Кэтрин начала открывать верхний ящик комода и остановилась. В углу стояла фотография в рамочке, где они обе запечатлены несколько месяцев назад. Оказывается, Элли сделала копию. Фото так себе, вполне обыкновенное. Мать и дочь лежат на кровати и смотрят телевизор. Их головы почти соприкасаются. Кэтрин еще несколько секунд изучала снимок, затем, испытывая чувство вины, открыла ящик с нижним бельем Элли. Нашла там то, что искала, - нераспакованную пару колготок "Живанши". К счастью, у мамы и дочки шестой размер, а их вкусы практически совпадают, по крайней мере в отношении колготок. Кэтрин подняла юбку, взяла колготки и начала ритуал одевания.
Часы показывали десять минут девятого.
Закончив, Кэтрин бросилась вниз по лестнице и отыскала пару черных туфель-лодочек, которые подходили к костюму. Потом схватила портфель и вышла из дома. По дороге в офис позвонила Шерри Уоллес.
- Привет, Шерри, это Кэтрин.
- О, Кэтрин! Слава Богу. Я просто с ума схожу.
- Галина передала мне ваше сообщение. Я сейчас иду за папкой с вашим делом. Что происходит?
- Марк хочет забрать детей. Шериф оформил бумаги сегодня утром. Я сказала ему, что вы в отпуске, однако он все равно настоял на своем. Как они могут так поступать?
Она выпалила все одним духом.
- Успокойтесь и скажите точно, что он утверждает.
- Утверждает?
- Прочтите, что там в бумагах.
- Одну минуту.
Кэтрин услышала шорох переворачиваемых листов.
- Вот… он говорит, что я негодная мать и в интересах детей необходимо лишить меня материнства. Он также утверждает, что я не обеспечиваю в семье нормальный моральный климат.
Голос Шерри Уоллес дрогнул, когда она читала последнее предложение. Она заплакала.
Кэтрин обратилась к ней:
- Послушайте, я понимаю, что вам трудно, но у нас мало времени. Есть там что-нибудь еще?
- Это все, - ответила Шерри, глубоко вздохнув. - Извините.
- Не извиняйтесь. Вы имеете понятие, о чем он говорит?
- Нет.
- Совсем нет?
- Клянусь Богом, Кэтрин!
Кэтрин начала рассматривать разные возможности. Она хорошо знала Ричарда Ройяла и понимала, что тот не станет подавать документы ради проформы. Чего-то определенно не хватает.
- Я перезвоню через пять минут. Мне нужно поговорить с адвокатом противоположной стороны и узнать, сообщит ли он мне суть деда.
Кэтрин дала отбой и набрала номер Ройяла. На втором звонке ответила секретарша.
- Приемная Чамблиса, Ройяла и Балларда.
- Говорит Кэтрин Адамс. Можно позвать мистера Ройяла?
- Одну минуту, мадам. Я узнаю.
Наступила пауза. Через десять секунд Ричард Ройял вышел на связь:
- Как дела, Кэтрин?
- Не очень хорошо, Ричард.
- Знаю, знаю, - проговорил он. - Извините, что пришлось так поступить, однако у нас не было выбора. Я настаивал на том, чтобы подождать до вашего возвращения из отпуска, но мой клиент очень расстроен и требует возобновить дело немедленно.
"Пожалел волк овцу…" - подумала Кэтрин.
- Понимаю. В чем заключается проблема?
- Если кратко, нам стало известно, что Шерри водит в дом мужчин, и Марк чувствует… ну… он не хочет, чтобы девочки жили в таком окружении. Эта женщина показывает дурной пример дочерям.
Чем больше говорил Ройял, тем сочнее становился его южный акцент.
- Вы хотите сказать, что мужчины спят в доме Шерри Уоллес?
- Именно так, Кэт. Учтите, я не возражаю, если женщина водит дружбу с мужчинами. На дворе все-таки двадцать первый век. Однако нельзя заниматься этим на глазах у впечатлительных девочек. Это совершенно неприемлемо.
- Понятно. И у вас есть доказательства?
Ройял усмехнулся:
- Полагаю, я смогу доказать свою правоту, если вы это имеете в виду.
- На самом деле я хотела спросить, приглашаете ли вы свидетелей. Мне хотелось бы поговорить с ними до начала слушания.
- К сожалению, в данный момент у меня нет с собой досье. Мой помощник как раз готовит материал, а я занят с клиентом. Вот что я вам скажу, Кэт: нам надо переговорить еще до того, как начнется заседание, и посмотреть, не можем ли мы прийти к обоюдному решению.
- Меня зовут Кэтрин, Дик. Увидимся в суде.
Выключив телефон, Кэтрин поняла, что промахнула пару кварталов мимо офиса. Выругавшись про себя, она въехала на парковку и развернулась.
Галина ждала ее в вестибюле с папкой в руках. Как только девушка увидела большой "мерседес" Кэтрин, она сразу же бросилась к машине.
- Итак? - спросила она, передавая Кэтрин папку в окно водителя.
- Ройял говорит, Шерри принимает мужчин у себя дома в присутствии дочерей.
- Что? Не верю. Она ведь такая кроткая. Не может быть. Она печется о девочках.
- Будем надеяться, что она не печется о каком-то мужике при детях.
Галина удивленно подняла брови:
- Мы сегодня в плохом настроении?
- Да не особенно, - ответила Кэтрин. - Окажите мне услугу. Позвоните в аэропорт и узнайте, есть ли вечером самолет до Майами. Не знаю, как долго продлится слушание. Возможно, мне придется лететь поздним рейсом.
- Без проблем, босс.
- Хорошо. Кто звонил утром? - раздался голос откуда-то сзади.
Кэтрин посмотрела в боковое зеркало и увидела самого юного члена юридической фирмы, Джима Д’Таглиа. Джимми родился и вырос в Нью-Йорке. Он с отличием окончил юридический колледж Фордхэм. Наняв его год назад, фирма готовила Джима в помощники Берту Бойду. Джимми - крутой, агрессивный парень, говорящий с явно выраженным нью-йоркским акцентом. В южных судах такое в новинку. Однако это ничуть не помешало ему хорошо зарекомендовать себя за последние полгода. Столько же времени Джиму понадобилось, чтобы освоиться в городе. Это случилось, как только он понял, что в Атланте тридцать восемь отдельных улиц, каждая из которых называется Пичтри.
- Привет, Джимми! - крикнула Кэтрин.
- Привет, девушки, - ответил он.
- Кэтрин едет в суд, - объяснила Галина.
Джимми нахмурился:
- Разве вы не в отпуске?
- Это само собой. Только адвокат противоположной стороны в одном из моих дел подал сегодня утром срочное прошение об изменении родительских прав.
- Какое совпадение, - заключил Джимми. - Он припас его именно ко дню вашего отъезда. Вот сучка.
Кэтрин не была уверена в значении слова "сучка" в применении к мужчине, однако общий смысл поняла.
- Идет ли речь о физическом насилии? - спросил Джимми.
- Нет, ничего подобного. Они утверждают, что мать спит с мужчинами в собственном доме. У меня еще нет точных данных, однако, похоже, это ложное обвинение.
- Так оно и есть, - заверила Галина. - Вам надо увидеться с этой женщиной.
- А кто адвокат противоположной стороны?
- Ричард Ройял, - ответила Кэтрин.
Джимми покачал головой и сказал:
- Этот парень, похоже…
- …настоящий козел, - закончила его мысль Галина.
Джимми моргнул и посмотрел на нее:
- Точно. Вы уверены, что не жили в Бронксе?
- Я жила в Венесуэле, дорогуша. Это очень далеко от Бронкса.
- В любом случае, - заметил Джимми, беря ее за локоть, - мне нужно бежать. Послушайте, Кэтрин, если я быстро сниму показания, я приду в суд и помогу вам. Когда начинается слушание?
- В десять тридцать, - ответила Кэтрин.
- Черт… вы же будете там совсем одна. Позвоните мне и сообщите, что происходит. Если дела пойдут совсем плохо, мой кузен Вито может пристрелить его.
- Я запомню, - усмехнулась Кэтрин, заводя мотор. Она уже отъезжала, когда Галина постучала в окошко.
- Чуть не забыла отдать вам вот это, - сказала она, протягивая Кэтрин желтый конверт с фотографиями.
Кэтрин нахмурилась:
- Что это такое?
- Фотографии, сделанные на дне рождения Зака. Вы попросили меня проявить пленку на прошлой неделе. Помните? Я сделала копии.
Кэтрин пожала руку Галины:
- Спасибо. Сегодня утром у меня просто голова не соображает.
- Кэтрин, судья действительно может отобрать детей?
Кэтрин подняла глаза и встретилась взглядом с Галиной.
- Если поверит в историю ее мужа, - тихо произнесла она.
Галина раздумывала одну секунду.
- Вы поможете ей, а?
- Попробую, черт побери.
Глава 2
Час пик в Атланте уже заканчивался, когда Кэтрин свернула на шоссе 1-75. По дороге она позвонила Шерри, чтобы проинформировать ее о разговоре с Ричардом Ройялом. Как и ожидалось, клиентку ошеломили чудовищные обвинения, которые она яростно отрицала. Шерри сообщила Кэтрин, что после разрыва с мужем встречалась только с пилотом компании "Дельта эйрлайнз" по имени Говард Холперн. Тогда Кэтрин задала неизбежный вопрос о том, спалили они вместе, и затаила дыхание. Последовало молчание.
- Да, - наконец ответила Шерри.
- Но дочерей не было дома, не так ли?
- Конечно, нет! Дженнифер была в Афинах, где проходили соревнования школьных оркестров. Вместе с ней туда отправилась добрая половина средней школы имени Линкольна. А Лиза ночевала у подруги. Мы были дома одни, клянусь.
- Когда вы в последний раз встречались с этим человеком?
- В среду вечером.
- Два дня назад? - недоверчиво спросила Кэтрин.
- М-м-гм…
- Ладно. Нам придется разобраться с этим во время слушания. Я прибуду на стоянку примерно через десять минут. Как вы одеты?
- На мне синее консервативное платье.
- А какие туфли?
- А… туфли-лодочки с закрытым верхом. Тоже синие.
- Макияжа не слишком много, верно?
- Чуточку, - ответила Шерри. - Если бы я обошлась вообще без косметики, то походила бы на привидение.
- Я тоже, - усмехнулась Кэтрин. - Давайте встретимся у лифта на четвертом этаже. Пойдем по переходу и поговорим.
- Хорошо. До свидания.
Будучи адвокатом, Кэтрин не доверяла совпадениям.
Два дня, повторяла она про себя. Все случилось два дня назад, и Ричард Ройял успел найти парня за такой короткий срок? Удивительно.
Все юристы Атланты согласны в том, что, за исключением судебных дел, связанных с убийствами, семейные дела являются наиболее тяжелыми для адвокатов. Во время таких процессов клиенты всегда очень возбуждены и не в состоянии сосредоточиться ни на чем другом. По собственному опыту Кэтрин знала, что любой человек, проходящий по такому делу, не может судить о вещах объективно.
Все так и обстояло в ее собственном случае, когда муж пытался забрать себе детей. Не то чтобы они были ему очень нужны - просто дети являлись козырями в игре. "Ты не предъявляешь никаких претензий к моему жалованью - и я отказываюсь от детей". Что-то в этом роде.
Все сводилось к тактике ударов ниже пояса, и Кэтрин от всей души ненавидела такой способ ведения дел. Она просто негодовала, когда кто-то хотел провернуть нечто подобное во время бракоразводного процесса. Именно этим и занимались ее оппоненты в данный момент. В начале адвокатской практики Кэтрин казалось, что она не выдержит и бросит работу подобно некоторым знакомым юристам. Этого, впрочем, не случилось. Кэтрин любила свое дело и ненавидела тех, кто пытается жульничать в ходе суда.
Ведя дело Шерри Уоллес, она вступала в контакты с другой стороной, как это делают все адвокаты. Спросила мужа Шерри, есть ли у него фотографии жены. Она также осведомилась, нет ли у него каких-либо электронных записей, в которых фигурирует ее клиентка, и не собирается ли он использовать их во время процесса. В каждом из этих случаев Ричард Ройял отвечал "нет" от лица Марка Уоллеса. Кэтрин не доверяла Ройялу, однако не считала его глупым человеком. Если ситуация стала другой и они теперь хотят использовать в качестве свидетеля частного детектива, Ройял должен изменить его ответы и уведомить ее об этом.
Нет, размышляла Кэтрин, тут что-то явно не так. Они обязаны предъявить свидетеля.
Шерри ждала ее на стоянке у лифта. Увидев ее, Кэтрин начала махать рукой, однако вынуждена была отскочить в сторону, чтобы не угодить под машину, которая неожиданно появилась из-за угла. Раздался скрежет шин, и автомобиль поднялся на следующий уровень парковки.
Выражение удивления, появившееся на лице Шерри Уоллес, заставило Кэтрин проследить за ее взглядом. Сквозь отверстие, открывавшее вид на второй этаж, она видела, как серебристо-синий "форд-эскорт" паркуется на свободном месте и из него выходит водитель.
- Боже, это Говард! - воскликнула Шерри.
Кэтрин взяла ее под руку:
- Пошли.
Комплекс зданий Верховного суда Атланты с "палубами" для парковки соединяет мост. Трое мужчин, одетых в синие костюмы в тонкую полоску, катили впереди женщин тяжелые судебные чемоданы на колесиках. Сквозь плексигласовые окна Кэтрин могла видеть в отдалении обновленную подземную Атланту.
Десять лет назад все старые здания снесли и заменили их различными барами, модными ресторанами и сувенирными лавками. Отцы города надеялись, что этот проект оживит угасающий бизнес в центральном районе Атланты и станет местом посещения туристов вроде Фануил-Холла в Бостоне. Не случилось.
- Вам надо успокоиться, - говорила Кэтрин Шерри, чувствуя напряжение в руке своей клиентки. - Чтобы защищать вас должным образом, мне необходима кое-какая информация.
- Хорошо, - ответила Шерри и немного расслабилась.
- Прежде всего скажите, где вы встретились с этим парнем.
- Он натолкнулся на меня в супермаркете - кажется, в "Крюгере".
- Что значит "натолкнулся"?
- В прямом смысле этого слова. Он не смотрел, куда идет, и врезался своей тележкой в мою.
- Как давно это случилось?
- Чуть больше недели назад. - Кэтрин нахмурилась. Шерри пожала плечами. - Он правда симпатичный, - добавила она.
Когда они ждали лифт, чтобы спуститься в зал суда, появился Говард Холперн. Отлично сложен, красивое лицо, волосы песочного цвета. Одет в желто-коричневый деловой костюм с белой рубашкой и коричнево-малиновым галстуком. Кэтрин поняла, почему Шерри нашла его привлекательным. Заметив их, Холперн махнул рукой.
- Привет. Я пытался позвонить тебе, - проговорил он, подойдя к ним. - Мне прислали повестку в суд вчера в восемь часов вечера. Потом позвонил адвокат твоего мужа. Что происходит, Шерри?
Вместо ответа Шерри сказала:
- Это мой адвокат Кэтрин Адамс. Кэтрин… Говард Холперн.
- Приятно с вами познакомиться, мистер Холперн, - проговорила Кэтрин, протягивая руку.
- Говард, - ответил он. - Может, кто-то из вас скажет мне, в чем тут дело?
- Муж Шерри обратился с заявлением об изменении статуса опеки над детьми. Не расскажете ли, о чем вчера разговаривали с его адвокатом?
- Конечно, - живо согласился Говард. - Этого человека зовут Ройял, Ричард Ройял, однако он ничего не говорил о слушании по опеке. Он только сообщил о бракоразводном процессе, в ходе которого представляет интересы мужа Шерри. Я уже знал об этом со слов самой Шерри. По словам Ройяла, Марк, муж Шерри, проезжал на машине мимо ее дома и увидел нас. Он также хотел знать, не спим ли мы вместе. Я ответил, что это не его дело.
- Но вы спали вместе, не так ли? - спросила Кэтрин.
Говард моргнул и, прежде чем ответить, взглянул на Шерри:
- Ну да. Только я сказал ему, чтоб он отвалил. Простите за выражение.
- Адвокат спрашивал вас о чем-то еще?
- Да вроде нет. - Говард наморщил лоб и на минуту задумался. - Постойте. Он еще спросил, не представила ли меня Шерри дочерям. Вот и все, пожалуй. Я дал ему понять, что не желаю с ним разговаривать, а он сказал, что мы увидимся в суде. Вот тогда я и начал звонить тебе, Шерри.
- Извини, я так расстроилась после получения бумаг, что не хотела ни с кем разговаривать.
- Мне нужен адвокат? - спросил Говард, когда они вошли в лифт.
- Строго говоря, я не должна давать советы по юридическим вопросам, однако скажу, что адвокат вам вряд ли понадобится, так как вы вызваны в качестве свидетеля, - ответила Кэтрин. - Просто говорите правду, а мы уж постараемся во всем разобраться. Чем вы занимаетесь, Говард?
- Он летчик в компании "Дельта эйрлайнз", - объяснила Шерри, улыбаясь ему. - Извини, что не отвечала на звонки.
- Все нормально, - улыбнулся Говард в ответ. - Твой муж, похоже, полный идиот. От меня они ничего не узнают. Можешь не волноваться.
Когда они оказались в вестибюле здания суда, что-то начало тревожить Кэтрин, хотя она и не могла определить, что именно. Люди стояли в очереди, чтобы пройти через металлоискатель. Женщины пристроились в конце и стали ждать вместе с другими. Когда подошел черед Шерри, детектор просигналил дважды, и ей пришлось снять серебряную брошку. Она отдала украшение охраннику, который положил его в коробку, а Шерри выдал квитанцию, чтобы та могла позднее забрать свою вещь.
Детекторы установили несколько лет назад, после того как один из обвиняемых открыл стрельбу из пистолета и попытался скрыться из зала суда. А ведь обвинялся он всего лишь в вождении в нетрезвом состоянии. К несчастью, единственный убитый оказался его адвокатом. Позднее в ходе пресс-конференции и судьи, и судебная администрация единодушно согласились в том, что стоит потратить более двух миллионов долларов для обеспечения полной безопасности.
Новое здание суда графства Фултон расположено на Прайор-стрит прямо напротив старого, где теперь находится офис для клерков и административного персонала. В двух кварталах отсюда федеральное здание имени Ричарда Рассела, где Кэтрин проработала восемь лет в качестве помощника государственного адвоката в отделе крупных преступлений. Именно здесь она набралась практических знаний.
Будучи отличным адвокатом, Кэтрин все же испытывала некоторые сомнения по поводу выбранной стези. Развод с хирургом, специалистом по сердечным заболеваниям, явился полной неожиданностью не только для общих друзей, которые считали их идеальной парой, но и для самой Кэтрин. Теперь каждый раз, возвращаясь в суд первой инстанции, она неизменно с болью вспоминает ту битву. Древняя история, однако в то время их развод наделал много шума и обошелся в полмиллиона долларов. Процесс здорово надломил Кэтрин. Ей хотелось перемен, любых перемен. Через четыре месяца после суда Берт Бойд предложил ей работу в своей фирме, занимающейся семейными делами, и она с радостью согласилась.
Она всячески отрицала мотив мести, однако признавала, что во многих ее делах фигурировали врачи. Не то чтобы она не любила докторов. Кэтрин знала многих, и в основном они были хорошими людьми. Ей не нравились только грубияны, которые изо всех сил старались доминировать и осуществлять тотальный контроль. Едва приступив к делу Шерри, Кэтрин поняла, что Марк Уоллес - именно такой, ненавистный ей тип. С самого начала она невзлюбила его. Умом Кэтрин понимала, что Уоллес и Ричард Дженкс совершенно разные люди. Последний мертв уже более двадцати лет, однако шрамы, оставленные им, все еще не зажили. Глядя на Уоллеса, Кэтрин видела в нем сходство с Дженксом. Оба навязывали другим свою волю. Уоллес не только хотел выиграть процесс, ему надо было сломать Шерри.