Лимас вновь обратился к перечню возможных кандидатов. В нем был и некто Карл Римек, член Секретариата, в войну капрал медицинской службы, отбывший три года в плену в Англии. Его сестра жила в Померании, когда туда вошли советские войска, и с тех пор он не имел о ней никаких сведений. Он был женат, и у него была дочь по имени Карла.
Лимас решил рискнуть. Он выяснил в Лондоне номер, под которым находился в плену Римек (29012) и дату его освобождения - 10.12.45. Он купил восточногерманскую детскую книжку научной фантастики, написал на титуле детским почерком по-немецки: "Эта книга принадлежит Карле Римек, родившейся 10.12.45 в Бейфорде, Северный Девон" и подписал все это: "Лунная дева № 29012", а внизу добавил: "Желающим принять участие в космических полетах обращаться за инструкцией лично к К. Римек. Форма обращения прилагается. Да здравствует Народная Республика Демократического Космоса!"
Он разлиновал на листе бумаги анкету с указанием имени, адреса, возраста и написал внизу: "Каждый из кандидатов должен пройти личное собеседование. Напишите, где и когда вы желаете встретиться. Обращения принимаются в течение семи дней. К. P."
Лимас вложил лист в книгу, поехал на обычное место в машине Де Йонга и оставил книгу на переднем сиденье, засунув под суперобложку пять неновых стодолларовых купюр. Когда он вернулся из леса, книга исчезла, а на ее месте лежала коробка из-под табака. В ней было три микропленки. Той же ночью Лимас проявил их: одна, как всегда, содержала черновой набросок материалов к заседанию Президиума, вторая сообщала о связях ГДР с СЭВ, а третья раскрывала всю структуру восточногерманской разведывательной службы с названиями и функциями отделов и детальными сведениями о конкретных личностях.
- Погодите, - перебил его Петерс, - погодите. Вы хотите сказать, что вся информация о разведке исходила только от Римека?
- А почему бы и нет? Вы же знаете, как много он видел и знал.
- Это маловероятно, - заметил Петерс, как бы говоря это самому себе. - У него наверняка был помощник.
- Помощники появились потом. Я до этого дойду.
- Я знаю, о ком вы собираетесь рассказать. Но неужели у вас никогда не возникало ощущения, что он получал определенные сведения от кого-то сверху, а не только от агентов, которых завербовал позже?
- Нет. Никогда. Мне это даже в голову не приходило.
- Ну, а если вы еще раз все обдумаете? Ведь правда, похоже?
- Не особенно.
- А когда вы переслали все материалы в Цирк, им тоже не показалось странным, что дела разведки были уж слишком доступны для человека в его статусе?
Лимас помедлил с ответом.
- Нет… - сказал он. - Клянусь, никогда не спрашивали.
- Весьма примечательно, - сухо заметил Петерс. - Но извините и, пожалуйста, продолжайте.
Ровно через неделю, продолжил свой рассказ Лимас, он поехал к каналу. На этот раз он изрядно нервничал. Свернув на гравиевую дорогу, заметил в траве три велосипеда, а метрах в двухстах ниже увидел трех мужчин с удочками. Он, как обычно, вышел из машины и направился к лесу. Пройдя метров двадцать, он услышал крик. Обернувшись, увидел, что один из рыболовов машет ему рукой. Двое других тоже обернулись и не спускали с него глаз. Лимас был в старом плаще, руки в карманах, вынимать их оттуда сейчас не стоило. Он понимал, что эти двое прикрывают того, что в центре, и если он попытается вынуть руки, пристрелят его, решив, что он достает пистолет. Лимас остановился метрах в десяти от мужчины.
- Вам что-то от меня нужно? - спросил Лимас.
- Вас зовут Лимас? - Это был невысокий полноватый человек с весьма уверенной манерой держаться Он говорил по-английски.
- Да.
- Номер вашего британского паспорта?
- PRT - L 58003-1.
- Где вы были вечером пятнадцатого августа сорок пятого?
- В Лейдене в Голландии, сидел с голландскими друзьями в конторе моего отца.
- Давайте пройдемся немного, мистер Лимас. Плащ вам не понадобится. Снимите его и положите на землю возле себя. Мои друзья присмотрят за ним.
Лимас помедлил, потом пожал плечами и снял плащ. Они быстро направились в сторону леса.
- Вам не хуже моего известно, кто это был, - устало сказал Лимас. - Третий человек в министерстве внутренних дел, член секретариата Президиума, начальник координационной службы комитета государственной безопасности. Думаю, там-то он и вышел на Де Йонга и меня: просмотрел заведенные на нас в отделе досье. У него было сразу три козыря: Президиум, знание внутренней политики и экономики и, наконец, доступ к документам восточногерманской разведки.
- Но лишь весьма ограниченный доступ, - вмешался Петерс. - Они никогда не позволяют посторонним просматривать все их досье.
- А вот ему позволили, - пожал плечами Лимас.
- А куда он девал получаемые от вас деньги?
- С того дня я перестал платить ему. Оплатой стал ведать Цирк. Деньги переводились в западногерманский банк. Он даже вернул мне то, что я уже выплатил ему. Лондон перевел и эти деньги в банк. - А многое вы сообщили в Лондон? - После этой встречи все, что знал. У меня не было иного выхода. А Цирк, разумеется, сообщил в Департамент. И с этого момента, - желчно добавил Лимас, - его провал стал уже вопросом времени. С Департаментом за плечами Цирк нагулял себе аппетит. Они начали нажимать на нас, требовать как можно больше информации, готовы были дать ему большие деньги. В конце концов мне пришлось предложить Карлу завербовать новых агентов, образовать агентурную сеть. Это было крайне глупо: мы перенапрягли Карла, встревожили его, подорвали доверие к нам. Это было началом конца.
- Ну, и много ли вам удалось получить от него?
- Много ли? - вздохнул Лимас. - Господи, вот уж не знаю. Это и так длилось невероятно долго. Я думаю, его засветили гораздо раньше, чем взяли. Скатывание вниз началось за несколько месяцев до его гибели. Они начали его подозревать и преградили ему доступ к подлинной информации.
- И все же, если подытожить, что вы от него получили? - настаивал Петерс.
Фрагмент за фрагментом Лимас восстановил полный объем сделанного Римеком. Память Лимаса, как с удовольствием заметил Петерс, была на редкость точна, особенно если учесть, сколько он уже выпил. Он называл даты и имена, он помнил, как на что реагировал Лондон и какие осуществлял проверки. Он называл суммы денег, запрошенные и выплаченные, даты подключения к сети новых агентов.
- Простите, - сказал наконец Петерс, - но я просто не могу поверить, что один-единственный человек, какой бы ответственный пост он ни занимал, как бы он ни был осторожен, предприимчив и удачлив, может обеспечить столько информации и с такими деталями. Кстати, даже если бы он и получил доступ к ней, ему все равно не удалось бы сфотографировать ее.
- А вот Карлу удалось, - упрямо и раздраженно возразил Лимас. - Ему, черт побери, удалось - в этом-то все и дело.
- И Цирк никогда не давал вам задания разобраться, как именно ему это удается делать и при каких обстоятельствах?
- Нет, - буркнул Лимас, - Римек очень болезненно реагировал на это, и Лондон решил проявить деликатность.
- Допустим, - сказал Петерс, а чуть погодя спросил:
- А вам известно о женщине?
- Какой еще женщине?
- О любовнице Римека, той, что перебралась в Западный Берлин в ту самую ночь, когда его застрелили?
- Ну и что с ней?
- Найдена мертвой неделю назад. Ее застрелили из машины, когда она выходила из своего дома.
- Это был мой дом, - машинально заметил Лимас.
- Возможно, она знала об агентурной сети Римека больше, чем вы, - предположил Петерс.
- Что, черт побери, вы имеете в виду?
Петерс помолчал.
- Все это очень странно, - сказал он наконец. - Не понимаю, кому понадобилось убивать ее.
До конца разобравшись с делом Карла Римека, они перешли к обсуждению менее значительных агентов, а затем к тому, как функционировала западноберлинская контора Лимаса, ее связи, персонал, тайная инфраструктура - явочные квартиры, транспорт, записывающее и фотографирующее оборудование. Они проговорили до поздней ночи и весь следующий день, и когда назавтра вечером Лимас добрался до своей постели, он знал наверняка, что сдал противнику всю разведывательную службу союзников и выпил за два дня две бутылки виски.
Его сильно озадачивало одно обстоятельство: упорство, с каким Петерс настаивал на том, что у Римека был помощник, причем вышестоящий. Контролер, как он вспомнил сейчас, спрашивал о том же - откуда у Карла доступ к такой информации. Почему оба они так убеждены в том, что Карл не мог бы управиться сам? Разумеется, у него были помощники вроде тех, кто охранял его в тот день у канала. Но это были мелкие сошки, и Карл все рассказывал ему о них. И все же Петерс - а Петерс, не следует забывать, должен знать точно, к чему мог, а к чему не мог получить доступ Карл, - и все же Петерс не верил в то, что Карл работал в одиночку. В этом пункте мнения Петерса и Контролера совпадали.
Может быть, так оно и было. Возможно, за Карпом стоял кто-то еще. Быть может, именно его и стремился уберечь от Мундта Контролер. В таком случае выходит, что Карл работал на пару с этим секретным агентом и поставлял Лимасу материал, добытый ими совместно. Может быть, именно об этом Контролер беседовал с Карлом в берлинской квартире Лимаса, когда они остались наедине.
Так или иначе, утро вечера мудренее. Утром он вынет из рукава свой козырной туз.
Он задумался над тем, кому все-таки понадобилось убивать Эльвиру. И зачем? Разумеется, в этом был какой-то смысл, здесь таилась возможная разгадка: Эльвира, если она знала помощника Римека, им же и была убита… Нет, тут слишком большая натяжка. Не учтены трудности перехода с Востока на Запад, а ведь убили ее в Западном Берлине.
Его удивляло, почему Контролер не сказал ему о том, что Эльвира убита. Хотя бы для того, чтобы он правильно отреагировал на сообщение Петерса. Но гадать об этом было бессмысленно. Наверняка Контролер имел на то свои причины, а его причины обычно столь запутаны, что в них сам черт ногу сломит.
Засыпая, он пробормотал: "Карл был просто идиот. Эта баба предала его, клянусь, что она его предала". Эльвира теперь мертва - что же, поделом. Он вспомнил Лиз.
Глава 9
Второй день
На следующее утро Петерс появился в восемь, и без долгих церемоний они уселись за стол и продолжили беседу.
- Итак, вы вернулись в Лондон. Чем вы там стали заниматься?
- Меня поставили на полку. Я понял, что со мной все кончено, как только увидел в аэропорту этого засранца из отдела кадров. Я обязан был сразу явиться к Контролеру и сообщить ему о Карле. Римек был мертв - о чем тут еще было говорить?
- И что же они с вами сделали?
- Сперва сказали, что я могу поболтаться в Лондоне, пока мне не выбьют приличную пенсию. Они вели себя столь великодушно, что я взбесился и сказал им: раз уж вы так обо мне печетесь и вам не жаль на меня денег, то почему бы вместо того, чтобы охать да вздыхать, не засчитать мне просто непрерывный стаж? И тут они рассердились. Меня отправили в расчетный отдел, а там одни бабы. Этот период я помню не слишком отчетливо: я уже начал довольно крепко выпивать. Так сказать, поплыл.
Он закурил. Петерс понимающе кивнул.
- Поэтому, собственно, меня и поперли. Им не нравилось, что я пил.
- И все же расскажите все, что сможете вспомнить, о расчетном отделе.
- Там было на редкость погано. Я всегда знал, что не гожусь для канцелярской работы. Поэтому я так и цеплялся за Берлин. Я знал, что если меня отзовут, то посадят за бумажную работу, прости Господи.
- Чем вы там занимались?
Лимас на минуту задумался.
- Отсиживал задницу в компании двух баб - Тыозби и Лэррет. Я, правда, называл их несколько иначе. - Он глуповато ухмыльнулся.
Петерс непонимающе поглядел на него.
- Ну, просто тасовали бумажки. Например, из финансового отдела поступал документ: "Платежное поручение о выплате семисот долларов такому-то и такому-то вступает в силу с такого-то по такое-то. Просим исполнить". Вот и все. Подружки мои немножко волынили, потом отмечали бумажки, ставили печать, а я подписывал чек или отдавал распоряжение в банк произвести выплату.
- В какой банк?
- "Блэтт и Родни", небольшой респектабельный банк в Сити. В Цирке господствует убеждение, что выпускники Итонского колледжа умеют держать язык за зубами.
- То есть, вам известны имена агентов во всем мире?
- Вовсе нет. Там была одна закавыка. Я подписывал чек или платежное поручение в банк, оставляя пропуск на месте фамилии получателя. Сопроводительное письмо и все остальное подписывалось мною, а затем бумаги поступали обратно в особый отдел.
- А что это за особый отдел?
- Там хранятся все досье на наших агентов. Они вписывают там имя и передают бумаги в банк. Неплохо придумано, ничего не скажешь.
Петерс разочарованно поглядел на него.
- Значит, вы вообще не знали имен получателей?
- В большинстве случаев - нет.
- А в порядке исключения?
- Ну, кое-что время от времени просачивалось и к нам. Вся эта возня с банком, финансовым отделом и особым отделом, разумеется, приводила порой к накладкам. Слишком уж много ухищрений. Так что иногда удавалось заглянуть в щелку на чужую, так сказать, жизнь. - Лимас поднялся. - Я приготовил список всех выплат, которые смог припомнить. Он у меня в комнате. Пойду принесу.
Он вышел из комнаты весьма нетвердой походкой, которую приобрел уже здесь, в Голландии. Когда он вернулся, в руке у него было несколько листков линованной бумаги, вырванных из дешевого блокнота.
- Я написал это ночью, - пояснил он. - Думаю, так дело пойдет быстрее.
Петерс взял листки и, не торопясь, внимательно прочел их. Похоже, они произвели на него впечатление.
- Хорошо, - сказал он. - Очень хорошо.
- Лучше всего я запомнил операцию под кодовым названием "Роллинг Стоун". Благодаря ей я пару раз съездил за границу. В Копенгаген, а потом в Хельсинки. Просто чтобы поместить деньги в банк.
- Сколько?
- Десять тысяч долларов в Копенгагене и сорок тысяч западногерманских марок в Хельсинки.
Петерс положил карандаш на стол.
- Для кого?
- Откуда я знаю. Мы работали в "Роллинг Стоун" на принципе вкладов на депозит. Мне выдавали фальшивый британский паспорт, я обращался в Королевский скандинавский банк в Копенгагене и в Национальный банк в Хельсинки и получал банковскую книжку на два лица - на себя под фальшивым именем и на кого-то другого, - очевидно, на агента под фальшивым именем. Я оставлял в банке образец своей и его подписи (его подпись предоставлял мне Цирк). Затем агент получал банковскую книжку и поддельный паспорт, который он предъявлял в банке, снимая деньги со счета. Мне известен только его псевдоним. - Он слышал собственные слова, и они казались ему чудовищно неправдоподобными.
- Это общепринятая процедура?
- Нет. Это особая форма платежа. Только по определенному списку. Со специальной пометкой.
- А что это такое?
- В ней было кодовое название, известное очень немногим.
- Какое название?
- Я же говорил вам - "Роллинг Стоун". Операция по выплате сумм в тысячу долларов каждая в разных валютах и в разных столицах.
- Всегда только в столицах?
- Насколько мне известно, всегда. Кажется, припоминаю, я видел в досье упоминание о выплатах, проводившихся до того, как я поступил в отдел. В тех случаях проведение операции поручалось местному резиденту.
- А те платежи, до вашего поступления, где они осуществлялись?
- Один - в Осло. А другие - не помню.
- Псевдоним агента всегда был одним и тем же?
- Нет. Тут тоже проявляли осторожность. Потом я узнал от кого-то, что мы слизали всю эту процедуру у русских. Это была самая надежная и подстрахованная со всех сторон операция, с какими мне вообще приходилось иметь дело. Я, кстати, тоже выступал под разными именами и, соответственно, получал разные паспорта. - Это должно было понравиться Петерсу, тут было за что ухватиться.
- А эти поддельные паспорта, которые вручались агенту для получения денег, - вы что-нибудь о них знаете? Как их изготовляли, где регистрировали?
- Нет, не знаю. Ах да, вот только помню, что на каждом была въездная виза страны, где находился банк, и штамп о въезде.
- Штамп о въезде? Вот как!
- Да. Мне кажется, эти паспорта никогда не предъявлялись на границе, а только в банке для получения денег. Агент, должно быть, въезжал в страну под собственным именем, совершенно законно прибывал в страну, где его дожидались деньги, а затем использовал в банке поддельный паспорт. Во всяком случае, так мне это представляется.
- А вам известно, почему сначала выплаты осуществлялись через резидента, а в дальнейшем через человека, привозившего деньги из Лондона?
- Известно. Я спрашивал об этом у своих бабенок в расчетном отделе. Дело в том, что Контролер боялся…
- Контролер? Вы хотите сказать, что эти выплаты курировал сам Контролер?
- Да, он. Он боялся, что местного резидента могут опознать в банке, поэтому решил посылать почтальона и выбрал для этой цели меня.
- Когда состоялись ваши поездки?
- В Копенгаген - пятнадцатого июня. В тот же вечер я улетел обратно. А в Хельсинки - в конце сентября. Там я пробыл два дня. - Он ухмыльнулся, но Петерс не обратил на это ни малейшего внимания.
- А другие выплаты? Как производились они?
- Вот этого, прошу прощения, не помню.
- Но одна совершенно наверняка в Осло?
- Да, в Осло.
- С каким интервалом производились две первые выплаты через резидентов?
- Точно не знаю. Думаю, с небольшим. Месяц или вроде того. Может, чуть больше.
- Как вы думаете, работал этот агент до того, как была произведена первая выплата? Не было ли это указано в досье?
- Нет, в досье были только даты выплат. Первая - в начале пятьдесят девятого. И никаких других сведений. Все операции со специальной страховкой проводятся по этому принципу. В разных досье хранятся сведения по одному и тому же делу. Только тот, у кого главный ключ, может сложить все фрагменты воедино.
Петерс теперь писал, не переставая. Лимас был уверен, что где-то в комнате работает и магнитофон. Но расшифровка магнитограммы потребует определенного времени. То, что Петерс записывает сейчас, ляжет в основу телеграммы, которая уже сегодня вечером уйдет в Москву, а тем временем шифровальщики в советском посольстве в Гааге проведут ночь за передачей дословного текста их многочасовой беседы.
- Скажите-ка, - начал Петерс, - ведь речь идет о крупных суммах. И метод их передачи очень непростой и дорогостоящий. Что вы сами думаете по этому поводу?
Лимас пожал плечами.