С отчаянно бьющимся сердцем, стараясь дышать через нос, чтобы справиться с волнами тошноты, она засунула вещи в рюкзак и убрала его туда, где он лежал. Когда она выпрямилась, у нее нервно подергивались руки. Ей требовалось чем-то занять их, например поправить волосы или одежду, чтобы немного успокоиться и почувствовать себя лучше.
"Такого я не ожидала, - подумала она. - В моей сказке все должно быть иначе".
20
Áлена Будро любила тишину, которая окружала ее под водой, где единственным звуком был ровный пульс, стучащий в висках. Здесь, в мрачных глубинах, она могла спокойно думать и потому выбиралась из пещеры Доника медленно, расслабленно работая ногами и руками и почти не чувствуя веса своего снаряжения. Собственная плавучесть - антидот гравитации - выталкивала ее наверх, и она неохотно начала подниматься, размышляя о диковинных вещах, которые видела в пещере.
Белые безглазые пауки, не плетущие паутину, преследовали свои жертвы на безумной скорости. Пиявки пожирали червяков пастью, которой у них не должно быть. В темноте прудов со стоячей водой стремительно метались водяные скорпионы, чей яд убивал крошечных слепых жаб, делящих с ними жизненное пространство. Причем и те и другие были такими белыми, что сквозь кожу просвечивала кровь, бегущая по сосудам. Уровень углекислого газа в пещере превышал норму в десять раз, поэтому исследовательской группе приходилось надевать кислородные баллоны.
"Просто поразительно", - подумала Алена.
Большую часть своей жизни она провела в поисках поразительных вещей и видела такие чудеса, в существование которых обычные люди ни за что не поверили бы. Тем не менее она продолжала испытывать чувство восторга, и удивительное не превратилось в рутину. Радиоактивные кристаллические образования в пещерах Юты и гигантские крысы в Индонезии; древние токсины в плену антарктического льда и враждующие между собой разновидности ядовитых лягушек; затерянные миры и криптозоология; загадочные артефакты и генетические аномалии. Все это вот уже сорок пять лет было ее работой.
Повернувшись спиной к скале, Алена направилась к поверхности и всплыла всего в дюжине футов от металлической платформы, установленной группой биологов из разных стран Евросоюза. Официально люди, которые отвечали за открытие и изучение пещеры Доника, входили в независимую организацию под названием "Европейский союз научных исследований", но в действительности отчитывались перед нынешним председателем Еврокомиссии. Когда они прибыли в хорватский город Ровинь, расположенный поблизости от пещеры, сразу стало ясно, что местные возмущены вмешательством Евросоюза в их дела, и это было вполне естественно. Однако Хорватия рассчитывала войти в ЕС и ждала подтверждения, так что им пришлось смириться.
Недовольство хорватских биологов и геологов сыграло Алене на руку. Она была там единственной представительницей Соединенных Штатов, исполняя обязанности наблюдателя и представителя американского правительства, и Европейский союз научных исследований люто ненавидел ее. Эти нападки, имевшие место всякий раз, когда Алена появлялась на раскопках или в районе исследований, вызывали у нее искренний восторг. Впрочем, поскольку она присутствовала там по приглашению правительства Хорватии и руководства Евросоюза, полученному под давлением со стороны США, выбора у европейцев не было.
Алену это нисколько не беспокоило, поскольку она давным-давно рассталась с желанием всем нравиться. Конечно, она радовалась доброму отношению и привязанности, но сама их не искала.
Подняв руки, она ухватилась за перекладину лестницы и выбралась из Адриатического моря на платформу, чувствуя, как по гидрокостюму стекают потоки воды. Около полудюжины лаборантов и помощников фиксировали данные, поступающие из пещеры. Врач экспедиции, симпатичный австриец, наблюдал за тем, как Алена сняла и повесила на руку очки, потом стянула перчатки, засунула их за ремень костюма, и только после этого откинула назад капюшон и тряхнула серебристыми волосами, доходящими до плеч.
Она краем глаза видела, что врач наблюдает за ней, и улыбнулась. По ее представлениям, ему было лет сорок пять, эдакий красавчик в прекрасной физической форме. Дочери Алены в феврале исполнилось сорок семь, она же сама неделю назад отпраздновала свое семидесятилетие. Но австриец смотрел на нее таким откровенно оценивающим взглядом, что наверняка бы смутился, узнав, сколько ей лет.
Алена запустила руки в волосы, еще раз тряхнула головой и принялась снимать ласты. Подцепив их пальцами, она направилась к металлическому переходу, который вел к вершине холма. Проходя мимо доктора, Алена улыбнулась и подмигнула ему, и он радостно ухмыльнулся, понимая, что его поймали.
- Свежий воздух и красное вино - вот вам секрет вечной молодости, - сказала она.
- Придется мне пить больше вина, - ответил он с сильным акцентом.
В ее глазах плясали озорные искорки, которые можно было истолковать как приглашение. В последнее время мужчины стали охотно заниматься сексом с женщинами старше себя - спасибо тебе, Хелен Миррен, - но любовники Алены нередко приходили в изумление, узнав, сколько ей лет. Даже она сама немного удивлялась этому. "Боже праведный, семьдесят!"
Алена хотела еще немного пофлиртовать с ним, может, даже предложить чуть позже выпить вина, но в последнее время она слишком много переезжала с места на место и знала, что ей не хватит терпения на праздные развлечения и эта командировка будет очень короткой. Несмотря на свое высокомерие, команда Евросоюза безупречно справлялась с каталогизацией новых видов, обнаруженных в пещере. Алену же интересовали проблемы замкнутой экосистемы внутри Доники, которые не имели отношения к жукам и червям.
Поднимаясь по металлическим ступеням, составляющим последние двенадцать шагов до вершины, Алена не стала оглядываться назад, чтобы проверить, продолжает ли австриец наблюдать за ней. Она знала, что, если окажется, что он изучает ее бедра, у нее возникнет соблазн вернуться. Выпить сегодня бутылочку вина за ужином было бы совсем неплохо.
И тут она увидела, что со стороны временного лагеря к ней быстрым шагом направляется Мартин Джанглинг. Лагерь построили из составленных в ряд трейлеров, в которых разместились лаборатории и жилые помещения для команды Евросоюза и их хорватских коллег.
- Вот и вы, доктор Будро. Я начал опасаться, что вы не вернетесь, - сказал Джанглинг с фальшивой улыбкой.
Высокий и невероятно худой бельгиец с запавшими щеками и скучными глазами вполне мог бы играть роль Потрошителя.
- Вы опасались или надеялись? - спросила Алена, приподняв одну бровь.
- Вы раните меня в самое сердце, - ответил Джанглинг.
Он идеально освоил законы дипломатии, особенно тот, который гласил: "Я всего лишь соблюдаю вежливость, и мне плевать, понимаете ли вы это".
Алена улыбнулась.
- Рада сообщить вам, что завтра я планирую вернуться в Штаты. Если вы информируете меня о новых находках, мое начальство и я будем вам признательны. Впрочем, думаю, у меня достаточно данных, чтобы составить отчет.
Лицо Джанглинга судорожно дернулось.
- Нам будет очень жаль расстаться с вами.
Вместе они направились в сторону главной лаборатории лагеря.
- Потрясающая пещера, - сказал он.
- Да. За прошедшие годы меня приглашали для оценки или исследования дюжин находок, объявленных предположительно "затерянными мирами", но эта самая уникальная. Вы действительно считаете, что наши догадки верны и ей пять миллионов лет?
К ее несказанному удивлению, вопрос не обидел его. Джанглинг, видимо, намного больше, чем она предполагала, обрадовался, что она уезжает.
- Разумеется, существует вероятность ошибки, - признал он. - Но пара сотен тысяч лет в обе стороны не имеет значения. Мы нашли экосистему, изолированную от остального мира, которая миллионы лет развивалась по собственным законам. Ей нет аналога.
Алена склонила голову набок.
- Не вызывает сомнений, что вы ошибаетесь. Должны быть и другие. Теперь, когда мы обнаружили эту пещеру, следует допустить возможность существования неизвестного числа ей подобных, скрытых в чреве нашей планеты, и у каждой наверняка есть свои уникальные тайны.
Джанглинг задумчиво кивнул.
- Разумеется.
Полдюжины шагов оба молчали, размышляя над значением сказанного. Стены пещеры покрывал толстый слой серо-белых грибов, в них обитали уникальные бактерии, которые, пропуская через себя воду, двуокись углерода и сероводород, производили пищу для многих обитателей пещеры. Алена не сомневалась, что яд водяных скорпионов, убивший двоих членов первой хорватской экспедиции, заинтересует ее руководство, но считала, что бактерии, населяющие пещеру, представляют гораздо более перспективный материал для исследований. Если скрестить их с другими видами, чтобы они могли существовать в новой для себя среде… что может быть лучше полученных в результате средств существования в чрезвычайной ситуации?
Ей стало интересно, какой будет реакция ее работодателей - захотят ли они исследовать пещеру или уничтожить ее. К счастью, последнее приходилось делать редко.
- Боюсь, тут нам придется расстаться, - сказал Джанглинг, хотя вид у него был такой, будто он ни капли об этом не жалел. - У меня назначена встреча.
- Все в порядке, - ответила Алена и протянула руку. - Увидимся.
Один уголок рта Джанглинга дернулся в подобии улыбки, когда он пожал руку Алены. Впрочем, он не спешил выпускать ее из своей.
- Доктор Будро… Алена… на кого вы работаете?
Она сжала его ладонь и слегка встряхнула.
- У вас проблемы с памятью, Мартин? Национальный научный фонд…
Джанглинг выпустил ее руку.
- У меня есть пара друзей в ННФ. Они слышали о вас, но ни один не встречал лично.
- Я редко бываю в офисе. Да и вообще вы видели мои документы.
- Документы, выданные американским правительством…
- Напомню вам, что ННФ является частью правительства.
- Да, конечно. Просто я не уверен, что вы работаете именно на эту часть.
Алена едва заметно тряхнула головой.
- Вы странный человек. Au revoir, Мартин.
Она зашагала в сторону главной лаборатории. Перед возвращением домой Алена хотела скопировать кое-какие файлы. Она знала, что Джанглинг смотрит ей вслед и его интерес не имеет ничего общего с интересом врача из Австрии. Австрийца она заинтриговала, бельгиец боялся ее.
Алена Будро не могла решить, какая реакция нравится ей больше.
21
Энджи стояла на погрузочной палубе, держась одной рукой за изогнутую стрелу маленького крана, чтобы не упасть. Она наклонилась и посмотрела вниз, на воду, где раскачивался и подпрыгивал на волнах катер. Первый помощник капитана и кок поймали и закрепили тросы, подготовившись к подъему на корабль. В лунном свете рыжие волосы Дуайра напоминали ржавчину с вкраплениями золотых блесток. Пока ирландца не было, Энджи вдруг поняла, что довольно сильно привязалась к нему, и это разозлило ее.
- Если ты еще больше нагнешься, я посчитаю, что это приглашение, - прошептал ей на ухо Хэнк Боггз, который оказался так близко, что она почувствовала его горячее дыхание.
- Отвали, если не хочешь оказаться за бортом.
Боггз нагло рассмеялся в ответ, и Энджи чуть не вырвало от отвращения. На посадочной палубе находилось еще четыре человека - два помощника механика и два могучих матроса. Они были преданы братьям Рио больше, чем Боггзу, но один из его помощников, вечный подпевала, которого звали Таппер, понимающе хихикал всякий раз, когда Боггз делал грязное заявление или пытался ненароком коснуться ее груди, если они работали вместе. Эту парочку слепили из одного теста, только у Таппера не хватало смелости приставать к ней.
- Может, оставим Дуайра там? - пробормотал Боггз, который продолжал стоять слишком близко. Энджи даже уловила запах виски до того, как его унес морской ветерок. - Потащим на катере за кораблем. Пусть твой малыш немного покатается.
Энджи вздохнула и закрыла глаза.
Но Боггз неправильно понял ее.
- Ты же знаешь, что рано или поздно будешь моей.
Именно его смех, тихий и наглый, как если бы они уже стали любовниками, будто он знал ее, окончательно вывел Энджи из себя.
Она повернулась и ударила его внешней стороной ладони по лицу с такой силой, что услышала, как костяшки пальцев с приятным звуком вонзились в кожу. Боггз, с перекошенным от злобы лицом и побагровевшей лысиной, дернулся назад, но Энджи еще не закончила. Она устремилась вперед и ударила его по шее ребром ладони.
Боггз широко раскрыл глаза и, спотыкаясь, начал отступать.
- Эй! - крикнул Таппер и шагнул к ней.
Энджи резко обернулась и наставила на него палец.
- Только попробуй. Ну, давай!
Таппер замер и оглянулся на остальных парней, но поддержки не получил. Матросы даже не стали делать вид, что их занимает происходящее, а второй механик - Валенте - с отвращением посмотрел на Таппера.
- Он сам напросился, - сказала Энджи.
Боггз прижимал обе руки к горлу, в глазах пылала ярость, но он держался от Энджи на безопасном расстоянии.
- Ну, драная кошка, я позабочусь о том, чтобы тебя вышвырнули с корабля.
- Это моя мечта, - ответила Энджи. - Только посмотрим, кого уберут раньше.
В этот момент снизу послышался крик первого помощника. Там были готовы к подъему. Боггз злобно посмотрел на Энджи и махнул рукой Тапперу и Валенте, которые проверили тросы, спускающиеся вдоль борта корабля на двух талях. Убедившись, что все в порядке, он нажал на рычаг, краны завизжали, и тросы начали наматываться на барабан, вытягивая шлюпку из воды.
- Капитан на палубе! - крикнул один из матросов.
Энджи обернулась и увидела, что к ним со стороны более темного жилого блока направляется Гейб Рио. Они находились около самого дальнего спасательного катера по правому борту, но другие члены команды могли без проблем увидеть их, если бы стояли на металлической площадке справа от надстройки. Но в этот поздний час не спали только те, кто нес вахту: один матрос был в рулевой рубке, другой работал с ними.
Впрочем, это не играло роли. Ни один человек на борту "Антуанетты" не обманывался насчет того, чем они занимаются. Команда могла не знать, что именно находится в трюмах, но почти в каждом рейсе "Антуанетта" делала остановку, которая нигде не была официально зафиксирована. Все члены команды понимали, что не следует задавать лишних вопросов, поскольку если они не будут спрашивать, то не получат ненужных им ответов.
- Как дела, шеф? - спросил капитан.
Энджи уловила в его вопросе необычную интонацию: какое-то напряжение, которое ей совсем не понравилось. Где-то под поверхностью кипела ярость, и, хотя карие глаза капитана Гейба были добрыми, она понимала, что, если вывести его из себя, он может стать очень опасным человеком.
- Все в порядке, капитан.
Гейб как-то странно посмотрел на Боггза.
- Только они трое?
- Да, сэр.
Капитан кивнул и стал молча наблюдать, как лебедки с тихим визгом наматывают тросы, поднимая катер на палубу. Когда вперед выступили матросы, чтобы помочь вытащить шлюпку, Гейб встал рядом с Боггзом, так что Энджи практически не слышала его.
Он заговорил совсем тихо, и она едва разобрала слова.
- Энджи может устроить тебе серьезные проблемы, Хэнк, если ты и дальше будешь ее доставать, - сказал капитан, в темных глазах которого загорелся гнев. - И я не стану винить ее.
Боггз сердито повернулся к Гейбу, как будто хотел что-то сказать, но вспомнил о субординации, сделал глубокий вдох и нахмурился, как капризный ребенок. Капитан посмотрел на Энджи так же мрачно, но кивнул ей, давая понять, что все понимает и конфликт пока исчерпан.
Таппер помог Мигелю, на плече которого висел тяжелый холщовый мешок, выбраться из катера. Энджи сразу поняла, что лежит в мешке, она видела его раньше и знала, что в нем носят. Оружие.
Кок Джош выбрался из катера сам и принялся оглядываться по сторонам, как будто ожидал, что его будет кто-то встречать. Энджи подошла, чтобы помочь Дуайру, он улыбнулся, погладил пальцами ее запястье и руку, но не стал целовать или обнимать. Здесь, на палубе, они были членами команды "Антуанетты". То, что происходило в каютах, - совсем другое дело. Свободное время принадлежало только им.
Когда братья Рио встретились на палубе и принялись о чем-то шептаться, повернувшись к остальным спиной, внимание Энджи привлекло какое-то движение со стороны жилого блока. Она обернулась и увидела белую вспышку, а в следующее мгновение на окутанной тенями лестнице появилась Тори. В лунном свете она казалась особенно бледной, волосы были стянуты на затылке в хвостик, футболка скрывала очертания тела.
Энджи смотрела на нее, пока она шла к ним, думая, что Тори спустилась, чтобы встретить Джоша. Но тут в глаза ей бросилось холодное выражение на лице Тори и то, как она демонстративно не смотрела на кока. Такое поведение показалось Энджи странным, особенно если учесть, что она видела, какие между ними отношения.
Тори прошла прямо к капитану Рио и отвела его в сторону. Гейб наклонился, чтобы она могла прошептать ему что-то на ухо, и кивнул, выслушав ее. Потом он взял Тори за плечо, чтобы утешить или поблагодарить - Энджи не поняла, - и они пару секунд молча смотрели друг на друга.
"Какого черта? - подумала Энджи. - Неужели она к нему клеится?"
Гейб опустил голову, плечи его поникли, он вздохнул. Энджи достаточно времени провела рядом с братьями Рио, чтобы знать, что эта поза означает приближение опасности. Мгновение, когда братья пытаются прогнать сомнения, успокоиться и взять под контроль свою ярость.
- Капитан? - с беспокойством спросил Дуайр.
Это был его первый рейс на борту "Антуанетты", но он понял, в чем дело.
На лице Мигеля читалась тревога, остальные члены команды отошли, дожидаясь приказов, а Джош огляделся по сторонам, заинтригованный происходящим.
Гейб Рио двигался с молниеносной уверенностью, которая явно не вязалась с его ростом. В три шага он преодолел пространство, отделяющее его от Джоша, схватил кока за рубашку и замахнулся правым кулаком. Джош попытался вырваться и уйти с линии атаки, но хватка у капитана была железной.
Первый удар угодил коку в висок, и кок едва удержался на ногах, следующим Гейб разбил ему нос, и кровь полилась из обеих ноздрей.
- Дерьмо собачье, - пробормотал кто-то, Энджи не поняла кто.
Третий удар получился таким сильным, что Гейб не смог удержать в кулаке рубашку Джоша, и тот упал назад, раскинув в стороны руки и ноги. Ему удалось приподняться на локтях, но больше он не смог сделать ничего.
- Мистер Боггз, отведите этого человека в кают-компанию на третьем уровне, заприте его там и поставьте по матросу около каждой двери, - приказал капитан Рио.
- Слушаюсь, сэр, - ответил Боггз.
- Остальные возвращайтесь к своим обязанностям или разойдитесь по каютам, - продолжал Гейб, прежде чем повернуться к брату и Дуайру. - Нам нужно поговорить.