Досье Кеннеди - Жерар Де Вилье 15 стр.


Глава 16

Он сунул в щель шиллинг и набрал номер американского посольства, заранее упиваясь своей местью. Через несколько минут его отгородят от ЦРУ стены советского дипломатического представительства.

- Америкэн эмбасси ин Вьенн, - ответил ему знакомый женский голос.

- Соедините меня с Уильямом Коби, - сказал Малко.

- А кто его спрашивает?

- Принц Малко.

Если Коби снова станет изображать из себя человека-невидимку, Малко сообщит, откуда звонит. Это наверняка заставит разведчика задуматься.

- Малко! - раздался вдруг в трубке возбужденный голос Коби. - Куда же вы подевались, черт возьми! Я вас повсюду ищу!

Малко от неожиданности чуть не выругался, но взял себя в руки и спокойно произнес:

- Я знаю, что в Йелльском университете вас хорошо научили лгать. Разумеется, вы меня ищете! С бомбами, винтовками, пистолетами...

- Что?!

Удивление "дипломата" звучало довольно искренне, но Малко уже не мог остановиться.

- Послушайте, - сказал он. - Через три минуты я буду в приемной советского посольства, и там вы меня уже не достанете. Это сродни самоубийству, но у меня нет другого выхода. Однако я уйду не один. Похоже, через пару дней в вашингтонском морге не будет свободных мест.

- Малко! - задохнулся Коби. - Вы с ума сошли! Произошла ужасная ошибка! Вчера в Вену прибыл Фостер Хилман. Специально для того, чтобы встретиться с вами! Я каждые десять минут звоню вам домой. Я знаю, что вам пришлось вынести, но это досадное недоразумение. Но теперь все в порядке, в полном порядке!

Фостер Хилман... Малко не верил своим ушам.

- Свяжите меня с ним.

- Хорошо. Он у посла. Подождите минутку.

- ...Алло, SAS? - раздался в трубке резкий голос корифея американского шпионажа. Малко встречался с ним только раз в жизни.

- Да.

- Где вы?

Малко невесело усмехнулся.

- Извините, но я не рискну назвать адрес: мне не хочется, чтобы на этот квартал случайно свалилась маленькая бомбочка...

- Не будьте идиотом! Я получил ваше письмо и то, что к нему прилагалось. Я уже приказал прекратить преследование. А ведь вы знаете, что мое слово чего-то стоит.

- Значит, вам не подчинились, - сказал Малко. - Час назад я еле ушел от шестерых убийц. Чтобы добраться до меня, они, не раздумывая, убили нескольких человек. Они очень старались, и не их вина в том, что я до сих пор жив...

- Этого не может быть!

- Увы, это так. Иначе я не принял бы решения укрыться в советском посольстве, куда сейчас и направляюсь. Хоть и прекрасно знаю, чем это мне грозит...

Впервые за все время разговора Фостер Хилман вышел из себя:

- Черт вас побери! Не вздумайте этого делать! - заорал он. - Клянусь вам! Вам теперь ничто не грозит! Слышите?

- Да.

- Приезжайте в посольство, я жду вас.

- Если уж на то пошло, я предпочел бы встретиться где-нибудь в людном месте, - сказал помолчав Малко.

- Будь по-вашему.

- Тогда я жду вас в больнице "Кранкенхаус", в приемной кабинета профессора Карла Феллингера. Через полчаса.

- О'кей.

Малко вышел из кабины, чувствуя, что, несмотря на мороз, он весь вспотел. Кризантема не было. Малко насторожился, но в этот момент турок окликнул его с порога близлежащего бара. Холод одержал верх над Кораном: Кризантем держал в руке стакан шнапса.

- Есть новости, - сказал Малко.

Они вызвали по телефону такси, которое спустя десять минут высадило их у центрального входа в больницу. Рентгеновское отделение, где работал профессор Феллингер, находилось на втором этаже, в левом крыле здания. Малко и Кризантем молча поднялись по светло-зеленой лестнице и открыли дверь из матового стекла, на которой значилось: "Радио- и изототерапия". В приемной было шесть человек - мужчины и женщины. Малко и Кризантем присели на скамейки друг против друга. Их соседи казались "настоящими" больными. Впрочем, Фостер Хилман при всем желании не успел бы организовать Малко "надлежащий прием".

Им не пришлось долго ждать: Хилман появился на пороге в сопровождении двух гигантов в черных плащах. С усталым лицом и тяжелыми мешками под глазами Фостер Хилман вполне мог сойти за одного из постоянных пациентов профессора Феллингера. Зато его сопровождающие, судя по всему, на здоровье не жаловались.

Хилман подошел к Малко. Тот встал. Они не подали друг другу руки.

- Итак... - произнес начальник отдела 5/12.

- Я уже давно должен был оказаться в этой больнице, - тихо сказал Малко. - Только не здесь, а в подвале, на цинковом столе.

Хилман сел на скамейку и раздраженно возразил:

- Но ведь этого не произошло! Дэвид Уайз отдал правильный приказ. Я с ним полностью согласен. И все же рад, что его не смогли выполнить... Вы ценный работник.

"Скорее - дефицитная запчасти", - подумал Малко.

- Кому вы приказали прекратить преследование? - спросил Малко.

- Уайзу и Коби. Уайзу - лично, Коби - по телефону. Едемте в посольство. Вам ведь достаточно моего слова?

- Да...

Уильям Коби буквально вытянулся в струнку перед Хилманом. Тот снял пальто и остался в черном костюме.

- Коби, - сказал Малко, - вы говорили Курту, чтобы он перестал за мной охотиться?

- Разумеется.

- В таком случае он не выполняет ваши приказы. Или выполняет приказы других... - И Малко поведал о событиях двух последних дней.

По мере того, как он говорил, лицо Коби все больше вытягивалось.

- Мне он лгать не сможет, - заключил Малко. - Вызовите его сюда.

Коби подскочил к телефону.

- Мистер Хилман, - заговорил Малко, пользуясь вынужденной паузой, - позвольте узнать ваше личное мнение относительно этого доклада. Как вы считаете, он должен оставаться в тайне?

Американец вдруг покраснел. Ему это было так несвойственно, что Малко стало неудобно за свой вопрос не по рангу. Хилман отчеканил:

- Даю вам слово чести, что когда-нибудь убийцы Джона Кеннеди понесут заслуженное наказание. Возможно, нас с вами тогда уже не будет в живых. Но сейчас, поверьте, это невозможно. Ни у одного руководителя не поднимется рука нанести своей стране такой удар. Я тоже не считаю себя вправе это делать.

- Ясно.

Наступила гнетущая тишина. Они не произнесли ни одной фамилии, не упомянули ни одной даты. Но оба их знали, и этот факт сам по себе значил немало.

Один из охранников приоткрыл дверь:

- Приехал, - сообщил он. Фостер Хилман встал.

- Я иду к послу. Надеюсь, вы решите свой вопрос сами. До встречи.

И Фостер Хилман вышел.

- Какой приятный сюрприз! - сказал, входя, Курт фон Хазель. - Уильям не сообщил мне, что и вы здесь!

Уильям Коби выглядел так, будто собирался вот-вот выскочить на ходу из окна поезда. Малко не стал терять времени.

- Когда вы получили приказ прекратить охоту за мной? - спросил он Курта.

- Два дня назад, - твердо ответил тот.

- В таком случае что вы делали сегодня утром на набережной?

- Позвольте?..

- Я видел вас в машине рядом с "бьюиком", принадлежавшем людям из "аппарата Гелена". Это что, совпадение?

- Нет, это не совпадение, - медленно произнес Курт, и его рука скользнула под пиджак. В этот момент распахнулась дверь, ведущая в соседний кабинет. Сначала Малко увидел в дверях какую-то желтую подушку, а затем услышал два приглушенных выстрела. Курт фон Хазель медленно оседал в кресло, уронив на пол никелированный кольт 32-го калибра. На его лице появилось невыразимое страдание.

Стрелявший - один из охранников Хилмана - все еще держал в левой руке подушку от дивана, которой воспользовался вместо глушителя. Он подошел к Курту, но, видя, что тот умирает, удалился.

Уильям Коби дрожал всем телом: он не привык к этой стороне разведывательной работы.

- Придется вам искать себе нового местного "оператора", - сказал ему Малко. - У Курта были слишком большие запросы.

Видимо, кто-то со стороны предложил ему подзаработать. Что ж, с людьми Гелена такое и раньше случалось...

Вошедший в кабинет Фостер Хилман достал из золотого портсигара зажигалку "винстон", щелкнул ею и глубоко затянулся.

- Трудная у нас работенка, - философски произнес он. - Попробуй разбери, где друзья, где враги...

В камине весело плясал огонь. Прежде чем растянуться на пушистом одеяле, Малко незаметно запер на ключ дверь библиотеки.

Александра распустила волосы, и теперь на них играли рыжеватые отблески пламени.

- За нас, - сказал Малко, поднимая свой бокал.

- Не нужно мне было приходить, - отозвалась Александра. - Твоя американская шлюха, небось, до сих пор прячется здесь, наверху. Ну подожди, я ее найду...

- Она умерла, - грустно сказал Малко. - И в этом виноват я...

- Не говори глупости.

- Не веришь? Пойди посмотри. Она в садовом сарае. Александра махнула рукой и откинулась на одеяло. Сегодня вместо галифе на ней были кожаная юбка и чулки в "сеточку".

- Ладно, иди сюда, - проворчала она, потянувшись. - Сейчас посмотрим, на что вы способны, Ваше Сиятельство...

Примечания

1

Свинья (нем.).

Назад