Повесть в трёх частях о невероятных, смешных и поучительных приключениях ребят, живущих в небольшом эстонском посёлке.
Содержание:
-
ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ 1
-
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - Почти криминальная история 1
-
ЧАСТЬ ВТОРАЯ - История с "летающими тарелками" 10
-
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ - Телепатическая история 28
ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ
Мои юные друзья!
У вас в руках - весёлая, озорная книга, состоящая из трёх небольших повестей. Озорная, но и очень серьёзная: ведь только наивные люди полагают, что "весело" и "несерьёзно" - это одно и то же. На самом же деле, как уж не раз говорилось, юмор и занимательность - это порой кратчайшее расстояние между самой большой проблемой и сознанием юного читателя. Вот почему М. Горький и утверждал, что с юным, растущим человеком надо разговаривать "забавно". Это не значит - легкомысленно, а значит - интересно, увлекательно. Именно искусством такого разговора с вами, ребята, и владеет блестящий эстонский писатель Эно Рауд.
Детская игра… Почти всегда она выражает заветные мечты о будущем. В самом деле, девочка, десятки раз "оперирующая" своего плюшевого мишку, наверняка замыслила стать врачом и спасать человечество от опасных болезней, а мальчуган, прокладывающий через маленький зелёный дворик "трассу дальнего перелёта", я уверен, твёрдо решил стереть с географической карты все "белые пятна".
А разве игра не дарит вам, ребята, счастливую возможность пофантазировать о чем-нибудь самом невероятном, но таком привлекательном!.. О чуде, которое - как знать! - вы когда-нибудь, став взрослыми, быть может, превратите в реальность…
Вот так и играют герои этой книги - Меэлик, Каур и Юрнас. Играют сперва вроде бы "поневоле", чтобы как-то развлечь городскую девочку Кярт, приехавшую погостить в дом к Юрнасу, а потом…
Я уже говорил: если бы смысл трёх смешных историй со стремительно разворачивающимся сюжетом сводился лишь к желанию поразвлечь и посмешить вас, ребята, эту книгу нельзя было бы назвать умной, талантливой, созданной рукой мастера. Но в том-то и дело, что вы, став свидетелями весёлых и вроде бы совершенно невероятных событий, в какой-то момент почувствуете, а затем твёрдо осознаёте: книга говорит с вами об очень важных вещах - о дружбе мнимой и настоящей, о честности, о подлинном товариществе, о доброте и чувстве долга. Автор не поучает вас, не навязывает вам свою точку зрения, как единственно правильную, - нет, он предоставляет вам самим поразмыслить, поспорить, прийти к выводам, которые очень пригодятся вам и сегодня, и в вашей завтрашней жизни.
Книги Эно Рауда переведены на многие языки народов нашей страны, изданы за рубежом. Он - один из трёх советских литераторов, награждённых в 1975 году дипломом Г.-Х. Андерсена. Этой почётной наградой Международная ассоциация детских писателей отмечает лучшие произведения писателей разных стран мира, адресованные юным друзьям литературы.
Эно Рауд пишет повести и рассказы, сказки, пьесы, киносценарии. Пишет для дошкольников и для подростков. И в каждом произведении ярко, по-новому раскрывается многогранный талант писателя.
Мы знаем Эно Рауда и по его мужественной, словно бы опалённой пламенем сражений книге "Огонь в затемнённом городе"; рассказавшей о событиях Великой Отечественной войны, о битве с фашизмом, а стало быть, и о битве за мир, за вашу сегодняшнюю счастливую жизнь, ребята. В 1970 году повесть была удостоена первой премии на Всесоюзном конкурсе, в котором участвовали детские и юношеские писатели разных областей, краёв и республик страны. Отмечена ежегодной литературной премией Эстонской ССР и вторая часть этой книги - "История с "летающими тарелками"".
Поздравляя Эно Рауда с его 50-летием, которое скоро наступит, я поздравляю и всех вас, дорогие ребята: большое счастье, что в нашей многонациональной детской и юношеской литературе, которую М. Горький называл "великой державой", есть такие прекрасные мастера, как эстонский писатель Эно Рауд.
Анатолий Алексин,
лауреат Государственной премии РСФСР имени Н. К. Крупской и премии Ленинского комсомола.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Почти криминальная история
1
Их было трое.
Меэлик с причёской ёжиком - самый старший. Юрнас - средний. Он и родился как раз в середине года - в последний день июня. Каур был самым младшим, и у него не хватало одного переднего зуба.
Каждый из них был чем-то знаменит.
Меэлик писал приключенческий роман. Вернее, ещё только начал писать, но Юрнас и Каур уже знали конец - трое друзей-мальчишек поймают чрезвычайно опасного и до зубов вооружённого шпиона.
Зато Юрнас видел коростеля.
- Я просто подкрался к нему близко-близко, когда он трещал на лугу, - рассказывал, бывало, Юрнас. - Он не взлетел, убежал в траву.
- Ну и какой он? - обычно спрашивали при этом слушатели.
- Коростель как коростель, - отвечал Юрнас.
А Каур был знаменит тем, что происходил из рода долгожителей. Его прабабушка не только была ещё жива, но даже ходила каждый день гулять, хотя и с клюкой. Каур уже пригласил Меэлика и Юрнаса на празднование своего сотого дня рождения. Он обещал устроить мощный праздник и заказать такой громадный именинный крендель, что на нём поместятся все сто свечей.
Меэлик, Юрнас и Каур всегда были заодно и поровну делили между собой всё - и радости и огорчения. Сегодня они делили только огорчения.
- Лето у меня будет испорчено, - сказал Юрнас и вздохнул.
Меэлик и Каур тоже вздохнули - похоже, лето будет испорчено и у них.
- Когда она приедет? - спросил Меэлик.
- Завтра, - ответил Юрнас. - В обед. Автобусом.
И они снова вздохнули все втроём.
Итак, через двадцать четыре часа приедет девчонка, которая испортит им всё лето.
- Мама сказала, что она будет моей подругой в играх, - сообщил Юрнас сокрушённо. - И что я должен буду позаботиться о том, чтобы она не скучала.
Они помолчали. Каур пошевелил пальцами босых ног.
- Как её зовут? - спросил Меэлик.
- Кярт!
- Ну и имечко! - удивился Каур. - Кярт… чёрт!
Никто не засмеялся.
- Если бы она мне хоть родственницей доводилась, - жаловался Юрнас. - Это я ещё как-нибудь понял бы. Ну родственные отношения, обязанности, что ли! А то представляете? Совершенно чужой человек!
Молчание.
- Какой-то друг отца должен ехать за границу, - продолжал Юрнас. - А я поэтому должен целое лето разыгрывать из себя няньку!
Снова молчание. Долгое и гнетущее.
Наконец Меэлик сказал:
- Я тебя не брошу. Мы будем с тобой.
- Я с тобой и с этой… Кярт, - подтвердил Каур.
Юрнас вздохнул.
- Надо идти навстречу своей судьбе, высоко подняв голову, - сказал Меэлик. - Ворчать бесполезно.
Юрнас снова вздохнул и подумал: "Меэлик и Каур - настоящие друзья".
Меэлик тут же проявил решительность и деловитость.
- Мы должны как-то подготовиться, - сказал он. - Надо сразу брать быка за рога.
- Кярт, к сожалению, не бык, а девочка, - заметил Каур.
- В том-то и дело. - Меэлика не смутило замечание Каура. - Нам необходимо сейчас поскорее и получше изучить, чем девчонки интересуются, увлекаются, во что играют… Иначе мы не будем знать, что делать с этой Кярт.
- Некоторые девчонки, даже когда ходят в школу, но перестают играть в куклы, - поделился своими знаниями Юрнас. Настроение у него стало улучшаться.
- Сомнительно, - заметил Меэлик. - А сколько ей лет?
- Примерно как нам.
- В таком случае куклы исключаются.
- А у меня сохранилась с детства старая резиновая кошка, - объявил Каур. - Резиновые зверюшки очень миленькие. Например, можно брать с собой в баню…
- Беда да и только… - вздохнул Юрнас. Настроение у него снова стало портиться.
Но старая пословица недаром гласит: где беда, там и помощь. Сейчас помощь явилась с совершенно неожиданной стороны - с тыла.
- Здравствуйте! - звонко сказал кто-то позади мальчишек.
Мальчики мгновенно повернулись.
- Марью! - воскликнул Меэлик. - Какое счастье!
- Вот ты-то нам как раз и нужна, - оживился и Юрнас.
А Каур съязвил:
- Мы сейчас же возьмём тебя за рога!
Такое обращение оказалось для Марью неожиданным. Никогда прежде не случалось, чтобы она вдруг понадобилась мальчишкам.
- Чего же вы хотите? - спросила она, всё ещё пребывая в изумлении.
- Нам требуется консультация, - объяснил Меэлик.
- У вас какая-нибудь переэкзаменовка?
- Да нет! - взорвался Юрнас, который весной действительно едва не провалился по математике. - Нам нужна совсем другая консультация.
Меэлик сразу перешёл к делу:
- Предположим, у тебя в гостях подруга. Чем вы тогда занимаетесь?
Марью развела руками.
- Всё равно чем. Как когда. Зависит от настроения!
- Во всяком случае, не дрова же колете! - сказал Каур подчёркнуто.
- Конечно.
- Ну видишь! - Меэлик снова взял руководство беседой в свои руки. - А что же вы всё-таки делаете?
- Ну, - сказала Марью, - беседуем, говорим об общих подругах…
- Этот вариант не годится, - перебил её Меэлик. - Возьмём такой вариант: у тебя в гостях совершенно незнакомая девочка. Что вы тогда станете делать?
- Совершенно незнакомая девочка не придёт ко мне в гости, - резонно заметила Марью.
- Да ты пойми, - сказал Меэлик. - Мы предполагаем, что она всё-таки пришла.
- Может быть, поиграем во что-нибудь, - сказала Марью.
- Ага, это уже подходит! - воскликнул Юрнас. - А во что?
- Всё равно во что.
- Ну не в футбол же! - снова съязвил Каур.
- Конечно.
- Так во что же вы играете? - приставал Меэлик. - В "классы"?
- Можно и в "классы", - вяло сказала Марью. Вопросы уже надоели ей.
- Ура! - закричал Меэлик. - Наконец что-то определённое. Будь ангелом, Марьюкене, научи нас играть в "классы"!
Марью не оставалось ничего другого, как тут же на пыльной улице начертить "классы" и "рай", куда должны были попасть играющие. И вскоре над улицей начала подниматься всё выше серая туча пыли.
Время от времени слышался голос Марью:
- Он!
Или:
- Не тот "класс"!
Или:
- Наступил на черту!
Когда камушек Марью точно упал в "рай", мальчики были ещё где-то в средних "классах".
- Вот я и стала ангелом, - улыбнулась Марью. - Я ведь попала в "рай".
С неё было достаточно. Ей стало скучно играть с мальчишками. Они оказались слабыми противниками. Но мальчишек охватил азарт. Они даже толком не заметили, как Марью ушла. Они стремились поскорее попасть в "рай". И в конце концов они попали туда один за другим - Меэлик, Юрнас и Каур.
Они устали и пропылились.
Наступал вечер.
- Сообща можно одолеть любое дело, - сказал Юрнас и счастливо улыбнулся.
- Да, - согласился Каур. - Сам с собой долго в "классы" не поиграешь.
Но Меэлик сказал серьёзно:
- Это только начало.
- В каком смысле? - спросил Юрнас.
- Одними "классами" мы целое лето не вытянем.
Увы, Меэлик был прав.
- Надо ещё что-нибудь придумать, - сказал Юрнас и вздохнул.
Но сегодня уже не было времени придумывать.
- Пора домой, - заметил Каур.
- Опа приедет завтра в обед. Автобусом, - сказал Юрнас.
Остальные знали это и так.
- Нам предстоит трудное лето, - считал Меэлик. - Очень трудное.
Они ещё раз подтвердили друг другу, что будут держаться вместе, всё равно, каким бы тяжким ни оказалось это лето.
Затем разошлись каждый в свою сторону, но в сердце - общая забота.
А горизонт затягивала тёмная туча.
2
Крыша автобуса дрожала от дождевых капель, окошки застилала серая вода. Сильно лило. Так лило, что от этого полям должна была быть большая польза, утверждал дедушка в кожаном пальто, сидевший позади всех.
- Никакая засуха не вечна, - философствовал мужчина, который сидел нагнувшись, потому что не снял со спины рюкзак.
- Лишь бы успели сено скосить да убрать, - беспокоилась толстая краснолицая пожилая тётушка. На коленях у неё в затянутом материей лукошке попискивали цыплята.
- И этот дождь будет идти не вечно, - успокаивающе заметил мужчина с рюкзаком.
Слушая разговоры людей в автобусе, Кярт подумала, что и лето не вечно. Будут дожди, будет и солнце, и она снова вернётся домой. Довольно слабое утешение! Ведь на лето были совсем другие планы. Путешествие всей семьёй с палаткой! Озеро Пюхаярв, гора Суур Мунамяги и речка Койва. Вечерами костёр. Шашлык на вертеле. Восходы солнца и утреннее ликование птиц в мокром от росы лесу. Но в последнюю минуту пришло известие, что отец должен ехать за границу. И мама могла поехать с ним. Так на прекрасном плане путешествия всей семьёй был поставлен крест. Ладно, допустим, родители привезут ей оттуда что-нибудь, например какой-нибудь нейлон. Но ведь это не может перевесить костёр, и шашлык, и восходы солнца на берегу Койвы…
Само по себе, конечно, здорово, что отец и мать смогут поехать за границу. Ну а как же Кярт? Путёвку в пионерлагерь уже не достанешь - поздно. Вот тут-то и нашли выход - куда-то в какой-то посёлок, к какому-то папиному приятелю. К совершенно чужим людям!
- Главное всё-таки - поле, - говорило кожаное пальто на заднем сиденье.
- Наши как раз скосили большой луг, - сказала тётушка с цыплятами. - Могли бы обождать денька два да посмотреть, куда повернёт погода.
- Не стоит расстраиваться раньше времени, - успокаивал человек с рюкзаком. - Пока что никакой беды ещё нет.
"Действительно! - подумала вдруг Кярт. - Зачем преждевременно расстраиваться?" Ей не хотелось быть такой паникёршей, как эта пожилая тётушка с цыплятами. Главное, чтобы отец и мама смогли спокойно съездить. А уж она, наверное, как-нибудь справится.
- Может быть, ещё выдастся очень хорошее лето! - сказал мужчина с рюкзаком.
Кярт казалось, что мужчина с рюкзаком обращается вовсе не к тётушке с цыплятами, а к ней самой. Но вскоре, на остановке, тётушка с цыплятами сошла, и разговор в автобусе прекратился. И хотя Кярт продолжала размышлять о том же, человек с рюкзаком больше ничего не сказал.
Кярт поглядела на часы - половина второго. Она измеряла расстояние только временем, потому что эти места были ей незнакомы. И там, куда она ехала, всё было чужим. В том семействе, где ей предстояло гостить, вроде бы есть сын, какой-то Юрнас. Но у него, конечно, свои игры и свои друзья. Мальчишеские дела, известно.
Дождь продолжал барабанить по крыше автобуса. Кярт хмуро глядела в окошко. Автобус мчался, расплёскивая лужи.
Вдруг человек с рюкзаком поднялся со своего места и встал возле двери. Завозились и ещё некоторые пассажиры, принялись собирать свои пакеты и сумки. Автобус въезжал в посёлок.
- Стоянка восемь минут! - объявил водитель.
Кярт некуда было спешить. Она дождалась, пока окончится толкотня, надела плащ и вышла, держа большой чемодан.
Адрес она помнила наизусть. Но в какой стороне находится здесь Садовая улица, она, конечно, не знала. Огляделась: у кого бы спросить? И заметила трёх мальчишек, которые стояли в нескольких шагах от неё.
Мальчишки выглядели очень забавно. "Похожи на мокрых котят, - подумала Кярт, - и смотрят испуганно". Самый маленький держал букет полевых цветов.
- Мальчики, вы знаете, где Садовая улица? - спросила Кярт.
Казалось, мальчишки напряжённо обдумывают её вопрос.
- Почему же не знаем, знаем, конечно, - сказал наконец самый высокий мальчик с причёской ёжиком и почему-то подтолкнул среднего мальчишку.
Тот в свою очередь подтолкнул самого меньшего, который держал букет. Этому уже некого было толкать. Он вышел вперёд, протянул букет Кярт и сказал торжественно:
- Добро пожаловать.
- Ты Юрнас? - спросила Кярт, догадываясь, что эта встреча не случайна.
- Нет, - ответил маленький. - Я - Каур. Но мне велели вручить цветы, Юрнас сам не осмелился.
- Спасибо, Каур, - сказала Кярт.
- Мы все вместе собирали, - сказал средний мальчишка и погрозил Кауру кулаком.
Кярт поняла, что это и есть Юрнас.
- Зато Юрнас умеет замечательно подкрадываться, - объяснял Каур. - Он даже видел коростеля.
- Правда? - удивилась Кярт. - Но разве коростель не очень трусливая птица?
- Не то чтобы трусливая, - уточнил Юрнас, - а ужасно хитрая и осторожная. Он вообще почти не летает.
Юрнас подумал, что ему следовало бы самому вручить цветы. Уж если Кярт сочла коростеля очень трусливым, то что же она должна была теперь подумать о нём, Юрнасе?
- Может, будем двигаться? - предложила Кярт.
- Да, конечно, - сказал Юрнас. Он был несколько разочарован, что Кярт не захотела ничего больше узнать о коростеле.
Они пошли: Каур с Юрнасом впереди, затем Кярт с чемоданом и позади всех Меэлик. Разговор совсем не клеился.
- Далеко ещё идти? - спросила наконец Кярт и поставила чемодан на землю, чтобы сменить руку.
- Ещё немного, - сказал Юрнас.
А Меэлик подошёл к Кярт и взялся за ручку чемодана.
- Дай, я помогу.
Вскоре они остановились возле калитки сада Юрнаса.
- Может, вы зайдёте к нам? - с растерянным видом обратился Юрнас к Кауру и Меэлику.
Но друзья сказали, что в комнату они не пойдут.
- Может быть, отнесём чемодан и потом немножко поиграем в "классы"? - предложил вдруг Юрнас.
- В "классы"? - удивилась Кярт. - Но ведь дождь…
Действительно шёл дождь. И довольно сильный.
Выход из затруднительного положения нашёлся неожиданно. Отворилось окно, и выглянула мать Юрнаса.
- Веди же гостью в дом, Юрнас! Этак она у тебя совсем размокнет! И еда уже на столе!
Юрнас вздохнул и взялся за чемодан.
- До свидания, - сказала Кярт.
Меэлик протянул руку.
- Меня зовут Меэлик. Мы, вероятно, ещё увидимся.
Затем Кярт и Юрнас исчезли в доме.
- Вполне удачно всё получилось, - считал Каур. - И цветы и всё…
- Это ты зря сказал, что Юрнас сам не осмелился вручить цветы.
- Но я сказал ведь также, что он умеет замечательно подкрадываться, - оправдывался Каур. - И что он коростеля видел.
- Коростель, кажется, не очень-то заинтересовал Кярт, - сказал Меэлик задумчиво. - Но давай начнём шагать всё-таки. А то ещё увидят и подумают, будто…
- Что?
- Будто мы втюрились в эту Кярт, или вроде…
И они зашагали домой. Несмотря на дождь, они не торопились, потому что и так уже промокли с головы до ног.