Проклятье фараона - Орландина Колман


Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона. Она была перебинтована, но два пальца торчали: мумия явно на что-то указывала.Но вот на что…

Annotation

Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона. Она была перебинтована, но два пальца торчали: мумия явно на что-то указывала.

Но вот на что…

Орландина Колман

Читайте в следующую среду, 25 сентября:

Орландина Колман

Проклятье фараона

В лагере археологов произошло уже несколько несчастий. Наступит ли конец этой черной полосе?

Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона. Она была перебинтована, но два пальца торчали: мумия явно на что-то указывала.

Но вот на что…

Под предписанное ритуалом пение саркофаг поместили в уже подготовленный склеп. Первосвященник лично контролировал церемонию. Он проследил, чтобы гроб с точностью до миллиметра стоял на том месте, куда указал оракул. Потом настал черед вещей, которые фараонам положено брать с собой: дюжина глиняных кувшинов с вином и медом, хлеб, рис, мясо. В специальную нишу положили с сотню амулетов и маленьких статуэток, на стену склепа прикрепили портрет бога Анубиса, а в центре водрузили золотой трон. Затем в саркофаг поместили самые любимые вещи умершего фараона. Наконец, жрецы принесли свиток с подробной летописью его жизни и правления. Это – для суда в загробном мире, чтобы умерший мог с честью отчитаться за свои деяния перед богиней Исидой. И напоследок в склеп принесли несколько рабов, чтобы те сопровождали фараона в его последний путь. Перед этим слуг быстро и безболезненно умертвили.

Первосвященник осмотрел гробницу с удовлетворением: в другом мире фараон явно будет доволен!

Три дня и три ночи верховный жрец провел в склепе один. Он молился богам Осирису и Анубису, чтобы те хорошо приняли преставившегося. Но главная задача первосвященника – защитить гробницу от расхитителей. Он начертил на стенах несколько магических иероглифов, произнес колдовские заклятия, чтобы никто и никогда, даже через сто веков, не смог проникнуть в святая святых. А того, кто все же сумеет это сделать, ждут самые страшные проклятия и самая ужасная смерть, которую только можно себе представить!

Первосвященник ничего не ел и не пил в течение этих трех ней, чтобы ничто человеческое не мешало колдовству. Вечером третьего дня он вышел из склепа – усталый, с впалыми глазами, истощенный и телом, и духом. Он опечатал дверь и древним заклинанием скрыл ее от любопытствующих глаз, превратив в обычный, ничем не примечательный песчаный бархан.

На следующий день умерли все, кто хотя бы раз приближался к гробнице. Все, кроме первосвященника. Это была единственная возможность заставить людей навсегда умолкнуть: никто не должен знать, где покоится фараон.

А через месяц при невыясненных и странных обстоятельствах погиб и сам первосвященник. Он был единственным и последним, кто знал тайну гробницы египетского фараона. Со временем о его загадочной смерти забыли, а спустя годы о правлении фараона помнили разве что папирусные свитки, да и их не пощадило время.Но все изменилось в двадцатом веке, когда любопытные и тщеславные люди решили разгадать эту древнюю загадку истории…

* * *

В дверь настойчиво кто-то звонил. Ванесса спала очень крепко и не сразу проснулась. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы сориентироваться: она лежала в своей кровати, но совершенно не помнила, как в нее попала. Видимо, вчерашняя вечеринка по случаю получения диплома удалась на славу! Тело раскалывалось, во рту пересохло, голова гудела. Девушка было подумала, что это в ее голове так громко звенело, как в дверь затарабанили: посетитель, судя по всему, терял терпение. Нехотя она откинула одеяло и босиком, пошатываясь, побрела к входной двери.

Это был почтальон. Он смерил девушку, стоявшую перед ним в одной футболке, нахальным взглядом.

– Горазды вы спать! Вам письмо. Лично в руки. Получите и распишитесь, – протянул он Ванессе конверт и уведомление.

Она расписалась, взяла письмо и закрыла дверь, не поблагодарив юношу. Девушка прошла на кухню, сварила себе крепкого, чтобы взбодриться, кофе и только после этого разорвала конверт.

Прихлебывая маленькими глоточками кофе, она быстро прочитала написанное. В это она никак не могла поверить! Ванесса сильно ущипнула себя и, поняв, что не спит, прочла письмо еще раз. Ее лицо засияло довольной улыбкой. Она поставила чашку, провела рукой по своим огненно-рыжим волосам и трижды подпрыгнула от радости:

– Йес! Йес! Йес!

Это было ровно то, о чем она мечтала!

...

Уважаемая мисс Кэмерон!

Уведомляем вас, что ваше резюме рассмотрено, и вы приняты в археологическую экспедицию в Египет.

Приглашаем вас на встречу к профессору Гамильтону для получения более подробной информации и обсуждения условий.

Месяц назад она нашла объявление в одном научном журнале у себя в университете: в археологическую экспедицию набирали талантливых студентов. Она тут же выслала свое резюме, но, если честно, ни на что особо не рассчитывала: на курсе были студенты сильнее ее. Сомневалась она и в том, что в экспедицию берут девушек.

В свои 25 лет она была свободна и идеалистически настроена: ей хотелось стать новым Шлиманом и обязательно вписать свое имя в историю археологической науки. Возможно, это и стало определяющим моментом при отборе кандидатов. И теперь, когда ее приняли в команду, она была на седьмом небе от счастья!

С письмом в руке она танцевала. Еще бы: сам профессор Кевин Гамильтон будет руководить экспедицией! Сам Гамильтон! Этому обстоятельству Ванесса радовалась больше всего: она очень уважала профессора и считала его занятия самыми интересными. Но было еще кое-что. Кевин Гамильтон, довольно молодой ученый (ему нет еще и сорока), был чертовски привлекательным мужчиной. Ванесса не раз представляла себя в его объятиях, закрывала глаза и видела, как он ее страстно целует, ласкает, гладит ее шелковистые волосы, стройные ноги, упругую грудь… Но эти мысли девушка всякий раз прогоняла и строго-настрого запретила себе даже думать о симпатичном преподавателе. Во-первых, он не давал повода ни к подобным фантазиям, ни к слухам: Кевин Гамильтон ни разу не был замечен в любовных связях со студентками. Во-вторых, не только Ванесса смотрела на профессора влюбленными глазами. Были на курсе отважные девчонки, прикладывающие большие усилия, чтоб соблазнить преподавателя, но тот всегда оставался невозмутимым и неприступным. Или, возможно, хорошо скрывал? Только ее фантазии стали затихать, как вдруг такое известие! Так или иначе, она твердо решила: долой несбыточные мечты, между ними могут быть только рабочие отношения!

Хотя, будь Ванесса посмелее, не исключено, что она смогла бы закрутить с Гамильтоном. Девушка была очень хорошенькой. Узкое и светлое лицо обрамляли неукротимые волны рыжих волос. Мужчины восхищались стройной фигуркой Ванессы, подруги завидовали: мало кто знал, что ее идеальные пропорции – результат ежедневных занятий йогой. И главное – глаза. Сверкающие зеленые глаза. К тому же ее красота сочеталась с незаурядным умом: Ванесса с отличием окончила университет.

Кофе ее взбодрил и вернул к реальности. От плохого самочувствия из-за вчерашней вечеринки не осталось и следа. Все так же сжимая письмо в руке, Ванесса подошла к телефону и набрала номер приемной Гамильтона.

* * *

Подготовка к экспедиции заняла месяц. Утомительный и напряженный месяц: Ванесса заполнила, наверное, тысячу бланков, формуляров и анкет, выслушала сотню инструкций, предостережений и наставлений, сделала необходимые прививки. Инструменты, приборы и прочую технику, необходимую для раскопок, отправили в Египет кораблем, чтобы все было готово, когда группа археологов прибудет в Африку.

Помимо Ванессы Кэмерон и профессора Кевина Гамильтона в группу входили еще шесть человек. Все – мужчины, и, что девушку немало удивило, ни одного студента! Это были опытные, повидавшие немало на своем веку археологи: один англичанин, два немца и три француза. Ванесса была среди них словно только что вылупившийся птенец, но она все схватывала на лету, а в теоретической подготовке ей не было равных: еще свежи были знания, полученные в университете.

Непривычно знойным июльским днем археологи вылетели прямым рейсом из Эдинбурга в Каир. Как только Ванесса вышла из самолета, ее окутала тяжелая волна горячего воздуха. Девушка и не предполагала, что жара может оказывать такое "ударное" воздействие. Вся группа поспешила в зал аэропорта, оказавшийся не менее душным. Только в отеле Ванесса смогла наконец включить на полную мощность кондиционер и отдохнуть.

На следующее утро у Ванессы и профессора была запланирована встреча с представителем египетской стороны доктором Ахмедом аль-Сабуном. Профессор Гамильтон хорошо был знаком с ним, поскольку доктор аль-Сабун уже много лет курировал раскопки вдоль Нила.

В первую же минуту Ахмед словно околдовал Ванессу. Высокий, худой и мускулистый араб с черными, слегка вьющимися волосами, прямым носом и пухлыми губами, проницательно и холодно смотрел на девушку своими глубокими карими глазами. Невольно Ванесса сравнила профессора-англичанина и египтянина. Если бы ей пришлось делать выбор между ними, это было бы очень непросто!

Аль-Сабун принял их в своем офисе. Ванесса не смогла сдержать восторженного вопля, когда вошла: вдоль всех стен стояли витрины с разными предметами, найденными на раскопках и не попавшими в Каирский музей. С каким удовольствием она бы сейчас все рассмотрела! Усилием воли она отвернулась от витрин: в конце концов, они здесь не за этим.

На Ванессе был светлый льняной костюм, идеально подходящий для жары. Непокорные волосы она собрала в "конский хвост" на затылке. Аль-Сабун застыл, когда впервые увидел девушку: казалось, он любуется ее красотой и не может оторвать взгляда. Но его лицо внезапно помрачнело.

– Я, признаться, очень удивлен, профессор Гамильтон, что вы привезли женщину на раскопки, – сказал вместо приветствия араб.

Ванесса покраснела и уже открыла рот, чтобы сказать невежливому ученому, что она о нем думает, но профессор едва заметным движением руки остановил ее.

– В нашей стране нет различий между полами, – ответил он очень спокойно. – По-вашему, женщины менее квалифицированы, чем мужчины?

Снисходительная улыбка появилась на смуглом лице египтянина:

– Женщины есть женщины, профессор. Им не хватает терпения и выносливости, чтобы соответствовать нашей тяжелой профессии.

– Предлагаю, Ахмед, больше не касаться этой темы, – холодно ответил Кевин. – В конце концов, это мое решение, а не ваше. И мы здесь не для того, чтобы обсуждать способности женщин-археологов.

– Вы совершенно правы, профессор, – кивнул египтянин, так же снисходительно улыбаясь.

Он больше не замечал Ванессу, обращался нарочито только к Гамильтону, будто девушка была всего лишь предметом, случайно оказавшимся в офисе.

Она была в бешенстве! Да, она женщина, но она не больная и не ущербная, и многим может дать фору в знании предмета! Но разговор быстро перешел в рабочее русло, и девушка остыла. К тому же, аль-Сабун был очень нужным человеком для их компании: араб обладал обширными и надежными связями в самых высоких кругах, мог добиться какого угодно разрешения в самый короткий срок, и портить отношения с ним означало бы крах экспедиции.

Когда собеседники затронули тему техники безопасности и сложности раскопок, египтянин посмотрел прямо в глаза Ванессе. Та выдержала его тяжелый взгляд, но снова начала вскипать.

– Профессор, – не сводя глаз с Ванессы, сухо произнес аль-Сабун. – Я все же еще раз рекомендую вам отправить женщину домой. Женщинам не место на раскопках, максимум, на что они способны, – отвлекать мужчин.

– Уважаемый доктор аль-Сабун, – сказала Ванесса подчеркнуто вежливо, – я отлично подготовлена, а недавно получила научную степень по археологии. У меня крепкое здоровье, и, уверяю вас, я справлюсь с работой не хуже мужчин. Почему бы вам не приберечь эти сексистские рассуждения для кого-нибудь другого?

– Уважаемая мисс Кэмерон, – слегка передразнивая, ответил араб. – Почему бы вам не улететь ближайшим рейсом домой в Эдинбург? Научиться готовить, найти симпатичного юношу, выйти за него замуж… Ну чем не цель жизни, согласитесь!

Ванессе захотелось схватить первое, что попадется под руку, и ударить по голове наглого араба.

– Это возмутительная бесцеремонность – говорить таким тоном с человеком, которого вы совсем не знаете, и подвергать сомнению его квалификацию! В чем причина? Вы женоненавистник?

– Причина в тысячелетней истории Египта, мисс Кэмерон.

– Может быть, вы из тех мужчин, – не унималась Ванесса, – для которых женщина – всего лишь кухарка и родильная установка? Я думала, что вы образованный человек, знающий, что мужчины и женщины имеют равные права и обязанности. Вы же учились в Европе! Вы же, в конце концов, не в первобытном обществе живете, нельзя просто так ненавидеть женщин!

– Я не ненавижу вас, мисс Кэмерон. Я лишь указываю, где ваше место.

– И, по-вашему, мое место у плиты?

– Ну, в Библии же сказано, что Бог создал Еву из ребра Адама, – ухмыльнулся аль-Сабун. – Это доказывает, что женщина вторична…

– Это доказывает лишь, что у мужчин не хватает одного ребра, и они без нас никуда, – перебила его девушка.

Профессор Гамильтон, подобно судье на ринге, развел руками:

– Брейк! Довольно! Эта болтовня ни к чему хорошему не приведет.

Он испугался, что Ванесса своей прямолинейностью может обидеть важного человека, от которого во многом зависит экспедиция. Откажется еще помогать – и считай, вся работа насмарку.

– Вы правы, профессор. Это вам работать с женщиной, а не мне, – кивнул доктор.

Он поднялся, чтобы попрощаться с гостями. Заключительная подготовка к раскопкам и получение всех разрешений заняли два дня. Группа археологов отправилась в Долину фараонов, в лагерь, чтобы познакомиться с местом будущей работы.

* * *

Жара не спадала до глубокой ночи. Ванесса мечтала о холодном душе, но в спартанском лагере он был непозволительной роскошью.

Археологи работали немного южнее Гизы уже неделю. Здесь было очень много ученых со всего мира. Первые находки обнадежили археологов: все говорило о том, что где-то рядом должна быть гробница фараона. Ученые поделили территорию раскопок на квадраты, каждая группа работала только на своем участке. Они копали песок маленькими лопатками и относили его в ведрах за территорию. Каждый камень очищали пинцетами и кисточками от песка и грязи, потому что это мог быть черепок, амулет или даже драгоценность. Но пока попадались только глиняные осколки, которые не представляли особой ценности. Некоторые нервничали и разочарованно сетовали: весь Египет, мол, изрыт вдоль и поперек, и ничего здесь уже не найти. Ванесса таким коллегам удивлялась: она знала, что главное качество археолога – терпение.

Однажды вечером, когда полная луна на безоблачном небе ярко осветила пустыню, ученые направились в большую палатку-столовую на ужин. За едой уныние и разочарование мигом улетучилось: археологи шутили, смеялись, выпивали. Ванессе быстро наскучили однообразные разговоры и шутки, и она решила подышать перед сном свежим воздухом. Девушка направилась в пустыню, стараясь, однако, далеко не удаляться от лагеря. Она села на вершину песчаного холма и просто смотрела в ночь, ни о чем не думая. Вдруг она услышала тихое шуршание. Испугавшись, что это может быть гремучая змея, девушка вскочила, но тут же облегченно выдохнула: в свете луны она узнала фигуру профессора Гамильтона.

– Вы тоже устали от людей? – спросил он, поднявшись на бархан.

Ванесса кивнула и сказала мечтательно:

– Здесь так хорошо сидеть в одиночестве…

Гамильтон присел рядом и поднял голову вверх. У него был очень сосредоточенный вид, будто он намеревался сосчитать все звезды на огромном черном небе.

Это произошло само собой. Профессор положил руку на плечо Ванессы и притянул ее к себе. Она повернулась к мужчине, их глаза встретились… Запустив пальцы в ее спутанные волосы, Гамильтон коснулся губами ее приоткрытых губ. Его поцелуй был таким нежным и сладким, что к глазам Ванессы подступили слезы, а горло сдавило от нахлынувших эмоций. Он упал на спину, потянув за собой девушку так, что она оказалась на нем. Его руки проскользнули к ней под футболку.

– Ванесса, – прошептал он нежно.

Она придвинулась еще ближе, желая, чтобы он не останавливался и целовал ее бесконечно…

Но здравый смысл победил: она оттолкнула Гамильтона и резко встала.

– Не надо. Это… Это все неправильно, – пробормотала она.

– Но почему? – спросил он озадаченно. – Почему неправильно, если мы оба этого хотим?

Он вновь обнял ее, чтобы поцеловать, но она вырвалась и побежала.

– Ванесса! Куда ты! Ночью в пустыне очень опасно!

Дальше