– Спасибо, на здоровье, не подавитесь костями! – весело провожала их Динка. – Вот рыбка не-о-пи-суемая! – затягивала она опять.
– Ох, не кричи, пожалуйста! Что уж это, прости господи, за крикунья такая! – ворчала пожилая женщина с кошелкой на руке. – Куплю, куплю, только замолчи ты хоть на минуту!
Динка замолкала, но через минуту, откашлявшись, начинала снова.
– Уйми ты ее! – кричала Леньке сердитая торговка, но Ленька не унимал, и рыбу охотно раскупали.
Мальчик прикладывал к каждому десятку по одной своей рыбке и был очень доволен.
– Ну, помолчи теперь. Осталось пять штук всего да один окунь. Я их домой возьму, сварю похлебку, – сказал Ленька.
– Не надо брать. Мы и так совсем провоняли рыбой! Сейчас продадим все! Вот рыба крупная, ядреная, с пыла-жара, на копейку пара! – заголосила Динка.
Студент в поношенной шинели, с обросшим и небритым лицом, вывернул запачканный табаком карман и, вынув оттуда две копейки, хрипло сказал:
– Купить не могу. Нет покупательной способности. А вот на леденцы тебе тут хватит. На, прочисти себе горлышко! – Он протянул Динке две копейки.
– Даром не берем! – важно сказал Ленька и, собрав оставшуюся рыбу, протянул ее студенту. – Нате вам за леденцы!
Студент вынул газету и, кивнув Леньке, сказал:
– Пожалуй, возьму. Я давно не ел горячего! – Завернув рыбу в газету и сунув ее в карман, студент поблагодарил и ушел.
– Задаром не бери ни от кого! – строго сказал Ленька и, бросив в корзину мешок, взял Динку за руку. – Теперь пошли на карусели!
За катанье на карусели брали недорого, и, посоветовавшись между собой, друзья решили для первого раза сесть вдвоем в санки.
Санки эти были расписные, красивые, с высокой резной спинкой и деревянным сиденьем. Динка подробно рассмотрела карусель, обошла кругом и удивилась:
– Лень, ведь это все вокруг столба крутится! И санки, и лошадки! Они привязаны, что ли?
– А вон проволока-то сверху спускается! А эта крышка из парусины сделана, чтоб солнце не пекло!
– А не оборвется проволока?
– Нет, что ты! Здесь и взрослые катаются; это сейчас мало народу, одни ребята, а вечером погляди!
Народу действительно было мало. Лошади и санки на карусели ехали пустые, только на одной лошадке сидел малыш в новом картузе и, проезжая мимо отца, махал ему ручонкой.
– Держись, держись, Митейка, упадешь! – кричал отец и бежал вслед за сыном.
В отдалении стояла толпа ребятишек и с завистью глядела на пустых лошадок, на пустые санки, на счастливого малыша.
Когда карусель остановилась, Динка влезла в самые красивые санки, Ленька последовал за ней. Оба гордо возвышались на сиденье и ждали колокольчика, который означал отправление.
– Вот весело! – говорила Динка. – И кто это придумал, Лень, такие карусели?
– А кто придумал? Они, верно, давно уже тут стоят.
Колокольчик зазвонил, и санки полетели по кругу.
– Лень, Лень! Мы вокруг света едем! У меня просто сердце проваливается куда-то! Давай так до вечера кататься!
Но Ленька не выдержал и четырех кругов.
– Я слезу, – сказал он. – Мне эта крутня не нравится. У меня от нее в животе бурчит!
– У меня тоже бурчит. Ты думаешь, это от карусели? Тогда давай скорее слезем!
Очутившись на земле, они оба зашатались и сели прямо на траву.
– Как пьяные! – засмеялась Динка.
– И кто это придумал только! – с удивлением сказал Ленька. – Вокруг столба человека крутить… Сроду не сяду я больше на эту карусель! Пойдем лучше пошатаемся по базару да купим чего-нибудь поесть.
– Пойдем! – обрадовалась Динка.
Они пошатались по базару, купили крючки, хлеб, баранки, съели мороженого, послушали шарманку и человека, который стоял в черном плаще и, переделив свой рот ребром ладони на две половины, пел то мужским, то женским голосом.
"Приходите, милый мой, выпить чашку чая", – пела одна половина его рта высоким, визгливым фальцетом.
"Нет, красотка, не приду, я сижу скучаю", – отвечала другая половина густым басом.
– Зачем это он так делает? – удивилась Динка. – Пел бы просто!
– Так, верно, больше дают, интереса больше, – пояснил Ленька.
– Вот шоколады, мармелады, яблоки, тянучки! – выкрикивал разносчик с лотком.
Ленька купил две тянучки и дал их Динке.
– Одну съешь сейчас, одну на пароходе, – сказал он. – А мне не надо. Я без них обхожусь и сроду сладкого себе не покупаю.
Они снова пошли через толкучку; там как будто стало еще больше народу. Ленька положил вырученные деньги себе на грудь и все время прижимал их рукой; Динка держалась за его ремень.
– Скандал в замке графа, невеста оказалась гусаром! – выкрикивал в самой гуще какой-то человек. – Скандал в замке графа, выпуск пять копеек!
– Смотри, Лень, выпуск пять копеек! Это, верно, опять Пинкертон какой-нибудь?
– Бог с ним! – сказал Ленька. – Мне что-то надоел он теперь.
– Ну и хорошо! Раз книга плохая, то нечего ее и читать! Еще и пять копеек платить! – рассудительно сказала Динка.
– Полезные советы для вспыльчивых людей! – грянул над ее головой чей-то голос. – Вот, покупайте полезные советы для вспыльчивых людей! Кто хочет изменить свой характер и избавиться от многих неприятностей, покупайте книжку! Всего три копейки! Три копейки, полезные советы для вспыльчивых людей! – кричал, размахивая тоненькой книжкой, человек в рваном пиджаке и парусиновых брюках. – За три копейки вы можете изменить свой характер!
– Ой, Лень! Мне обязательно надо изменить свой характер! Купи мне эту книжку! – вцепилась вдруг Динка.
– Зачем это? У тебя хороший характер, – воспротивился Ленька.
– Нет, Лень! Я очень вспыльчивая! Купи! Всего три копейки!
– Покупайте, покупайте полезные советы для вспыльчивых людей!.. – выкрикивал человек в парусиновых брюках, подходя ближе и размахивая своей книжонкой над самой головой Динки.
– Дайте, пожалуйста, ваши советы! Лень, заплати! – крикнула Динка, протягивая руку к книжке.
Ленька нехотя отдал три копейки и спрятал книжку в карман.
– На пароходе почитаем, – сказал он.
На пароход они поспели только в четыре часа.
– Ох, Лень! Катя уже, наверное, уехала, а меня нет, и Алина волнуется!
– Ну вот! – недовольно сказал Ленька. – А я думал, раз матери нет, то ты сегодня вечером пойдешь со мной глядеть фейерверк!
– Это на Учительских дачах? Мы были один раз с Катей и с мамой. Так красиво! Но сегодня мне нельзя. Алина одна с нами, она будет волноваться, если я уйду. Да мне все равно нельзя так поздно уходить из дому. Нет уж, иди один!
– Ну, одному какой интерес!
Они уселись на корме, и Ленька вытащил купленную на базаре книжку.
– Читай с самого начала, – сказала Динка, придвигаясь поближе и заглядывая на первую страницу. – Читай вот здесь!
– "Совет первый, – медленно прочел Ленька. – Если вы, охваченный со всех сторон гневом, обидели свою жену, то предложите ей небольшую эффектную прогулку, и отношения ваши уладятся…"
– Что значит "эффектную"? – озабоченно спросила Динка.
– Ну… значит, куда-нибудь подальше… – морща лоб, сообразил Ленька.
– А здесь сказано "небольшую прогулку" – это, значит, поближе, – возразила Динка.
– Ну, так или сяк – одним словом, куда она хочет, туда и веди ее.
– Это совет для взрослых, читай дальше, – сказала Динка. Медленно, затрудняясь на каждом слове, Ленька прочел дальше:
– "Если вы, охваченный со всех сторон злобой, боитесь оскорбить любимую вами особу, то опустите голову в ведро с водой, и состояние ваше изменится…"
– Еще бы не изменится! – засмеялась Динка. – Вылезешь мокрая как мышь… Но это все-таки мне больше подходит, – серьезно добавила она.
– Чего там "подходит"! Ты смотри! А то сунешь голову в ведро и не вытащишь ее оттуда!
– Ну что ж, я так и буду ходить с ведром на голове, по-твоему?
– По-моему не по-моему, а этот совет не годится. Вот тут еще есть. "Если вы в порыве вашей злобы кого-нибудь обругали бранным словом и хотите это исправить, то заверьте его в своей полной искренности".
– Это что же… непонятное какое-то, – сказала Динка. – Наверное, опять для взрослых. Читай дальше.
– Тут уже идет другое – вон написано: "Советы неудачным женихам".
– Ну, читай, посмотрим, что это такое…
– "Если вам отказала любимая вами особа, то объявляйте всюду, что у нее одна рука короче другой, и когда ее женихи от нее отпадут, то сватайтесь еще раз…" – с трудом прочитал Ленька и закрыл книжку. – Мошенство все это!
– Нет, не мошенство, а как раз подходит. Не мне, конечно, а Малайке – вот кому! Потому что он никак не может упросить Лину выйти за него замуж, вот!
– Ну ладно! Их дело взрослое, а ты тут ни при чем… На-ко, спрячь свои советы, сейчас сходить будем! – Ленька вынул из-за пазухи тряпку, в которую были завернуты деньги, и весело улыбнулся: – Хорошо поторговали! Митрич доволен будет!
Пароход, медленно поворачиваясь, подходил к пристани. Из трубы его вместе с черным дымом вырвался протяжный гудок.
– Приехали! – сказал Ленька и бросил боязливый взгляд на свою баржу. Но на ней никого не было.
Глава 36
Неудачный подарок
Алина встретила сестру взволнованным восклицанием:
– Наконец-то! Где ты была?
Испуганная Динка наспех придумывала оправдание:
– Я очень далеко ходила… и очень ослабела…
– Ослабела?
– Ну да… теперь уже все прошло, ты не беспокойся. А разве Катя уже уехала? – с опаской спросила Динка.
– Конечно. Она и так задержалась из-за тебя. Я просила ее не говорить маме, что ты куда-то пропала. Ведь мама будет сидеть в театре как на иголках! – с упреком сказала Алина.
– Ну ничего, Алиночка, ты не сердись, ладно? Я сейчас только поем, а потом буду делать все, что ты хочешь, – заглядывая сестре в глаза, сказала Динка.
– Ой, какая ты! – покачала головой Алина, смягчаясь от покорного вида Динки. – Ну, иди поешь, а потом будем заниматься!
Но Динке захотелось окончательно успокоить сестру и задобрить ее подарком.
– Алиночка, я купила одну книжку, чтобы изменить свой характер… Это полезные советы, они стоят всего три копейки… Но мне пока только одно ведро здесь подходит. Хочешь, я подарю ее тебе? – спросила она, протягивая Алине свернутую в трубочку базарную книжонку.
– Ты купила книжку? – с удивлением спросила Алина. – Про ведро?
– Да нет! – засмеялась Динка. – Почитай лучше сама, тогда все поймешь! А я пойду к Лине, ладно?
Динка побежала на кухню. Алина разгладила измятую книжку и, открыв первую страницу, прочитала несколько строк, потом поглядела на обложку… Автора нигде не значилось. Алина открыла наугад другую страницу и с удивлением прочла заглавие третьей главы:
"Семейные советы.
Если вы сильно провинились перед своей женой и не ждете себе скорого прощения, то притворитесь смертельно больным и оглашайте воздух тихими воплями, а также избегайте хорошего аппетита, и вы получите прощение…"
Алина пожала плечами и еще раз осмотрела обложку.
– Выпуск три копейки, – повторила она вслух и побежала искать Динку. – Дина, Дина! Где ты купила эту книжку? – спросила она сестру, найдя ее за кухонным столом уплетающей свой утренний завтрак и обед. – Где ты купила эту книжку? – повторила Алина.
Динке захотелось повысить в глазах сестры ценность "полезных советов".
– Я купила ее у одного учителя! – с гордостью сказала она.
– У учителя? – Алина снова бросила взгляд на обложку и решительно заявила: – Ты врешь! Никакой учитель не станет продавать такую чепуху. Говори правду!
– Я нашла ее в лесу, – испугавшись дальнейших расспросов, сказала Динка.
– А при чем тут учитель? – строго спросила Алина.
– Да это я просто так, для красного словца, сказала… Я нашла ее на Учительских дачах и думала, что потерял какой-нибудь учитель, потому что тут такие полезные советы… – окончательно завралась Динка.
– Ну, Дина!.. Находить такие книжки да еще приносить их в дом! Этого я от тебя не ожидала…
– Но ведь я же не знала, о чем тут написано! Я же принесла только показать! Брось ее в печку, Алина! Брось скорей!
– Нет, я покажу маме. Пусть мама знает, какие книжки находит ее дочка! – угрожающе сказала Алина и, держа злополучные "советы" двумя пальцами, направилась в свою комнату.
Закрыв на крючок дверь и устроившись в уголке постели, она внимательно прочитала все советы, тихонько фыркая в руку, а иногда смеясь до слез. Некоторые, самые смешные, по ее мнению, она даже переписала для Бебы. Вдвоем они говорили о многом и знали гораздо больше, чем могли предполагать взрослые.
Окончив это занятие, Алина обернула книжку в бумагу, чтобы мама не испачкала рук, и сама тщательно вымыла руки с мылом.
"Это же три коп…" – повторяли они потом с Бебой каждый раз, когда им приходилось встречаться с величайшей глупостью или недостойный их внимания гимназист просил у них на память ленточки из кос.
Глава 37
На крылечке
Когда младшие дети оставались на попечении Алины, то в доме наступал образцовый порядок и тишина. Боясь, что Алина рассердится на что-нибудь и разнервничается без мамы, Динка и Мышка изо всех сил старались угодить ей. И теперь, сидя за столом, они усердно занимались. Алина, держа в руках учебник грамматики, прохаживалась по террасе и, подражая настоящей учительнице, медленно диктовала:
– "Румяной зарею покрылся восток…" Повторяю: "Румяной зарею…" Дина, слушай внимательно, как я говорю…
Динка, склонив набок всклокоченную голову, которой не помогал даже железный Ленькин гребень, старательно выписывала слова. В диктовках, которые писала Динка, было всегда два главных недостатка: у тех слов, которые почему-либо казались ей значительнее других, она ставила даже в середине фразы заглавные буквы и, кроме того, очень любила восклицательные знаки. Но сегодня Динка тщательно следила за собой, и Алина, заглянув к ней в тетрадку, сделала только одно замечание:
– Дина! У тебя написано "руманой зарею". Тебе же ясно слышно: румяной…
– Ой! – воскликнула вдруг Мышка. – Я вышла замуж за линейку!
Все три девочки засмеялись. Мышка редко делала ошибки, но по рассеянности часто переносила слова за линейку.
– Перепиши заново эту строчку, Мышка! И старайся быть внимательной! – сказала ей Алина.
Мышка начала переписывать строчку, но у калитки вдруг раздался громкий смех, и на дорожке появились Катя и Марина. Обе они были нарядные, разглаженные и причесанные как для театра, и это было как раз то время, когда люди уже входят в партер или в ложу и кладут на колени бинокль. Что же случилось?
– Мама! Почему вы вернулись? Забыли билеты?.. Почему ты смеешься, мамочка? – бросаясь навстречу, спрашивали дети.
– Да потому что… ха-ха-ха… один раз в кои-то веки выбрались, одевались, одевались… – хохоча до слез, пыталась объяснить Марина.
– Ну, скажи пожалуйста, всю дорогу хохочет, прямо неловко. Ну что тут смешного? Отменили "Живой труп" – и все! Вернули нам деньги, – сказала Катя.
– Одним словом, "як бидному жениться, то и ничь мала". Ну, бог с ними! Пойдем в другой раз! Зато посидим сегодня вместе на крылечке, – обнимая детей, сказала Марина.
Посидеть вечерком на крылечке, тесно прижавшись к маме, такой уютной, тесной кучкой, слушать тихий мамин голос, когда она что-нибудь рассказывает о папе, о том, как они жили раньше и какие они были маленькими… Обо всем, обо всем говорит с ними мама… Такие счастливые эти вечера на крылечке!
– Только не торопите маму, пусть она раньше поест, слышите, дети? – тихонько предупреждает сестер Алина.
– Конечно, конечно, пусть мама раньше поест, – соглашаются обе, но через несколько минут нетерпеливо спрашивают: – Ты хочешь есть, мамочка? Ты раньше попьешь чаю? Сказать Лине, мамочка?
– Нет-нет! Я ничего не хочу. Я только переоденусь, – отвечает мать.
Марина тоже любит эти вечера наедине со своими детьми; кроме того, она уже давно записала в маленькой книжечке разные пословицы, ей хочется разобрать их вместе с девочками.
– Ну, садитесь, – говорит она, – а я сейчас найду свою записную книжку.
– Садитесь, садитесь! – хлопочет Динка. – Занимайте где хочете… – уступчиво предлагает она сестрам.
Алина и Мышка усаживаются на верхней ступеньке, оставляя между собой место для мамы. Каждой хочется держать мамину руку и прижиматься головой к ее плечу, но есть еще третье место, ниже одной ступенькой; это место у маминых колен, там виднее мамино лицо, ее глаза и улыбка. Это Динкино место.
И вот уже все уселись, разобрали мамины руки и косы, мама сидит так тесно, как в гнезде. Заходящее солнце уже заблудилось где-то за дальними просеками, но в саду еще светло. Впереди длинный-длинный летний вечер.
– Подождите, дайте мне мои руки, я хочу прочитать вам пословицы, – улыбаясь, говорит мама, освобождая свои руки и перелистывая книжечку. – А что это такое – пословицы? Откуда они взялись, кто их сочинил, – вы не знаете?
– Это народная мудрость, – говорит Алина. Но Динка смотрит на маму.
– Диночка, эти пословицы не сочинял писатель. Они появились в народе. Вот скажет кто-нибудь, а другие запомнят. Меткое, умное выражение легко запоминается, вот и ходят в народе эти пословицы… – затрудняясь объяснением, говорит мама. – Вот ты послушай и поймешь. О чем, например, говорит эта пословица: "Тонул – топор сулил, а вытащил – и топорища жаль". О чем это?
– Это вот если неблагодарный человек, – торопится ответить Мышка. – Вот, например, Алинина Клепеницер. Она очень боялась экзаменов, и, когда Алина с ней занималась, она все-все обещала! Даже такие красивые книги издательства Вольфа хотела ей дать почитать, а как выдержала экзамен, так ничего не дала. Алина попросила у нее на лето маленький глобус, так она и глобус не дала!
– Ну ладно! – говорит Алина. – Я ведь с ней не за глобус занималась.
Клепеницер была ее одноклассница и сидела на ближайшей к ней парте.
– Она же моя подруга, – добавляет Алина.
– Но Мышка права: у твоей подруги нет чувства благодарности, она не захотела сделать что-то хорошее и для тебя, а сулила больше, чем ты просила у нее… А вот еще одна пословица: "Пошел кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить". Что это значит? – спрашивает мать.
– А! Вот это, уж наверное, о нашей Клепеницер! – оживляется Алина. – Она, мама, все время списывает да списывает и когда-нибудь обязательно попадется! Сколько я ей говорила?
Мама разбирает одну пословицу за другой, и все почему-то оказывается, что они подходят одной несчастной Клепеницер.
– Ну, оставим уж в покое эту беднягу Клепеницер. Может, и вам тут что-нибудь подходит? – лукаво говорит мама. – Вот, например, такая пословица: "Не в свои сани не садись"…
– Это мне… – смущенно говорит Алина. – Я знаю, что ты про меня думаешь.
– Но почему? – улыбается мама.