На орлиных крыльях - Кен Фоллетт 52 стр.


Он вывел авиалайнер на взлетную полосу, оторвал его от земли и круто пошел вверх.

В это время из салона для пассажиров донесся оглушительный хохот Гэйдена. Ему только что поведали о том, как Полу после полуторамесячной отсидки в тюрьме в сугубо мужской компании пришлось смотреть порнографический фильм. Гэйдену это показалось необыкновенно смешным.

Перо открыл бутылку шампанского и произнес тост:

– Я поднимаю этот бокал за тех, кто поставил себе цель и добился ее.

Отхлебнув шампанского, Ральф Булвэр почувствовал, что его охватывает приятное волнение. "Перо прав. Да, мы поставили перед собой цель и достигли ее. Совершенно верно".

У него был и другой повод для радости. В следующий понедельник у Кисии день рождения: ей исполняется семь лет. Каждый раз, когда он звонил домой, Мэри просила его: "Пожалуйста, возвращайся домой ко дню рождения Кисии". По-видимому, он не опоздает.

Билл наконец-то почувствовал себя свободным. "Сейчас только перелет через океан отделяет меня от Америки, Эмилии, детей, – рассуждал он. – Теперь я действительно в безопасности".

Сколько раз ему казалось, что все позади и нечего больше бояться. Так он думал, когда добрался до гостиницы "Хьятт", когда пересек турецкую границу и когда приземлился во Франкфурте. И все время оказывался не прав.

Он ошибся и на этот раз.

Пол всегда был помешан на самолетах и сейчас воспользовался случаем, чтобы посидеть рядом с пилотами в кабине экипажа "Боинга-707".

Когда авиалайнер пролетал над северной частью Англии, он понял, что у первого пилота Джона Карлена, бортинженера Кена Ленца и второго пилота Джо Фоснота какие-то неполадки с управлением. Автопилот уводил машину то влево, то вправо. Вышел из строя компас, и поэтому нельзя было положиться на систему автоматического пилотирования.

– В чем дело? – спросил Пол.

– Дело в том, что нам придется вести эту штуку вручную через всю Атлантику, – ответил Карлен. – Это несколько утомительно, но выполнимо. Вот и все.

Через несколько минут в самолете стало сначала очень холодно, а потом очень жарко. Начала выходить из строя система герметизации.

Карлен резко сбросил высоту.

– На такой высоте нам не пересечь Атлантику, – сказал он Полу.

– Почему?

– Не хватит топлива. На низких высотах самолет расходует много больше горючего.

– А почему нельзя лететь высоко?

– Мы все задохнемся.

– Но у нас на борту есть кислородные маски.

– Там мало кислорода для перелета через Атлантику. Ни один самолет не может взять на борт столько кислорода.

Карлен и его команда еще немного "поколдовали" у приборного щита, а затем, тяжело вздохнув, Карлен обратился к Полу:

– Позови-ка сюда Росса.

Пол привел в кабину Перо.

– Господин Перо, нам надо как можно скорее посадить эту штуковину, – сказал ему Карлен. Затем он объяснил, почему нельзя лететь через Атлантику с неисправной системой герметизации.

Пол повернулся к Карлену:

– Джон, я буду благодарен тебе до гроба, если нам не придется садиться в Германии.

– Не волнуйся, – успокоил его Карлен. – Мы летим в Лондон, в Хитроу.

Перо вернулся в салон для пассажиров и объяснил остальным, в чем дело. Карлен связался по радио с лондонской авиадиспетчерской службой. Был час ночи, и ему ответили, что аэропорт Хитроу закрыт.

– Но у нас на борту аварийная ситуация, – настаивал Карлен. Тогда "Боингу-707" разрешили посадку.

Пол просто не мог поверить, что все так обернулось. Идти на вынужденную посадку после стольких испытаний!

Кен Ленц стал сбрасывать топливо, чтобы перед посадкой снизить полетный вес авиалайнера.

Лондон предупредил Карлена, что над южной Англией сгустился туман, но что в настоящее время видимость в районе Хитроу составляет восемьсот метров.

Когда Кен Ленц закрыл запорные клапаны после выброса топлива, красный сигнал не исчез, что говорило о наличии неисправности.

– Не убирается направляющий рукав аварийного слива горючего, – доложил он.

– Невероятно! – воскликнул Пол и закурил сигарету.

– Пол, дай-ка мне сигаретку, – попросил Карлен.

Пол в недоумении уставился на него.

– Ты же уверял меня, что бросил курить десять лет назад.

– Я тебя прошу дать мне сигарету.

Пол протянул ему сигарету со словами:

– Вот теперь мне действительно страшно.

Пол вернулся в салон для пассажиров. Там стюардесса подключила всех к сбору незакрепленных предметов – тарелок, подносов, бутылок и багажа, чтобы они не упали во время посадки.

Пол отправился в спальню, где увидел лежащего на кровати Саймонса. Он побрился без горячей воды, весь порезался, и во многих местах лицо у него было заклеено медицинским пластырем. Саймонс безмятежно спал.

Пол вышел из спальни и спросил Джея Коберна:

– Саймонс знает, что происходит?

– Конечно, – ответил Коберн. – Он сказал, что не умеет водить самолет и ничем не может помочь. Поэтому он решил немного поспать.

От удивления Пол только покачал головой. Неужели человек может обладать таким спокойствием?

Он вернулся в кабину экипажа. Карлен по-прежнему был невозмутим, говорил гладко, и руки у него не дрожали; но Пола все-таки волновало, что Карлен закурил.

Через пару минут исчез красный сигнал. Направляющий рукав убрался.

Пройдя сквозь густые облака, они приблизились к Хитроу и стали снижаться. Пол не отрывал глаз от альтиметра. Стрелка упала до двухсот метров, затем до ста пятидесяти, но вокруг ничего не было видно, кроме беспросветной серой мглы.

На высоте ста метров все оставалось по-прежнему. Вдруг они вышли из облаков, и тут же появилась посадочная полоса. Украшенная огнями, она выглядела необыкновенно празднично, как новогодняя елка. Пол облегченно вздохнул.

Авиалайнер приземлился, и по предангарной бетонированной площадке к нему с воем сирен помчались пожарные машины и кареты "скорой помощи". Однако посадка прошла идеально, и никто не пострадал.

* * *

В течение нескольких лет Рашид многое слышал о Перо. Говорили, что это мультимиллионер, основатель ЭДС, маг и волшебник делового мира, который, сидя в Далласе, словно мальчиков на побегушках, посылает во все концы света таких людей, как Коберн и Скалли. Встреча с господином Перо была для Рашида весьма поучительной. Перо оказался самым обыкновенным человеком довольно маленького роста и на редкость дружелюбным. Когда в Стамбуле Рашид вошел к нему в номер гостиницы, этот невысокий мужчина с широкой улыбкой и кривым носом просто протянул ему руку и сказал: "Привет, я – Росс Перо". Рашид поздоровался с ним за руку и тоже представился: "Привет, я – Рашид Каземи". Все вышло как-то само собой.

С тех пор Рашид еще больше привязался к ЭДС и чувствовал себя там одним из своих. Однако в аэропорту Хитроу ему напомнили, что это не так.

Когда самолет остановился, туда хлынула целая толпа охраняющих аэропорт полицейских, таможенников и чиновников из службы иммиграции. Начались вопросы. Англичанам не понравилось то, что они увидели – горстку грязных, нечесаных, плохо пахнущих и небритых людей, имеющих при себе целое состояние в денежных знаках разных стран на борту роскошнейшего лайнера с номером Больших Кайманских островов на хвосте. Это, как выразились вежливые англичане, по крайней мере, странно.

Однако после продолжавшегося около часа допроса им так и не удалось уличить сотрудников ЭДС в торговле наркотиками, терроризме или причастности к ООП. При наличии у них паспортов США американцам не понадобилось ни виз, ни других документов на въезд в Англию. Всем им разрешили сойти на английскую землю. Всем, кроме Рашида.

Перо встретился с чиновником иммиграционной службы.

– Вы, разумеется, не должны знать, кто я такой. Меня зовут Росс Перо. Вы можете проверить это в Таможенном управлении США. Я уверен, что после этого вы станете доверять мне. Я слишком много потеряю, если нелегально провезу в Англию иммигранта. А сейчас я готов взять на себя личную ответственность за этого молодого человека. Мы покинем Англию через двадцать четыре часа. Утром мы пройдем проверку у ваших коллег в аэропорту Гатуик, а затем на самолете авиакомпании "Брэнифф" вылетим в Даллас.

– Боюсь, мы не сможем этого сделать, сэр, – возразил чиновник. – Вашему молодому человеку придется остаться у нас до тех пор, пока мы не посадим его в самолет.

– Если он должен остаться, то я останусь с ним, – заявил Перо.

Рашид был поражен. Росс Перо проведет ночь в аэропорту, а может, и в тюремной камере, только чтобы не бросить его, Рашида. Невероятно. Если бы такое предложили Пэт Скалли или Джей Коберн, Рашид был бы им очень благодарен и, пожалуй, не удивился бы. Но ведь это Росс Перо.

Чиновник иммиграционной службы тяжело вздохнул.

– Сэр, знаете ли вы кого-нибудь в Великобритании, кто мог бы поручиться за вас?

Перо задумался. "Кого я знаю в Англии? Думаю, что ни-и-и…" Хотя, подождите минутку. Ну конечно же! Один из самых почитаемых в Англии героев пару раз останавливался у Перо в Далласе. Перо и Марго бывали в гостях у него дома в Англии, в местечке Броадлэндз.

– Я знаю графа Маунтбэттэна Бирманского, – ответил Перо.

– Я должен посоветоваться с начальством, – заявил чиновник и сошел с авиалайнера.

Он отсутствовал довольно долго. Перо обратился к Скалли:

– Как только мы отсюда выберемся, тебе поручается достать всем нам билеты на утренний рейс Лондон-Даллас авиакомпании "Брэнифф" в салон первого класса.

– Слушаюсь, сэр, – ответил Скалли.

Вернулся чиновник иммиграционной службы.

– Могу дать вам двадцать четыре часа, – заявил он Рашиду.

Рашид взглянул на Перо. Вот это да! С таким парнем можно работать!

Они въехали в гостиницу "Пост Хаус", расположенную недалеко от аэропорта, и Перо позвонил оттуда Мерву Стафферу в Даллас.

– Мерв, с нами здесь один человек с иранским паспортом, и у него нет разрешения на въезд в США. Ты знаешь, о ком я говорю.

– Да, сэр.

– Он спас жизнь американцам, и я не хочу, чтобы его мурыжили, когда мы прилетим в Штаты.

– Да, сэр.

– Позвони Гарри Маккилопу. Пусть он сделает все, что надо.

– Да, сэр.

* * *

Скалли разбудил всех в шесть часов утра. Ему пришлось буквально вытаскивать Коберна из постели. Тот по-прежнему страдал от того, что ранее, по совету Саймонса, принял таблетки для поддержания бодрости. У Коберна стало муторно на душе, и он совершенно обессилел. Ему было наплевать, опоздает он на самолет или нет.

Скалли нанял автобус, чтобы довезти их всех в аэропорт Гатуик, находившийся в двух часах езды от Хитроу. Когда они вышли из гостиницы, Кин Тэйлор, с трудом тащивший пластиковую клеть с десятками бутылок спиртного и блоками сигарет, которые он купил в Стамбульском аэропорту, бросил клич:

– Ребята, кто поможет мне донести все это?

Никто не отозвался. Все сели в автобус.

– Ну ладно, мать вашу… – психанул Тэйлор и отдал все свое добро швейцару.

По пути в Гатуик они услышали по радио о вторжении Китая в Северный Вьетнам. Кто-то из них заметил по этому поводу:

– Там будет наше следующее задание.

– Конечно, – подтвердил Саймонс. – Нас можно спокойно сбросить между двумя армиями. В какую бы сторону мы ни стреляли, все равно окажемся правы.

* * *

В аэропорту, следуя за своими людьми, Перо вдруг заметил, что прохожие шарахаются от них и уступают дорогу. До него только сейчас дошло, как дико они выглядят. Многие не мылись и не брились уже несколько дней. Да и одеты они были в довольно грязные, плохо сидевшие на них какие-то несуразные вещи. От его людей, наверное, плохо пахло.

Перо попросил вызвать чиновника, ответственного за обслуживание пассажиров в авиакомпании "Брэнифф". "Брэнифф" базировалась в Далласе, и Перо несколько раз летал на ее самолетах в Лондон. Поэтому большинство сотрудников компании знали его.

– Могу я снять для своих людей всю верхнюю комнату отдыха в "Боинге-747"? – спросил он чиновника. Тот с подозрением посмотрел на его "свиту". Перо читал его мысли: "Обычно господин Перо путешествует в сопровождении лишь нескольких хорошо одетых бизнесменов. А тут он вдруг привел с собой целую свору неопрятных мужчин, похожих на механиков из гаража, которые только что возились с очень грязным мотором".

Чиновник сказал:

– Видите ли, сэр, мы не можем сдать вам всю комнату отдыха, поскольку это запрещено международными правилами, но полагаю, что если ваши спутники поднимутся туда, то находящиеся там другие пассажиры не будут вас слишком беспокоить.

Перо понял его правильно.

Поднявшись на борт самолета, он заявил стюардессе:

– Я хочу, чтобы слово этих людей стало для вас законом.

Перо пошел дальше, а стюардесса посмотрела ему вслед широко открытыми глазами.

На борту самолета был фильм "Лихорадка субботнего вечера", но, к сожалению, сломался проектор. Булвэр расстроился. Однажды он уже видел эту картину, и она ему так понравилась, что он с удовольствием посмотрел бы ее еще раз. Теперь же пришлось точить лясы с Полом.

Большинство людей Перо поднялись в комнату отдыха Саймонс и Коберн вновь растянулись в креслах и заснули.

Когда авиалайнер пересек уже пол-Атлантики, Кину Тэйлору, последние несколько недель носившему с собой четверть миллиона долларов и сорившему деньгами налево и направо, вдруг взбрело в голову пересчитать их.

Он уселся в комнате отдыха, расстелил на полу одеяло и принялся считать деньги. Один за другим к нему присоединились остальные члены группы. Они стали доставать из карманов, ботинок и рукавов рубашек скомканные банкноты и бросать их на пол.

В комнате отдыха еще находились один-два респектабельных пассажира первого класса, не погнушавшихся неопрятностью спутников Перо. Однако, увидев, что дурно пахнущие, напоминающие уголовников бородатые мужчины в вязаных шапочках, грязных ботинках и поношенных пальто разложили на полу несколько сот тысяч долларов и начали пересчитывать их, последние пассажиры тут же вышли из помещения.

Через несколько минут в комнату отдыха поднялась стюардесса и подошла к Перо.

– Многие пассажиры считают, что нам следует сообщить о ваших людях в полицию, – заявила она. – Может быть, вы спуститесь в салон и разубедите их?

– С удовольствием.

Перо сошел вниз в салон первого класса и представился сидящим поблизости пассажирам. Некоторые из них слышали о нем. Он стал рассказывать им о том, что произошло с Полом и Биллом.

Пока он говорил, подтянулись другие пассажиры и тоже стали слушать. Затем к ним присоединились заинтересованные рассказом стюарды и стюардессы. Вскоре Перо окружила уже целая толпа.

Тут до него дошло, что рассказ о Поле и Билле может заинтересовать весь мир.

Наверху члены группы решили в последний раз подшутить над Кином Тэйлором.

Подсчитывая деньги, Тэйлор уронил на пол три пачки по десять тысяч долларов в каждой, а Билл незаметно положил их себе в карман.

Естественно, что при подсчете у Тэйлора не сошлись концы с концами. Все они уселись вокруг него на индейский манер, с трудом удерживаясь от смеха. Тэйлор все продолжал пересчитывать деньги.

– Почему у меня не хватает тридцати тысяч долларов? – раздражался Тэйлор. – Черт возьми, я уже сто раз все проверял. Может, я ошибся в подсчетах? Или у меня что-то неладно с головой?

В это время снизу поднялся Билл и спросил:

– В чем дело, Кин?

– Боже, у нас пропали тридцать тысяч долларов, и я ума не приложу, куда я мог их деть!

Билл вынул из кармана три недостающие пачки денег и обратился к Тэйлору:

– Уж не это ли ты ищешь?

Вокруг раздался дружный взрыв смеха.

– Давай сюда, – разозлился Тэйлор. – Ну и сволочь же ты, Гэйлорд! Лучше б ты остался в тюрьме!

Все захохотали еще громче.

Приблизившись к Далласу, авиалайнер пошел на снижение.

Росс Перо подсел к Рашиду и стал называть ему места, над которыми они пролетали. Рашид смотрел в иллюминатор на бескрайнюю темную равнину и многочисленные широкие дороги, протянувшиеся на сотни километров. Это была Америка.

Джо Поше охватила радость. Подобное чувство он испытывал, будучи капитаном футбольной команды в Миннесоте, после победы в долгом и трудном матче. Те же чувства переполняли его, когда он вернулся из Вьетнама. Он воевал в хорошей команде, выжил и возмужал.

Сейчас для полного счастья ему не хватало только чистого белья.

Рон Дэвис сидел рядом с Джеем Коберном.

– Послушай-ка, Джей, чем ты теперь собираешься зарабатывать на жизнь?

Коберн улыбнулся.

– Не знаю.

Странно будет опять сидеть за рабочим столом, подумал Дэвис. Он вовсе не был уверен, что ему это понравится.

Вдруг он вспомнил, что Марва уже на третьем месяце беременности. Наверное, уже заметно. Он попытался представить себе, как она выглядит.

"Я знаю, чего мне хочется, – размечтался он. – Кока-колы. Баночной. Из автомата. На бензоколонке. И жареного цыпленка по-кентуккски".

Пэт Скалли думал о другом: "К черту оранжевые такси".

Он расположился рядом со Швебахом. Они и здесь оказались неразлучны. Участвуя в этом смелом предприятии, их "смертельный дуэт" так и не произвел ни одного выстрела. Они говорили о том, какие выводы должна сделать ЭДС из прошедшей спасательной операции. Ведь у компании есть проекты в ближневосточных странах, и она пробивает себе дорогу на Дальний Восток. Стоит ли держать в ЭДС постоянную группу спасателей, состоящую из хорошо подготовленных, физически крепких, вооруженных мастеров своего дела, изъявивших желание участвовать в тайных операциях вдали от родины и способных справиться с любой ситуацией? Они решили, что не стоит. Арест Пола и Билла – случай уникальный. Скалли понял, что больше не хочет ни минуты проводить в этих полудиких странах. Каждое утро в Тегеране он проходил одну и ту же пытку – садился в оранжевое такси с двумя-тремя сварливыми людьми; в машине из радиоприемника всегда раздавалось омерзительное блеяние, называемое персидской музыкой, и вечно возникали ссоры с водителем из-за оплаты. "Неважно, где мне предстоит работать в следующий раз, – думал он, – чем заниматься; на работу я буду ездить на своей машине, в большом просторном американском лимузине с кондиционером и приятной музыкой. А если мне понадобится в уборную, мне не придется садиться на корточки над дырой на загаженном полу; я стану ходить только в чистый американский туалет".

Когда самолет приземлился, Перо приказал Скалли:

– Пэт, ты выходишь последним. Я поручаю тебе проследить за тем, чтобы все прошли необходимые формальности и справились с любыми возможными проблемами.

– Я сделаю это.

Авиалайнер подрулил к зданию аэропорта и остановился. Открылась дверь, и на борт поднялась какая-то женщина.

– Где этот человек? – спросила она.

– Вот он, – ответил Перо, указывая на Рашида. Рашид первым сошел с самолета.

Перо подумал: Мерв Стаффер обо всем позаботился.

За Рашидом последовали остальные. Все они прошли таможенный досмотр.

Первым, кого Коберн увидел среди встречающих, был коренастый Мерв Стаффер. Он смотрел на прибывших сквозь очки и улыбался во всю ширь. Коберн крепко обнял его. Стаффер полез в карман и вытащил обручальное кольцо Коберна.

Назад Дальше