псалма о Страшном Суде (лат.)

5

Яблочный или грушевый бренди, получаемый путём перегонки сидра, из французского региона Нижняя Нормандия. Крепость - около 40% об.

Назад