История с летающими тарелками - Рауд Эно Мартинович


Повесть в трёх частях о невероятных, смешных и поучительных приключениях ребят, живущих в небольшом эстонском посёлке.

Содержание:

  • ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ 1

  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - Почти криминальная история 1

  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ - История с "летающими тарелками" 10

  • ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ - Телепатическая история 28

ОБ АВТОРЕ ЭТОЙ КНИГИ

Мои юные друзья!

У вас в руках - весёлая, озорная книга, состоящая из трёх небольших повестей. Озорная, но и очень серьёзная: ведь только наивные люди полагают, что "весело" и "несерьёзно" - это одно и то же. На самом же деле, как уж не раз говорилось, юмор и занимательность - это порой кратчайшее расстояние между самой большой проблемой и сознанием юного читателя. Вот почему М. Горький и утверждал, что с юным, растущим человеком надо разговаривать "забавно". Это не значит - легкомысленно, а значит - интересно, увлекательно. Именно искусством такого разговора с вами, ребята, и владеет блестящий эстонский писатель Эно Рауд.

Детская игра… Почти всегда она выражает заветные мечты о будущем. В самом деле, девочка, десятки раз "оперирующая" своего плюшевого мишку, наверняка замыслила стать врачом и спасать человечество от опасных болезней, а мальчуган, прокладывающий через маленький зелёный дворик "трассу дальнего перелёта", я уверен, твёрдо решил стереть с географической карты все "белые пятна".

А разве игра не дарит вам, ребята, счастливую возможность пофантазировать о чем-нибудь самом невероятном, но таком привлекательном!.. О чуде, которое - как знать! - вы когда-нибудь, став взрослыми, быть может, превратите в реальность…

Вот так и играют герои этой книги - Меэлик, Каур и Юрнас. Играют сперва вроде бы "поневоле", чтобы как-то развлечь городскую девочку Кярт, приехавшую погостить в дом к Юрнасу, а потом…

Я уже говорил: если бы смысл трёх смешных историй со стремительно разворачивающимся сюжетом сводился лишь к желанию поразвлечь и посмешить вас, ребята, эту книгу нельзя было бы назвать умной, талантливой, созданной рукой мастера. Но в том-то и дело, что вы, став свидетелями весёлых и вроде бы совершенно невероятных событий, в какой-то момент почувствуете, а затем твёрдо осознаёте: книга говорит с вами об очень важных вещах - о дружбе мнимой и настоящей, о честности, о подлинном товариществе, о доброте и чувстве долга. Автор не поучает вас, не навязывает вам свою точку зрения, как единственно правильную, - нет, он предоставляет вам самим поразмыслить, поспорить, прийти к выводам, которые очень пригодятся вам и сегодня, и в вашей завтрашней жизни.

Книги Эно Рауда переведены на многие языки народов нашей страны, изданы за рубежом. Он - один из трёх советских литераторов, награждённых в 1975 году дипломом Г.-Х. Андерсена. Этой почётной наградой Международная ассоциация детских писателей отмечает лучшие произведения писателей разных стран мира, адресованные юным друзьям литературы.

Эно Рауд пишет повести и рассказы, сказки, пьесы, киносценарии. Пишет для дошкольников и для подростков. И в каждом произведении ярко, по-новому раскрывается многогранный талант писателя.

Мы знаем Эно Рауда и по его мужественной, словно бы опалённой пламенем сражений книге "Огонь в затемнённом городе"; рассказавшей о событиях Великой Отечественной войны, о битве с фашизмом, а стало быть, и о битве за мир, за вашу сегодняшнюю счастливую жизнь, ребята. В 1970 году повесть была удостоена первой премии на Всесоюзном конкурсе, в котором участвовали детские и юношеские писатели разных областей, краёв и республик страны. Отмечена ежегодной литературной премией Эстонской ССР и вторая часть этой книги - "История с "летающими тарелками"".

Поздравляя Эно Рауда с его 50-летием, которое скоро наступит, я поздравляю и всех вас, дорогие ребята: большое счастье, что в нашей многонациональной детской и юношеской литературе, которую М. Горький называл "великой державой", есть такие прекрасные мастера, как эстонский писатель Эно Рауд.

Анатолий Алексин,

лауреат Государственной премии РСФСР имени Н. К. Крупской и премии Ленинского комсомола.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Почти криминальная история

1

Их было трое.

Меэлик с причёской ёжиком - самый старший. Юрнас - средний. Он и родился как раз в середине года - в последний день июня. Каур был самым младшим, и у него не хватало одного переднего зуба.

Каждый из них был чем-то знаменит.

Меэлик писал приключенческий роман. Вернее, ещё только начал писать, но Юрнас и Каур уже знали конец - трое друзей-мальчишек поймают чрезвычайно опасного и до зубов вооружённого шпиона.

Зато Юрнас видел коростеля.

- Я просто подкрался к нему близко-близко, когда он трещал на лугу, - рассказывал, бывало, Юрнас. - Он не взлетел, убежал в траву.

- Ну и какой он? - обычно спрашивали при этом слушатели.

- Коростель как коростель, - отвечал Юрнас.

А Каур был знаменит тем, что происходил из рода долгожителей. Его прабабушка не только была ещё жива, но даже ходила каждый день гулять, хотя и с клюкой. Каур уже пригласил Меэлика и Юрнаса на празднование своего сотого дня рождения. Он обещал устроить мощный праздник и заказать такой громадный именинный крендель, что на нём поместятся все сто свечей.

Меэлик, Юрнас и Каур всегда были заодно и поровну делили между собой всё - и радости и огорчения. Сегодня они делили только огорчения.

- Лето у меня будет испорчено, - сказал Юрнас и вздохнул.

Меэлик и Каур тоже вздохнули - похоже, лето будет испорчено и у них.

- Когда она приедет? - спросил Меэлик.

- Завтра, - ответил Юрнас. - В обед. Автобусом.

И они снова вздохнули все втроём.

Итак, через двадцать четыре часа приедет девчонка, которая испортит им всё лето.

- Мама сказала, что она будет моей подругой в играх, - сообщил Юрнас сокрушённо. - И что я должен буду позаботиться о том, чтобы она не скучала.

Они помолчали. Каур пошевелил пальцами босых ног.

- Как её зовут? - спросил Меэлик.

- Кярт!

- Ну и имечко! - удивился Каур. - Кярт… чёрт!

Никто не засмеялся.

- Если бы она мне хоть родственницей доводилась, - жаловался Юрнас. - Это я ещё как-нибудь понял бы. Ну родственные отношения, обязанности, что ли! А то представляете? Совершенно чужой человек!

Молчание.

- Какой-то друг отца должен ехать за границу, - продолжал Юрнас. - А я поэтому должен целое лето разыгрывать из себя няньку!

Снова молчание. Долгое и гнетущее.

Наконец Меэлик сказал:

- Я тебя не брошу. Мы будем с тобой.

- Я с тобой и с этой… Кярт, - подтвердил Каур.

Юрнас вздохнул.

- Надо идти навстречу своей судьбе, высоко подняв голову, - сказал Меэлик. - Ворчать бесполезно.

Юрнас снова вздохнул и подумал: "Меэлик и Каур - настоящие друзья".

Меэлик тут же проявил решительность и деловитость.

- Мы должны как-то подготовиться, - сказал он. - Надо сразу брать быка за рога.

- Кярт, к сожалению, не бык, а девочка, - заметил Каур.

- В том-то и дело. - Меэлика не смутило замечание Каура. - Нам необходимо сейчас поскорее и получше изучить, чем девчонки интересуются, увлекаются, во что играют… Иначе мы не будем знать, что делать с этой Кярт.

- Некоторые девчонки, даже когда ходят в школу, но перестают играть в куклы, - поделился своими знаниями Юрнас. Настроение у него стало улучшаться.

- Сомнительно, - заметил Меэлик. - А сколько ей лет?

- Примерно как нам.

- В таком случае куклы исключаются.

- А у меня сохранилась с детства старая резиновая кошка, - объявил Каур. - Резиновые зверюшки очень миленькие. Например, можно брать с собой в баню…

- Беда да и только… - вздохнул Юрнас. Настроение у него снова стало портиться.

Но старая пословица недаром гласит: где беда, там и помощь. Сейчас помощь явилась с совершенно неожиданной стороны - с тыла.

- Здравствуйте! - звонко сказал кто-то позади мальчишек.

Мальчики мгновенно повернулись.

- Марью! - воскликнул Меэлик. - Какое счастье!

- Вот ты-то нам как раз и нужна, - оживился и Юрнас.

А Каур съязвил:

- Мы сейчас же возьмём тебя за рога!

Такое обращение оказалось для Марью неожиданным. Никогда прежде не случалось, чтобы она вдруг понадобилась мальчишкам.

- Чего же вы хотите? - спросила она, всё ещё пребывая в изумлении.

- Нам требуется консультация, - объяснил Меэлик.

- У вас какая-нибудь переэкзаменовка?

- Да нет! - взорвался Юрнас, который весной действительно едва не провалился по математике. - Нам нужна совсем другая консультация.

Меэлик сразу перешёл к делу:

- Предположим, у тебя в гостях подруга. Чем вы тогда занимаетесь?

Марью развела руками.

- Всё равно чем. Как когда. Зависит от настроения!

- Во всяком случае, не дрова же колете! - сказал Каур подчёркнуто.

- Конечно.

- Ну видишь! - Меэлик снова взял руководство беседой в свои руки. - А что же вы всё-таки делаете?

- Ну, - сказала Марью, - беседуем, говорим об общих подругах…

- Этот вариант не годится, - перебил её Меэлик. - Возьмём такой вариант: у тебя в гостях совершенно незнакомая девочка. Что вы тогда станете делать?

- Совершенно незнакомая девочка не придёт ко мне в гости, - резонно заметила Марью.

- Да ты пойми, - сказал Меэлик. - Мы предполагаем, что она всё-таки пришла.

- Может быть, поиграем во что-нибудь, - сказала Марью.

- Ага, это уже подходит! - воскликнул Юрнас. - А во что?

- Всё равно во что.

- Ну не в футбол же! - снова съязвил Каур.

- Конечно.

- Так во что же вы играете? - приставал Меэлик. - В "классы"?

- Можно и в "классы", - вяло сказала Марью. Вопросы уже надоели ей.

- Ура! - закричал Меэлик. - Наконец что-то определённое. Будь ангелом, Марьюкене, научи нас играть в "классы"!

Марью не оставалось ничего другого, как тут же на пыльной улице начертить "классы" и "рай", куда должны были попасть играющие. И вскоре над улицей начала подниматься всё выше серая туча пыли.

Время от времени слышался голос Марью:

- Он!

Или:

- Не тот "класс"!

Или:

- Наступил на черту!

Когда камушек Марью точно упал в "рай", мальчики были ещё где-то в средних "классах".

- Вот я и стала ангелом, - улыбнулась Марью. - Я ведь попала в "рай".

С неё было достаточно. Ей стало скучно играть с мальчишками. Они оказались слабыми противниками. Но мальчишек охватил азарт. Они даже толком не заметили, как Марью ушла. Они стремились поскорее попасть в "рай". И в конце концов они попали туда один за другим - Меэлик, Юрнас и Каур.

Они устали и пропылились.

Наступал вечер.

- Сообща можно одолеть любое дело, - сказал Юрнас и счастливо улыбнулся.

- Да, - согласился Каур. - Сам с собой долго в "классы" не поиграешь.

Но Меэлик сказал серьёзно:

- Это только начало.

- В каком смысле? - спросил Юрнас.

- Одними "классами" мы целое лето не вытянем.

Увы, Меэлик был прав.

- Надо ещё что-нибудь придумать, - сказал Юрнас и вздохнул.

Но сегодня уже не было времени придумывать.

- Пора домой, - заметил Каур.

- Опа приедет завтра в обед. Автобусом, - сказал Юрнас.

Остальные знали это и так.

- Нам предстоит трудное лето, - считал Меэлик. - Очень трудное.

Они ещё раз подтвердили друг другу, что будут держаться вместе, всё равно, каким бы тяжким ни оказалось это лето.

Затем разошлись каждый в свою сторону, но в сердце - общая забота.

А горизонт затягивала тёмная туча.

2

Крыша автобуса дрожала от дождевых капель, окошки застилала серая вода. Сильно лило. Так лило, что от этого полям должна была быть большая польза, утверждал дедушка в кожаном пальто, сидевший позади всех.

- Никакая засуха не вечна, - философствовал мужчина, который сидел нагнувшись, потому что не снял со спины рюкзак.

- Лишь бы успели сено скосить да убрать, - беспокоилась толстая краснолицая пожилая тётушка. На коленях у неё в затянутом материей лукошке попискивали цыплята.

- И этот дождь будет идти не вечно, - успокаивающе заметил мужчина с рюкзаком.

Слушая разговоры людей в автобусе, Кярт подумала, что и лето не вечно. Будут дожди, будет и солнце, и она снова вернётся домой. Довольно слабое утешение! Ведь на лето были совсем другие планы. Путешествие всей семьёй с палаткой! Озеро Пюхаярв, гора Суур Мунамяги и речка Койва. Вечерами костёр. Шашлык на вертеле. Восходы солнца и утреннее ликование птиц в мокром от росы лесу. Но в последнюю минуту пришло известие, что отец должен ехать за границу. И мама могла поехать с ним. Так на прекрасном плане путешествия всей семьёй был поставлен крест. Ладно, допустим, родители привезут ей оттуда что-нибудь, например какой-нибудь нейлон. Но ведь это не может перевесить костёр, и шашлык, и восходы солнца на берегу Койвы…

Само по себе, конечно, здорово, что отец и мать смогут поехать за границу. Ну а как же Кярт? Путёвку в пионерлагерь уже не достанешь - поздно. Вот тут-то и нашли выход - куда-то в какой-то посёлок, к какому-то папиному приятелю. К совершенно чужим людям!

- Главное всё-таки - поле, - говорило кожаное пальто на заднем сиденье.

- Наши как раз скосили большой луг, - сказала тётушка с цыплятами. - Могли бы обождать денька два да посмотреть, куда повернёт погода.

- Не стоит расстраиваться раньше времени, - успокаивал человек с рюкзаком. - Пока что никакой беды ещё нет.

"Действительно! - подумала вдруг Кярт. - Зачем преждевременно расстраиваться?" Ей не хотелось быть такой паникёршей, как эта пожилая тётушка с цыплятами. Главное, чтобы отец и мама смогли спокойно съездить. А уж она, наверное, как-нибудь справится.

- Может быть, ещё выдастся очень хорошее лето! - сказал мужчина с рюкзаком.

Кярт казалось, что мужчина с рюкзаком обращается вовсе не к тётушке с цыплятами, а к ней самой. Но вскоре, на остановке, тётушка с цыплятами сошла, и разговор в автобусе прекратился. И хотя Кярт продолжала размышлять о том же, человек с рюкзаком больше ничего не сказал.

Кярт поглядела на часы - половина второго. Она измеряла расстояние только временем, потому что эти места были ей незнакомы. И там, куда она ехала, всё было чужим. В том семействе, где ей предстояло гостить, вроде бы есть сын, какой-то Юрнас. Но у него, конечно, свои игры и свои друзья. Мальчишеские дела, известно.

Дождь продолжал барабанить по крыше автобуса. Кярт хмуро глядела в окошко. Автобус мчался, расплёскивая лужи.

Вдруг человек с рюкзаком поднялся со своего места и встал возле двери. Завозились и ещё некоторые пассажиры, принялись собирать свои пакеты и сумки. Автобус въезжал в посёлок.

- Стоянка восемь минут! - объявил водитель.

Кярт некуда было спешить. Она дождалась, пока окончится толкотня, надела плащ и вышла, держа большой чемодан.

Адрес она помнила наизусть. Но в какой стороне находится здесь Садовая улица, она, конечно, не знала. Огляделась: у кого бы спросить? И заметила трёх мальчишек, которые стояли в нескольких шагах от неё.

Мальчишки выглядели очень забавно. "Похожи на мокрых котят, - подумала Кярт, - и смотрят испуганно". Самый маленький держал букет полевых цветов.

- Мальчики, вы знаете, где Садовая улица? - спросила Кярт.

Казалось, мальчишки напряжённо обдумывают её вопрос.

- Почему же не знаем, знаем, конечно, - сказал наконец самый высокий мальчик с причёской ёжиком и почему-то подтолкнул среднего мальчишку.

Тот в свою очередь подтолкнул самого меньшего, который держал букет. Этому уже некого было толкать. Он вышел вперёд, протянул букет Кярт и сказал торжественно:

- Добро пожаловать.

- Ты Юрнас? - спросила Кярт, догадываясь, что эта встреча не случайна.

- Нет, - ответил маленький. - Я - Каур. Но мне велели вручить цветы, Юрнас сам не осмелился.

- Спасибо, Каур, - сказала Кярт.

- Мы все вместе собирали, - сказал средний мальчишка и погрозил Кауру кулаком.

Кярт поняла, что это и есть Юрнас.

- Зато Юрнас умеет замечательно подкрадываться, - объяснял Каур. - Он даже видел коростеля.

- Правда? - удивилась Кярт. - Но разве коростель не очень трусливая птица?

- Не то чтобы трусливая, - уточнил Юрнас, - а ужасно хитрая и осторожная. Он вообще почти не летает.

Юрнас подумал, что ему следовало бы самому вручить цветы. Уж если Кярт сочла коростеля очень трусливым, то что же она должна была теперь подумать о нём, Юрнасе?

- Может, будем двигаться? - предложила Кярт.

- Да, конечно, - сказал Юрнас. Он был несколько разочарован, что Кярт не захотела ничего больше узнать о коростеле.

Они пошли: Каур с Юрнасом впереди, затем Кярт с чемоданом и позади всех Меэлик. Разговор совсем не клеился.

- Далеко ещё идти? - спросила наконец Кярт и поставила чемодан на землю, чтобы сменить руку.

- Ещё немного, - сказал Юрнас.

А Меэлик подошёл к Кярт и взялся за ручку чемодана.

- Дай, я помогу.

Вскоре они остановились возле калитки сада Юрнаса.

- Может, вы зайдёте к нам? - с растерянным видом обратился Юрнас к Кауру и Меэлику.

Но друзья сказали, что в комнату они не пойдут.

- Может быть, отнесём чемодан и потом немножко поиграем в "классы"? - предложил вдруг Юрнас.

- В "классы"? - удивилась Кярт. - Но ведь дождь…

Действительно шёл дождь. И довольно сильный.

Выход из затруднительного положения нашёлся неожиданно. Отворилось окно, и выглянула мать Юрнаса.

- Веди же гостью в дом, Юрнас! Этак она у тебя совсем размокнет! И еда уже на столе!

Юрнас вздохнул и взялся за чемодан.

- До свидания, - сказала Кярт.

Меэлик протянул руку.

- Меня зовут Меэлик. Мы, вероятно, ещё увидимся.

Затем Кярт и Юрнас исчезли в доме.

- Вполне удачно всё получилось, - считал Каур. - И цветы и всё…

- Это ты зря сказал, что Юрнас сам не осмелился вручить цветы.

- Но я сказал ведь также, что он умеет замечательно подкрадываться, - оправдывался Каур. - И что он коростеля видел.

- Коростель, кажется, не очень-то заинтересовал Кярт, - сказал Меэлик задумчиво. - Но давай начнём шагать всё-таки. А то ещё увидят и подумают, будто…

- Что?

- Будто мы втюрились в эту Кярт, или вроде…

И они зашагали домой. Несмотря на дождь, они не торопились, потому что и так уже промокли с головы до ног.

Дальше