Констанцию немного мучила совесть, что она забыла спросить о судьбе господина Буанасье. Не сильно ли навредило ему исчезновение супруги? Но утешала себя мыслью, что гонения на галантерейщика прекратятся, едва интрига, в которой она вынуждена была принять участие, перестанет так живо обсуждаться при Дворе…
Девушке хотелось более доверительно поговорить с леди Винтер, но та решительно отказалась пересесть в карету, даже когда Париж остался позади. Топот ее лошади, приглушаемый мягкой землей, раздавался то рядом с экипажем, то далеко впереди…
Глава сорок третья. Миледи
Миледи пришпорила свою Шарлотту, кобылу иссиня-черного цвета с едва различимым рыжеватым пятнышком на левой передней ноге. Почти как клеймо на ее собственном плече, оставленное "на память" лилльским палачом…
Кардинал весьма недвусмысленно дал понять, что не желает видеть Констанцию Буанасье поблизости от королевы. Миледи даже пожалела Анну Австрийскую – видимо, плотным кольцом соглядатаев окружил ее Ришелье, раз пришлось доверить сердечные тайны простой кастелянше, в чьи официальные обязанности входила лишь забота о чистоте и сохранности постельного белья в монаршей спальне.
Поручение представлялось ей поначалу легким и оскорбительно скучным. Не в пример тому, несостоявшемуся, когда за короткий срок требовалось вернуть доверие герцога (что было бы непросто после истории с подложным письмом, которое чуть не привело первого министра английского короля в ловушку кардинала Франции), добраться до сейфа с драгоценностями и срезать две из двенадцати алмазных подвесок.
Гонец его высокопреосвященства настиг ее уже в Портсмуте, когда она почти придумала, "под каким соусом" преподнесет себя лорду Бекингэму на этот раз. Обратную дорогу до порта во французской Булони миледи провела на палубе, подставляя нежное лицо соленым брызгам. Она не боялась загореть, как простолюдинка. Ее белоснежная кожа обладала удивительным свойством – солнечные лучи словно отражались от нее, не в силах придать хотя бы легкую золотистость. Впрочем, большую часть этого "чуда" обеспечивали кремы и мази, которые изготавливал ее знакомый аптекарь по специальным рецептам, изобретенным, как он утверждал, самой Екатериной Медичи – мастерицей по "необычным" смесям.
В Париже граф Рошфор ввел ее в курс предстоящего дела. Опытной шпионке не составило труда выяснить, где скрывалась госпожа Буанасье. Она лишний раз убедилась в своей неотразимости и умении добывать сведения там, где пасовал мужской ум. И если бы не мимолетная встреча возле дома гасконца…
Миледи не знала, кто ее родители. Двадцать четыре года назад монахини Тамплемарского монастыря бенедиктинок обнаружили у ворот корзину с очаровательным младенцем, завернутым в кружевные пеленки. Там же лежали бархатный кошель, набитый золотом, и письмо с просьбой позаботиться о девочке. Обычная история для незаконнорожденных детей знатных вельмож…
Необычное началось позже, когда в десять лет к ней приставили учителя – молодого священника, и к урокам богословия и рукоделия, проводимых монахинями с юными воспитанницами, а таковых в монастыре было несколько, добавились иностранные языки (английский, испанский, немецкий), грамматика, философия, этикет и даже геральдика.
А в пятнадцать она сбежала от своих опекунш вместе с наставником. Правда, нашли их быстро. Священника на десять лет заключили в тюрьму, а на ее нежной коже появилось позорное клеймо – палач, оказавшийся (бывают же такие совпадения!) старшим братом осужденного, выжег на девичьем плече королевскую лилию за грехи, которые она не совершала. Ну, если не считать побег из монастыря. Потом ее тоже посадили под замок. Однако продлилось заточение недолго…
К тому моменту она уже поняла, что невероятно красива и томный взгляд небесной голубизны глаз и медленный взмах длинными ресницами действуют как золотой ключик и могут открыть любые двери, а ее развитый обширными знаниями ум на ходу сочинял душещипательные истории, так что у тюремщика не было шансов устоять перед чарами прелестницы. Она снова оказалась на свободе.
Уверенная в своем знатном происхождении, девушка мечтала о Париже и Лувре. Еще не до конца представляя себе, как применить вложенные в ее голову науки, гонимая вперед жаждой мести предавшим ее родителям, она добралась до графства Берри и постучалась в домик местного пастора: ей требовались ночлег, еда и немного денег, чтобы продолжить путь.
Священник безоговорочно поверил в трогательную легенду о похищении юной дворянки цыганами, которую она придумала за минуту до того, как заскрежетал засов, вместе с именем Анна де Бейль. (Использовать данное ей при крещении, Матильда, не решилась – все-таки в глазах закона она была беглой преступницей и наверняка находилась в розыске!). Ангельская внешность вкупе с изысканными манерами подтверждали сказанное, и девушка получила все, что хотела, да еще приглашение задержаться на несколько дней и набраться сил перед дорогой.
За эти несколько дней и случилось то, что могло изменить ее судьбу – она влюбилась. А главное, чувство оказалось взаимным! Молодой граф Оливье де Ла Фер, владелец этих земель, совершенно потерял голову, как только заглянул в голубую бездну, обрамленную густыми длинными ресницами. А уж когда он услышал хрустальный звон голоса, одинаково свободно рассуждающего о высоких философских материях и международной политике, то сделал предложение руки и сердца, даже не спрашивая родительского благословения.
Счастье казалось таким близким, как спелое яблоко на клонящейся к земле ветке, – протяни руку и возьми его в теплую ладонь…
Глава сорок четвертая, в которой Миледи все еще медлит
Дорога шла полем и была хорошо видна в лунном свете. Всадница снова вонзила шпоры в лоснящиеся бока кобылы, удивленной непривычно жестким обращением, и та понеслась, соревнуясь с ветром. Сильные порывы растрепали белокурые локоны и сдули шляпу, не улетевшую только благодаря завязкам…
Все изменилось в одночасье, и "ветка с яблоком" вдруг взметнулась в недосягаемую высь… Накануне венчания юная невеста долго терла плечо куском пемзы, пытаясь избавиться от клейма, но сделалось только хуже – лилию сменила кровоточащая рана, прекрасные голубые глаза покраснели от слез, вызванных болью и отчаянием, а нежные веки распухли…
Мнительный, как все влюбленные, молодой граф истолковал состояние избранницы как нежелание выходить за него замуж. Словно в подтверждение мрачных предположений, прелестное лицо девушки исказилось, когда он обнял ее после завершения священного обряда. Приняв гримасу боли за отвращение, Оливье де Ла Фер совсем опечалился.
Но впереди ждало еще большее потрясение: у выхода из церкви его супругу поджидала… тюремная карета, при виде которой новобрачная лишилась чувств, и он на своих руках донес ее до экипажа и положил на жесткое ложе…
Пыль на дороге давно улеглась, а юноша все стоял, сжимая в руке бумагу с официальными печатями главного судьи города Лилль. Обольщение, подкуп, побег, подтвержденные письменными показаниями свидетеля – брата одного из "пострадавших" от чар бывшей воспитанницы монастыря бенедиктинок, незаконнорожденной дочери неизвестно кого… Но главное – предательский обман золотоволосого ангела, кому он только что отдал честное имя предков…
Природная сила духа и закаленный суровым монашеским воспитанием характер не позволили девушке долго предаваться горю, тем более что привезли ее не обратно в тюрьму, а в чей-то особняк, где к ней приставили молчаливую служанку. Несколько дней она пребывала в неведении относительно своей дальнейшей судьбы, но однажды появился вельможа – высокий, с крючковатым носом и тонким шрамом на левом виске. Представился он графом Рошфором…
Так она оказалась в "лагере" кардинала (правда, на тот момент он таковым еще не являлся, занимая пост государственного секретаря и министра иностранных дел) и почти сразу же получила задание доставить секретную депешу в Испанию, за что ей пообещали снять одно из "обвинений". С тех пор минуло восемь лет…
Анна де Бейль, леди Кларик, Шарлотта Баксон, баронесса Шеффилд, леди Винтер – лишь немногие из ее имен и "биографий". Она помогала устранять неугодных Ришелье министров в разных странах и увлеченно "играла" судьбами монархий, искусно пользуясь шантажом и по роду своей шпионской деятельности редко появляясь во Франции…
И вот мимолетный взгляд на красавца в мушкетерском плаще обжег сердце и напомнил, что первый из ее громких титулов – графиня де Ла Фер. Пока она гнала лошадь к аббатству Святой Женевьевы, в висках стучало: "Обозналась, обозналась…" Но в памяти всплывал ответный взгляд больших печальных глаз, стирая сомнения…
Еще в самом начале "службы", втайне от своего покровителя Ришелье, который как раз подвергся недолгой опале со стороны короля и был сослан в Блуа вместе с Марией Медичи, матерью монарха, она пыталась найти того, кто недолго побыл ее мужем, но он бесследно исчез…
Со временем история их короткого брака превратилась в легенду и передавалась по городкам и селениям Берри из уст в уста, обрастая все новыми подробностями и вариациями: то ли молодой граф от отчаяния повесил юную супругу на ближайшем суку, поскольку та оказалась беглой преступницей, то ли утопил ее в старом пруду с лилиями, то ли сам с горя повесился или утопился, а то и вовсе, что уехали оба в путешествие да и сгинули от рук лихих людей, промышляющих разбоем на лесных тропах…
В дорожной карете рядом с кастеляншей королевы ехала здоровенная дворняга с грустными темно-карими глазами. У Миледи сразу возникла необъяснимая уверенность, что из мушкетерской троицы, встреченной ею у дома гасконца, принадлежал пес именно ему. Атос… Священная гора… Подходящий псевдоним для Оливье де Ла Фера!
Странно, как у графа могла появиться эта беспородная псина. Хотя, надо признать, собака безошибочно определила в ней врага, в отличие от хорошенькой Буанасье, которую так легко удалось обвести вокруг пальца.
Простой до скучности план устранения неугодной кардиналу парочки (а в том, что гасконец последует за ними, миледи не сомневалась), обернулся душевными терзаниями и растерянностью. Она нащупала в кармане пузырек с ядовитым порошком, который собиралась подсыпать в питье для Констанции (непосвященный никогда бы не догадался о причине внезапной остановки сердца молодой девушки), а потом дождаться Д’Артаньяна в первом постоялом дворе и… Вариантов справиться с юным кадетом насчитывалось множество…
Однако Миледи упускала одну возможность за другой, увлекая путников все дальше от Парижа и лишь меняя уставших лошадей…
Глава сорок пятая, в которой выясняется, что Савельич – гений
На ночных дорогах было небезопасно, и, хотя миледи прекрасно управлялась со шпагой и метко стреляла, все-таки пришлось дожидаться рассвета в одном из постоялых дворов. Впрочем, она не сомневалась, что имеет солидную фору по времени, полагая, что раньше наступления утра Д’Артаньяну не удастся получить разрешение на отъезд. Тем не менее первые лучи солнца застали всадницу и карету уже в пути.
Дальнейшее промедление грозило обернуться провалом порученного ей "дела". Правда, щедрые вознаграждения, что оставляла прекрасная шпионка владельцам придорожных гостиниц, должны были задержать гасконца, лишая возможности получить свежих коней. Но эта отсрочка не добавляла решимости…
К тому же не давала покоя мысль – что если и граф де Ла Фер узнал бывшую супругу? Возможно, ее ожидает встреча не только с юным кадетом, но и с его друзьями-мушкетерами?
***
Мудрый Савельич ничего путного не посоветовал, пессимистично заявив, что обстоятельства на этот раз чересчур сильны. Однако смириться с тем, чтобы бездействовать в ожидании известий, Брысь не мог. Не отвлекаясь на горестные вздохи приятеля, как заклинание повторяющего: "Двести километров! Даль-то какая!", он погрузился в размышления, вскоре прерванные радостным:
– Это я!
Возглас раздался так неожиданно и близко, что "секретный агент" и философ подскочили и вздыбили шерсть, моментально увеличившись на два размера каждый. Рыжий остался доволен произведенным эффектом, а друзья набросились на него с упреками, что подкрался и чуть не довел их до инфаркта.
– Есть новости? – ворчливо спросил Брысь, придя в себя раньше Савельича.
– Есть! Кардинал отправил вслед за мушкетерами отряд солдат! – отрапортовал "младший помощник".
***
Наглядный урок шпионских премудростей, преподанный Брысем накануне, не прошел даром. Как только Рыжий услышал тяжелую поступь довольно грузного графа Рошфора (в отличие от него, походка Ришелье была легкой и будто скользящей, вполне соответствуя худобе его высокопреосвященства, а возможно, длинная сутана не позволяла ходить иначе), он тут же выразил желание снова полюбоваться прекрасными произведениями живописи. (Среди них, кстати, имелись и полотна фламандского художника Ван Дейка – тезки его серо-белого друга.)
Лорд с радостью вскочил, заметив попытки "иностранца" сформулировать некую мысль, и постарался догадаться о ее значении. Это оказалось не так уж трудно – достаточно было проследовать за пушистым гостем из внутреннего садика в коридор и медленно пройтись по нему, рассматривая портреты и сцены из причудливой человеческой жизни.
Возле дверей хозяйского кабинета "представитель далекой державы" остановился, пристально изучая золотое тиснение на темной гофрированной коже, которой были затянуты стены. Хотя лучше бы задрал голову и взглянул на потолок, где пухлые рисованные ангелочки сыпали из рогов изобилия цветы и разные фрукты (не аппетитные косточки, конечно, но все же интереснее, чем однообразный орнамент!)…
– Сколько человек? – продолжил допрос "секретный агент".
– Восемь, и "фиолетовый" с ними!
– Значит, всего десять, если учитывать Миледи… – тут же сосчитал Савельич.
– Многовато на наших четверых!
– Это потому, что кардинал велел никого не оставлять в живых, – наконец сообщил Рыжий самое страшное известие.
Пришельцы из реального мира пригорюнились. Даже у находчивого Брыся закончились идеи, словно голову изнутри чисто вылизали. Правда, все остальные органы чувств работали по-прежнему хорошо и без приказов "сверху".
– Шшш, – прошептал "секретный агент", – нас подслушивают!
Савельич навострил уши:
– Да, кто-то есть по ту сторону ограды, – подтвердил он и, забыв про свой почтенный возраст, пригнулся к земле, готовясь взлететь на стену, чтобы застать "неприятеля" врасплох.
– Ой, я и забыл! Это Лорд! – облегченно выпрямился Рыжий, поначалу тоже распластавшийся в траве. – Он хотел убедиться, что я доберусь без происшествий!
– Галантен, как истинный француз! – одобрительно воскликнул Брысь и легко запрыгнул на каменный забор (постоянные тренировки давали о себе знать, и любителю приключений уже не обязательно было использовать побеги плюща и дикого винограда, чтобы преодолевать такие препятствия).
Рыжий разместился рядом, а последним влез философ, которому все же пришлось цепляться за тугие стебли. Взглянув сверху на серого в разводах дога, он не удержался от возгласа:
– Здоровый, как лошадь!
– Добрый день, месье! – откликнулся защитник кардинальских питомцев, решив, что черный кот поздоровался. Но особенно порадовал пожилого пса блеск, вспыхнувший в ярко-желтых глазах иностранца по имени Ван Дейк при виде него (ради встречи с вежливым путешественником он, собственно, и вызвался проводить лохматого гостя).
– Савельич, ты гений! – ошарашил Брысь своего приятеля неожиданным заявлением…
Глава сорок шестая, в которой Брысь дает разъяснения
Философ приосанился, хотя и не понял, что такого гениального совершил он за последнюю минуту, а когда услышал слова, с которыми Брысь обратился к огромному догу (даже больше Мартина!), то чуть не свалился обратно в сад.
– Уважаемый Лорд, как Вы смотрите на то, чтобы совершить с нами небольшую экскурсию за пределы Парижа? Нам бы хотелось осмотреть север Франции, а то жарковато тут у вас…
– Мы что, поскачем на нем?! – в ужасе выпучил глаза Савельич, перебив чересчур деятельного приятеля.
Но любитель острых ощущений лишь загадочно прищурился…
Рыжий представил, как они втроем сидят на спине с выпирающими позвонками, вцепившись в мощную шею… Нет! Во-первых, жестко. Во-вторых, вряд ли Лорд согласится, чтобы в него вонзилось столько когтей, а иначе никак не удержаться! Поэтому, чтобы не обидеть друга, он осторожно предположил:
– Может, тебе голову солнцем напекло? Чуть-чуть!
– Ничего себе "чуть-чуть"! – взорвался Савельич, который не стал даже воображать себя верхом на собаке, сразу исключив такой способ передвижения как абсолютно неприемлемый!
Брысь как ни в чем ни бывало ожидал ответа от кардинальского дога и не реагировал на реплики "боевых" товарищей.
К предложению вежливого иностранца Лорд оказался не готов, а потому в растерянности хлопал глазами и ошеломленно молчал. Два других кота явно на что-то сердились. Неужели на его нерешительность?! Может, там, в далекой России, не принято отказывать гостям в просьбе? Интересно, как они собрались путешествовать? Пешком много лье не прошагаешь на таких коротких лапах… Лорд перевел взгляд на свои длинные. Если он будет сопровождать чужеземцев, то идти ему придется очень медленно – так до северных провинций не доберешься! Но отпускать представителей далекой державы одних в путь, полный непредвиденных опасностей…? Пожалуй, галантные французы так поступать не должны!
Все его мысли, вероятно, отразились в глазах, потому что серо-белый удовлетворенно кивнул:
– Вот и славно! – а потом, обращаясь уже ко всем, добавил:
– Не бойтесь! Мы не пойдем пешком и тем более не поскачем верхом на доге! Все это слишком медленно! Мы… угоним карету!
Савельич все-таки свалился в сад – слишком высоко подскочил при последних словах Брыся и промахнулся с приземлением. Рыжий не нашелся, что сказать, и просто замер с вытаращенными глазами, снова похожими на желто-зеленые блюдца с черными пятнами посередине, а Лорд осел на задние лапы, переваривая услышанное. В выражении "угоним карету" было что-то зловещее и противозаконное…
Словно угадав, что именно беспокоит пса, Брысь пояснил:
– Мы же вернем ее обратно! И даже заплатим за использование!
Искатель приключений почти не кривил душой – он вспомнил, как кошель Д’Артаньяна наполнился пистолями, после того как они отдали галантерейщику кольцо королевы. Правда, момент оплаты терялся где-то в туманном будущем, но главное – намерение! Во всяком случае, именно так рассудил предприимчивый путешественник.