Глава 16
Он сунул в щель шиллинг и набрал номер американского посольства, заранее упиваясь своей местью. Через несколько минут его отгородят от ЦРУ стены советского дипломатического представительства.
- Америкэн эмбасси ин Вьенн, - ответил ему знакомый женский голос.
- Соедините меня с Уильямом Коби, - сказал Малко.
- А кто его спрашивает?
- Принц Малко.
Если Коби снова станет изображать из себя человека-невидимку, Малко сообщит, откуда звонит. Это наверняка заставит разведчика задуматься.
- Малко! - раздался вдруг в трубке возбужденный голос Коби. - Куда же вы подевались, черт возьми! Я вас повсюду ищу!
Малко от неожиданности чуть не выругался, но взял себя в руки и спокойно произнес:
- Я знаю, что в Йелльском университете вас хорошо научили лгать. Разумеется, вы меня ищете! С бомбами, винтовками, пистолетами...
- Что?!
Удивление "дипломата" звучало довольно искренне, но Малко уже не мог остановиться.
- Послушайте, - сказал он. - Через три минуты я буду в приемной советского посольства, и там вы меня уже не достанете. Это сродни самоубийству, но у меня нет другого выхода. Однако я уйду не один. Похоже, через пару дней в вашингтонском морге не будет свободных мест.
- Малко! - задохнулся Коби. - Вы с ума сошли! Произошла ужасная ошибка! Вчера в Вену прибыл Фостер Хилман. Специально для того, чтобы встретиться с вами! Я каждые десять минут звоню вам домой. Я знаю, что вам пришлось вынести, но это досадное недоразумение. Но теперь все в порядке, в полном порядке!
Фостер Хилман... Малко не верил своим ушам.
- Свяжите меня с ним.
- Хорошо. Он у посла. Подождите минутку.
- ...Алло, SAS? - раздался в трубке резкий голос корифея американского шпионажа. Малко встречался с ним только раз в жизни.
- Да.
- Где вы?
Малко невесело усмехнулся.
- Извините, но я не рискну назвать адрес: мне не хочется, чтобы на этот квартал случайно свалилась маленькая бомбочка...
- Не будьте идиотом! Я получил ваше письмо и то, что к нему прилагалось. Я уже приказал прекратить преследование. А ведь вы знаете, что мое слово чего-то стоит.
- Значит, вам не подчинились, - сказал Малко. - Час назад я еле ушел от шестерых убийц. Чтобы добраться до меня, они, не раздумывая, убили нескольких человек. Они очень старались, и не их вина в том, что я до сих пор жив...
- Этого не может быть!
- Увы, это так. Иначе я не принял бы решения укрыться в советском посольстве, куда сейчас и направляюсь. Хоть и прекрасно знаю, чем это мне грозит...
Впервые за все время разговора Фостер Хилман вышел из себя:
- Черт вас побери! Не вздумайте этого делать! - заорал он. - Клянусь вам! Вам теперь ничто не грозит! Слышите?
- Да.
- Приезжайте в посольство, я жду вас.
- Если уж на то пошло, я предпочел бы встретиться где-нибудь в людном месте, - сказал помолчав Малко.
- Будь по-вашему.
- Тогда я жду вас в больнице "Кранкенхаус", в приемной кабинета профессора Карла Феллингера. Через полчаса.
- О'кей.
Малко вышел из кабины, чувствуя, что, несмотря на мороз, он весь вспотел. Кризантема не было. Малко насторожился, но в этот момент турок окликнул его с порога близлежащего бара. Холод одержал верх над Кораном: Кризантем держал в руке стакан шнапса.
- Есть новости, - сказал Малко.
Они вызвали по телефону такси, которое спустя десять минут высадило их у центрального входа в больницу. Рентгеновское отделение, где работал профессор Феллингер, находилось на втором этаже, в левом крыле здания. Малко и Кризантем молча поднялись по светло-зеленой лестнице и открыли дверь из матового стекла, на которой значилось: "Радио- и изототерапия". В приемной было шесть человек - мужчины и женщины. Малко и Кризантем присели на скамейки друг против друга. Их соседи казались "настоящими" больными. Впрочем, Фостер Хилман при всем желании не успел бы организовать Малко "надлежащий прием".
Им не пришлось долго ждать: Хилман появился на пороге в сопровождении двух гигантов в черных плащах. С усталым лицом и тяжелыми мешками под глазами Фостер Хилман вполне мог сойти за одного из постоянных пациентов профессора Феллингера. Зато его сопровождающие, судя по всему, на здоровье не жаловались.
Хилман подошел к Малко. Тот встал. Они не подали друг другу руки.
- Итак... - произнес начальник отдела 5/12.
- Я уже давно должен был оказаться в этой больнице, - тихо сказал Малко. - Только не здесь, а в подвале, на цинковом столе.
Хилман сел на скамейку и раздраженно возразил:
- Но ведь этого не произошло! Дэвид Уайз отдал правильный приказ. Я с ним полностью согласен. И все же рад, что его не смогли выполнить... Вы ценный работник.
"Скорее - дефицитная запчасти", - подумал Малко.
- Кому вы приказали прекратить преследование? - спросил Малко.
- Уайзу и Коби. Уайзу - лично, Коби - по телефону. Едемте в посольство. Вам ведь достаточно моего слова?
- Да...
Уильям Коби буквально вытянулся в струнку перед Хилманом. Тот снял пальто и остался в черном костюме.
- Коби, - сказал Малко, - вы говорили Курту, чтобы он перестал за мной охотиться?
- Разумеется.
- В таком случае он не выполняет ваши приказы. Или выполняет приказы других... - И Малко поведал о событиях двух последних дней.
По мере того, как он говорил, лицо Коби все больше вытягивалось.
- Мне он лгать не сможет, - заключил Малко. - Вызовите его сюда.
Коби подскочил к телефону.
- Мистер Хилман, - заговорил Малко, пользуясь вынужденной паузой, - позвольте узнать ваше личное мнение относительно этого доклада. Как вы считаете, он должен оставаться в тайне?
Американец вдруг покраснел. Ему это было так несвойственно, что Малко стало неудобно за свой вопрос не по рангу. Хилман отчеканил:
- Даю вам слово чести, что когда-нибудь убийцы Джона Кеннеди понесут заслуженное наказание. Возможно, нас с вами тогда уже не будет в живых. Но сейчас, поверьте, это невозможно. Ни у одного руководителя не поднимется рука нанести своей стране такой удар. Я тоже не считаю себя вправе это делать.
- Ясно.
Наступила гнетущая тишина. Они не произнесли ни одной фамилии, не упомянули ни одной даты. Но оба их знали, и этот факт сам по себе значил немало.
Один из охранников приоткрыл дверь:
- Приехал, - сообщил он. Фостер Хилман встал.
- Я иду к послу. Надеюсь, вы решите свой вопрос сами. До встречи.
И Фостер Хилман вышел.
- Какой приятный сюрприз! - сказал, входя, Курт фон Хазель. - Уильям не сообщил мне, что и вы здесь!
Уильям Коби выглядел так, будто собирался вот-вот выскочить на ходу из окна поезда. Малко не стал терять времени.
- Когда вы получили приказ прекратить охоту за мной? - спросил он Курта.
- Два дня назад, - твердо ответил тот.
- В таком случае что вы делали сегодня утром на набережной?
- Позвольте?..
- Я видел вас в машине рядом с "бьюиком", принадлежавшем людям из "аппарата Гелена". Это что, совпадение?
- Нет, это не совпадение, - медленно произнес Курт, и его рука скользнула под пиджак. В этот момент распахнулась дверь, ведущая в соседний кабинет. Сначала Малко увидел в дверях какую-то желтую подушку, а затем услышал два приглушенных выстрела. Курт фон Хазель медленно оседал в кресло, уронив на пол никелированный кольт 32-го калибра. На его лице появилось невыразимое страдание.
Стрелявший - один из охранников Хилмана - все еще держал в левой руке подушку от дивана, которой воспользовался вместо глушителя. Он подошел к Курту, но, видя, что тот умирает, удалился.
Уильям Коби дрожал всем телом: он не привык к этой стороне разведывательной работы.
- Придется вам искать себе нового местного "оператора", - сказал ему Малко. - У Курта были слишком большие запросы.
Видимо, кто-то со стороны предложил ему подзаработать. Что ж, с людьми Гелена такое и раньше случалось...
Вошедший в кабинет Фостер Хилман достал из золотого портсигара зажигалку "винстон", щелкнул ею и глубоко затянулся.
- Трудная у нас работенка, - философски произнес он. - Попробуй разбери, где друзья, где враги...
В камине весело плясал огонь. Прежде чем растянуться на пушистом одеяле, Малко незаметно запер на ключ дверь библиотеки.
Александра распустила волосы, и теперь на них играли рыжеватые отблески пламени.
- За нас, - сказал Малко, поднимая свой бокал.
- Не нужно мне было приходить, - отозвалась Александра. - Твоя американская шлюха, небось, до сих пор прячется здесь, наверху. Ну подожди, я ее найду...
- Она умерла, - грустно сказал Малко. - И в этом виноват я...
- Не говори глупости.
- Не веришь? Пойди посмотри. Она в садовом сарае. Александра махнула рукой и откинулась на одеяло. Сегодня вместо галифе на ней были кожаная юбка и чулки в "сеточку".
- Ладно, иди сюда, - проворчала она, потянувшись. - Сейчас посмотрим, на что вы способны, Ваше Сиятельство...
Примечания
1
Свинья (нем.).