Мужеубийца - Шарлотта Буше 3 стр.


Как это часто происходило в Дартмуре, над землей стал быстро стелиться туман. Нас укутал призрачный мир с вырывающимися из серой пелены верхушками деревьев.

– Надеюсь, вы знаете дорогу назад, – серьезно произнес Лайонел.

– Полагаю, что знаю. Марк и я почти каждый день катались по этому маршруту. Думаю, нам сейчас лучше вести лошадей, пока мы не окажемся на твердой почве.

Я пошла вперед. Флора иногда тихо фыркала.

– Ничего, мы скоро выберемся, – чуть слышно успокаивала я лошадь. Животные обладают гораздо лучшим чутьем, чем люди. Так что Лайонел, наверное, и не догадывался, что это именно Флора выводила нас с болота, а не я.

Не успели мы дойти до дома, как рядом с нами резко затормозила машина, и из нее вышла Аманда.

– Вы выглядите так, будто только что вернулись из мира привидений! – весело воскликнула она. – За вами кто-то гнался?

– Мы были на прогулке верхом, – дружелюбно пояснил Лайонел. – Но для начала, здравствуйте!

– Здравствуйте, – она протянула мне руку и сменила кокетливый тон на извиняющийся. – Пэгги, с точки зрения общественных обязательств, я невыносима. Вчера я должна была навестить свою подругу, но после того, как приехала в Лэндфорд-Хауз, забыла обо всем на свете. У тебя здесь так хорошо! Вот и сегодня… Ладно, если ты не против, я ненадолго зайду к тебе в гости.

Аманда выглядела еще соблазнительнее, чем вчера. Темно-зеленый костюм с юбкой до колен идеально подчеркивал ее фигуру и длинные ноги в белых сапожках. Свои черные как смоль волосы она заколола так, чтобы были хорошо видны ее аккуратные маленькие уши и длинная, изящная шея.

Вопрос напрашивался сам собой: чего вдруг Аманда так вырядилась? Я украдкой посмотрела на мужчину, но он ни малейшим образом не реагировал на старания Аманды.

– Конечно, я рада, что ты ко мне заехала, – ответила я. – Ты всегда желанный гость в Лэндфорд-Хаузе.

Я постаралась, чтобы в моем голосе не слышались фальшивые нотки.

– Спасибо, Пэгги! – она фамильярно чмокнула меня в щеку. Аромат ее дорогущих духов ударил мне в нос.

После этого она повернулась к Лайонелу:

– Как ваши дела, Лайонел? – задорно поинтересовалась она.

– Отлично, Аманда. Мы с Пэгги были на болоте. Там нас настиг туман, и, честно говоря, я рад, что мы смогли выбраться.

Он подошел ко мне и положил свою руку мне на плечо.

– Пожалуйста, не надо, Лайонел, – попросила я его чуть слышно.

Мужчина ухмыльнулся, но руку убрал.

– Ах да, я была у Даниэля, – сообщила Аманда, когда мы зашли в холл Лэндфорд-Хауза. – Он пребывал в жутком настроении. Я уверена, что его настроение связано с тобой, Пэгги!

* * *

В следующий раз я увидела Даниэля через четыре дня. Мы каждый день катались с Лайонелом верхом и старались не приближаться к болоту. Погода не сильно радовала, что для Дартмура было обычным делом.

Джонни каждый день выгуливал Урагана. Когда мы этим утром возвращались с прогулки домой, он как раз заводил его в стойло, чтобы почистить. Когда мальчик нас увидел, он крепко привязал коня и помог мне спуститься на землю.

– Джонни, как ты смотришь на то, если я прокачусь на Урагане? Ему надо много двигаться, и он меня знает.

– Мисс Пэгги, этот жеребец непредсказуем, – предупредил мальчик. – Он слушался только вашего мужа и еще мистера Синглтона.

– Хорошо, Джонни, – быстро согласилась я. – Я сегодня же позвоню мистеру Синглтону и попрошу его об этом.

Последние дни мне не хотелось себе признаваться, что мне не хватает Даниэля, что я жду не дождусь того момента, тогда снова его увижу. Теперь у меня появилась причина ему позвонить.

Лайонел молча наблюдал за нашей беседой. Я мельком посмотрела на него и даже испугалась: в его глазах горел недобрый огонек, а черты лица исказились. До этого момента я считала его исключительно добрым и понимающим человеком, с которым можно приятно общаться. Сейчас он как будто сбросил маску. Мне вспомнились слова Даниэля по поводу Лайонела, что Марк был не высокого мнения о своем партнере по бизнесу. Действительно ли мой муж разговаривал с Даниэлем о Лайонеле?

– Пэгги, – сказал вдруг мой гость, – очень жаль, что нашим совместным утренним прогулкам помешают.

Я с искренним удивлением посмотрела на него:

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, Лайонел.

– Вы ведь хотите сегодня позвонить Даниэлю, верно?

– Да, хочу, – ответила я. – А чем вам это мешает?

– Очень многим, Пэгги. Если он согласится, то нам придется кататься втроем.

– Боже мой! – воскликнула я и рассмеялась. – Это вряд ли. У Даниэля нет времени утром, он может освободиться только вечером. И то это под большим вопросом. Даниэль – очень востребованный адвокат. Скорее всего, если он и приедет к Урагану, то лишь на уикенд.

– Ну, тогда все в порядке, Пэгги.

Я лишь сейчас задумалась о том, что он сказал. То есть Лайонел планирует провести здесь длительное время. У него отпуск? Кстати, я давно хотела поинтересоваться, чем он занимается.

– Лайонел, я бы хотела вас кое о чем спросить.

– Конечно, Пэгги, спрашивайте.

Но не успела я открыть рот, как появилась Аманда.

– Ах, оставьте, Эдвард, – обратилась она к пожилому мужчине, который услужливо возник у нее за спиной. – В Лэндфорд-Хаузе я уже чувствую себя, как дома. Доброе утро всем!

Она наклонилась ко мне, бегло поцеловала в щеку, а затем поприветствовала Лайонела, поднявшегося ей навстречу.

– Я уже завтракала, но не откажусь от чашки кофе и, возможно, от жареной сосиски. Таких вкусных сосисок, как в Лэндфорд-Хаузе, нет больше нигде. Пэгги, я вам не мешаю?

– Нисколько, Аманда! Бери сосиски, есть свежие булочки. И кофе еще не остыл.

Женщина с полной тарелкой удобно расположилась за столом и стала в процессе завтрака рассказывать о своих знакомых в Эксетере.

– Вчера вечером я была на одной вечеринке. Пэгги, люди не перестают говорить о тебе. Конечно, все тебя по-прежнему считают убийцей Марка. А Лайонела считают твоим любовником.

Кровь ударила мне в голову:

– С какой стати? – произнесла я холодно.

Лайонел усмехнулся:

– Хотел бы я, чтобы эти люди были правы. То есть, я хочу сказать, что был бы рад, если бы я был вашим любовником, Пэгги.

– А вы разве не любовники? – улыбка Аманды была более чем бесстыдной. Как и ее недвусмысленный вопрос. Но я не дала себя спровоцировать, а она именно этого и добивалась.

– Нет, Аманда, Лайонел и я просто друзья, – ответила я за нас обоих.

– Хотя вы были бы идеальной парой. Я не хотела вас обидеть. На вечеринках же только и делают, что перемывают друг другу кости и сплетничают. А ты сейчас для светского общества самая подходящая жертва.

Аманда поднялась, чтобы положить себе в тарелку еще несколько сосисок:

– Кстати, Даниэль тоже был на вечеринке, правда, он приехал очень поздно. Он вчера приезжал сюда?

– Я не видела его уже четыре дня, – ответила я. – Но парнишка на конюшне считает, что ему нужно приехать, чтобы покататься на Урагане. Я ему позвоню.

– Обязательно позвони. Он будет очень рад. Кстати, он один из немногих, кто плохого слова о тебе не сказал.

– Прошу прощения, – сказала я и вышла позвонить Даниэлю.

– Привет, – скромно поприветствовала я его. – Я давно о тебе ничего не слышала.

– У меня очень много работы. Кроме того, я не хочу нарушать твою идиллию.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ты понимаешь, о чем я говорю. Но я и правда хотел сегодня к тебе заехать. Мне нужно многое тебе рассказать. Часам к пяти вечера я подъеду в Лэндфорд-Хауз. Ты будешь дома?

– А где же мне еще быть? – его ледяной тон изрядно разозлил меня.

– Ну, тогда до вечера.

– Даниэль… – начала было я, но он уже повесил трубку. Я некоторое время еще стояла с зажатой в руке трубкой. Затем положила ее и вышла из библиотеки. По всему дому слышался радостный смех Аманды, ей вторил Лайонел. Я бросилась по лестнице наверх, пробежала по коридору и забежала в свою комнату. Там я присела на софу и попыталась привести в порядок разрозненные мысли.

Чуть позже в комнату без стука зашла Аманда. С хорошими манерами она никогда не дружила.

– Почему ты не вернулась к нам в столовую? Мне уже нужно ехать, Пэгги. Что с тобой? Ты чем-то очень расстроена. Я не хотела тебе причинить боль.

– Ты и не причинила, – я выдержала ее взгляд, потому что знала, что она именно этого и хотела. Молодая женщина просто источала злобу. За несколько последних дней, когда мне довелось пообщаться с ней поближе, мне стало ясно, что ей доставляет особенную радость напоминать мне, что я нахожусь на свободе лишь из-за отсутствия доказательств. Все ее любезные речи на самом деле были пропитаны ядом, который она с большим удовольствием использовала против меня. Было также очевидно, что она пыталась охмурить Лайонела. Но того ее красота и шарм нисколько не трогали. По крайней мере, мне так казалось. В моем присутствии он вел себя с ней, как с малознакомым человеком. А что происходило между ними, когда меня не было поблизости? Я ведь слышала, как они заливались смехом.

* * *

– Вы уже звонили Даниэлю? – спросил Лайонел, когда я спустилась в гостиную.

– О да, он должен приехать в пять. Или около того. Но в любом случае, пообещал приехать.

Сара прервала наш разговор, сообщив, что ланч подан.

Даниэль не выходил у меня из головы. Почему он так неприветливо со мной разговаривал по телефону? С одной стороны, я не должна вообще мучиться по этому поводу. Мне это должно быть безразлично. Но с другой стороны, что-то в этом казалось неправильным.

Сара подала десерт. Лайонел облизывал свою ложку и при этом не сводил с меня глаз:

– Пэгги, вам никогда не приходила в голову мысль, что Даниэль Синглтон мог убить Марка? – вдруг спросил он. – Я слышал кое-что в Лондоне об их дружбе. В первую очередь, что они с детских лет хотели одного и того же. Позднее, когда дело дошло до девочек, они стали соперниками. Они часто уводили друг у друга подруг и неоднократно дрались из-за этого.

– Я в это не верю, – отрезала я и отодвинула от себя тарелку с десертом.

Если Даниэль застрелил Марка, то у него должна быть для этого причина. Ревность? Нет, эту версию я сразу же исключила. Даниэль не может быть убийцей, нет, только не он. У Лайонела нет права это утверждать. Я должна была ему сказать об этом, но промолчала.

После ланча мы вышли из дома и отправились к тому месту парка, где в стене был проход. Эдвард как раз замуровывал его. Когда я его поблагодарила, он неприветливо заворчал:

– Для этого я здесь и работаю. В Дартмуре хватает всякого сброда, который шатается тут и там. А эта дыра была для бродяг прямым приглашением в парк.

Мы не стали ему больше мешать и пошли осматривать мраморные скульптуры в парке. Одна изображала молодую женщину в развевающемся платье, другая – юношу с вьющимися волосами, чье мускулистое тело было обвито плющом.

В парке вдруг стало тихо. Солнце, почти спрятавшееся за туманной дымкой, стало походить на тусклый круг грязно-желтого цвета. Лайонел обошел вокруг статуи юноши, ухмыльнулся, но затем его лицо снова приняло серьезное выражение:

– Пэгги, вы не должны забывать, что я ваш друг. Я сделаю для вас все, действительно, все. Пока еще слишком рано демонстрировать вам свои чувства.

– Разумеется, – ответила я и отвела взгляд.

Мы вернулись домой. В Лэндфорд-Хаузе я ощущала себя совершенно бесполезной. Здесь можно в свое удовольствие побездельничать, целиком положившись на Сару и ее мужа, которые идеально ведут дела усадьбы уже много лет.

– Вы не против, если я пойду в библиотеку? – спросил Лайонел в холле.

– Конечно, нет, Лайонел, у меня пока есть кое-какие дела, – ответила я, чтобы остаться одна. Хотя делать мне было абсолютно нечего. Хотя нет, стоило бы перебрать свой гардероб.

Пока я возилась в своей комнате, я то и дело смотрела на часы. Казалось, что минуты ползут нестерпимо медленно, как улитки. Я отчетливо ощущала, что Даниэль должен сказать мне что-то существенное и важное. Но в данный момент он был рассержен на меня.

В большом доме царила мистическая тишина. В окна коридора проникал серый свет. На улице сгустился туман, приглушавший свет и стиравший любые формы. Услышав шаги, я остановилась в ожидании. Сара? Но нет. Наверх по лестнице поднимался Лайонел. Он казался чем-то очень взволнованным. Он был настолько погружен в свои мысли, что заметил меня, когда мы чуть не столкнулись лбами. Из его правой руки выскользнула книга и упала на пол. Он моментально наклонился, чтобы ее поднять.

– Внимательнее, Лайонел! – наигранно весело воскликнула я. – Что читаете?

Он неуверенно засмеялся:

– Я же интересуюсь вами, Пэгги. Вот, кто-то из вашей семьи собрал старые семейные письма в виде книги. Мне захотелось их почитать в тишине.

– Марк никогда не упоминал о такой книге. Но муж редко читал. Так что это за письма, Лайонел?

– Письма ваших предков, Пэгги. Раньше ведь они были совсем другими. Любовные письма всегда писались таким высокопарным языком и перевязывались розовыми, голубыми, красными или желтыми шелковыми ленточками.

– Лайонел, дайте мне эту книгу, – тихо попросила я. – Мне она должна быть гораздо интереснее, чем вам.

– Само собой, – он протянул ее мне.

В растерянности мы некоторое время стояли друг напротив друга. Он пытался пережить эту неловкую ситуацию с улыбкой на лице.

– Даниэль появится здесь через полчаса, – зачем-то сказала я.

– Я знаю, Пэгги, – ответил он и вдруг совершенно неожиданно для меня схватил меня за плечи. – Пэгги, придите же, наконец, в себя! Вы идете по неверному пути!

– Я не совсем понимаю, о чем вы!

– В самом деле? – его гипнотические черные глаза уставились на меня.

– Лайонел, пожалуйста, объясните, что вы хотите?

– Вы действительно не понимаете? – его пальцы словно щипцы сжимали мои плечи. – Речь идет о вашем друге Даниэле. Он же лиса, да, он такой же хитрый и опасный.

– Я не могу согласиться с тем, что вы утверждаете. Даниэль оказался моим единственным другом, когда весь мир от меня отвернулся.

– Это все хитрый расчет.

– Нет, Лайонел, это не так, – энергично возразила я.

Я смотрела на него, он смотрел на меня; мы оба затаили дыхание. Когда он резко притянул меня к себе, мне показалось, что у меня онемело все тело. Его губы потянулись к моим, а его глаза были полны вожделения. Его горячий поцелуй лишил меня воли и при этом вызвал душевную боль.

Несколько секунд я пребывала в полной растерянности, меня словно лишили способности рационально думать. И тогда я подумала о Марке. Я стала колотить Лайонела кулаками, пока он не отпустил меня. Мое лицо горело от ярости, а дыхание стало прерывистым и хриплым.

– Никогда больше этого не делайте! – закричала я.

– Вы же сами этого хотите, Пэгги, – ответил он с такой самоуверенной усмешкой, что я бессильно опустила руки.

– Это неправда, – с трудом произнесла я. – Я люблю Марка.

– Пэгги, вы кое-что забываете, – в его усмешке появилось что-то дьявольское. – Марк мертв. Его кто-то застрелил. Но не вы. Поэтому я хочу вам помочь.

– Вы называете это помощью? – спросила я и коснулась пальцами своих трясущихся губ.

– Да, Пэгги, – спокойно ответил он и указал на пол. – Вы обронили книгу. Когда прочитаете ее, то потом дайте мне, пожалуйста. Я ее еще не дочитал.

С этими словами он поспешил по коридору, оставив меня в полном бессилии. Он даже не потрудился поднять книгу, чтобы мне ее дать. Я подняла ее сама.

Дверь его комнаты захлопнулась. Еще несколько минут я не могла сдвинуться с места. Никто не смел меня целовать. Но он это сделал, и мне это понравилось. Какой стыд!

Жизнь постепенно вернулась ко мне. Я развернулась и ненадолго зашла в свою комнату. Книга, которую я прижимала к себе, будто источала жар. Я бросила ее на кровать и уставилась на нее сверху. Почему Лайонел так интересуется моей семьей?

* * *

Издателем книги оказался Алек Лэндфорд. То есть отец Марка. Думаю, в мире существует лишь несколько экземпляров этой книги, и отпечатаны они исключительно для членов семьи.

Первое письмо было адресовано Фредериком Лэндфордом своей тогдашней возлюбленной Холли Маркарт, жившей в Лондоне. В нем предок Марка описывал в 1811 году будущий дом Холли. Судя по его описанию, Лэндфорд-Хауз имел в то время еще достаточно скромные размеры.

Я не дочитала письмо до конца, перелистнула страницу, пробежала глазами по следующему письму. Затем собралась прочитать самое последнее письмо, написанное Алеком Лэндфордом своей последней жене Марии Поделл, когда услышала звук приближающегося автомобиля.

Часы показывали половину пятого. Тем не менее, я выбежала из комнаты и поспешила по коридору к лестничной площадке. Вскоре зазвенел дверной колокольчик, и послышались хорошо мне знакомые, шаркающие шаги Эдварда. Затем зазвучал голос Даниэля.

Я сразу же побежала по лестнице вниз.

– Привет, Даниэль! – поприветствовала я мужчину. Мне стало тепло на душе от одного его вида.

– Привет, Пэгги! Я приехал немного раньше обещанного.

– Ничего страшного! – я смогла преодолеть свое сиюминутное смущение. – Не хочешь пройти в библиотеку?

– Мы там будем одни, Пэгги? – он пожал мою руку. – Ты выглядишь какой-то изможденной.

– Ты считаешь? – я радостно улыбнулась. – Так что, идем в библиотеку? Там нас никто не потревожит.

– То, что я хочу сказать тебе, предназначено только для тебя.

– Хорошо, – я открыла дверь. – Лайонел сейчас в своей комнате.

Вскоре мы сидели в креслах у камина. Я посмотрела на громко тикающие настенные часы. Они показывали без двадцати пять.

– Ты хочешь чаю или предпочтешь что-нибудь выпить? – поинтересовалась я.

– Спасибо, Пэгги, но в данный момент я не хочу ни того, ни другого. Значит, Лайонел Уиндоу еще не уехал?

– Он еще здесь, Даниэль, – вполголоса произнесла я. – И где-то я даже рада этому. По крайней мере, я хотя бы не нахожусь один на один с Гиббонсами. Лайонел им нравится, а меня они с самого начала предпочли бы вышвырнуть.

– Еще чего! В конце концов, это твой дом.

– Пока мой, – сказала я подавленно.

Назад Дальше