Путь Проклятого - Ян Валетов 33 стр.


27

Согласно Библии, здесь праотец всех семитских народов Авраам, вырыл колодец, чтобы напоить свои стада, и клятвой подтвердил союз с Авимелехом, царём Герары. Сейчас на месте легендарного колодца работает музей.

Расположена Беэр-Шева в Северном Негеве, в 81 км от Иерусалима, в 115 км от Тель-Авива и в 240 км от Эйлата. Если считать возраст города от первого упоминания в письменных источниках, а именно в Торе, получается цифра около 3700 лет.

28

Пе́лефон (ивр. ןופאלפ‎) – израильская телекоммуникационная компания, основанная в 1986 году. Первый оператор сотовой связи в Израиле. Совместное предприятие Тадирана и Моторолы. Слово "Пелефон" образовано контаминацией слова телефон и ивритского пеле – чудо. Слово пелефон стало нарицательным и общепринятым в Израиле названием телефона мобильной сотовой связи (подобно русским словам "мобильник" или "сотовый").

29

"Маячок" – услуга сотового оператора, позволяющая определить, где находится владелец того или другого телефонного номера, для чего задействована система А-GPS, использующая для определения координат базовые передатчики – т. н. "соты".

30

Тат-алуф – генерал-майор в армии Израиля

31

Саерет Маткаль – разведка Генерального Штаба, проводит антитеррористические операции за рубежом.

32

ЯМАМ – спецподразделение полиции по борьбе с террором, отвечает за антитеррористические операции на территории Израиля.

33

Шин Бет (Шерут Битахон с иврит. Служба Безопасности) или Шабак (Шерут ХаБитахон ХаКлали с иврит. Служба Общей Безопасности) как её обычно называют, является одной из трёх разведывательных организаций, которая отвечает за внутреннюю безопасность Израиля. Секция 4 иначе называемая АЛ (AL) – специализируется на иммигрантах из арабских стран (арабские евреи) и тех кто приехал из СССР и стран Варшавского договора;

34

Огорот – мелкая израильская монета, 1\100 шекеля

35

Туда раба́ (иврит) – большое спасибо.

36

Красный ветер – красным ветром называл это явление еще Геродот. Речь идет о самуме – песчано-пылевой буре, сопровождающейся повышением температуры до 50 градусов Цельсия.

37

Кяфир – (неверующий, неверный) – слово, используемое мусульманами для названия всех немусульман, а также мусульман, впавших в неверие.

38

Эмпа́тия – способность поставить себя на место другого человека или животного, способность к сопереживанию. Эмпатия также включает способность точно определить эмоциональное состояние другого человека на основе мимических реакций, поступков, жестов и т. д..

39

Удар милосердия (фр. coup de grâce) – удар, при котором смертельно или тяжело раненого и уже не оказывающего сопротивления противника добивали, чтобы прекратить его мучения.

40

Хе́рем (ивр. םרח‎) – высшая мера осуждения в еврейской общине. Как правило, заключается в полном исключении порицаемого еврея из общины. В юридической практике в диаспоре распространённым наказанием, налагаемым еврейским судом, был ниддуй – временное отлучение от общины, сопровождающееся разного рода ограничениями. Херем же толковался как крайний случай ниддуй, то есть не как временное, а как постоянное отлучение, "гражданская смерть".

41

Бар-Мицва́ (בַּר מִצְוָה; буквально "сын заповеди"), мальчик, достигший возраста 13 лет и одного дня и считающийся физически взрослым, а потому правомочным и обязанным исполнять все религиозные заповеди.

42

Атрий – атриум, каведиум (лат. atrium, лат. ater – черный). Средняя часть древнеиталийского и древнеримского жилого дома. Представляет собой закрытый внутренний двор, куда выходили остальные внутренние помещения

43

Иудео-христианством называется набор верований и этики развиваемых из иудаизма и христианства, совокупное наименование для различных неортодоксальных течений и сект, вышедших из среды евреев-христиан на рубеже I и II вв. Диапазон их взглядов был достаточно широк: от тех, что считали Иисуса Христа исключительно Пророком, на Которого сошёл Дух Божий, до тех, что верили в Его мессианство и рождение от Девы. Все они сохраняли древнееврейский язык как священный, придерживались ветхозаветных обычаев (в том числе делали обрезание и соблюдали шаббат).

44

"Свидетельство Флавия" (лат. Testimonium Flavianum) представляет собой знаменитый отрывок, который можно прочесть в наиболее распространённых списках из труда "Иудейские древности" известного еврейского (иудейского) историка Иосифа Флавия:

Около этого времени жил Иисус, человек мудрый, если его вообще можно назвать человеком. Он совершил изумительные деяния и стал наставником тех людей, которые охотно воспринимали истину. Он привлёк к себе многих иудеев и эллинов. То был Христос. По настоянию влиятельных лиц Пилат приговорил его к кресту. Но те, кто раньше любили его, не прекращали любить его и теперь. На третий день он вновь явился им живой, как возвестили о нём и о многих других его чудесах боговдохновенные пророки. Поныне ещё существуют так называемые христиане, именующие себя таким образом по его имени.

Это известие должно было быть написано в 90-х гг. н. э. Но, вероятно, этот текст греческой рукописи не является оригинальным, а отредактирован на рубеже III и IV веков каким-то переписчиком в соответствии с христианским учением.

45

Свидетельство Флавия Каприо

46

Каддиш – Каддиш (арам. שׁי דִּ קַ – "святой") – еврейская молитва, прославляющая святость имени Бога и Его могущества и выражающая стремление к конечному искуплению и спасению. Каддиш, читаемый на кладбище во время похорон отличается только вставкой фразы о приходе Машиаха и надежде на воскресение мёртвых

47

Минья́н (ивр. ן יָ נְ מִ‎ – счёт, подсчёт, число) – в иудаизме, кворум из десяти взрослых мужчин (старше 13 лет, бар-мицва), необходимый для общественного богослужения и для ряда религиозных церемоний.

48

Синаго́га (от греч. συναγωγή, "собрание"; ивр. ת סֶ נֶ כְּ תי בֵּ, бейт кне́сет – "дом собрания"; идиш לוש, шул – "школа"), после разрушения Иерусалимского храма – основной институт еврейской религии, помещение, служащее местом общественного богослужения и центром религиозной жизни общины.

49

Гию́р (ивр. ר וּ יּ גִּ‎) – обращение нееврея в иудаизм, а также связанный с этим обряд.

50

Оссуа́рий (лат. ossuarium, от лат. os (родительный падеж ossis) – "кость") – ящик, урна, колодец, место или же здание для хранения скелетированных останков. В русском языке существует синоним этого слова – ко́стница. Существовали или существуют у зороастрийцев, иудеев, римских католиков и православных.

51

ЮСТ ТИВЕРИА́ДСКИЙ (Юстус), историк Иудейской войны (66–73), современник и оппонент Иосифа Флавия. Сочинение Юста Тивериадского не сохранилось, и основной источник наших знаний о нем – полемические выпады против Юста Тивериадского в автобиографическом сочинении Иосифа Флавия "Жизнь". Юст Тивериадский обвинил Иосифа в злоупотреблении властью в бытность командующим в Галилее.

52

Герц (Herz) – на немецком и на идише означает – сердце.

53

"Эксодус" – легендарный для еврейского государства корабль, на котором в 1947 году в Палестину, находящуюся на тот момент под Британским мандатом, пытались попасть одни из первых иммигрантов – евреи, пережившие европейскую Катастрофу.

54

Шахав – (иврит) чайка.

55

Серен – капитан ЦАХАЛа.

56

Тааль – Сокращенное от тат-алуф – генерал-майор ЦАХАЛа.

57

"Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се. Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной" (Зах. 9:9).

58

Hey, hombre (исп.) – Эй, парень…

Назад