- У меня нет не только жены, но и еще кое-чего, - тихо сказал он, а потом наконец-то положил ложку на тарелку и глубоко вздохнул. - Я хочу тебе сказать, что на самом деле я - совсем не преуспевающий производитель программного обеспечения. - Эти слова повисли в воздухе, а вслед за ними за столом воцарилась мертвая тишина. На какое-то время Нора просто потеряла дар речи и молча смотрела на его багровое лицо, которое, как она понимала, покраснело вовсе не от вина. Его неожиданное признание внезапно отрезвило их обоих. - Я говорю тебе об этом только потому, - продолжил он, - что не могу больше врать.
- А почему ты соврал мне с самого начала?
- Боялся, что ты не проявишь ко мне никакого интереса.
Нора растерянно заморгала ресницами.
- Чем же ты на самом деле занимаешься?
- Сочиняю рекламные тексты.
- А-а! Значит, ложь - это твое профессиональное качество, которым ты зарабатываешь себе на жизнь. Выходит, ты ехал в Бостон вовсе не для встречи с венчурными предпринимателями?
- Нет, я встречался там с клиентом. Фирма "Жиллетт".
Она сокрушенно покачала головой.
- Давай полностью проясним ситуацию. Ты думал, что если представишься богатым человеком, то тем самым заинтересуешь меня?
- Да, именно так.
- Или ты подумал, что это единственный вариант затащить меня в постель?
- Нет, это не так.
Она посмотрела на него с нескрываемым подозрением:
- Правда?
- Хорошо, в этом есть доля правды, - нехотя признался он. - Но потом я вдруг понял, что не могу больше врать тебе.
- А в том, что ты рассказывал весь этот вечер, есть хоть малая доля правды?
- Да, все чистая правда! - воодушевился он. - Кроме того, что я сказочно богатый и преуспевающий бизнесмен. Я очень сожалею об этом, Нора. Ты можешь простить меня?
Нора выдержала паузу, желая произвести нужное впечатление, а потом протянула руку и положила на его ладонь.
- Да, я могу простить тебя, Брайан, и действительно прощаю.
Через несколько минут, когда разговор вернулся в привычное русло и все, казалось, наладилось, она извинилась и сказала, что ей надо на минутку отлучиться в туалет. Он находился перед входом в ресторан, и Норе не стоило большого труда незаметно выйти на улицу и остановить такси. По пути домой Нора на мгновение задумалась о том, сколько времени потребуется Брайану, чтобы догадаться, что она никогда больше не вернется к нему.
Глава 59
Когда Нора проходила мимо, высокая блондинка быстро отвернулась в сторону. Нора оказалась так близко, что блондинка могла без труда ощутить жар ее тела. Это был чрезвычайно опасный момент, и блондинка сейчас сильно и, конечно, неоправданно рисковала.
Она сидела за стойкой бара в ресторане "Вонг", потягивала мартини и все это время неустанно следила за Норой. Блондинка с самого начала убедилась в том, что наблюдает за самым настоящим свиданием, которое, если судить по поведению обоих, оказалось для них первым. Она не слышала их разговора, но по всему было видно, что эта пара быстро нашла общий язык. И поэтому уход Норы стал для блондинки большой неожиданностью.
Прошло несколько минут. Блондинка рассеянно покачивала в стакане вино и лихорадочно прокручивала в уме самые разнообразные варианты. Сперва она подумала, что Нора вышла позвонить и вернется через пару минут. Потом она решила, что, возможно, Нора просто вышла покурить, но от этой мысли пришлось отказаться, так как никто еще не видел Нору с сигаретой в руке.
Блондинка посмотрела на столик, за которым одиноко сидел недавний собеседник Норы и терпеливо ждал возвращения своей спутницы. "А он довольно красив, - подумала она. - И чем-то похож на…"
- Простите, - послышался над ее головой чей-то голос.
Блондинка подняла голову и увидела перед собой незнакомого человека средних лет с волосами цвета соли с перцем. Он был одет в свитер с высоким воротником, спортивного покроя куртку и источал тонкий аромат лосьона после бритья.
Она продолжала молча смотреть на него.
Он положил руку на спинку стоявшего рядом свободного стула:
- Это место занято?
- Не думаю, - процедила она сквозь зубы.
Он изобразил самодовольную ухмылку и уселся рядом.
- Трудно поверить, что рядом с такой симпатичной женщиной может быть свободное место, - сказал он, кладя локти на стойку бара и слегка наклоняясь в ее сторону. - Вы позволите угостить вас?
- Я еще свое вино не допила.
- Ничего страшного. - Он самонадеянно улыбнулся. - Я подожду. Готов ждать всю ночь, если потребуется.
Блондинка посмотрела на него, соблазнительно улыбнулась, а потом неожиданно подняла свой стакан с остатками мартини и вылила ему на голову.
- Вот теперь мой стакан пуст.
С этими словами она встала и пошла прочь, но не к выходу, а к тому столику, где все еще томился в ожидании недавний спутник Норы.
- Извините, вы ждете Нору Синклер?
Он удивленно вскинул голову и даже растерялся от неожиданности.
- А… да, да, я жду именно ее.
- Боюсь, что она не вернется к вам.
- Что вы хотите этим сказать?
- Я только что своими глазами видела, как она вышла из ресторана.
Он удивился еще больше и, посмотрев через плечо на входную дверь, начал было подниматься со стула.
- Не стоит этого делать, - остановила его блондинка. - Это произошло более пяти минут назад.
Он растерянно опустился на стул:
- Не понимаю. А вы кто, ее подруга?
- Нет, я бы так не сказала, - уклончиво ответила блондинка, усаживаясь на тот самый стул, на котором совсем недавно сидела Нора. - Не будете возражать, если я задам вам несколько вопросов?
Глава 60
Нора поняла, что ей нужно срочно покинуть Нью-Йорк хотя бы на несколько дней. К счастью, у нее имелось место, где она могла бы укрыться от посторонних глаз.
Поначалу дорога на север по шоссе I-95 была не очень загруженной, однако через полчаса все внезапно изменилось. К югу от Бостона какой-то громадный трейлер перекрыл собой всю проезжую часть, и следовавшие за ним автомобили растянулись на несколько миль. Огромная автомобильная пробка еще раз напомнила Норе, почему она обычно предпочитает пользоваться воздушным транспортом.
Впрочем, сейчас ее это мало волновало. После той жуткой ночи на кладбище и не менее ужасного ужина с Брайаном Стюартом, который изображал Дон Жуана, не имея достаточного финансового подкрепления, Нора больше всего хотела немного отвлечься и обрести прежнюю уверенность в себе. Именно поэтому она решила воспользоваться автомобилем и потратить весь день на дорогу. Дорога всегда немного успокаивает, а в Бостоне ее ждет приятный вечер и не менее приятная ночь с любимым муженьком.
- Боже мой, я, как всегда, ужасно соскучился по тебе! - радостно воскликнул Джеффри, заключив Нору в объятия в холле своего огромного дома. Он осыпал поцелуями ее губы, щеки, шею, а потом снова возвращался к губам.
- А я испытываю страшное искушение поверить тебе, - дразнила его Нора, отвечая на поцелуи. - Мне иногда казалось, что ты успел забыть меня после своей книжной выставки в Виргинии, где тебя осаждали толпы истеричных поклонниц.
- Ну как я могу забыть о тебе? - наигранно возмущался Джеффри. - Как я могу забыть вот это, и это, и это?
- Хотелось бы верить, - ехидно заметила Нора.
Они продолжали целоваться и тискать друг друга, медленно поднимаясь вверх по лестнице, где находилась спальня. Там они быстро разделись, бросили одежду прямо на пол и, не теряя ни секунды, предались любовным утехам, которые продолжались весь остаток дня. А вечером они снова вернулись к любимому занятию. И за все это время Джеффри только один раз вышел из спальни, когда молодой парень в униформе доставил им несколько экзотических блюд из вьетнамского ресторана.
Они с удовольствием набросились на салаты и быстро разделались с цыпленком, сдобренным острым лимонным соусом, и все это время с интересом смотрели нашумевший фильм "На север через северо-запад". Нора обожала фильмы Хичкока, которого с давних пор считала самым отъявленным негодяем. К тому времени, когда Кэрри Грант спустился с горы Рашмор, Джеффри уже крепко спал.
Какое-то время Нора ждала, когда он захрапит, а потом тихонько выскользнула из постели и быстро направилась в библиотеку, которая служила хозяину дома главным рабочим местом. Там она уселась за компьютер и вскоре вышла на его оффшорные банковские счета.
Все шло прекрасно. Через несколько минут Нора, проделав ряд несложных операций, наконец-то узнала, что́ оставил себе Джеффри на черный день - почти шесть миллионов долларов.
Таким образом, момент истины стал гораздо ближе, чем она могла предположить ранее. Причем он приближался быстрее, чем тот надоедливый фотограф из "Нью-Йорк мэгэзин", который порывался сфотографировать их вместе для своего журнала.
Но сначала надо устранить оставшиеся на этом пути препятствия. В доме Коннора остались свободные концы, которые нужно было во что бы то ни стало завязать в тугой узел. Иначе говоря, надо что-то сделать со страховым агентом и результатами патологоанатомов, которые они могли получить в ходе дополнительной экспертизы.
Интересно, а как бы поступил в подобной ситуации старик Альфред Хичкок? "Он определенно сделал бы из этой сцены на кладбище сногсшибательный эпизод", - подумала Нора, и ее губы растянулись в зловещей ухмылке.
Глава 61
А бедный Турист сидел в это время в своем укрытии, изнывал от беспокойства, был чрезвычайно раздосадован и находился далеко не в лучшей форме. В городе имелось немало мест, где он мог бы укрыться от посторонних глаз, но он выбрал именно это, так как считал его наиболее безопасным и надежным временным пристанищем. Что и было ему нужно в данный момент.
Он уже прочитал утреннюю газету, закончил читать толстый роман Нелсона Демилля про Вьетнам и сейчас сидел на диване, просматривая последний номер "Спортс иллюстрейтед". Как раз в тот момент, когда он прочитал почти половину статьи про многообещающие перспективы бостонской команды "Ред сокс" на следующий год, тишину в его комнате нарушил резкий звонок в дверь.
Турист спокойно встал с дивана, взял лежавший рядом с ним пистолет "беретта" и подошел к окну. Оттянув металлические жалюзи, он увидел перед дверью дома молодого парня в форме доставщика пиццы. Тот стоял под проливным дождем в непромокаемом плаще, надвинув на глаза бейсбольную кепку. В руках у него была большая квадратная коробка, в которых обычно местный ресторан "Дом пиццы Пепе" доставляет на дом свою продукцию. Позади него на тротуаре стояла "тойота-камри" с работающим мотором.
Турист довольно ухмыльнулся. Ужин подан.
Он сунул пистолет за спину под ремень, прикрыл его рубашкой и пошел открывать дверь. За то время, пока он здесь скрывается, сюда было доставлено более дюжины коробок с пиццей, и Турист уже досконально знал этот нехитрый ритуал.
- С колбасой и луком? - спросил парень в мокром плаще, который казался лишь ненамного старше студента колледжа. Правда, сказать о нем что-либо определенное было нельзя, поскольку высокий воротник плаща и надвинутая на глаза кепка скрывали большую часть его лица.
- Да, сколько с меня?
- Шестнадцать пятьдесят.
- Вообще говоря, - проворчал Турист себе под нос, - к этому времени я и сам должен знать, сколько это стоит. - Он сунул руку в карман брюк, но потом вспомнил, что оставил бумажник на кухне. - Подожди минутку, - сказал Турист доставщику пиццы, - я сейчас возьму свой бумажник. - Он уже повернулся, чтобы пойти за портмоне, но вдруг вспомнил, что парень все еще мокнет под дождем. - Может, ты войдешь? - предложил ему Турист.
- Спасибо, вы очень добры, - тихо сказал доставщик пиццы и вошел в прихожую.
Турист направился на кухню.
- Похоже, что там льет как из ведра, - бросил он через плечо.
- Да, в такую погоду у нас очень много работы.
- Еще бы, - согласился с ним Турист. - Зачем выходить из дома и мокнуть под дождем, когда тебе могут принести обед прямо на дом? - Через секунду Турист вернулся в прихожую с двадцатью долларами в руке. - Вот за пиццу и на чай, - великодушно сказал он. - Мы с тобой в расчете.
Парень протянул ему коробку с пиццей и взял банкноту.
- Благодарю вас, вы очень добры, - снова повторил он, широко улыбаясь и пряча деньги в карман под плащом. - Только мы еще полностью не рассчитались.
Турист инстинктивно потянулся к пистолету за спиной, но это движение оказалось слишком медленным и слишком запоздалым. В его грудь уткнулся ствол другого пистолета.
- Не двигаться! - приказал доставщик пиццы и ловким движением выхватил "беретту" из-за спины Туриста. - А сейчас руки к стене!
- Ты кто?
- Я тот самый человек, О'Хара, который заставит тебя пожалеть, что ты не заказал еду из китайского ресторана.
Глава 62
Турист, он же Джон О'Хара, чувствовал себя настолько глупо, что невольно вынужден был подчиниться требованиям неожиданного гостя. Он просто не мог поверить, что его надул какой-то молодой парень из пиццерии, этот щенок, молокосос.
- Хорошо, а сейчас медленно повернись ко мне лицом. - О'Хара беспрекословно выполнил этот приказ. - Так, а теперь скажи, где тот чемодан и все, что в нем находится? - спросил парень, не спуская с него глаз. - Где она?
- Не знаю, честное слово.
- Перестань молоть чушь!
- Эй, послушай, я говорю правду! - возмутился О'Хара. - Я отдал его сразу же после того, как принес в условленное место. Это было в одном из гаражей Нью-Йорка.
Доставщик из пиццерии приставил ствол пистолета ко лбу О'Хары:
- В таком случае нам просто не о чем больше говорить.
- Если ты убьешь меня, то и сам станешь трупом в течение двадцати четырех часов, - отчаянно возразил О'Хара. - Здесь такие дела, браток, что тебе от этого не уйти.
- Не думаю, - усмехнулся доставщик пиццы и еще сильнее надавил пистолетом в лоб О'Хары.
Тот попытался прочесть в глазах этого парня его дальнейшие намерения, и то, что он увидел - холодный отблеск жестокости и равнодушие, - повергло его в уныние. По всей видимости, этот парень работал на первоначального продавца той дискеты. Впрочем, может быть, он и был тем самым продавцом.
- Ладно, ладно, остынь, - попытался успокоить его О'Хара, - я знаю, где нужная тебе дискета.
- Где?
- Она здесь, у меня. Я хранил ее все это время.
- Покажи.
О'Хара повел его в спальню, куда доносились слабые звуки стереофонической музыки из соседнего дома. Он даже подумал о том, не позвать ли ему на помощь, но потом оставил эту мысль.
- Под кроватью, - сказал он парню. - Я сейчас достану ее. Эта дискета в моей кожаной сумке.
- Нет, ты стой там, где стоишь, и не дергайся, - строго предупредил парень. - Я сам полезу туда.
Доставщик пиццерии наклонился над кроватью и действительно увидел там большую черную спортивную сумку.
- Надеюсь, ты не знаешь, что там записано? - спросил он с едкой ухмылкой.
- Почему ты так думаешь?
- Потому что если бы ты знал об этом, то не стал бы сидеть в такой лачуге. А теперь полезай под кровать и вытащи сумку, - приказал пиццерийщик. - Но только медленно и без шуток.
- А ты сам какое имеешь отношение ко всему этому? - с нарочитой небрежностью спросил О'Хара. - Ты продавец? Или просто еще один посредник в этой операции?
- Хватит болтать, пошевеливайся! - огрызнулся парень. - Посредник, если тебя это очень интересует. Как, впрочем, и мой друг, которого ты застрелил на привокзальной площади. Он был для меня как родной брат. - О'Хара промолчал, а потом опустился на пол и полез под кровать. - Одну руку держи на затылке, - приказал парень из пиццерии.
- Как скажешь, - согласился О'Хара и протянул правую руку по направлению к сумке, а левую положил на затылок. Ему было очень нелегко, но он все же дотянулся до сумки, ощущая под ребрами ствол пистолета.
- Ну что, ты достал ее? - осведомился доставщик пиццы, тыча пистолет ему под бок. - Только не вздумай дергаться.
- Да, достал, - недовольно проворчал О'Хара, - успокойся. Мы же оба профессионалы, не так ли?
- Да, по крайней мере один из нас, - ухмыльнулся пиццерийщик.
В этот момент О'Хара вынул руку из-под кровати и дважды выстрелил парню в грудь. Тот замертво рухнул на пол.
О'Хара быстро вылез из-под кровати и ловким движением руки ощупал внутренние карманы налетчика. Как он и ожидал, документов при нем не было. Не оказалось даже бумажника.
Он пошел на кухню, снял трубку и быстро набрал номер телефона соответствующей организации. Эти парни знают, что нужно делать в таких случаях. Они быстро приедут, уберут тело и даже очистят от крови ковер. А пока можно немного перекусить.
Он открыл коробку с пиццей и жадно вцепился в нее зубами. "Первый кусок всегда самый вкусный", - подумал О'Хара, тщательно пережевывая пиццу. Только после этого в его затуманенном сознании стали возникать вопросы, на которые нужно было хоть как-то ответить. Кто послал этого парня в форме доставщика пиццы? Кто знал о местонахождении Туриста? Кто хотел убить его и завладеть важной информацией?
И наконец, самый важный вопрос: как он может использовать эту ситуацию в будущем? Разумеется, для своей же пользы.
Конечно, возникает еще один неизбежный вопрос: есть ли у него это самое будущее?
Глава 63
- Ну и чем ты сейчас занимаешься, О'Хара?
- Да так, разными вещами, - уклончиво ответил я. - Ты же знаешь меня, Сьюзен, я всегда нахожу для себя работу. Кстати, что показала последняя экспертиза причин смерти покойного Коннора Брауна?
После двух дней ожидания в своей временной квартире сегодня вечером я наконец-то дождался от Сьюзен звонка. Как раз сегодня на ее стол лег отчет о результатах повторного анализа причин смерти Коннора Брауна. Сьюзен сразу же огорошила меня сообщением, что более тщательное исследование дало практически те же результаты, что и предыдущее. Браун умер от сердечного приступа, и никаких посторонних воздействий при этом не обнаружено. Ничего. Пусто. Ноль.
- А они нашли что-нибудь такое, чего не заметили во время первого вскрытия? - поинтересовался я.
- Только очень запущенную язву. Разумеется, в этом нет ничего удивительного, учитывая, что Коннор работал в сфере финансов и умер от сердечного приступа в возрасте сорока лет.
- Да уж, действительно. И больше ничего?
- Ты имеешь в виду повреждения, которые образовались в результате падения трупа в яму? - язвительно спросила она.
- Черт возьми, это тебе доложил тот патологоанатом из лаборатории?
- Нет, это сделал тот самый коп, которого до сих пор наизнанку выворачивает благодаря тебе.
Я улыбнулся, оживив в памяти ту незабываемую картину.
- Возникла трудная ситуация, и кто-то должен был помочь рабочим.
- Разумеется, кто-то посторонний, а не ты сам?
- Послушай, этот кретин оскорбил меня своим равнодушием к моим шуткам.
- Все ясно.
- Итак, я полагаю, настало время позвонить Норе.