Тихо, точно две мыши, затаившиеся близ живописного канадского озера, посреди величественных канадских лесов, мы дожидались беглых канадских бандюг. Оные отнюдь не опоздали на свидание.
- Эй, в машине! Эй, леди, просыпайся! Нечто среднее между грозным окриком и хриплым беспокойным шепотом - если такое уподобление удачно. Я отпрянул от окошка, подобрался к дверям, изготовился.
- Раскрывай кабину с обеих сторон и выскакивай! А мы проверим, все ли в порядке!.. Вот-вот. Умница. Теперь замри, а то проткну девочке почечку... Хомяк, загляни-ка в прицеп!
Голос Женевьевы зазвенел неподдельной, приятной моему слуху паникой:
- Но там никого нет!
- Значит, никто не подохнет. Шевелись, Хомяк!
- Погодите!!!
Паника, извините за злоупотребление греческими словами, достигла апогея. Просто изумительно. Я припомнил: у Женевьевы по части обмана и притворства наставник имелся многоопытный - Рюйтер. Да и собственного, какого ни на есть, опыта набраться успела.
- Погодите! Там есть... Частный, независимый от полиции детектив! Я вынуждена была его привезти! Он остановил меня и... и потребовал сообщить, куда исчезла Пенни. А он говорит: возьми с собой или позову полицию! И обещал о вас позабыть, если девочка жива и невредима!
- Обещал? - донесся издевательский вопрос. - Как это мило!
- Вы не понимаете! Он - частный, частный, частный сыщик! Американец! И заявил: канадские власти сани должны разыскивать своих заключенных! Ему плевать, ему-то платят лишь за присмотр, заботу о Пенни! Пускай выйдет! Пускай поговорит с вами. Не режьте девочку... Я же говорю, был единственный выбор: он - или полиция.
Воспоследовало продолжительное молчание. Затем я услыхал:
- Ладно, вели возникнуть. Но с пустыми руками. Увижу пистолет - раскрою девке брюхо, запомни.
- Да! Да, конечно! Выходите, мистер Клевенджер. Пожалуйста, будьте очень осторожны и сдержанны. Или Пенни зарежут.
Я отворил двери, спрыгнул на песчаную почву.
- Брось дубину! - распорядился молодой каторжник.
Пенни, по-прежнему одетая в короткую клетчатую юбку и белую блузку - теперь измятую и несвежую, - казалась растерянной и ошеломленной. Папильоток на голове, конечно же, не было. Нечесаные пряди волос падали на лицо - бледное, перепуганное, очкастое. В остальном девица выглядела неповрежденной.
Уголовники являли зрелище более любопытное. Достойная парочка: молодой, по-звериному красивый подонок, и стареющий воришка, томящийся от неутоленных спиртных вожделений. Оба успели сменить арестантские робы на какое-то невзрачное тряпье.
- Брось дубину! - зарычал молодой.
- Убирайся к чертям, остолоп, - любезно возразил я. - Боишься, что прицелюсь веточкой и скажу: пиф-паф? Падай, ты убит?
Сделав два шага прочь от прицепа, я продолжил:
- Старый пень может забраться внутрь и проверить каждый уголок. Не возражаю. Не то штанишки замочите от беспокойства.
Рука молодого стиснула девочке горло.
- Поменьше челюстью щелкай, мистер! Поколебавшись, бандит с неохотой велел приятелю:
- Хорошо, Хомяк. Делаем, как условились. Пойди, обыщи.
Они, разумеется обменялись неким знаком, которого мне замечать не полагалось. Хомяк обогнул вашего покорного слугу, забрался в прицеп, объявился вновь.
- О`кей, Франки. Ни души.
- Отлично, - ухмыльнулся Франки. - Ты что-то сказать хотел, паскуда?
Последнее относилось уже к моей скромной особе.
- Да, конечно. Отпустите ребенка, и мы позабудем о вас. Начисто.
Я говорил нарочито громко, дабы старая, утратившая прежнюю сноровку скотина смогла подкрасться неслышно, как и положено уважающему себя татю. Ибо, топая подобно Хомяку, только и можно было до тюрьмы дотопать... Я по доброй воле работал глушителем и надрывался:
- Решайся, Фрэнки, да пошибче! Отпустите девочку - и проваливайте на все четыре! Куда глазки глядят! Мы вас не тронем!
- Тронем? - изумился Фрэнки. - Ты меня тронешь, выблядок долговязый?
Образованием достойного молодца явно занимался великий педагог по имени Т. Ле-Визор, а хрестоматиями служили фильмы о гангстерах. А возможно, тюрьма приучает любого, угодившего туда, изъясняться одними и теми же скучными, задиристыми, заурядными оборотами полу - и вовсе нецензурного свойства. Я имею в виду тюрьмы англоязычные, касаемо прочих - не знаю.
- Сам укатишь, а нам пехом чесать, а? Ничего себе, струйка! Уж лучше было в Брэндоне окопаться.
- Черт с тобой, - отозвался я, - забирай машину. И прицеп, если не лень. Только девочку выпусти. Обещаю...
На звуке "ю" я развернулся, поймав Хомяка точнехонько в нужном месте и положении. Кухонный тесак возносился ввысь, точно уголовник собрался колоть лед и готовить коктейль на всю честную компанию. Подозреваю, Хомяк всерьез рассчитывал поразить меня меж лопаток. Вором он, возможно, числился заправским (в давние времена), однако в качестве убийцы не стоил и гроша ломаного.
Поднятым ножом ни совершить, ни отразить выпада нельзя. Также не стоит без надобности орудовать палкой наотмашь. Посему я ткнул негодяя под ложечку, словно копьем или штыком работал. Хомяк буквально переломился пополам, подставил стриженый седеющий затылок. Здесь не ударить с размаху было бы уже грешно и ошибочно. Я треснул коварного старца указанным образом, уповая, что череп, не проломлю и лишних затруднений полицейским не создам.
Хомяк повадился бесчувствен, аки скот зарезанный. А я небрежно и беззлобно обратился к Фрэнки:
- Право слово, отпусти ребенка. Не то подойду и отшлепаю. Ремешком.
Разумеется, я пускался на изрядный риск. Вооружись уголовник револьвером, я вряд ли решился бы доводить его до бешенства, потому что взбесившийся homo erectus - да и sapiens, между прочим, - вполне способен придавить гашетку непроизвольно. А вот заколоть ударом ножа в спину возможно лишь по расчету.
- Ну, мистер, теперь не обижайся! - процедил Фрэнки. - Брось дубину! В последний раз говорю: брось! Или...
- Или что? Зарежешь девочку? Но проку-то ни малейшего не получишь!
С вызывающим и преднамеренным пренебрежением я сплюнул.
- Верней, получишь. Палкой по башке. И колотить буду насмерть. Ноги у меня длинные, бегаю как олень, в лесах не новичок, вроде тебя, паршивца. Затравлю, загоню, забью. Хоть одну капельку крови ребенку пустишь - читай отходную молитву. А теперь - выбирай. Отпустишь ребенка - уберешься подобру-поздорову. Не отпустишь через пол-минуты - превращу в отбивную, изрублю на части, а потом утоплю в озере. Каждый кусочек в отдельности. Рыбки быстрей управятся, и опознать никто не сумеет... Ну, скотина, довольно столбом стоять! Ишь, пугало выискалось! В моем родном Денвере такое путало до соседней лавки не решится без мамы дойти. Понял?
Я с ухмылкой созерцал Франки еще несколько мгновений, чтобы ярость парня закипела вовсю. Потом сызнова плюнул и далеко зашвырнул смолистую палку. Сделал неспешный шаг.
- Полюбуйся: пара пустых рук. А ты - с ножом. И трясешься от ужаса, тварь сопливая.
Этого бандюга уже не вынес. Ладно, приятеля шарахнули по башке и даже не потрудились поднять оброненный тесак... Но сейчас безоружный наглец откровенно издевался над самим Франки - могучим, великим и преужасным. Да еще в присутствии дам...
А на закуску, даже никчемные уголовные мозги умудрились понять: не слишком-то я тревожусь об участи заложника. Для успешного бегства парню требовался форд. Заполучить автомобиль, прирезав девочку, подонок не мог. Надлежало убить меня. И Фрэнки двинулся навстречу.
Двинулся с клинком наизготовку. В отличие от Хомяка, молодой громила знал: нож гораздо надежней держать на фехтовальный лад. Помимо этого, Фрэнки не знал почти ничего. Сперва он приближался медленно и осторожно. Я отступил, канадец немедля воспрял духом и ринулся напролом. Я ответил в полном, почти ученическом согласии с наставлениями: сделал пол-шага влево и восходящим пинком вышиб лезвие. Против людей опытных так не дерутся, однако Фрэнки не относился к знатокам... А ботинок из толстой кожи в известной степени защищает ступню от возможных порезов.
Нож вылетел вон из разжавшейся руки, описал длинную дугу, шлепнулся. Ухватив ушибленное запястье, бандит сам отобрал у себя последнюю надежду. Я пнул опять - надлежало выдерживать избранный стиль поединка, Фрэнки нежданно почувствовал, как ноги отделяются от земли и взлетают кверху. Кажется, это называют подсечкой, но в точности не ручаюсь. Я приблизился и осторожно, чтобы не убить ненароком, ударил супостата в голову. Ногой же метнул в озерные воды взятый с бою клинок. Сохранять военную добычу как память не стоило: дешевая пародия на знаменитые лезвия фирмы Боуи. Такие весьма распространены среди охотников, запасающихся надежным оружием на случай схватки с хищным зайцем или кровожадным оленем.
Подобрал оброненный Хомяком кухонный нож. С поклоном вручил Женевьеве, тискавшей и целовавшей возлюбленную дщерь:
- Это, если не ошибаюсь, ваша собственность, сударыня.
Женевьева погладила Пенелопину голову, обернулась. Посмотрела на меня с выражением непроницаемым и довольно странным. Усилием воли я заставил себя позабыть о бутылочке с приправой для салатов, мирно стоявшей в трейлере. Гибель Грегори и Элен Хармс не имела касательства к полученному приказу - втираться в доверие и всемерно беречь от помех и неприятностей.
Я даже непроизвольно отметил счастливое совпадение. Тем более невероятное, что лучшего повода сделаться добрыми друзьями не придумаешь и нарочно. Кем бы Женевьева Дрелль ни полагала Дэйва Клевенджера, не всякий мужчина и не каждый день вырывает вашу дочь из бандитских лап. Да еще с такой доблестью: Будущее выглядело обнадеживающе.
- Да вы настоящий герой, мистер Прескотт, - протянула Женевьева. - И актер чудесный. И режиссер. Ведь умудриться надо - целый спектакль закатил! Писать не пробовали?
Я настолько ошалел, услыхав сию тираду и заработав оглушительную оплеуху, что позабыл рассказать, как пятнадцать лет промышлял исключительно литературным трудом.
- Паршивый лицемер! - зашипела Женевьева.
Глава 12
Подобно морским пехотинцам я бойскаутам, нашей братии надлежит руководствоваться девизом "всегда готов". Но уж к этому я, сознаюсь, не готовился. И на мгновение ощутил себя то ли оскорбленным, то ли спятившим.
- За что?! - возопил я безо вся кого напускного удивления. Ибо изумился вполне и всецело искренне.
Женевьева расхохоталась.
- Прекратите-ка неудачный фарс, мистер Клевенджер. Считаете меня дурой набитой? Сплясали балет и ждете аплодисментов?
- Но...
- Ох и паршивый актеришка! Долго репетировали? Приятелей не ушибли? Уж разыграли бы долгую, впечатляющую потасовку...
- Послушайте, сударыня...
- Закройте рот!
Женевьева окинула скептическим взором простертых на земле каторжников.
- Им же неудобно, беднягам! - съязвила она. - Скажите, что представление окончено, можно встать, отряхнуться, покурить. Поклониться зрительному залу... Вот они, прекрасные артисты! Я и впрямь поверила, будто передо мною беглая мразь. Но это насквозь фальшивое побоище... Неубедительно, мистер Клевенджер. И украдено у Саббатини. Я читала его повесть, в которой главный злодей добивался от героини взаимности, подстроил мнимое нападение, а потом принялся колошматить наемную шайку своей грозной саблей! Только я не книжный персонаж! И отличу настоящую драку от имитации! Между прочим, вы оплошали с самого начала.
Сколько было уверенности, сколько презрительной небрежности... Потом вырезал себе волшебную, всесокрушающую палицу! А потом - одним махом семерых побивахом. Так у братьев Гримм говорится? Ишь, обернулся в самый раз, тютелька в тютельку... На затылке пара глаз имеется? Я, безмозглая, уже закричать собираюсь, а он себе разит, а он красуется... По секундам репетировали? Условный знак установили?
- Нет, миссис Дрелль, - ответил я. - Знак подала Пенни. Когда ее глаза округлились чуточку больше прежнего, стало ясно: пора.
Снова раздался издевательский смех.
- О, сколь изобретателен! И как находчив! Прекратите, мистер Клевенджер. Интересно, где задержат настоящих - на Лабрадоре? В Британской Колумбии? Пойдем, крошка, здесь делать нечего.
Она взяла Пенни за руку, осеклась, обернулась, выхватила у меня блудный свой тесак, метнула в глубину трейлера. Захлопнула и замкнула двери. Надлежало, наверное, изобразить возмущение, однако я понял, что лишь даром потрачу время. Убеждать человека, отыскавшего повод заплатить вам черной неблагодарностью, немыслимо.
С кислой миной я проследил за погрузкой и последовавшим отбытием семейства Дрелль. Но излишне расстраиваться, а тем паче обижаться не доводилось. Я и впрямь избавил ребенка от беглых выродков, но действовал по соображениям сугубо корыстным и практическим. Не судите, да не судимы будете...
До фольксвагена я добирался битых полчаса. На покатом капоте VW преспокойно восседал Маркус Джонстон. И курил огромную сигару.
- Двадцать пять минут назад, - сообщил он, - подопечные проехали с видом праведным и самодовольным. Ларри висит у них на хвосте, надеюсь, не сорвется. Отчего мне всегда выпадает выслеживать строптивых и неуемных любителей? Доставлю эту парочку в Штаты невредимыми - придется в чудеса поверить.
Он тотчас нахмурился, точно лишнее сболтнул. И поспешно продолжил:
- Решил явиться сам, поскольку с Ларри вы успешно перегрызлись. Пожалуйста, никогда больше не грозите федеральному агенту ножом... Что приключилось у озера?
- Подите к лешему, - нелюбезно сказал я. Джонстон извлек сигару изо рта, задумался, насупился.
- Слушайте, Клевенджер. В напарники мне достался молокосос, и его надо нянчить. Поэтому сообщаю: с вами нянчиться недосуг. Будете соваться в чужие огороды - сами отправитесь к лешему. Или подальше... Теперь выкладывайте ответ на справедливый и естественный вопрос.
Я поведал о потасовке и, убедив Маркуса, что ничего не подстраивал намеренно, поверг сыщика в неудержимый хохот. Маркус имел полнейшее право заливаться, ибо теперь я начинал по достоинству оценивать курьезность происшествия. Через денек-другой и сам живот надорву, припоминая гнев госпожи Коловорот. Но дружбу завязать ни с нею, ни с Гансом Рюйтером пока не удается... И, кстати, о Рюйтере после брэндонского убийства - ни слуху, ни духу.
Должно быть, несется к востоку, сидя за баранкой мерседеса. Торопится приготовить бегство по всем правилам. Прекрасно, мне же будет легче.
На подъездах к Монреалю снова пошел дождь. Мы с грозовыми тучами состязались, похоже, в скорости продвижения. Выросши на засушливом юго-западе, я не выношу затяжных ненастий. Особенно если ночевать вынужден в протекающей палатке, на промокшем насквозь матраце.
По-видимому, сударыня Бурав и дочь ее, хоть и спали в относительно роскошном прицепе, тоже приуныли. Вывожу это умозаключение из того, что, запарковав машину посреди платной стоянки, дамы - верней дама и девица - променяли передвижной домик на гостиничный номер-люкс. Впрочем, не считаю себя непогрешимым. Семейство вполне могло обосноваться в "Королеве Мэри" не только ради горячей ванны и отдыха на чистых крахмальных простынях. Поживем - увидим.
Каковы бы ни были соображения Женевьевы, я вместе с нею получил возможность по-человечески вымыться, съесть ужин, приготовленный чужими руками, не приправленный тысячами присевших на сковороду и мгновенно изжарившихся москитов, отоспаться в тепле и сухости.
Вселившись в номер гораздо более просторный, чем требовалось одному человеку - счет оплачивал Дядюшка Сэм, - я обосновался по соседству с Ж. и П. Дрелль. Вернее, в том же коридоре.
Приятно было бы тут же выпить стаканчик-друтой, разлечься в кафельном бассейне, полном горячей воды, - как, вероятно, и поступила Женевьева, - но я, кажется, вспомнил, на какой службе числюсь и привел свою персону в относительно благопристойный вид за жалкие четверть часа. Еще вернее, я руководствовался отнюдь не высокими помыслами. Просто зашевелилось безошибочное шестое чувство, зашептало: скоро начнутся приключения. Дикие северные пустоши остались позади. Мы очутились в мире цивилизованном и кишащем недругами.
Приключения начались, когда я застегивал последнюю пуговицу на последней чистой рубашке, сохранившейся в чемодане. Дальше намечалось прилежное сотворение большого и правильного узла на строгом консервативном галстуке. Единственном. Орудуя на диком лоне природы, в Блэк-Хиллз, я вовсе не рассчитывал очутиться посреди аристократического отеля.
Робкий, осторожный стук не вызывал опасений, однако дверь я распахнул с обычными предосторожностями. Элен Хармс и Грегори поплатились именно за небрежное отмыкание дверей. Но у Пенелопы Дрелль сернокислотной бутыли в руках не наличествовало. Сверкнули сперва очки, потом зубные скобки - девочка одарила меня улыбкой.
- Простите... Я не помешала? То есть... можно войти?
Я вежливо посторонился, пропуская нежданную гостью. На Пенелопе красовался вязаный джемпер, под ним виднелась полупрозрачная нейлоновая блуза с пышным воротом. Или жабо - не помню в точности всех принадлежностей женского облачения: Юбка прямого покроя лишь изредка и мельком давала различить очертания ног, однако я машинально отметил: девочка, в сущности, уже взрослая. И скоро сделается взрослой по-настоящему.
Затворив дверь, я оказался наедине с Пенелопой. Окинул ее долгим взглядом, одобрительно присвистнул. В девице произошла перемена. К лучшему.
Пенелопа зарделась, неловко поежилась, нервно завертела головой. Узрела двуспальную кровать, поспешно отвела глаза. Похоже, знала, чем на эдаких ложах занимаются. И гадает, подумал я: а не обесчестят ли ненароком? И, несмотря на внешнюю застенчивость, вполне способна предполагать, что изнасилование - не столь уж позорная и бесцельная трата времени... Пенелопа была достаточно юной, чтобы робеть, но и вполне, зрелой, чтобы любопытствовать.
Я откашлялся.
- Вы явились по делу? Или решили вернуться к отцу? Тогда переоденьтесь, в легких костюмчиках не особенно разъездишься...
- Нет-нет, я...
Воспоследовала короткая пауза. Пенелопа сосредоточенно изучала свои белые туфельки на высоких каблуках, а маленькие руки в белых же перчатках беспокойно одергивали джемпер.
- Не верю! - выпалила девочка, поднимая лицо. - Сразу сказала маме, что не верю!
- Во что же? - осведомился я.
- В драку. Не верю, что вы ее подстроили. Эти люди... Они были настоящими преступниками. Я с ними ехала в прицепе, ходила по лесу. И слышала, как, о чем они говорили... Брр-р-р! Они были настоящими!
- Душенька, - изрек я наставительно, - меня убеждать незачем. Убедите вашу матушку.
- Убеждаю! - вспыхнула Пенелопа. - Мама отвечает: балда. Говорит, вы прохвост... какой-то пробы, не помню.
- Девяносто шестой.
- Да. Говорит, вы хитрющий правительственный агент, и никакой не частный сыщик, и верить вам нельзя ни на йоту...
Я рассмеялся:
- Верно, это в духе миссис Дрелль. А что сама думаешь, Пенни?
Девица вновь углубилась в изучение собственных туфель.
- Я... Я думаю... Вы спасли нас обеих от вооруженных громил, а в руках ничего, кроме палочки несчастной не держали, да и ту выкинули! Вы... вы очень смелый человек, мистер Клевенджер. И мы перед вами в долгу. И обязаны хотя бы поблагодарить. Хотя бы... А может, я действительно балда. И вы действительно хитрющий прохвост. Холодный и расчетливый. Но...