Когда они подошли к своему дому, папа что-то шепнул Мартину. Мартин побежал в дом напротив, позвонил к той даме, которая подарила им сто крон, и сказал:
- Открой окно и выгляни!
А Марен побежала к Хюльде и Хенрику и сказала им то же самое.
Папа поднял часы высоко-высоко. Мама опустила гири, теперь все ждали, чтобы большая стрелка остановилась на двенадцати, потому что было как раз шесть часов.
Раз… Из часов выскочила маленькая синяя кукушка и закуковала.
Дама через улицу улыбнулась и махнула им рукой. А Хюльда и Хенрик подошли посмотреть поближе, и все считали, что более красивых часов нет ни у кого на свете.
Потом часы повесили высоко на стенку. Там они висели в полной безопасности, а раз им жилось так хорошо, то они всегда всем сообщали, который час.
- Это рождественский подарок нам всем, - сказал папа.
- Правильно, - обрадовалась мама.
- Они висят слиском высоко, - сказал Мортен.
- Нет, они висят как раз на месте, - сказал папа.
И часы с кукушкой очень обрадовались его словам.
РОЖДЕСТВО
Мона раздобыла новую тряпочку и теперь почти все вечера просиживала у Хюльды с Хенриком, вышивая новую салфетку для мамы.
Однажды вечером Мона сидела с Хенриком, а Хюльда пекла пироги на кухне.
- Ты рад, что скоро Рождество? - спросила Мона.
- Очень, - ответил Хенрик. - К нам придёт тётушка Олеа. Будет очень хорошо, только, конечно, тихо. - Хенрик вздохнул.
- Разве вы не будете танцевать вокруг ёлки?
- Как раз танцевать-то мы и не будем. - Хенрик вздохнул ещё раз.
Мона встала и задумалась.
- А может, вы придёте к нам? У нас на Рождество всегда бывает очень весело.
- А что скажет на это твоя мама? Вас и самих много. Может, лучше вы к нам придёте?
- Нет, мы не любим уходить из дома на Рождество. Подожди, я сейчас сбегаю спрошу…
- Мама, можно Хенрик, и Хюльда, и тётушка Олеа придут к нам на Рождество? Мама молча оглядела комнату.
- Нельзя? - Мона была огорчена. - Значит, они будут сидеть у себя и не смогут даже потанцевать вокруг ёлки?
- Конечно, можно, - сказала мама. - Я только хотела посмотреть, хватит ли на всех места. Конечно, пригласи их.
Нижняя Хюльда очень обрадовалась, когда Мона пришла и пригласила их на Рождество.
- Как я рада! - сказала она. - У нас тоже было бы очень хорошо, но у вас вместе со всеми детьми, конечно, будет веселее в такой вечер. Вы только подумайте, в прошлом году я сидела дома совсем одна и слушала, как вы там наверху поёте, а в этом году я сама буду петь вместе с вами. Передай маме большое-большое спасибо!
Нужно сказать, что папа, мама и восемь детей очень красиво убрали свою квартиру к Рождеству.
Они вырезали звёзды из золотой бумаги и наклеили их на все кровати. С потолка свисали еловые шишки, выкрашенные серебряной краской. Ну и разумеется, была ёлка.
Она была маленькая, потому что для большой ёлки у них не было места. Но зато они очень хорошо её украсили.
Мама сделала маленькие корзиночки, как раз для такой маленькой ёлочки. Дети смастерили маленьких птичек и покрасили их во все цвета. А свечи у них были самые настоящие!
Когда они услышали, что по лестнице поднимаются Хюльда, Хенрик и тётушка Олеа, они зажгли свечи, так что, когда гости вошли, ёлочка светилась и сверкала им навстречу.
Мона положила под ёлку маленький пакетик, в котором была завёрнута салфетка для мамы. И мама, и папа, и другие дети тоже положили под ёлку свои подарки. И Хюльда и Хенрик тоже принесли несколько пакетов, дети это сразу заметили, но мама сказала:
- Положите их под ёлку и давайте садиться за стол.
Маме пришлось накрыть и обеденный и кухонный столы, чтобы всем хватило места. Кухонный стол она украсила красной креповой бумагой и поставила на него маленькие белые свечи.
И как раз в ту минуту, когда они садились за стол, кто-то постучал в дверь.
Все испуганно переглянулись: ведь в рождественский вечер чужие обычно не приходят.
- Войдите! - крикнул папа.
Дверь широко открылась, и они увидели красную шапочку ниссе.
- Ниссе, - испуганно прошептала Мона. Она давно мечтала увидеть живого, настоящего ниссе - доброго гнома, который приносит детям рождественские подарки.
Милли и Мина спрятались за маму. Мортен с быстротой молнии исчез под столом. А папа встал и сказал:
- Добро пожаловать, ниссе, мы все тебе очень рады!
Но когда они получше разглядели ниссе, то оказалось, что это вовсе и не он, потому что на нём была юбка.
- Добрый вечер и приятного аппетита, - сказал одетый в юбку ниссе очень знакомым голосом.
- Бабуска! - завопил Мортен из-под стола.
- Бабушка! - закричали папа и все дети,
- Как хорошо, что ты приехала, - обрадовалась мама.
- Я решила приехать к вам на Рождество. Я так соскучилась, - объяснила бабушка. - И вот я у вас. Можно мне остаться?
- Конечно! Конечно! - засуетился папа. - Садись скорей к столу.
Папа вытащил ящик и сел на него, а свой стул отдал бабушке, потому что больше стульев у них не было.
- А что мне делать с этим мешком? - спросила бабушка. - Я здесь навязала для всех носков, как и обещала.
- Положи его под ёлку, - сказал папа.
Маленькая ёлочка даже испугалась - так много пакетов пришлось ей стеречь.
Она приподняла нижние ветки, чтобы всем пакетам хватило места.
Начался праздничный ужин. А бабушка кивала всем и очень радовалась, что она опять вместе с ними.
Встречать Рождество в деревне не так весело, как с папой, мамой и детьми.
Потом все танцевали вокруг ёлки. Им пришлось сделать три хоровода, иначе на всех не хватало места.
Они пели рождественские песни, и, как раз когда они запели: "О Рождество!", из часов выскочила маленькая синяя кукушка и запела вместе с ними.
Все получили подарки, а потом Мадс притащил из коридора что-то большое и тяжёлое.
- Что это ты притащил? - удивился папа.
- Это маленький подарок для Самоварной Трубы, - сказал Мадс.
Маленький подарок оказался большой корзиной, которую Мадс поставил возле печки и застелил до половины старыми газетами.
Самоварная Труба тут же прыгнула в корзину, и с тех пор она не желала спать ни в какой другой кровати.
Так прошло Рождество.
Хюльда, Хенрик и тётушка Олеа попрощались и ушли, а мама снова постелила бабушке на кухонном столе.
Они погасили свет, распахнули окно и немного постояли, глядя на звёздное небо и вдыхая морозный, чистый зимний воздух.
И в доме и на улице наступила рождественская ночь.
ПАПА ДЕЛАЕТ ОТКРЫТИЕ
Прошло Рождество, прошёл первый день праздников, за ним - второй. Папе очень нравились праздники. Но на второй день праздников папа забеспокоился. Собственно говоря, до обеда ещё всё было в порядке, потому что папа ходил на прогулку с бабушкой и детьми, но вот к вечеру он стал беспокойно бродить из угла в угол.
Время от времени он глядел в окно. Как вы думаете, на что он глядел?
Конечно, на грузовик! Папа так без него соскучился, что на третий день Рождества встал раньше всех. Он ходил по квартире, распевая песни, и вид у него был очень довольный.
- Сегодня обычный рабочий день, - радовался папа. - Сегодня я наконец снова поезжу и поработаю хоть немного.
Он сам сварил себе кофе, потому что ему хотелось продлить мамин рождественский отдых, и побежал вниз по лестнице.
Вот что значит быть прирождённым шофёром! Но когда он вышел на улицу, он увидел ещё одного человека, которому тоже хотелось прокатиться на грузовике. Это был Хенрик.
- Это ты, Хенрик! Тоже собираешься сегодня работать?
- Ну да! Я думал, что ты захочешь ещё отдохнуть сегодня и что я поработаю один.
- Ничего, ничего! Иди и отдыхай, если хочешь. До самого Нового года можешь спокойно отдыхать.
Хенрик огорчённо вздохнул и пробормотал:
- Как видно, ничего не поделаешь…
- Я вижу, нам обоим надоело сидеть дома, - сказал папа. - Ну, Хенрик, тогда садись - и поехали!
- Вот спасибо! - Хенрик пожал папе руку.
- И тебе спасибо!
Папа сел за руль, мотор заработал, и они двинулись.
- Поехали прямо на вокзал, - предложил папа. - Там наверняка есть какие-нибудь грузы для перевозки.
На улицах было тихо и пустынно. У многих ещё не кончились рождественские каникулы. На вокзале в товарном отделе они нашли только одного заспанного человека.
- Быстро же вы кончили отдыхать, - сказал он. - А у нас сегодня нет никакой работы.
- Как жалко! - огорчился папа. - Нам так хотелось поработать.
- И поездить на грузовике, - добавил Хенрик.
- Для грузовика-то всегда что-нибудь найдётся, - сказал железнодорожник. - Вот нужно отвезти пакет за город, адресат живёт в лесу. Наш грузовик сегодня занят. И нельзя гонять его так далеко из-за одного пакета, так что, если вы не возьмётесь отвезти посылку, она пролежит до Нового года.
- Мы отвезём, - сказал папа, узнал точно дорогу, и они отправились в путь.
Грузовик быстро выехал из города, дорога шла по холмам, то вверх, то вниз. Домов почти не было видно. Они повернули направо. Дорога стала совсем узкой - это была настоящая лесная дорога.
Один раз грузовик даже увяз в снегу, так что Хенрику пришлось расчищать дорогу, чтобы они смогли ехать дальше.
- Хорошо, что ты поехал со мной, - сказал папа.
Наконец из густого леса вынырнул маленький домик.
- Сюда, - сказал папа. - Дом маленький, серый и стоит один.
- Я отнесу пакет, - предложил Хенрик.
- Неси.
Папа зажёг трубку, Хенрик исчез в доме. И пробыл там очень долго. Папа курил, курил, а Хенрик всё не появлялся.
"Долго он там сидит, - подумал папа, - надо пока пройтись, размять ноги".
Он прошёлся по полянке перед домом. С одной стороны стоял сарай для дров, с другой - домик с вырезанным на двери сердечком - уборная.
Хенрик высунул голову из дома и крикнул:
- Хозяин! Заходи в дом. Нас хотят угостить кофе.
- Иду, - ответил папа. - Неплохо выпить чего-нибудь горяченького!
Оказалось, что в доме живут старик и старушка.
- Добрый день! Добрый день! - приветствовал их папа. - Я рад, что приехал. Мне у вас очень нравится. Совсем как в деревне, хотя город близко.
- Да, здесь очень тихо, - сказала старушка. - Только случайно и встретишь человека. Мы видим людей лишь по воскресеньям. Приходят в лес погулять.
- Здесь очень хорошо, - снова повторил папа.
- Хвастать нечем, - ответила старушка.
"Странно, чем же она недовольна, - подумал папа. - Живёт в таком замечательном домике". Старик кашлянул и сказал:
- Моей жене теперь не нравится здесь жить. С тех пор как дети выросли и разъехались, у нас стало слишком тихо. Да и тяжеловато для стариков - надо воду из колодца носить.
- Да, да, - согласился папа.
- Мне бы хотелось жить в городе, - сказала старушка. - Подумать только, в любую минуту можно пойти в гости или погулять по городу. Жить в доме с водопроводом… - Старушка даже заулыбалась от удовольствия.
- В городе не так-то легко получить целый дом. У меня восемь детей, а вот квартира состоит всего из одной комнаты и кухни.
- Не может быть, - удивился старик. - Собственно говоря, считается, что наш дом тоже находится в городе, ведь город так вырос, но мы здесь этого не ощущаем.
А Хенрик сидел и наслаждался кофе. Пусть другие говорят сколько им угодно, а ему и так хорошо.
Вдруг папа встрепенулся.
- Сколько у вас здесь комнат? - спросил он.
- Вот это кухня, видишь, какая она большая. Ещё две комнаты здесь внизу, и наверху три спальни. Правда, они небольшие, но для нас это больше чем достаточно.
У папы даже глаза округлились.
- Иди к грузовику, Хенрик, я сейчас приду, - сказал он.
Как только Хенрик вышел, папа сказал:
- Так, так, значит, вы хотите переехать в город. - И тут папа зашептал им что-то с хитрым видом, и старики тоже зашептали ему в ответ, и вид у них был такой же хитрый, как у папы.
Наконец они перестали шептаться, и папа, уже стоя на пороге, сказал:
- Значит, в субботу после обеда я приеду за вами. Мы очень любим, когда к нам приходят гости.
Хенрик ждал, ждал, а папы всё не было. Хенрик прошёлся по полянке, заглянул в сарай и в домик с вырезанным сердцем. Подошёл к берёзам, потрогал их белые стволы. Наконец папа явился. Но он был таким странным, что Хенрик за всю дорогу до дома не мог добиться от него ни слова. Я знаю, что теперь вы вместе с Хенриком будете гадать, о чём думал папа, пока они ехали в город.
ПАПА КАКОЙ-ТО СТРАННЫЙ
Не успел папа прийти домой после поездки в лес, как он приложил ладонь козырьком к глазам и сказал:
- Фу, какой беспорядок! И какая теснота! Мы просто топчем друг друга… Здесь необходимо убрать как следует к субботе. В субботу у нас всё должно блестеть, понятно?
- Неужели мы должны убирать целых четыре дня? - спросила Марен.
- Вот именно, - ответил папа. - А ты, мать, должна постараться и испечь что-нибудь вкусное, и ещё надо купить самого лучшего кофе, потому что в субботу у нас будут гости и их надо угостить самым хорошим кофе.
Ни мама, ни дети ничего не поняли, а бабушка от удивления стала вязать в два раза быстрее прежнего. Порядок! И это говорит папа, который сам обычно переворачивал всё вверх дном! Что с ним произошло?
- Ну! - сказал папа сердито. - Разве вы не слышали, что я вам сказал? Я сказал: принимайтесь за уборку!
Дети бросились врассыпную. Мона схватила шарф, который валялся на полу, но в смятении она положила его на стол. Марта доставала дрова из ящика и снова аккуратно складывала их обратно. А Малышка Мортен высыпал на пол все свои игрушки и кричал:
- Я убиррррррррраю! Я убиррррррррррраю!
Он только что научился произносить букву "р" и очень этим гордился.
Бабушка уронила на пол клубок, а Мина в спешке нечаянно закатила его под кровать. Самоварная Труба сейчас же набросилась на клубок, и папе пришлось лезть под кровать, чтобы отобрать у неё клубок.
- Ничего не понимаю! - воскликнула мама. - Только ты не волнуйся. К субботе мы всё прекрасно успеем. А кто, собственно говоря, должен прийти к нам, отец?
- Два человека, с которыми я недавно познакомился, старик и старушка, - ответил папа.
Беспокойные это были для всех дни. Всю пятницу мама простояла у плиты и пекла печенье, хотя от Рождества у них ещё остались пирожки.
В субботу после обеда папа уехал куда-то на грузовике. Он только сказал:
- Я вернусь с гостями в пять часов. Предупреждаю вас, дети, чтобы вы вели себя как следует. И чтобы при них никто из вас пикнуть не смел, понятно?
Дети испуганно кивали головами, не смея даже вымолвить "да".
А может, наш папа просто заболел? Ведь он всегда был таким добрым и весёлым. И никогда не делал им никаких замечаний, хотя они порой и поднимали страшный шум.
- Не понимаю, что с ним случилось, - сказала мама, когда папа ушёл. - Но мы должны слушаться его и делать, как он велит, тогда всё будет хорошо.
- А я тоже должна сидеть тихо и молчать весь вечер? - спросила бабушка.
- Не знаю, - ответила мама. - Про тебя он ничего не сказал.
- Тогда мне лучше всё-таки помолчать, - решила бабушка.
Они сидели тихонько каждый на своём стуле и ждали. Ровно в пять минут пятого мама поставила кофе. Стол уже был накрыт, и никто бы не мог сказать, что он накрыт некрасиво.
Наконец они услышали, что кто-то поднимается по лестнице. В дверь постучали, и на пороге показался папа со своими гостями.
- Здравствуйте, здравствуйте, добро пожаловать! - приветствовала их мама.
- Ах, как вкусно у вас пахнет кофе! - сказала старушка.
Она огляделась.
- У вас очень уютно, - сказала она. - Ведь это кухня, правда?
Старушка обошла кухню, разглядывая полки, она заглянула даже в стенной шкаф.
Маме показалось странным, что гостья ведёт себя так в незнакомом доме, но она промолчала. Гости прошли в комнату.
- Какая красота, здесь красный пол, - снова сказала старушка.
- Да, да, здесь очень уютно, - сказал старик. - Здравствуйте, дети!
Мальчики вежливо кивнули, девочки сделали реверанс, но никто из них не сказал ни слова.
Они никогда в жизни не видели такой забавной старушки. Мама пригласила всех к столу, и старушка побежала в кухню. Она потащила за собой мужа и, отвернув кран так, что вода брызнула во все стороны, сказала:
- Смотри! Смотри! Какая прелесть! Она течёт сама, стоило мне только повернуть кран.
- Хе-хе, - усмехнулся старик. - Тебе это, конечно, нравится!
Мама ещё раз пригласила их пить кофе. Они сели за стол, но вдруг старушка вскочила и что-то зашептала папе прямо на ухо. Папа задумался на секунду, потом что-то прошептал ей в ответ. Ему и не нужно было просить детей вести себя тихо. Им совсем не хотелось разговаривать, они молча разглядывали своих странных гостей.
Когда все выпили кофе, старушка вдруг спросила у мамы:
- А что ты делаешь со стиркой?
Мама очень удивилась и ответила:
- Стираю, вот и всё.
- А где сушишь? - не унималась старушка.
- На верёвке на улице или на чердаке, если идёт дождь.
- Ах, здесь и чердак есть! А я там ещё не была, - сказала старушка и вскочила.
Проходя по кухне, она снова открыла кран, посмотрела на воду, потом оторвалась от крана и побежала дальше: в переднюю, на лестницу, на чердак. Папа пошёл за ней.
- А я лучше посижу здесь, - сказал старик.
- Пик! - вдруг сказала бабушка.
- Что? - спросил старик.
- Я сказала только "пик", - объяснила бабушка. - Раз папа вышел, мы можем говорить всё, что нам вздумается. Пик! Пик!
Дети засмеялись, и старик вместе с ними, потому что бабушка показалась ему очень смешной. Но мама смеялась громче всех. От смеха она даже села на пол, и, когда папа вернулся с чердака, она всё ещё сидела на полу и смеялась так, что у неё по щекам текли слезы.
- Чему ты смеёшься? - спросил папа.
- Я смеюсь над бабушкой, - сказала мама. - Но я сейчас уже перестану. Подожди немножко.
- Ну, большое спасибо вам за приём, - сказала вдруг старушка, - значит, завтра мы ждём вас всех к себе.
- Мы обязательно приедем к вам, - сказал папа. Он даже не спросил ни у кого ни слова, просто поблагодарил от имени всех.
Папа отвёз гостей, а когда наконец вернулся домой, он сиял, как солнце. Он схватил маму и закружился с ней по комнате.
Затем он поднимал и кружил по воздуху по очереди всех детей и наконец закружился по кухне вместе с бабушкой.
- Ай-яй-яй! Вот это великолепно! - ликовал папа.
Ну, вы уже догадались, чему он так радовался?