Сэм свернул на свою личную грунтовую дорогу, которая змеилась среди деревьев, прежде чем перейти в посыпанную гравием подъездную дорожку. Только когда он выключил двигатель и посмотрел на свой дом, его посетили первые сомнения: похвастаться ему особенно нечем. Скромный домишко с двумя спальнями. Сэм лично сколотил его из деревянных щитов три года назад. Что касается обстановки, то она была, мягко говоря, простецкой, не говоря уже о том, какой живописный беспорядок наверняка встретит их внутри.
Что делать. Ничего лучше в данную минуту он придумать не мог.
Он вылез из машины, обошел и открыл дверцу. Нина вышла наружу и с удивлением посмотрела на крошечный домик, затерявшийся в чаще леса.
- Где мы? - спросила она.
- В безопасном месте. Во всяком случае, здесь безопаснее, чем в отеле. - Сэм указал на переднее крыльцо. - Это только на одну ночь. Пока мы не придумаем что-нибудь еще.
- Кто здесь живет?
- Я.
Даже если этот факт как-то испугал ее, она не показала виду.
А может, просто устала и была слишком подавлена, чтобы придать этому какое-то значение. Она молча ждала, пока он возился с замком. Открыв дверь, Сэм пропустил ее вперед, затем шагнул следом и включил свет.
Бросив взгляд на гостиную, он мысленно поблагодарил Всевышнего. Никакой одежды на диване, никаких грязных тарелок и чашек на кофейном столике. И все же его жилище было трудно назвать чистым и аккуратным. Повсюду разбросаны старые газеты, в углах скопились комочки пыли. Типичная берлога неряхи холостяка. С другой стороны, беспорядок не такой и страшный. Все могло быть гораздо хуже.
Сэм запер дверь на замок и задвижку.
Нина молча стояла посреди комнаты. Ее глаза выдавали удивление и растерянность. Неужели она в ужасе от его дома? Сэм прикоснулся к ее плечу, и она вздрогнула.
- С вами все в порядке? - спросил он.
- Да, все хорошо.
- Не очень-то похоже.
Она на самом деле выглядела жалко. Глаза покраснели от слез, со щек давно сошел румянец. Неожиданно Сэм поймал себя на том, что ему хочется взять в ладони ее лицо и согреть. Боже, что это с ним? Неужели он превращается в утешителя попавших в беду женщин? Эта женщина точно угодила в беду.
Вместо этого он развернулся и отправился в гостевую спальню. Одного взгляда на царивший там беспорядок хватило, чтобы он отказался от намерения предложить ее Нине. Для гостей это место не годится. Впрочем, предлагать эту комнату он не стал бы даже врагу. Имелось лишь одно решение проблемы. Он будет спать на диване в гостиной, а ей отдаст свою спальню.
Простыни. О боже, где у него чистые простыни?
Сэм принялся яростно рыться в шкафу и наконец нашел комплект чистого белья. К счастью, он оказался на высоте положения. Обернувшись, Сэм едва не натолкнулся на стоявшую у него за спиной Нину.
Она протянула руки за простынями.
- Я постелю себе на диване в гостиной. А вы ляжете в моей комнате.
- Нет, Сэм. Мне и без того неловко. Позвольте я лягу на диване.
Что-то в ее взгляде - точнее, в горделиво вздернутом подбородке - подсказало ему: она больше не желает быть предметом жалости.
Он протянул ей простыни, затем одеяло.
- Знаете, диван не очень ровный, кое-где продавленный. Не думаю, что вам будет удобно.
- В последнее время в моей жизни далеко не все было ровно. Так что к неровностям мне не привыкать.
Ага, она пробует шутить. Что же, неплохо. Значит, еще не все потеряно. Ее воля, ее попытки взять себя в руки вызвали у него искреннее восхищение.
Пока Нина застилала диван, Сэм отправился на кухню и позвонил домой Джиллису.
- У нас есть информация по массачусетским номерам, - сообщил ему напарник. - Они были украдены две недели назад. По "чероки" сведений пока нет. Слушай, этот парень чертовски сообразителен.
- И опасен.
- Думаешь, это наш взрывник?
- И наш стрелок. Все тесно переплетено, Джиллис.
- Но как в эту картину вписывается взрыв на складе, тот самый, что прогремел на прошлой неделе? Мы предположили, что это криминальная разборка, верно?
- Верно. Грозное предупреждение конкурентам Билли Бинфорда.
- Бинфорд в тюрьме. Его ждет далеко не радужное будущее. С какой стати ему заказывать взрыв в церкви?
- Целью взрыва была не церковь, Джиллис. Целью был Бледсоу или Нина Кормье. Если не оба.
- Но какое Нина Кормье имеет отношение к Бинфорду?
- Пока не знаю. Она никогда не слышала о нем. - Сэм потер лицо. Черт, да он успел обрасти щетиной! И вообще, как же он устал! Устал так, что не в состоянии работать мозгами. - Кстати, есть еще одна версия, которую мы пока еще не исключили, - произнес он. - Старое доброе преступление на почве ревности. Ты ведь допрашивал Даниэлу Кормье?
- Да. Сразу после взрыва. Там есть на что посмотреть.
- Ты в ней ничего странного не заметил?
- Что ты имеешь в виду?
- Что-то, что показалось тебе неестественным? Ее реакция, ее ответы?
- Да нет, не припоминаю. Подавленная, растерянная, как и все остальные. Ты, собственно, к чему клонишь?
- Я думаю, что парням из убойного нужно пообщаться с ней сегодня.
- Я передам это предложение Йетсу. И что подсказывает тебе твое чутье?
- У них с Робертом Бледсоу была интрижка.
- И она из ревности устроила взрыв в церкви? - рассмеялся Джиллис. - Боюсь, она дама не такого типа.
- Помнишь, что говорят о таких, как она?
- Да, но я представить себе не могу, что такая роскошная блондинка…
- Следи за своими гормонами, Джиллис.
Его напарник насмешливо фыркнул:
- Если кому и следует следить за своими гормонами, так это тебе.
"Что я постоянно и говорю самому себе", - подумал Сэм, кладя трубку на место. Он еще на какое-то мгновение задержался на кухне, повторяя слова, которые твердил себе десятки раз после знакомства с Ниной. "Я полицейский. Я на службе, мой долг - защищать людей. Не соблазнять, а защищать. И не влюбляться".
Он вернулся в гостиную. Увы, всего один взгляд на Нину, и его решимость дала первую трещину. Нина стояла у окна, вглядываясь в темноту. В доме Сэма не было штор - зачем они, когда вокруг лес? От кого ему занавешиваться? Но сейчас он увидел, насколько она уязвима, даже в его доме. У него тотчас сделалось неспокойно на душе.
- Я бы советовал вам держаться подальше от окон, - предостерег он.
Нина обернулась. В ее глазах читался испуг.
- Вы думаете, что кто-то мог выследить нас?
- Не думаю, но все равно, лучше держаться от окон подальше.
Чувствуя, как ее бьет дрожь, Нина подошла к дивану и села. Сэм обратил внимание, что она уже успела застелить диван. Неожиданно ему бросилось в глаза, насколько пообтрепалось одеяло, насколько обтерлась мебель. Раньше этих мелочей он просто не замечал. Как не замечал массу других вещей в своей холостяцкой жизни, не замечал потому, что ему и в голову не приходило, что ее можно сделать приятней и лучше. Только сейчас, увидев сидящую на диване Нину Кормье, он понял, насколько в комнате пусто и голо. Лишь присутствие этой женщины слегка оживило эти стены, привнесло в них человеческое тепло. Пусть даже чуть-чуть.
Впрочем, скоро ее здесь не будет.
И чем раньше, тем лучше, сказал он себе. Прежде, чем она успеет окончательно вскружить ему голову. Прежде, чем слишком глубоко проникнет в его жизнь.
Сэм подошел к камину, затем, инстинктивно чувствуя, что нужно что-то сказать, вернулся к двери, ведущей на кухню.
- Вы, должно быть, проголодались, - произнес он.
Нина отрицательно покачала головой:
- Не могу даже думать о еде. Не могу думать ни о чем, кроме…
- Кроме Роберта?
Нина опустила голову, но ничего не ответила. Неужели она снова плачет? Впрочем, на это она имеет полное право. Но нет, она притихла, как будто все силы ее ушли на то, чтобы сдержать эмоции.
Наварро сел на стул напротив.
- Расскажите мне о Роберте, - предложил он. - Расскажите все, что знаете о нем.
Нина глубоко вздохнула:
- Даже не знаю, что вам рассказать. Мы прожили вместе год. Теперь же мне кажется, будто мы с ним всегда были чужими друг другу.
- Вы познакомились на работе?
Нина кивнула:
- В отделении экстренной медицинской помощи, в вечернюю смену. На тот момент я проработала там уже три года. В один прекрасный день к нам в отделение пришел Роберт. Он был хороший врач. Пожалуй, один из лучших, с кем я работала. С ним было интересно общаться. Он путешествовал по всему свету, многое знал и умел. Помню, я сильно удивилась, когда мне сказали, что он не женат.
- Никогда не был?
- Никогда. Он признался мне, что ищет ту единственную женщину, с которой захочет связать свою жизнь. Однако до сих пор так и не нашел.
- В сорок один год он, похоже, был чересчур разборчив.
Нина посмотрела на него с легким удивлением:
- Вы тоже не женаты, детектив. Разве это не делает вас чересчур разборчивым?
- Что ж, вы правы. Но я не утруждал себя поисками жены.
- Вам это было неинтересно?
- Слишком мало времени для романтических увлечений. Специфика работы, так сказать.
Нина вздохнула:
- Нет, просто в этом вся суть самца. Мужчины не слишком-то спешат жениться.
- Разве я так сказал?
- Этот вывод подсказывает мне мой жизненный опыт.
- Мы все подлецы, так, что ли? Давайте вернемся к конкретной мужской особи по имени Роберт. Итак, вы встретились в отделении экстренной медицинской помощи. Это была любовь с первого взгляда?
Нина откинулась на спинку дивана и поморщилась. От Сэма не ускользнула эта гримаса, на мгновение исказившая ее красивое лицо.
- Нет, нет. Все было совсем не так. По крайней мере, для меня. Впрочем, не стану отрицать, он, конечно, казался мне симпатичным.
"Конечно", - подумал Сэм с ноткой цинизма.
- Но когда он в первый раз пригласил меня на свидание, я не думала, что за этим последует что-то серьезное. Лишь после того, как я представила его моей матери, до меня стало доходить, что Роберт - завидная пара. Мать была от него в восторге. Ведь все мои предыдущие парни были в ее глазах неудачниками. И вот я прихожу к ней с нашим доктором. Такого она от меня не ожидала и явно приготовилась к тому, что скоро услышит звон свадебных колоколов.
- А ваш отец?
- Думаю, он был рад тому, что я встречаюсь с мужчиной, который не станет жениться на мне исключительно из-за его денег. Такая опасность вечно не давала ему покоя. Его деньги. И его жёны. Или, скорее, та женщина, на которой он женат в тот момент.
Сэм задумчиво покачал головой:
- Удивительно, как это вы, насмотревшись на опыт своих родителей, все-таки решились связать себя семейными узами.
- Но именно поэтому я и решила выйти замуж! - Нина пристально посмотрела ему в глаза. - Я мечтала создать нормальную, крепкую семью, не такую, как у них. Потому что в нашей семье не было ничего постоянного. Мои родители развелись, когда мне было восемь. Затем началась нескончаемая череда жен отца и любовников матери. Мне не хотелось жить так, как они. - Вздохнув снова, Нина посмотрела на свою левую руку, на которой так и не появилось обручального кольца. - Мне не дает покоя вопрос: может, счастливая семья - это просто сказка, чья-то выдумка, а на самом деле счастливых семей не существует?
- У моих родителей была счастливая семья.
- Правда?
- Да, до тех пор, пока не умер мой отец. Он у меня был бостонским копом. Немного не дотянул до двадцати лет службы в полиции. - Говоря эти слова, Сэм смотрел не на нее, а в какую-то точку в пространстве, старательно избегая ее сочувственного взгляда. Он не нуждается в сочувствии. Отец умер. Мать его пережила. Ничего особенного. - После смерти отца мы с матерью перебрались в Портленд, - продолжил он свой рассказ. - Ей хотелось поселиться в более безопасном, более спокойном городе. Так, где можно не опасаться того, что ее сына случайно подстрелят на улице. - Сэм печально улыбнулся. - Она сильно переживала из-за того, что я стал копом.
- А почему вы стали копом?
- Наверно, тут дело в генах. Почему вы стали медсестрой?
- К моему случаю гены не имеют никакого отношения. - Нина на мгновение задумалась. - Меня, пожалуй, привлекала возможность помогать конкретным людям, избавлять их от страданий. Мне нравится общаться с людьми, лечить их. Это было для меня очень важно. Конкретика, а не абстрактные рассуждения о служении человечеству. - Она устало улыбнулась. - Вы сказали, что ваша мать не хотела, чтобы вы стали полицейским. Моя мать тоже была не в восторге от моей карьеры.
- Что она имела против работы в больнице?
- Ничего. Просто это была неподходящая профессия для ее дочери. Она считает это физическим трудом, что, по ее мнению, недостойное занятие. От меня ожидали большего.
Я должна была удачно выйти замуж, вести жизнь не лишенную приятности и помогать человечеству, занимаясь благотворительностью. Неудивительно, что она так обрадовалась моей помолвке с Робертом. Она подумала, что я наконец ступила на правильную стезю. Она действительно впервые в своей жизни испытала гордость за меня.
- Но ведь вы собирались замуж за Роберта Бледсоу не для того, чтобы угодить вашей матери?
- Не знаю. - Нина посмотрела на него с искренним удивлением. - Я больше ничего не знаю.
- А как же любовь? Как я понимаю, вы любили его.
- Как я могу быть в чем-то уверена? Я только что узнала, что он встречался с другой женщиной, изменял мне. Я как будто жила в какой-то сказке, влюбившись в человека, которого выдумала. - Нина откинулась на спинку дивана и закрыла глаза. - Хватит. Не хочу больше говорить на эту тему.
- Мне очень важно знать о нем как можно больше. Это поможет учесть все возможные причины, из-за которых его могли убить. Крайне редко бывает так, что кто-то подходит к совершенно незнакомому человеку и стреляет ему в голову. Убийца должен иметь какой-то мотив.
- А если никакого мотива не было? Вдруг убийца был сумасшедшим. Или наркоманом.
Роберт мог оказаться в неправильном месте в неправильное время.
- Скажите честно, вы ведь сами в это не верите. Разве не так?
Нина ответила не сразу.
- Наверно, нет, - тихо призналась она.
Сэм внимательно посмотрел на нее, думая о том, насколько ранимой она выглядит в это мгновение. Будь на его месте другой мужчина, он бы обнял ее, попытался утешить в эти нелегкие минуты.
Неожиданно Сэм испытал отвращение к самому себе. Сейчас не время задавать ей вопросы, не время вести себя как типичный полицейский. И все же именно такой стиль поведения удерживал его от опрометчивого шага. Служил защитой, помогал держаться на расстоянии от нее.
Сэм поднялся со стула:
- Пожалуй, и вам, и мне было бы неплохо хотя бы немного выспаться.
Нина ответила ему молчаливым кивком.
- Если вам что-то понадобится, то моя комната в конце коридора. Вы уверены, что хотите остаться на диване? Отказываетесь лечь на кровати? Мы можем поменяться местами.
- Мне хорошо и здесь. Спокойной ночи.
Сэм отправился в спальню. Меряя шагами комнату, он принялся расстегивать рубашку. Несмотря на усталость, спать не хотелось, мозг продолжал обдумывать недавние события. За последние два дня имели место: взрыв в церкви, убийство мужчины и попытка покушения на жизнь женщины. Внутренний голос подсказывал, что эти события как-то связаны друг с другом. Не исключено, что они имеют отношение к взрыву на складе на прошлой неделе. Однако прямую связь Сэм, как ни бился, установить не мог. Возможно, он слишком туп и ему не хватает сообразительности. Или его мозг просто опьянел от избытка гормонов и теперь не в состоянии мыслить трезво и логично.
А все из-за нее. Он не хотел таких сложностей. Но в то же время не мог думать об этом деле, одновременно не думая о ней.
И вот теперь эта женщина находится в его доме.
Женщины не спали под его крышей с тех пор, как… Короче, очень давно. Его последний роман продлился всего несколько недель. С той женщиной он познакомился на вечеринке. Затем по взаимному согласию все закончилось. Никаких серьезных последствий, никаких душевных страданий.
Как, впрочем, и никакого удовольствия.
Сейчас главное удовольствие ему приносила работа. Он мог не беспокоиться - кто-кто, а преступники в этом мире никогда не переведутся.
Сэм выключил свет и вытянулся на кровати, чувствуя, что сон придет к нему не сразу. Он подумал о Нине, которая сейчас лежит на диване в соседней комнате. Подумал о том, насколько они с ней разные. О том, в какой ужас придет ее мать, когда узнает, что за ее дочерью увивается какой-то полицейский. При условии, что полицейскому повезет.
Все-таки он совершил ошибку, приведя ее к себе домой. Последнее время он только и делает, что совершает ошибки. Нет, новой оплошности он не допустит, независимо от того, что именно тянет его к этой женщине - любовь, похоть или что-то еще.
"Завтра, - подумал он, - ее здесь не будет. И я снова буду хозяином своих чувств и мыслей".
Глава 7
Нина понимала: ей следует плакать, но она не могла выдавить из себя ни слезинки. Она лежала в темноте на диване и думала о тех месяцах, которые прожила с Робертом. О месяцах, которые считала стартовой площадкой к счастливой семейной жизни. Когда же их отношения начали рушиться? Когда Роберт перестал говорить ей правду? Она должна была заметить первые признаки его криводушия. Его недомолвки, стыдливые взгляды и прочее.
Ей вспомнилось, как две недели назад Роберт предложил перенести свадьбу. Тогда она решила, что это просто предсвадебный мандраж жениха. К тому времени все приготовления уже были сделаны и назначена точная дата - образно говоря, высечена на камне.
Как неуютно, как будто в ловушке, он, по всей видимости, себя чувствовал. "Ох, Роберт, если бы ты только мог ожить и рассказать мне все как было".
Нина не сомневалась: она нашла бы в себе силы выслушать правду. Она бы справилась - с горькой правдой, с подлым предательством, с душевной болью. Она ведь не юная девочка и в состоянии пережить свалившиеся на нее невзгоды. С чем она не могла примириться, так это с тем, что прожила год рядом с человеком, которого фактически не знала.
Теперь ей уже не понять, какие чувства Роберт питал к ней. Его смерть отняла у нее последнее - возможность помириться с ним, сохранить дружеские отношения.
В конце концов ее сморил сон. Диван действительно оказался неровным и комковатым, и время от времени она просыпалась, но затем снова погружалась в сон.
Нет, снился ей не Роберт, ей снился Сэм Наварро.
Он стоял перед ней, молчаливый и серьезный. По его глазам было трудно понять, что у него на душе. Холодный, непроницаемый взгляд чужого, равнодушного человека. Он потянулся к ней, как будто хотел взять за руку. Посмотрев вниз, Нина увидела, как на ее запястьях защелкнулись наручники.
- Вы виновны! - произнес он.
И повторял это слово снова и снова. Виновна. Виновна. Виновна.
Нина проснулась со слезами на глазах. Никогда еще ей не было так одиноко. Она действительно одна и вынуждена искать пристанища в доме полицейского, который к ней абсолютно равнодушен. Который лишь формально несет ответственность за ее безопасность. Для него она обуза, с которой он вынужден мириться по долгу службы.