Повелитель игры - Дэвид Моррелл 4 стр.


Она выскользнула в коридор и закрыла за собой дверь. Но тишину нарушало лишь немного приглушенное продолжение записи.

Посередине коридора лежала длинная ковровая дорожка. По правую руку Аманда увидела глухую стену.

Она направилась на цыпочках налево, а из-за дверей, мимо которых проходила, до нее доносился все тот же голос:

- Но перед началом церемонии кто-то украл капсулу из оставленного без охраны фургона.

2

Она вышла на лестничную площадку. Судя по запаху свежего дерева и лака, дом был новым. Лестница спускалась в просторный вестибюль с дверью и окнами по обе стороны от ступенек.

Аманда сбежала вниз, кинулась к двери и схватилась за ручку.

Электрический разряд отбросил ее назад. Она вновь на мгновение лишилась чувств, затем осознала, что упала на пол навзничь и сильно ударилась головой об пол. Очень больно. Аманда застонала и попыталась сфокусировать зрение.

- Боже мой! - воскликнул кто-то.

Обернувшись на звук, она увидела мужчину, бегущего вниз по ступенькам. Лет двадцати пяти. Невысокий, темноволосый. Сухощавый, с резкими чертами лица, обросшего модной щетиной.

Аманда вскинула руки, пытаясь защититься, но тут же поняла, что на нее не нападают.

- Вы ушиблись? - спросил незнакомец, помогая ей подняться.

- Да, сильно. - Ее покачивало, но она была рада хотя бы тому, что не одна.

- Где мы?

- Понятия не имею. - Аманда посмотрела на свою руку, онемевшую от электрического удара. - Но не советую трогать дверную ручку.

- Этот голос в моей комнате!.. Последнее, что я помню… - Мужчина запнулся и обвел комнату настороженным взглядом. - Я сидел в баре в Сент-Луисе.

- А я была на лекции в Манхэттене, - растерянно отозвалась Аманда. - О капсулах времени.

- Капсулах времени? Так ведь о них и трындела запись в моей комнате. Что за чертовщина тут происходит?

- Даже представить себе боюсь.

- Должен же быть какой-то выход отсюда!

Справа находился проем без двери. Они прошли туда и оказались перед длинным обеденным столом, вдоль которого стояли стулья. Вся мебель была грубой, словно сделанной деревенскими умельцами-самоучками. В окна открывались новые виды на горы. За следующим проемом Аманда увидела старомодную дровяную печь, холодильник, дверь и еще пару окон.

Ее спутник протянул было руку к замку.

- Не трогайте! - воскликнула Аманда. - Наверняка тут все двери под напряжением.

- Значит, надо разбить окно.

В проеме у них за спинами появилась какая-то тень. Аманда обернулась.

3

Там стояла, разглядывая их, незнакомая женщина. На ней были светло-коричневые брюки, чуть более темная блузка, дорогое с виду ожерелье, часы, браслет и несколько колец на пальцах. Лет тридцати с лишним, немного выше ростом, чем Аманда. Худоба позволяла угадать в ней поклонницу диет. Темно-рыжие волосы зачесаны назад. Черты загорелого лица были не столько правильными, сколько впечатляющими, а его выражение - суровым.

- Что это за место?

- Мы не знаем. - Аманда растерянно развела руками.

- Как я здесь оказалась? Кто вы такие?

- Рей Морган.

- Аманда Эверт.

- Кто подсунул нам наркотик? Я была на коктейль-приеме по случаю регаты в Ньюпорт-Бич и вдруг оказалась в кровати здесь, наверху. - Женщина покачала головой. - Слышала эту запись. Капсулы времени!.. Не понимаю. Кто мог такое устроить?

- Я сначала выберусь отсюда, а потом буду разбираться, - сказал Рей, схватил стул и швырнул его в окно.

Аманда вскинула руки, ожидая, что от разбитого окна полетят осколки, но услышала лишь треск дерева. Потом еще раз и в третий. Когда грохот прекратился, Аманда отняла руки от лица и увидела валявшуюся на полу отломанную ножку стула, окно же оставалось неповрежденным.

- Небьющееся стекло, - констатировал Рей. - Как в фонаре истребителя.

- Истребителя? - Сравнение было совершенно неожиданным.

- Я был летчиком. Воевал в Ираке.

Судя по тону, этими словами он рассчитывал произвести на нее впечатление, но упоминание об Ираке вновь вызвало в Аманде приступ страха. За Франка. Оно напомнило ей о тех ужасах, которые он там пережил. Она не сомневалась, что его тоже отравили наркотиком. В иной ситуации, будь Франк в сознании, он не допустил бы, чтобы с нею случилось такое. Что с ним?

- Может быть, вы тоже представитесь? - сказал Рей.

- Бетани Лейн. - Женщина взглянула на браслет, на часы и еще сильнее помрачнела. - Как бы там ни было, это не ограбление.

- Меня это нисколько не радует, - отозвалась Аманда.

У входа в столовую, за ее спиной, показались еще две фигуры.

Рей подхватил сломанную ножку стула и стиснул в кулаке как дубинку.

- Не бойтесь, - сказал вновь пришедший мужчина и вскинул руки, показывая, что в них ничего нет. - Я слышал ваш разговор. О том, что случилось, знаю не больше вашего.

- Нам очень страшно, - добавила женщина, стоявшая рядом с ним.

Мужчина был чернокожим, лет двадцати пяти, худощавым, с густой, совершенно антрацитовой шевелюрой. Женщина, по виду его ровесница, была, напротив, англосаксонского типа, шатенка с короткой стрижкой. Тоже худенькая. На обоих брюки хаки с множеством накладных карманов. Походная одежда.

- Деррик Монтгомери, - представился мужчина.

- Вив Монтгомери, - сказала женщина, на руке у которой блестело обручальное кольцо. - Последнее, что я запомнила, - как мы пили чай возле нашей палатки и собирались потом лечь спать.

- В Орегоне, - добавил Деррик. - Но теперь мы точно не там. Это больше похоже на Колорадо или Вайоминг. - Он указал за окно.

- Посторонитесь. - Рей схватил другой стул, решительно прошагал в вестибюль и обрушил свою ношу на стекло окна слева от двери.

Он бил и бил. Стекло сотрясалось и гудело, но никакого эффекта не было.

- Сучьи дети! - воскликнул Рей.

Деррик потянулся к дверной ручке.

- Не трогайте! - поспешила предупредить Аманда. - Она под напряжением.

Деррик отдернул руку.

- Надо найти электрический щиток и отключить напряжение, - сказала Бетани.

- Здраво рассуждаете. - Рей кинулся через столовую в кухню.

- Нам нужно держаться вместе, - воскликнула Аманда.

Все заторопились следом за Реем. Он стоял посреди кухни и смотрел на ручку люка, проделанного в полу.

- Небось тоже под напряжением, - сказал он.

- У меня есть идея.

Аманда вырвала волос из головы, смочила его слюной и приложила к ручке. При соприкосновении раздался щелчок, и она поспешно отдернула руку.

- Да, подключено.

- Попробуйте шкаф под раковиной, - предложила Вив.

Пытаясь сообразить, зачем может понадобиться этот шкафчик, Аманда повиновалась и сообщила:

- Кажется, нет.

Вив распахнула дверцу, наклонилась и заглянула внутрь. Она извлекла оттуда щетку на длинной ручке, бутылку с моющим средством для посуды и пакет кухонных губок.

- Есть! - Вив выпрямилась и помахала длинными желтыми перчатками, какие часто надевают при уборке.

- Резиновые перчатки! - сообразила Аманда.

Вив надела их и направилась к двери из кухни. Постояв немного в нерешительности, она взялась за ручку. Ничего не произошло.

- Сейчас мы выйдем на свободу! - воскликнула она, нажала защищенной перчаткой рукой на рукоять, но та не пошевелилась.

- Там нет скважины для ключа, - заметила Бетани. - Наверно, электронный замок.

- Значит, остается залезть под пол и поискать щиток, - сказал Рей.

Рукой в перчатке Вив откинула крышку. Все уставились в темноту.

- Не вижу никакого выключателя.

Аманда повернулась к кухонному шкафу, стоявшему возле мойки, и проверила увлажненным волосом ручки. Убедившись, что прикосновение безопасно, она принялась выдвигать ящики.

В одном оказались молоток, отвертка, несколько гаечных ключей и ручной фонарь.

Деррик посветил в люк и увидел короткую лесенку, упиравшуюся в земляной пол.

- Это не подвал - слишком мелко.

- Придется лезть на четвереньках, иначе не проберешься, - добавила Бетани.

- Добровольцы есть? - Рей заранее пригнулся, а все прочие промолчали. - Черт возьми, значит, я полезу. Что угодно, лишь бы выбраться отсюда. Дайте фонарь.

- Подождите, - сказала Аманда.

- Что еще?

Аманда внимательно разглядывала лестницу.

- Посветите-ка сюда, - попросила она.

В луче фонаря стало видно, что к ступенькам подходят электрические провода.

- Значит, план меняется, - заявила Вив. - Возвращаемся к двери. В перчатках я смогу молотком и отверткой вырвать петли…

- Изумительно.

Но никто из присутствовавших не произносил этого слова.

- Кто?.. - начал было Деррик, вскинув голову.

- Правда-правда, - перебил его голос, доносившийся с потолка. - Мне понравилось.

4

У Аманды екнуло сердце.

- Боже мой… - пробормотал Рей.

Все как по команде повернулись в одну сторону и уставились на потолок.

- Я не ожидал, что вы сможете так быстро продемонстрировать свои способности решать проблемы.

Голос принадлежал мужчине. Он был глубоким, таким же звучным, как у диктора с телевидения. Аманда сразу узнала его. Именно этот голос, записанный на пленку, разбудил ее.

- Динамик в потолке, - произнесла Бетани.

- Но как он узнал, что… - Рей осекся, принялся внимательно рассматривать потолок, и вдруг его глаза совсем сощурились. - Камеры. Очень маленькие, но если знаешь, что искать!..

Аманда тоже подняла взгляд и сразу же увидела в каждом углу, под самым потолком, крохотные устройства. Она вышла в столовую, посмотрела там.

- Да, тут тоже камеры. - У нее словно оборвалось что-то в животе. - Этот дом, наверно, весь ими нашпигован.

- Добро пожаловать в "Старьевщик", - произнес голос.

- "Старьевщик"? - повторил Деррик. - Что это должно означать?

- Пройдите, пожалуйста, в столовую, устраивайтесь поудобнее, и я вам все объясню.

- Шел бы ты к чертям!

Вив схватила из выдвинутого ящика молоток и отвертку. Не снимая резиновых перчаток, она подсунула отвертку под петлю и яростно стукнула молотком. Звякнуло железо, штырь вылетел.

- Пожалуйста, пройдите в столовую, - повторил голос.

Вив выбила второй штырь и взялась за третью петлю.

- Это пустая трата сил. У вас всего лишь сорок часов, - сказал голос. - Вивиана, не тратьте время попусту.

- Меня зовут Вив! Ни у кого нет права называть меня Вивианой! Я ненавижу это имя!

- Отойдите от двери.

- Мне кажется, лучше сделать, как он хочет. - Аманду пробрала дрожь.

- Послушайтесь ее, Вивиана, - посоветовал голос.

- Не смейте называть меня так!

- Оставьте дверь в покое, - сказала Аманда. - У меня дурное предчувствие.

- Если вы собьете третью петлю и попытаетесь открыть дверь… - начал голос.

- Я попробую! Что тогда будет? - отозвалась Вив.

- Дом взлетит на воздух.

- Я вам не верю.

На сей раз ответа не последовало.

- Ты все врешь! - крикнула Вив.

Снова тишина.

- Правда, почему бы нам не пойти в столовую? - сказал Рей.

Вив застыла, яростно уставившись в потолок.

Деррик подошел и взял жену за плечо. Впрочем, от этого ее взгляд не сделался спокойнее.

- Если он расскажет, что все это значит, нам хуже не станет, - сказал Деррик. - Если мы решим, что другого выхода нет, нам ничто не помешает вернуться и доломать эту дверь.

- Гарантирую вам, что другой выход найдется, - произнес голос.

5

Настороженно, молча они перешли в столовую и расселись, тревожно поглядывая друг на друга и на потолок.

Рей явно нервничал, вынул из кармана зажигалку "Зиппо", откинул хромированную крышку, закрыл, а потом спросил, не обращаясь ни к кому в отдельности:

- Сигаретки не найдется?

Аманда и все остальные почти синхронно покачали головами.

- Похоже, я слишком многого хочу.

- Позвольте мне рассказать о Реймонде Моргане, - сказал голос, и Рей перестал щелкать крышкой зажигалки. - В прошлом - лейтенант авиации Корпуса морской пехоты США. Реймонд - герой.

- Нет, - буркнул Рей.

- Его история широко освещалась средствами массовой информации, - продолжал голос. - Во время выполнения разведывательного полета самолет Моргана подбили из переносной зенитной установки. Это случилось над гористой частью Ирака, где концентрировались повстанцы.

При упоминании об Ираке Аманда опять подумала о Франке. Где же он? Что с ним случилось? Она молча молилась, чтобы он хотя бы был жив.

- Все случилось на закате. Спуск с парашютом происходил в полумраке. Это было и хорошо, и плохо. Наступавшая темнота не позволила повстанцам быстро отыскать его, а Реймонд не видел, куда приземлялся. Он угодил на каменистый склон, покатился вниз, сильно расшибся и растянул левую щиколотку. Превозмогая боль, он всю ночь шел, стараясь уйти от партизан. Перед рассветом Морган спрятался в расщелину и завалил себя обломками скал. Весь день он пролежал неподвижно под тяжелой грудой камней, которые так раскалились, что обжигали тело. Судя по тому, что слышал пилот, враги прошли в полусотне футов от него. Все время, пока они охотились на него, Реймонд не позволял себе включить радиомаяк, который должен был вывести на него вертолеты. Ведь в такой обстановке сигнал мог привести спасателей прямиком к повстанцам. Началась мучительная игра в прятки, в ходе которой Реймонд кое-как перебирался по ночам с одного хребта на другой, а днем так же прятался под каменными россыпями. Неприкосновенный продовольственный запас он старался растянуть как можно дольше. Когда еда кончилась, пилот ел насекомых. Вскоре иссякла вода во фляге, и он стал пить из грязных луж. От этого у него началась лихорадка, но Морган не сдавался. Благодаря воле и изобретательности, дисциплине и самоотверженности он продержался десять дней и в конце концов смог перехитрить своих преследователей. Повстанцы, как позднее установила через свои источники американская разведка, решили, что пилот умер, потому что никто не смог бы так долго прожить в этих условиях. Лишь добравшись до территории, где спасатели не подверглись бы опасности, он включил радиомаяк и вызвал вертолеты. Морган потерял тридцать фунтов веса и заработал "Серебряную звезду". Это произошло три года назад. Сейчас Реймонд - пилот местной авиалинии в Миссури.

Рей сидел, уставившись на зажигалку, открыл ее, вновь защелкнул и с горечью сказал:

- Никакой я не герой. Моих друзей сбивали и убивали. Вот они герои.

6

- Бетани Лейн, - произнес голос, и та дернулась. - Ваша история тоже получила широкое освещение. Бетани продавала роскошные парусные яхты в Ньюпорт-Бич, среди клиентов у нее было немало друзей. Год назад ей предложили принять участие в путешествии на яхте на Бали. Бывший муж посоветовал ей принять предложение. Как же, такой необычный и интересный отпуск!.. На четвертый день плавания яхта попала в шторм. Выжили только Бетани и двенадцатилетняя девочка. Удержавшись на поверхности благодаря пробковым жилетам, они смогли уцепиться за спасательную лодку, когда волнение улеглось, забрались в нее, нашли компас и неприкосновенный запас питания. Помимо спасательных жилетов на них были штормовые костюмы. Бетани выловила из воды какие-то обломки и соорудила небольшой навес, под которым они кое-как укрывались от солнца. Она не имела представления о том, где они находятся, знала лишь, что яхта шла на запад, следовательно, если двигаться на восток, то обязательно попадешь в Соединенные Штаты или Мексику. Единственная трудность заключалась в том, чтобы плыть. Из своей штормовой куртки она сделала парус, приспособила один из обломков яхты вместо руля. Когда ветра не было, они гребли. Бетани, расскажите вашим новым знакомым о том, как вы распорядились спасательными рационами.

Бетани покраснела от смущения.

- Не скромничайте, - настаивал голос. - Сейчас для всех вас самое время получше познакомиться друг с другом. Расскажите о том, как вы питались.

- Ну…

- Давайте-давайте, - не унимался голос. - Расскажите.

- Я никогда не была обжорой.

- Это сильное преуменьшение. Бетани, вы страдали анорексией.

- Черт бы вас побрал!

- У нас нет секретов, - произнес голос.

- Ладно, - повысила она голос. - Да, я страдала анорексией. Ну и что? В детстве я была толстой. Другие дети меня дразнили, а мать вечно сетовала, что я слишком много вешу. При виде пищи меня начинало тошнить. Когда мы оказались в этом дурацком резиновом корыте, я сказала себе: "Послушай, пищи мало, но разве это беда? Я же и так почти ничего не ем". Поэтому я разделила неприкосновенный запас на дневные порции и скармливала большую часть девочке. Сама ела только после того, как у меня начинала кружиться голова от голода.

- Теперь расскажите про воду.

Бетани уставилась на свои руки.

- Не скромничайте.

Но Бетани молчала.

- Ладно, - сказал голос. - Придется пойти вам навстречу. Когда жалкий запас воды иссяк, они оказались перед лицом куда более серьезной опасности, чем возможный голод. Без еды человек может прожить три недели, без воды - не более трех дней. Вокруг Бетани и девочки, конечно же, были неограниченные запасы морской воды, но люди, пытающиеся пить ее, очень быстро умирают. Единственная надежда была на дождь, но небо оставалось безоблачным. Бетани разорвала свой спасательный жилет и накрутила обрывки тюрбаном на голову для защиты от солнца, а девочка лежала под навесом, сооруженным ее спасительницей. В конце концов у Бетани не осталось сил грести. Жалкий самодельный парус почти не двигал их вперед. Они дрейфовали в океане две недели, пока их не заметили с контейнеровоза, шедшего в Лос-Анджелес. Но, Бетани, почему же вам удалось продержаться так долго? Как вы решили проблему с водой?

- Вы же все знаете сами. Вот и рассказали бы.

- Уверен, что присутствующие предпочтут услышать эту историю от вас.

Бетани вновь посмотрела на новых знакомых и тяжело вздохнула, как перед очередным тяжким испытанием.

- Из штормовки девочки я сделала подобие ведра. Я наливала туда морской воды, накрывала сверху куском разорванного спасательного жилета и крепко зажимала края. Ладонями, больше было нечем. Господи, как же уставали руки. Просидишь так целый день, и они совсем отваливаются. Я очень боялась, что не смогу и дальше держать ведро закрытым.

Назад Дальше