Возвращение Одиссея. Будни тайной войны - Александр Надеждин 17 стр.


И внимание оправдывалось: субъект в охристом пиджаке, немного машинально листая страницы книжки, несколько раз бросил быстрые, почти незаметные взгляды в сторону стоящей возле стены, метрах в семи от него, самой первой банкетки, еще минуту назад опустевшей, но на которой сейчас уже снова сидела какая-то, непонятно откуда взявшаяся, дама в светло-лиловом юбочном костюме.

Иванов, продолжая ждать ответа на свой звонок, как бы непроизвольно опустил локоть держащей телефон левой руки на колено и тем самым наклонился чуть вбок, так, что теперь фигура дамы была ему полностью видна из-за плеча сидящей напротив сестры. На первый взгляд, женщина, в одиночестве восседающая на дальнем диванчике, была погружена в изучение театральной программки, которую она держала в руках. Но это впечатление было обманчивым. Олег перехватил ее взгляд: она сейчас исподволь сопровождала глазами молодого брюнета в черном пиджаке типа "френч", с воротником-стоечкой, покинувшего туалетную комнату вслед за стоящим сейчас с книгой в руке, недалеко от него, метрах в десяти, товарищем с прибалтийской внешностью. Молодой человек, потоптавшись немного на месте, за спиной товарища, как оказалось, просто дождался выхода из дамской комнаты своей девушки и, подхватив под руку, повел ее в сторону зрительного зала.

"Прибалт" снова быстро переглянулся со своим сидящим на банкетке визави в юбке, аккуратно положил на стол просмотренную им книгу, улыбнулся девушке-продавщице и, неспешно подойдя к уже принявшей вертикальное положение обладательнице лилового костюма, обменялся с ней несколькими короткими фразами. В это время прозвучал второй звонок. Кавалер вежливо предложил даме, которая была значительно ниже его ростом, руку и, подстраивая под нее свой шаг, повел ее по направлению к лестнице, ведущей на второй этаж театра, занимаемый ложами и бельэтажем.

В принципе в облике этой женщины не было ничего необычного, способного привлечь к себе какое-то особое, повышенное внимание. Она отличалась абсолютно неброской наружностью: невысокая, худощавая, даже немного суховатая фигура; короткая, почти мальчишеская стрижка; рыжеватого цвета волосы. Но Олег, который еще раз, уже повторно, набрал всё никак не желающий ему отвечать номер, очень хотел увидеть ее глаза. И ему это удалось, правда, не прямо, а немного сбоку, под углом, но этого все равно было достаточно для того, чтобы у него немного заныло внутри. Нажав на телефоне кнопку отбоя, Иванов, с легким елеем во взоре, посмотрел на сестру.

– Может... лучше все-таки сходим... посмотрим, раз пришли. Хотя бы первый акт. А там... видно будет. – Правда, буквально тут же он, даже не осознанно, а скорее как-то непроизвольно, бросил быстрый взгляд в сторону лестницы, провожая взглядом поднимающуюся сейчас по ней пару.

Ольга, перехватив этот взгляд, опустила вниз глаза. Подняв их опять, она внимательно и уже без всякой улыбки посмотрела на брата.

– А где у нас места?

– У нас? Э-э... – брат полез было в карман за билетами, но, так и не достав их, небрежно бросил, махнув рукой: – А... там, на балконе.

– Ну ладно... – после некоторой паузы пожала плечами сестра. – Пойдем, посмотрим. Раз пришли.

Через пару минут они уже входили в тускловато освещенное помещение бельэтажа, слегка нависающего над задней частью расположенного под ним внизу партера. Остановившись в боковом проходе и достав из кармана билеты, Иванов, как бы желая сориентироваться, быстро, но внимательно оглядел лежащий перед ним зал, который был заполнен едва ли наполовину. И хотя представление должно было вот-вот начаться, было ясно, что аншлага сегодня явно не будет. При повторном беглом осмотре Олег обнаружил интересующую его пару, которая заняла места в самом центре первого ряда, откуда очень хорошо, сверху, просматривалась не только сама сцена, но и добрая половина всего низлежащего партера.

– Пошли, нам на третий ряд, – приглашающим жестом кивнул он все это время молча наблюдавшей за ним сестре.

– Может, на первый сядем? Все равно народу мало, а там места есть. Вон все пересаживаются, – предложила сестра.

– Да ну, неудобно, – вполголоса протянул Олег.

– Неудобно... смотреть?

– Неудобно... вообще. Сейчас люди придут, сгонят.

– Откуда ты знаешь, что они сейчас придут?

– Я так думаю! – веско ответил, подняв вверх указательный палец, Олег и, взяв Ольгу за руку, потянул ее в проход зияющего отдельными пустотами третьего ряда. Он, правда, не думал, а знал наверное, что именно в первом ряду бельэтажа свободных мест точно не будет, поскольку именно туда хотел сам купить билеты днем ранее, чтобы иметь возможность без всякого напряжения, спокойно держать во время спектакля в поле своего зрения сидящего на пятом ряду, в партере, Бутко. Но, по всей видимости, бог или судьба знали, какие места ему следует уготовить.

Опустившись рядом с сестрой в свое кресло, Иванов оказался на два ряда и четыре секции сзади и чуть сбоку от дамы в светло-лиловом костюме, профиль которой он мог теперь очень удобно и без всяких лишних усилий наблюдать. Он тут же извлек из бокового кармана пиджака полученный им от гардеробщицы маленький театральный биноклик и поднес его к глазам. Сначала бинокль был направлен строго прямо, по направлению к закрытой огромным занавесом сцене, потом медленно сдвинулся чуть влево. Прокрутив колесико, меняющее фокусное расстояние, и настроив объективы бинокуляра на нужный объект, Олег непроизвольно сглотнул слюну.

Прямо перед ним, так, что, казалось, протяни руку, и можно было дотронуться, он увидел рыжеватую короткую, почти мальчишескую стрижку, тонкую женскую шейку над лиловым отложным воротничком и небольшое аккуратное ушко, без мочки, не очень красиво как бы врастающее своим нижним краем в кожу, сразу за окончанием щеки. Но самое интересное, что сразу привлекло внимание оперработника, была прилепленная к этому ушку платиновая сережка в форме цветка с круглым изумрудом в центре и с изогнутыми лепесточками по краям, усыпанными мелкими бриллиантовыми песчинками.

Иванов опустил руку с зажатым в ней биноклем и, сделав глубокий выдох, сглотнул слюну. Он чувствовал, как у него заколотилось сердце. Теперь он уже ни на йоту не сомневался в том, что перед ним сейчас, через ряд и на четыре места левее, сидят те самые настоящие "клиенты", ради выявления которых он здесь, собственно, и находился, и не только он один, а еще куча всякого ведомого и неведомого ему служивого люда.

Олег успел машинально обменяться с сестрой парой каких-то малозначащих фраз, когда прозвенел третий и последний звонок. В зале медленно погас свет, вместо этого под перекрестными лучами прожекторов ярко осветилась сцена; остатки припозднившейся или задержавшейся в буфете публики торопливо пробирались между рядами; на пустые чужие места передних рядов коршунами стремительно опускались самые расторопные обитатели галерки.

На сцене вскоре появились двое уже немолодых, но неплохо сохранившихся актеров, вернее, актер и актриса – обоих Иванов знал и по другим спектаклям, и по не очень частым и не самым главным ролям в кино. Они играли, один – какого-то представителя жилконторы или ДЭЗа, другая -домработницу у разбитной торгашки-челночницы, которая по ходу действия тоже потом объявилась в самый неожиданный момент и которую играла еще более известная, хотя и более молодая актриса. Актеры, как Олегу показалось, без особого энтузиазма разыгрывали весьма незамысловатую интригу, вставляя в довольно нудные диалоги плосковатые и порой даже откровенно пошлые шуточки. Впрочем, он сейчас практически не следил за происходящим на сцене действием, находясь в немного нервном состоянии ожидающего выстрел стартового пистолета спринтера. В голове его происходил какой-то непонятный круговорот мыслей, которые в конечном итоге всегда возвращались к сидящей перед ним на первом ряду паре и к вопросу о том, что ему, прежде всего, надо будет сделать в постепенно все более и более приближающемся антракте, который, наконец, наступил, под аккомпанемент жидких, разрозненных аплодисментов.

– Ну как? – повернулся Иванов к сестре, вжавшись до отказа в своем кресле, чтобы пропустить спешащих покинуть зрительный зал соседей, и краем глаза следя за объектами своего интереса, тоже уже поднявшимися и пробирающимися к выходу. – Понравилось?

– Не то слово, – ответила сестра. – Очень впечатляюще.

– Ну... пойдем, что ли, тоже выйдем, – поспешно предложил ей брат, не желая развивать эту тему и, самое главное, упускать из виду женщину с изумрудными цветочками на ушах и ее спутника с литовским носом.

Спускаясь вместе с держащей его под руку Ольгой вниз по лестнице, Олег старался соблюдать такую дистанцию, чтобы не упустить в толпе из виду являющийся весьма неплохим ориентиром желтовато-песочный пиджак, в то же время не слишком к нему приближаясь. Он полагал, что пиджак в сопровождении лилового брючного костюма при спуске с лестницы повернет налево, в сторону буфета, а сам он, встретившись в фойе на прежнем месте со своим "сокурсником", передаст ему и его бригаде под наблюдение эти два новых объекта.

Но случилось нечто непредвиденное. "Объекты", спустившись с лестницы, повернули почему-то не налево, а направо и отправились по направлению не к буфету, а к гардеробной. Еще несколько мгновений, и Иванов с сестрой уже сами оказались в фойе и начали медленно продвигаться в сторону гастрономического отсека, мгновенно заполняющегося успевшим оголодать за время первого акта народом. Между тем, по известному закону подлости, малоприметного шатена в темно-коричневом костюме с его "сестрой" Наташей нигде пока поблизости, как назло, не наблюдалось.

Олег скрипнул зубами. Надо было срочно принимать решение.

– Слушай, Оль, пойди займи пока очередь, а я отскочу... на пару минут... в заведеньице. Чего-то у меня внутри... как-то так... забурлило, – извиняющимся тоном с кислой миной пробормотал он, глядя на сестру и настороженно ожидая какое-нибудь ответное ироничное замечание, которого, впрочем, как ни странно, не последовало.

– Отскакивай, – пожала плечами сестра. – Тебе чего взять-то?

– Да я подойду, успею, – успокоил ее Иванов, ободряющим жестом пожав предплечья и уже разворачиваясь в противоположную сторону. Ускоренным шагом, хотя и всячески сдерживая себя от перехода на откровенную спортивную ходьбу, он пересек фойе сквозь разреженную массу прогуливающейся по нему публики и, подходя к его дальнему концу, увидел чуть за углом, возле одной из гардеробных секций, высокого мужчину с крупной головой и утиным носом, уже облаченного в плотный серый плащ-пальто. Мужчина, стоя сзади, помогал женщине в лиловом костюме вдеть руки в рукава коричневой норковой шубы, смотревшейся на ней гораздо симпатичней вчерашней коротенькой дубленки. Мгновенно остановившись, оперработник отошел чуть вбок, к продольной стене и, осторожно проследив из-за нее за зафиксированными им секунду ранее объектами, только что вышедшими через основную входную дверь в театральный "предбанник", уже нисколько не сдерживая себя, рванулся в гардеробную.

Выскочив из театра на подиум входной ротонды, Иванов тут же остановился и, укрывшись за стволом крайней правой колонны, сопроводил взглядом женщину в норковой шубе и ее статного спутника в плаще, постепенно удаляющихся по тротуару вдоль чугунной кованой ограды по направлению к Мясницким Воротам. Дав им скрыться за углом соседнего с театром дома, Олег, застегивая на ходу распахнутое пальто, быстро сбежал по ступенькам вниз и, повернув голову налево, бегло оглядел контуры мерзнущих на притеатральной парковке машин. Джипа "Чероки" среди них не было.

Олег размашистым шагом дошел до чугунной ограды и, не выходя из-за нее, так, чтобы не попасться вдруг на глаза могущим запросто в любой момент оглянуться назад "объектам", уже чуть медленней и более внимательно окинул взором плотной цепочкой вытянувшиеся по проезжей части, вдоль тротуара, автомобили. Слева, недалеко от пересечения с улицей Макаренко, стоял "Ниссан-Патрол", чуть ближе, заехав правыми колесами на тротуарный бордюр, "Мицубиси Паджеро", а дальше вправо виднелась крыша какой-то "Нивы". Ничего похожего на джип больше поблизости не наблюдалось.

Иванов издал тихий стон. Ему ничего не оставалось делать, как самому "садиться на хвост" "объектам" и тащиться за ними по наверняка весьма "веселому" и полному всяких приятных неожиданностей маршруту. Олег вышел на тротуар и решительно направился вслед за удалившейся от него на уже достаточно порядочное расстояние парой. Дойдя до угла следующего за театром дома номер семнадцать, он вдруг услышал откуда-то слева, сбоку, где-то на уровне чуть ниже груди, показавшийся ему очень знакомым голос:

– Молодой человек, огоньку не найдется?

Олег, чуть вздрогнув, повернул голову и увидел в трех метрах от него, за опускающимся передним боковым стеклом стоящей рядом "стодвенадцатой" "Лады", с которой он только что поравнялся, слегка улыбающееся лицо человека в куцеватой кепчонке с выбивающимися из-под нее бесцветными волосами.

– Васильич! – выдохнул Иванов, резко подавшись к машине.

– Тихо, тихо, что за телодвижения, – осадил его порыв Васильич, бросив быстрый взгляд по сторонам. – Далече намылился?

– За "клиентами". "Клиенты" уходят, – почти выпалил Иванов, правда, понизив голос. – Надо за ними послать кого-нибудь, Васильич.

– Какие еще "клиенты"? Андреич сообщил, всех взяли.

– Взяли, да не тех.

– А ты откуда знаешь?

– Знаю. Это ж та баба, что вчера в "Лебеде", в кабаке, сидела. С изумрудными сережками. Быстрее, Васильич, уйдут. Вон их уже почти не видно.

– Это та, что с длинным мужиком, что ли?

– Да, да. Она в норковой шубе, в коричневой. Он в сером плаще. Быстрее, Васильич, я тебя умоляю. Снова упустим.

Васильич, чуть прищурив глаза, внимательно посмотрел на взволнованное, немного раскрасневшееся лицо своего стоящего на краю тротуара собеседника и уже через секунду, резко повернув голову налево, отрывисто скомандовал сидящему рядом с ним водителю: "Вперед". "Лада", мигнув левым поворотником, резво рванула с места и, буквально какую-то пару мгновений спустя, притормозила на углу пересечения бульвара с Большим Харитоньевским переулком. Из задней двери автомобиля на тротуар тут же выскользнула невзрачная мужская фигура и как бы нехотя поплелась вперед, вскоре растворившись в сумраке, в котором до нее исчезли чуть ранее и две другие, гораздо более примечательные и приметные фигуры.

"Лада" вновь продолжила движение по бульвару и через несколько секунд, свернув на разворотный круг между памятником Грибоедову и наземным вестибюлем станции метро "Чистые пруды", ловко воткнулась в ряд машин, припаркованных возле оккупировавших пристанционное пространство киосков. Правда, Иванов этого момента уже не видел, да и вряд ли смог бы увидеть, если бы даже захотел, даже в дневное время. Немного постояв на тротуаре и задумчиво глядя вдаль, он, наконец, встряхнулся, слегка поежился и поспешно направился в сторону освещаемого двумя элегантными чугунными фонарями не менее изящного четырехколонного перистиля.

Снова сдав в гардероб пальто, Олег вошел в фойе и, дойдя до его середины, увидел на условленном месте русоволосую девушку в сером трикотажном платье и черных сапогах. Рядом с ней, спиной к нему, стоял невысокий шатен в темно-коричневом костюме, держащий возле уха трубку мобильного телефона. Заметив Иванова, девушка, по всей видимости, что-то незаметно шепнула шатену, потому что он тут же быстро повернулся.

– Ну, рассказывай, – выразительно произнес уже, похоже, получивший какую-то первичную информацию шатен, лишь только Иванов приблизился к нему на вполне интимное расстояние, и, перехватив немного настороженный взгляд, который подошедший быстро бросил в сторону его "сестры", успокаивающим тоном добавил: – Рассказывай, рассказывай.

– Ну что... только вы ушли, появился еще один хлопец, с того же пункта отправления. А встречала его... на "перроне" знаешь кто? Наша вчерашняя... бегунья.

– Откуда такая уверенность?

– Узнал. По приметам. Рост, комплекция, волосы, стрижка. Уши. Сережки. Один в один, как официантка описала. А самое главное, конечно... глаза.

– Глаза, говоришь. Хм. Почему ж тогда хлопца ее, этого, Ринат в сортире не "сфотографировал"? – вопрос прозвучал несколько риторически, но, задав его, Геня посмотрел на девушку в сером вязаном платье.

Девушка с задумчиво-недоуменной гримасой молча пожала плечами.

– А не может быть такого варианта, что он, из одной кабинки выйдя, сразу же в другую нырнул? И отсиделся там, пока ваш Ринат всех остальных, кто там был... "фотографировал". Псевдоклиентов, – предположил Иванов. – А, Андреич?

Андреич, чуть прищурив правый глаз, внимательно на него посмотрел, затем, нахмурившись, опустил вниз голову и задумчиво потер подбородок.

– Ну... может быть... может быть. – Он снова поднял глаза. – Ладно, будем ждать дальнейших сообщений из "мустанга".

– "Мустанг" только что-то масть сменил. И породу, – прокомментировал последнюю фразу Иванов.

– Ну, правильно. Чего одни и те же тачки светить.

– А... – стрельнув глазами по сторонам, Олег еще больше понизил свой и так не громкий голос, – согласно последним сообщениям... они сейчас где?

– Кто?

– "Клиенты".

– В метро. По красной ветке вниз едут.

– Ясно. – Иванов немного помолчал. – А вы этих троих, что в заведении "сфотографировали", "вести" все равно будете?

– Ну а как же, Олежек, – переглянувшись с "сестрой", выразительно протянул Геня. – А как же. Обязательно. Всенепременно.

– Я... вам нужен?

– Да нет. Зачем? Справимся. – Геня, посмотрев на слегка насупившееся лицо своего собеседника и снова переглянувшись с "сестрой", улыбнулся и похлопал его по плечу: – Да справимся, справимся, не горюй. Каждый своей работой заниматься должен. Мы же к тебе, в Париж, не едем под ногами мешаться. Ты и так свою задачу выполнил на все сто. Одним словом... как говорится, мавр сделал свое дело, мавр может... идти в буфет к своей Дездемоне. Заждалась уже. Она там, в левом углу, за последним столиком.

– Ну... что ж, – вздохнул Олег. – О’кей. Бурное прощание демонстрировать не будем?

– Не будем, – покачал головой Геня. – Искренне рад был познакомиться и провести вместе два таких незабываемых дня.

– Рад не менее. – Олег улыбнулся и перевел взгляд на стоящую с ними рядом и все это время хранившую молчание девушку. – Надеюсь, встреча была не последней.

– Конечно, – уверил его и за девушку, и за себя товарищ в темно-коричневом костюме и, подмигнув, добавил: – В наше смутное время от встреч с "наружкой" никогда не стоит зарекаться.

– Это точно, – усмехнулся Иванов и, немного поколебавшись, решил добавить: – Между прочим... мавр, который дело сделал... ну... по поговорке, это не Отелло. Другой.

– Серьезно? Ну... я ж говорю, каждый должен своей работой заниматься, – снова подмигнул его собеседник, при этом оставалось только догадываться, кого именно он имел в виду: Отелло с мавром из поговорки или же себя с Ивановым.

Тепло, но вместе с тем внешне сдержанно распрощавшись со своим столь нежданно встреченным "сокурсником" и его "сестрой", Олег быстро проследовал по указанному направлению в буфет и вскоре уже стоял перед высоким круглым столиком, на котором лежала тарелка с бутербродами под охраной двух маленьких чашечек с уже, похоже, безнадежно остывшим кофе.

Назад Дальше