Глава 33
В 14:40 Тейроне стоял перед спортивным магазином "Станция спорта" в торговом центре на перекрестке. За ним на стене виднелась крупная вывеска: большое "С" и два слова - одно под другим.
Когда он впервые увидел вывеску, то покачал головой. Те, кто ее рисовал, не сообразили, что прохожие прочтут не "Станция спорта", а "Станция порта".
Но сейчас ему некогда было думать о пустяках. Он сжимал в руке мобильник и все время поглядывал на него. Его била дрожь, сердце колотилось часто, как птица в клетке. Он думал о Наде. Представлял, как она напугана. Что они с ней сделали? Связали? Били? Ему не хотелось даже думать об этом… Он должен, просто должен верить, что его сестра цела и невредима. Потом, когда они оба будут в безопасности, пусть она набрасывается на него, изливает свой гнев, ярость, которая превращала ее в маленькую шипящую дикую кошку. Когда Надя злилась, глаза у нее светлели, и она осыпала его упреками. "О чем ты только думал, Тей? Ты что, с ума сошел? А мне-то казалось, что я тебя хорошо знаю!"
Он все вытерпит, лишь бы Надя была жива и здорова.
Тейроне начал продумывать, что потом скажет Наде. Неясно, поверит ли она ему. А если полицейские пустят запись из торгового центра по телевизору, ему придется срочно менять специальность…
Нет, главное - надеяться, что с ней ничего не случилось.
Если они тронут ее хоть пальцем…
14:43.
С его места отлично просматривался широкий проход между стальными арками. Была видна и противоположная сторона улицы под эстакадой. Вид не идеальный, потому что обзор всегда закрывают прохожие - они снуют туда-сюда, и все постоянно в движении, в движении.
Тейроне видел на эстакаде и Бобби ван дер Вальта. Жалкая фигура бродяги стояла у бетонного ограждения. Бобби не сводил с него глаз. За его спиной туда-сюда проносились машины.
Тейроне старался не шевелиться, не двигать руками. Бобби может подумать, что он подает ему условный знак. С любителями травки надо вести себя осторожно, мозги у них не всегда вращаются в нужную сторону.
Сегодня белому бродяге во что бы то ни стало нужно сыграть свою роль, а потом пусть хоть обкурится.
14:46.
После того как Тейроне растолковал Бобби, что ему нужно будет сделать, Бобби недоверчиво спросил:
- И это все?
- Все. Но тебе придется подождать, пока я подам знак.
Прищуренные глаза Бобби по-прежнему смотрели на него с подозрением.
- За сто рандов?
- Говорю же, заработок легкий.
Судя по недоверчивой физиономии Бобби, заработок показался ему чересчур легким. Он решил, что где-то подвох.
- Бобби, дело для меня очень важное. Поэтому я тебе и заплачу столько.
- Ну тогда ладно.
Тейроне прекрасно понимал, что происходит в голове у его помощника. Бобби понравилось, что его услуги понадобились для "важного дела".
Потом он, взяв с собой Бобби, пошел договариваться с сомалийцем, торговавшим с лотка одеждой и сумками. Бобби стоял сбоку и внимательно слушал, ему не терпелось узнать, скоро ли он получит обещанное.
Сомалийца звали Хассан Икар.
- Хассан, я хочу купить этот рюкзак. - Тейроне показал на небольшой черный рюкзак.
- Отдам со скидкой.
- Нет, Хассан, я не хочу покупать со скидкой. Я заплачу тебе полную цену и еще сверх того, но взамен окажи мне одну услугу.
Тейроне поспешил объясниться. Он заплатит Хассану Икару на сто двадцать рандов больше того, сколько стоит рюкзак. Сто рандов Хассан должен потом отдать Бобби ван дер Вальту, а двадцатку может оставить себе. Но отдать сотню можно будет только после того, как он, Тейроне, позвонит Хассану и скажет, что Бобби сделал то, что от него требовалось, хорошо и правильно.
- Договорились?
Икар задумался. Ничего рискованного в предложении Тейроне он не усмотрел.
- Договорились, - кивнул он.
- Дай мне твой номер.
Забив номер в память, Тейроне тут же перезвонил, чтобы убедиться, что телефон у Хассана Икара включен. Бобби внимательно слушал и кивал.
Все готово.
Но получится ли?
14:47.
Тейроне проверил батарейку в телефоне. Заряда больше чем достаточно. Мощная батарейка - одно из преимуществ "Нокии-2700". Конечно, такой телефон - вчерашний день, зато в нем нет тысячи приложений, которые быстро съедают заряд.
С платформы сошла группа цветных рабочих.
- Электрички ходят по расписанию? - спросил Тейроне.
- Примерно, - отозвался один из рабочих. - На несколько минут опаздывают.
Если на несколько минут - это ничего. Он все рассчитал. Если все пойдет по плану, если они с Надей сбегут, они должны успеть на поезд 3526, который идет в сторону Кейптауна с девятой платформы. Время отправления - 15:08. И несколько лишних минут им очень пригодятся.
Тейроне глубоко вздохнул и приказал себе не раскисать. Он должен быть хладнокровным и собранным! Он снова вскинул голову и посмотрел на Бобби ван дер Вальта - его одинокая фигура по-прежнему стояла на эстакаде. Тейроне мысленно приказал: "Бобби, смотри на меня не отрываясь! Не отвлекайся…"
14:49.
К нему не спеша подошел охранник, молодой чернокожий парень в красном берете с каким-то смешным металлическим значком.
- Я могу вам помочь?
- Нет, спасибо, я жду сестру.
- Ясно.
Зазвонил его телефон, он вздрогнул, и охранник пристально посмотрел на него.
- Наверное, это она, - севшим от волнения голосом пояснил Тейроне.
Охранник не сдвинулся с места.
Тейроне посмотрел на экран. Надин номер. Это они!
- Алло! - ответил он.
- Я на углу Дурбан и Фортреккер.
Тот же голос, тот же акцент.
- Моя сестра с тобой?
- Да.
Ему хотелось попросить, чтобы похититель дал ей трубку, хотелось услышать ее голос, но охранник по-прежнему топтался рядом с ним, не сводя с него взгляда.
- Пожалуйста, подъезжай к станции Бельвиль, - сказал он. - Там много парковочных…
- Я не знаю, где станция.
- Сейчас объясню. Езжай прямо по Дурбан-роуд. Когда пересечешь Черч-стрит, начинай искать парковку. Там всегда есть свободные места. С парковки перезвони мне.
Его собеседник не ответил. Тейроне ждал, сердце готово было выскочить из груди. Наконец похититель нарушил молчание:
- Ладно!
Тейроне отключился. Охранник в последний раз посмотрел на него, отвернулся и зашагал прочь. Тейроне вскинул голову к эстакаде.
Бобби исчез.
Гриссел с трудом нашел вход в дом на Маркет-стрит, где жила Надя Клейнбои. Многоквартирные дома теснились на площадке за большим особняком Викторианской эпохи, раздвижные ворота открывались с помощью электронного ключа. А когда он припарковался снаружи и подошел ко входу, то увидел, что на панели домофона нет кода вызова консьержа.
Неплохо, подумал он. Злоумышленникам труднее будет попасть в дом.
Он нажал на панели цифры 21, номер Надиной квартиры. Ему никто не ответил. Он нажал номер соседней, двадцатой квартиры - вдруг соседи дома.
Тишина.
Он стал звонить во все квартиры подряд, начиная с двадцать второй.
Отозвались только в двадцать шестой.
- Да? - рявкнул грубый мужской голос.
- Капитан Бенни Гриссел, ЮАПС. Я ищу Надю Клейнбои из двадцать первой квартиры.
- Я с ней не знаком.
- Откройте, пожалуйста.
- Откуда мне знать, в самом ли деле вы из полиции?
- Можете спуститься и посмотреть.
Через десять секунд створка ворот медленно поехала в сторону.
Тейроне охватил дикий страх. Он не сводил взгляда с бетонного парапета над рекламным баннером страховой компании. Силуэт Бобби исчез.
"Никогда не доверяй белым, - пронеслись в мозгу слова дяди Солли. - Никогда и ни за что! Их можно обворовывать, но делать с ними дела нельзя. Если удача отворачивается от них, нас, цветных, они сдают первыми".
Но у него не было другого выхода, у него не оставалось времени. Он посмотрел на часы на экране мобильника. 14:51.
Тому типу понадобится всего четыре или пять минут, чтобы найти парковку на Дурбан-роуд. Еще три минуты - чтобы дойти до конца Крускал.
У него семь минут, чтобы найти Бобби ван дер Вальта. Потому что карта памяти лежит в кармане его выцветшего синего комбинезона.
Глава 34
"Не паникуй, не паникуй, не паникуй!"
Но он все равно паниковал, потому что не знал, что делать. От того места, где он стоит, до эстакады метров триста, вернее, триста метров до спуска на Моддердам и выезда на М11. Он заставил Бобби идти самой короткой дорогой. Даже если все делать бегом, придется еще перелезать через две высокие проволочные ограды. Это нетрудно, но отнимет время, которого у него нет. У него уйдет не меньше четырех минут, чтобы добраться до перехода через Моддердам, где он увидит, что творится на шоссе. Если Бобби там не окажется, ему крышка. У него уже не хватит времени, чтобы вернуться сюда, на место.
А карта памяти в комбинезоне у Бобби.
Попал…
Тейроне била дрожь. Он заставлял себя дышать глубоко и ровно. Ноги сделались ватными. Он понимал, что не должен показывать страха, потому что чертов охранник в красном берете рыщет неподалеку. Он наверняка получает мзду от всех торговцев контрафактом за то, что отгоняет от их лотков всех подозрительных и чрезмерно любопытных типов.
Надя попала в беду из-за него. И он должен ее выручить.
14:54.
Придется стоять и ждать. Другого выхода у него нет.
Если тот тип позвонит, надо постараться потянуть время.
Но тогда придется менять план на ходу. Следующая электричка отходит в Кейптаун только в 15:35 с одиннадцатой платформы. К тому же поезда задерживаются, то есть на самом деле он отойдет без двадцати или без четверти четыре, у того типа будет двадцать минут, чтобы найти его и Надю на станции и убрать их из своего пистолета с глушителем. Если он средь бела дня совершенно хладнокровно вошел в торговый центр и застрелил пятерых охранников, здесь, на станции, его ничто не остановит.
По эстакаде на большой скорости пронесся грузовик. Бобби по-прежнему не было видно. Может быть, этот идиот стоял слишком близко к проезжей части и его сбила машина? Тогда карта памяти пропала.
14:55.
Зазвонил телефон, который он держал в руке.
Тейроне глубоко вздохнул и ответил:
- Да?
- Я припарковался.
- Хорошо. Найди Вилсхаммер-стрит, ты близко от нее. Иди по ней… - Тейроне задумался, вспоминая стороны света. Где встает солнце? - Иди на восток, до угла с Крускал.
- С чем?
- Крускал. - Он медленно повторил название по буквам.
- Хорошо.
Ему опять захотелось спросить, где Надя и что с ней, но он этого не сделал. Пусть похититель думает, что он их видит.
- Перезвони, когда будешь на месте. Но не с Надиного телефона. Ее телефон верни ей, а мне звони со своего.
Он отключился.
* * *
Поднявшись на два пролета, Гриссел постучал в дверь двадцать первой квартиры. В двери имелось застекленное окошко. Он прижался к нему лицом, но не увидел никакого движения внутри и не услышал никаких звуков.
Может быть, она сейчас на занятиях, цела и невредима?
Он снова постучал, хотя и понимал, что никого нет дома.
Он отвернулся, посмотрел из окна на Стелленбос. Вон Купидон называл этот город "Вольвовилем". И, как всегда, приговаривал:
- Ну почему они так любят "вольво", Бенна? Почему? Ведь "вольво" - самые скучные машины в истории автомобилестроения. Скучные и уродливые. Но все белые богачи из Стелленбоса рассекают на "вольво". Вот ты мне объясни… Лишнее доказательство того, что деньги и вкус не всегда сочетаются.
Купидон остается Купидоном. Он не пьет, зато оскорбляет всех направо и налево. Такой у него предохранительный клапан. Может быть, ему тоже попробовать?
Гриссел услышал шаги на лестнице. Скоро на площадку поднялся молодой человек - высокий, спортивный, широкоплечий, в модной кожаной куртке. Рука Гриссела невольно дернулась к пистолету. Молодой человек с любопытством посмотрел на него.
- Middag. День добрый, - поздоровался Гриссел.
- Goeie middag. Добрый день, - ответил парень. Услышав, что его собеседник говорит на африкаанс, Гриссел немного успокоился. Черные волосы, темнокарие веселые глаза. Ровесник Карлы. Наверное, студент.
- Вы живете на этом этаже?
- В двадцать третьей квартире, - ответил парень, шагнув в сторону от Гриссела.
- Я ищу Надю Клейнбои. - Гриссел кивнул в сторону двери двадцать первой квартиры.
Студент остановился.
- Ага! - Он посмотрел на дверь, потом на Гриссела. На его лбу появилась морщина.
- Я из полиции, - пояснил Гриссел. - Вы ее знаете?
- Из полиции? - Парень заметно успокоился, как будто что-то встало на место. - Почему вы ищете Надю?
- Вы ее знаете?
Студент подошел ближе. Лоб разгладился, зато лицо стало озабоченным, встревоженным.
- Вы насчет похищения?
- Какого похищения?
- На кампусе. Все только об этом и говорят! - взволнованно ответил он. - Значит, там была Надя?
- Я не знаю ни о каком похищении, - признался Гриссел.
- Вы правда из полиции? - прищурился студент.
"Импровизируй", - велел себе Тейроне. Другого выхода не оставалось. Он не отрывал взгляда от эстакады, все еще надеясь, что появится Бобби ван дер Вальт. Импровизировать во что бы то ни стало! Все как-то непонятно. Неужели бродяге не жалко лишиться сотни? Вот что значит иметь дело с любителями травки!
Тейроне встал на цыпочки - вдруг удастся разглядеть вдали убийцу из торгового центра и Надю.
Ничего.
Краем глаза он уловил какое-то движение. Кто-то бежал ему навстречу, и он невольно сжался.
Оказалось, это Бобби - глаза вытаращены, рот разинут, он задыхается.
- Извини, брат, извини! Там транспортный полицейский, мать его… - Бобби махнул рукой в сторону шоссе. - Спросил, не собираюсь ли я спрыгнуть вниз. А я ему: "Я что, по-вашему, похож на самоубийцу?" А он мне: "Да…" - Бобби наклонился вперед, положил руки на колени, пытаясь отдышаться. - Нет, ты представляешь?
Тейроне захотелось одновременно плакать и смеяться.
- Где карта памяти? - спросил он.
- Здесь! - Бобби похлопал себя по карману комбинезона.
- Ладно, - ответил Тейроне и задумался.
- Нет, ты представляешь? - спросил Бобби, понемногу успокаиваясь. - Подходит ко мне коп и говорит: "Сдается мне, ты хочешь прыгнуть вниз". А я ему: "Ни в коем случае. Просто любуюсь видом". А он говорит, мол, некогда ему со мной препираться. Еще пробка образуется. И если я все-таки хочу покончить с собой, то чтобы прыгал скорее. Главное - не упасть ни на кого внизу. Ну я и сделал ноги. Извини, брат… Что дальше-то?
Тейроне его не слушал. Казалось, голова сейчас расплавится от напряжения. Он планировал, что Бобби будет ждать на эстакаде его сигнала и, когда похититель отпустит Надю, сбросит вниз карту памяти, чтобы похититель ее поймал. Может быть, он даже поверит, что там, наверху, стоит сам Тейроне - и решит, что не сумеет до него добраться. Его внимание раздваивалось между эстакадой и Надей. Бобби надо убрать подальше. Как только Надя освободится, он схватит ее за руку, и они бросятся на платформу…
Теперь-то что ему делать? Зазвонил его мобильник. Бобби по-прежнему ждал, неотрывно глядя на него своими огромными ярко-голубыми глазами.
Тейроне посмотрел на телефон. Номер не Надин, но тоже знакомый. Его прежний номер! Похититель взял телефон, который лежал в его рюкзаке!
Он ответил.
* * *
- С чего вы взяли, что там была Надя? - спросил Гриссел молодого парня в кожаной куртке.
- В Твиттере написали, что на кампусе похитили цветную девушку, - ответил студент, но без прежнего дружелюбия. Он смотрел на Гриссела с подозрением.
- Похитили цветную девушку?
- Да. Если вы из полиции, как так вышло, что вы об этом не знаете?
Гриссел его почти не слушал.
- У вас есть мобильный телефон?
- Конечно, у меня есть мобильный телефон.
- Пожалуйста, позвоните по нему для меня.
- Разве вам телефонов не выдают? - Парень отступил на шаг назад.
Гриссел достал из кармана куртки бумажник и показал парню свое удостоверение.
- Прошу вас, пожалуйста, позвоните. Мой телефон разрядился.
Студент по-прежнему ему не верил. Внимательно рассмотрев удостоверение, сказал:
- Извините, но, по-моему, это фальшивка. - Он шагнул к лестнице.
Гриссел вздохнул, открыл бумажник и убрал удостоверение.
- Я еще раз прошу вас позвонить по телефону.
- Вы ведете себя странно!
Гриссел вынул из кобуры табельный пистолет и прицелился в парня:
- Как вас зовут?
Студент застыл на месте, поднял руки вверх. Лицо у него стало восковым.
- Йохан.
- Достаньте телефон, Йохан!
Студент по-прежнему стоял, подняв руки вверх.
- Опустите руки, достаньте телефон и позвоните в полицейский участок.
Парень дважды открывал и закрывал рот. Наконец до него дошел смысл приказа.
- Вы хотите, чтобы я позвонил в полицию?
- Совершенно верно. В полицейское управление Стелленбоса.
Парень вздохнул с облегчением:
- Я не знаю их номера… Можно погуглить?
- Я на углу Вилсхаммер и Крускал, - сказал по телефону похититель.
Тейроне посмотрел на длинный проход, на Чарл-Малан-стрит, на ряды киосков на площади, но там было слишком много людей. Он не видел ни Нади, ни убийцы. И потом, сначала нужно дать Бобби новые указания, составить новый план. У него совсем мало шансов, но вдруг… Время вышло, и другого выхода у него нет.
- Жди там, - сказал он. - Стой посередине, между киосками, чтобы я тебя видел. И видел, что с Надей все в порядке.
Тишина.
- Мы стоим посередине.
- Хорошо, - сказал Тейроне. - Я перезвоню.
- Merde! - ответил его собеседник.
Тейроне не понял, что это значит.
- Слушай меня внимательно… - обратился он к Бобби, нажав отбой.
Глава 35
Студент набрал номер полицейского управления Стелленбоса.
- Попросите позвать к телефону бригадира Пита Ментора, - велел Гриссел.
Студент подчинился, голос его немного окреп.
- Скажи, что передаешь трубку капитану Бенни Грисселу из "Ястребов".
- Мать твою… - прошептал студент, виновато и с уважением глядя на Гриссела. Потом, видимо, трубку передали бригадиру, потому что студент сказал что ему было велено и протянул телефон Грисселу.
- Бригадир? - спросил Гриссел.
- Да, Бенни, чем обязан?
- Говорят, сегодня утром у вас на кампусе похитили человека… девушку.
- Оказывается, вам уже известно! Странное дело, Бенни, очень странное.
- Почему, бригадир?