Самолет подкатил к автозаправщику, стоявшему рядом с ближайшим к взлетно-посадочной полосе ангаром. Здесь, как и в других аэропортах, "Гольфстрим" ждали собственные заправщики. Хотя у главарей преступного мира имелись веские причины переправлять свой товар в каком-то смысле в открытую, ни у кого из них не хватало дерзости задерживать самолет на земле дольше минимально необходимого времени.
Если "Гольфстрим" будет следовать тому же порядку – а у Ли не было никаких оснований в этом сомневаться, – меньше чем через пятьдесят минут, проведенных в токийском аэропорту, он снова поднимется в воздух, и два турбовентиляторных двигателя "Роллс-Ройс Спей-511-8" понесут его на запад, в темное небо, затянутое низкими тучами. И вскоре самолет пересечет Японское море и окажется в России.
Смахнув со лба длинные черные волосы, Ли достал из кармана заказ на поставку деталей и сделал вид, что изучает его. Насвистывая, он шел по погруженной в темноту рулежной дорожке. Впереди показались мигающие бортовые огни маленького реактивного самолета, только что закатившегося в ангар, чтобы заполнить топливом баки, практически полностью опустошенные перелетом на расстояние четыре с половиной тысячи миль. Увидев, как сотрудник наземной службы разматывает шланг заправщика, Ли утвердился во мнении, что самолет везет контрабанду. Весь обслуживающий персонал работал гораздо быстрее, гораздо сосредоточеннее, чем обычно. Этим людям хорошо заплатили.
Краем глаза Ли заметил свет фар приближающейся машины. Это должен быть Савара. Как и было условлено, японский сержант поставит машину рядом с ангаром и будет ждать – вдруг Ли потребуется помощь. Агент ФБР намеревался подойти к самолету, предупредить старшего наземной службы, что его попросили проверить неисправный переключатель топливной системы, и пока тот будет обсуждать это с летчиком, проскользнуть на борт и осмотреть груз.
Поравнявшись с Ли, "Тойота" сбросила скорость и поехала рядом с ним. Остановившись, Ли недоуменно посмотрел на водителя. Стекло опустилось, и он увидел равнодушное лицо Савары.
– Чем я могу вам помочь? – по-японски спросил Ли Савару, однако его широко раскрытые глаза и насупленные брови красноречиво говорили: "Какого черта ты здесь делаешь?"
Вместо ответа Савара поднял с коленей револьвер модель 60 38-го калибра и направил его на Ли. Повинуясь инстинкту, агент ФБР отскочил назад и растянулся на бетонке в то самое мгновение, когда из дула вырвалось пламя.
Выхватив из кобуры под мышкой свой пистолет, Ли перекинул руку через грудь и прицельным выстрелом продырявил переднюю левую покрышку и тотчас же перекатился вправо. Савара попытался сдать назад, чтобы выстрелить еще раз, но колесный диск с визгом высек из бетона искры. Савара, выкручивая одной рукой рулевое колесо, другой сжимал револьвер, высовывая его из окна. Вторым выстрелом он попал Ли в правое бедро.
"Подлый предатель!" – подумал Ли, всаживая одну за другой три пули в правую водительскую дверь машины. Все три пули с глухим стуком прошили тонкую сталь, и третий и четвертый выстрелы раненого Савары не попали в цель. Вскрикнув от боли, японский солдат выгнулся влево, к опушенному стеклу, затем уронил голову на рулевое колесо. Нога теряющего сознание Савары выжала до отказа педаль газа, и машина рванула вперед, словно сумасшедшая, виляя из стороны в сторону. Ли вздохнул с облегчением. По крайней мере, машина удалилась от него. Еще через несколько мгновений потерявшая управление "Тойота" врезалась в пустую багажную тележку. Машина подмяла тележку под себя и остановилась, поскольку передние колеса, поднявшись в воздух, потеряли сцепление с бетоном.
Раненое бедро адски болело. Нога выше колена затекла и онемела; невыносимое жжение разлилось до самой кости. Малейшее движение отзывалось болезненной молнией, стрелявшей от пятки до самой шеи. Выкрутив голову, Ли посмотрел на застывший в двухстах ярдах самолет. На фоне ярко освещенного белого фюзеляжа мелькали черные тени техников наземной службы, торопливо выполняющих работу, но теперь в открытом люке показались двое мужчин. Оба были в просторных брюках и свитерах, и оба были без оружия. Ли подумал, что они или глупы... или нет.
Что-то крича друг другу, мужчины нырнули обратно в самолет.
Понимая, что они скоро вернутся, Ли собрал всю волю, перекатился на живот, подобрал под себя левое колено и поднялся на ноги. Поморщившись от боли, он заковылял вперед, не в силах опереться на правую ногу без того, чтобы у него перед глазами не сверкнула ослепительная вспышка. Приближаясь к самолету, Ли не отрывал взгляда от техников. Те тоже следили за ним, продолжая быстро работать, при этом делая вид, что они никуда не спешат, словно пытаясь показать, что они получили деньги и делают свое дело, но в этой драке останутся в стороне.
Однако Ли не мог оставаться в стороне. Именно к этому он готовился всю свою жизнь; не могло быть и речи о том, чтобы спрятаться в кусты. Особенно сейчас, когда добыча заперта в самолете, который присосался к бензозаправщику и не в силах двинуться с места.
Когда Ли уже почти добрался до носа самолета, в открытом люке вновь появился один из мужчин. В руках у него был пистолет-пулемет "Вальтер МП-К" немецкого производства, и он, не теряя времени, выпустил в агента ФБР длинную очередь. Тот был к этому готов и, оттолкнувшись здоровой ногой, нырнул за самолет, укрываясь под фюзеляжем. Ему очень хотелось знать, куда подевалась служба охраны аэропорта: она обязательно должна была слышать звуки выстрелов, и Ли не хотелось думать, что все охранники куплены российскими мафиози, подобно наземной службе и этому сукину сыну Саваре.
Свинцовый дождь выбил на бетоне неровную линию справа от Ли, в нескольких шагах от того места, где он растянулся на рулежной дорожке. Приподнявшись на локте, агент ФБР вытянул правую руку, собираясь выстрелить в носовое шасси: это на какое-то время задержит самолет на земле, и кому-нибудь наконец захочется выяснить, что же здесь происходит. Конечно, если только весь обслуживающий персонал аэропорта, включая службу безопасности, не был куплен с потрохами.
За мгновение до того, как Ли нажал на спусковой крючок, у него за спиной прогремели выстрелы. Несколько пуль впилось ему в плечо и спину.
Ли этого не ожидал. Его правая рука дернулась вверх, и он не попал в носовое шасси. Все четыре пули попали в крыло и фюзеляж.
Развернувшись, агент ФБР увидел позади, стоящего Кена Савару, залитого кровью.
– Ну почему ты не мог... оставаться в стороне, – задыхаясь, прошептал японский солдат, падая на колени. – Не отпустил меня одного...
Собрав остатки сил, Ли вложил их в правую руку и направил свой пистолет на Савару.
– Ты хотел идти один? – спросил он. – Так уходи же! – С этими словами Ли всадил предателю пулю в лоб.
Савара рухнул на бетон рядом с ним. Ли повернулся к самолету. Судорожно пытаясь набрать в легкие воздух, он смотрел на то, как техники продолжают заправлять самолет. Этого просто не может быть! Борца с преступностью предал его напарник, и он умирает, истекая кровью на скользком от машинного масла бетоне. Никто не спешит на помощь, вдалеке не раздается вой сирен, преступников не арестовывают, вообще никто не обращает на него внимания...
Саймон Ли умер с тем чувством, что он потерпел полное поражение.
Полчаса спустя "Гольфстрим" поднялся в воздух и направился в сторону России. В темноте никто из экипажа и наземного персонала не заметил тонкую струйку черного дыма, которая вытекала из правого двигателя набирающего высоту самолета.
Глава 21
Понедельник, 12.30, Вашингтон
Заказав в столовой обед на вынос, Лоуэлл Коффи и Марта Маколл со своими помощниками уселись за работу в обшитом деревом кабинете юридического консультанта, отыскивая безопасный проход через минное поле международных законов и соглашений, без чего не обходилась ни одна операция "Бомбардира".
Президент Финляндии разрешил международной группе "Бомбардир" прибыть в страну с целью исследования уровня радиации в районе Финского залива. Заместитель Коффи Андреа Стемпель общалась по телефону с хельсинкским отделением Интерпола, договариваясь о машине и поддельных российских визах для троих членов группы. Рядом, удобно устроившись на кожаной кушетке, помощник Стемпель Джеффри Драйфус изучал завещания, составленные коммандос из "Бомбардира". Если в бумагах найдутся какие-то неточности, связанные с изменением в семейном положении, рождением новых детей и приобретением имущества, изменения и дополнения будут отправлены по факсу на борт самолета, чтобы их должным образом подписали и засвидетельствовали прямо в воздухе.
Сами же Коффи и Маколл, усевшись перед монитором, составляли набросок "поисков", пространного документа, который Коффи надо будет еще до приземления самолета с "Бомбардиром" представить объединенной комиссии Конгресса по делам разведки, в которую входят восемь человек от сената и от Палаты представителей. Уже были обговорены типы используемого оружия, характер предстоящей операции, ее продолжительность и другие ограничения. Случалось, Коффи приходилось разрабатывать настолько подробные "поиски", что в них строго оговаривались используемые радиочастоты и время начала и окончания операции с точностью до минуты. Какой бы напряженной и кропотливой ни была работа, на самом деле существовали строгие международные законы, и одобрение комиссии не давало группе права действовать на территории России. Однако без него членам "Бомбардира", захваченным с поличным, пришлось бы отдуваться самим; все государственные органы от них официально открестились бы. Но если одобрение будет получено, Соединенные Штаты приложат все силы, чтобы через дипломатические каналы без шума вызволить попавших в беду коммандос.
Дальше по коридору, за кабинетами Майка Роджерса и Анны Фаррис, находился строгий и опрятный командный центр Боба Герберта. Вытянутое продолговатое помещение было заставлено мощными компьютерами, выстроившимися вдоль узкого стола; три стены занимали подробные карты мира, а на четвертой, дальней, были установлены двенадцать телевизионных мониторов. Большую часть времени их экраны оставались погашенными. Однако сейчас на пяти светились изображения европейской части России, Украины и Польши, полученные со спутников.
В разведывательном сообществе уже давно ведутся споры относительно сравнительных достоинств электронно-технических средств разведки, в первую очередь космических, и достоверной информации, добываемой агентурным путем. В идеале разведчикам нужно и то, и другое. Им хочется иметь возможность считать показания автомобильного спидометра со спутника, находящегося на орбите, и обладать ушами на земле, способными доложить о совещании, проходящем за закрытыми дверями. Космическая разведка является чистой. Абсолютно исключена возможность захвата с последующими допросами, можно не бояться перебежчиков и двойных агентов, "сливающих" дезинформацию. Однако при этом спутник не обладает способностью агента на месте различать действительные и ложные цели.
Космической разведкой для нужд Пентагона, ЦРУ, ФБР и Опцентра занимался Отдел национальной разведки, в высшей степени закрытое ведомство в составе Министерства обороны. Возглавляемое дотошным в мелочах Стивеном Вьенсом, однокурсником и близким приятелем Мэтта Столла, оно имело в своем распоряжении несколько групп телевизионных мониторов, расставленных в десять рядов по десять штук. Все они наблюдали за различными регионами мира, изображение на каждом обновлялось раз в 0,89 секунды. Таким образом в режиме реального времени в минуту сменялись шестьдесят семь черно-белых кадров различной степени увеличения. Кроме того, в настоящее время ОНР проводил испытания новейшего спутника системы орбитальных мониторов аудиоизображения (МАИ). В будущем эта система должна была позволить получать подробные изображения внутренних отсеков подводных лодок и самолетов за счет анализа акустических сигналов, производимых экипажем и оборудованием.
Три спутника ОНР наблюдали за перемещениями войск на границе России и Украины, а два следили за Польшей. Через источник в Организации Объединенных Наций Боб Герберт выяснил, что полякам очень не нравится демонстрация силы со стороны России. Хотя Варшава до сих пор не отдала приказ о мобилизации вооруженных сил, во всех частях отменены отпуска и увольнения, а силы безопасности получили негласное распоряжение присматривать за украинцами, живущими и работающими в приграничных районах Польши. Вьенс и Герберт сошлись во мнении, что за Польшей следует наблюдать внимательно; все свежие снимки из космоса направлялись прямо в отдел Герберта, где их изучали аналитики.
В копии распорядка дня российских солдат, расположенных в районе Белгорода, Боб Герберт и его аналитики не обнаружили ничего необычного. На протяжении двух суток он оставался неизменным:
Распорядок дня
05.50 Подъем
06.00 Утреннее построение
06.10 – 07.10 Физическая подготовка
07.10 – 07.15 Заправка кроватей
07.15 – 07.20 Утренний осмотр
07.20 – 07.40 Отдача приказов на предстоящий день
07.40 – 07.45 Мытье рук
07.45 – 08.15 Завтрак
08.15 – 08.30 Уборка
08.30 – 09.00 Подготовка к службе
09.00 – 14.50 Боевые занятия
14.50 – 15.00 Подготовка к обеду
15.00 – 15.30 Обед
15.30 – 15.40 Послеобеденный чай
15.40 – 16.10 Личное время
16.10 – 16.50 Чистка и осмотр оружия и снаряжения
16.50 – 18.40 Уборка территории и казарм
18.40 – 19.20 Развод караула
19.20 – 19.30 Мытье рук
19.30 – 20.00 Ужин
20.00 – 20.30 Просмотр выпуска телевизионных новостей
20.30 – 21.30 Личное время
21.30 – 21.45 Вечернее построение
21.45 – 21.55 Вечерний осмотр
22.00 Отбой
Продолжая следить за российскими войсками, Герберт и его люди параллельно пытались собрать для Чарли Скуайра и его "Бомбардира" информацию о ситуации в Эрмитаже. Разведывательные спутники не зафиксировали никаких необычных перемещений; Мэтту Столлу и его техникам также не удалось отладить программы, которые позволили бы спутнику МАИ отфильтровать шум внутренних помещений музея. Наибольшее отчаяние вызывало отсутствие агентов на месте. В Москве действовали разведчики из Египта, Японии и Колумбии, однако в Санкт-Петербурге не было никого – впрочем, Герберт все равно не собирался ни с кем делиться предположением, что в Эрмитаже зреет что-то подозрительное. Нельзя было исключать, что у этих стран возникнет желание принять сторону России. После окончания "холодной войны" наступила новая эпоха; прежние связи рвались, но, что гораздо важнее, постоянно возникали новые. И Герберт не хотел никого подталкивать к дружбе с Россией, даже если это означало, что "Бомбардиру" придется потратить чуть больше времени, изучая ситуацию на месте и определяя конкретные цели операции.
Затем в десять минут пополудни – в Москве в это время было уже восемь часов вечера – ситуация резко изменилась.
Боба Герберта срочно вызвали в центр связи, расположенный в северо-западном крыле. Приехав туда в своем кресле-каталке, Герберт направился прямиком к главе отдела радиоразведки Джону Куэрку, молчаливому гиганту с красивым лицом, мягким голосом и терпением буддийского монаха. Куэрк сидел перед УЭЭПА, универсальным эвристическим энгармоническим переводчиком-анализатором, новейшим прибором, способным выдавать практически синхронный перевод любых фраз, произнесенных пятьюстами с лишним типами голосов на более чем двухстах языках и диалектах.
Увидев Герберта, Куэрк снял наушники. Трое остальных техников, находящихся в комнате, продолжали работать на своих станциях, настроенных на Москву и Санкт-Петербург.
– Боб, – сказал Куэрк, – мы перехватили сообщения, из которых следует, что на российских военно-воздушных базах на всем протяжении от Рязани до Владивостока собирается оборудование к отправке в Белгород.
– В Белгород? – переспросил Герберт. – Именно там русские проводят маневры. И что они туда посылают?
Куэрк устремил взгляд своих голубых глаз на экран.
– Проще сказать, чего они не посылают. Передвижные центры связи, передвижные радиорелейные станции, один мощный радиопередатчик, установленный на борту вертолета, бензозаправщики с запасами бензина и солярки, передвижные ремонтные станции, и все это полностью укомплектованное личным составом, и в довершение ко всему полевые кухни.
– Русские разворачивают связь и каналы снабжения, – задумчиво промолвил Герберт. – Может быть, это какие-то учения?
– Уж слишком внезапно все происходит. Мне с таким еще не приходилось сталкиваться.
– Что ты хочешь сказать? – спросил Герберт.
– Ну, – начал Куэрк, – все это очень напоминает подготовку к масштабным маневрам. Однако обычно, когда русские затевают что-нибудь столь значительное, сначала происходит резкое увеличение объема радиопереговоров: обсуждаются сроки, пути выдвижения войск и тому подобное. Мы обязательно фиксируем общение передовых частей со штабами по поводу тактики предстоящих действий.
– Но сейчас ничего этого нет, – заключил Герберт.
– Полный ноль. Я ничего такого внезапного еще не видел.
– Однако, когда все будет готово, – сказал Герберт, – У русских будет все, для того чтобы совершить нечто грандиозное... например, вторжение на Украину.
– Совершенно верно.
– Однако украинцы бездействуют, – продолжал Герберт.
– Быть может, они ничего не знают о происходящем, – предположил Куэрк.
– А может быть, не принимают это всерьез, – возразил Герберт. – Снимки, полученные ОНР, показывают, что украинцы ведут обычное наблюдение за приграничными районами – но и только. Несомненно, они не ждут, что им придется действовать в глубоком тылу противника. – Герберт побарабанил по обтянутым кожей подлокотникам. – Когда русские смогут выступить?
– Все будет на месте к полуночи, – ответил Куэрк. – По воздуху до Белгорода путь недолгий.
– А что, если это всего лишь грандиозный розыгрыш? – предположил Герберт.
Куэрк покачал головой.
– Все переговоры настоящие. Когда русские хотят сбить нас с толку, они пользуются сочетанием букв латинского и русского алфавитов. Они полагают, что мы зайдем в тупик, пытаясь определить, какой именно алфавит применяется. – Он ласково похлопал по компьютеру. – Но наш УЭЭПА способен решать и не такие задачи.
Герберт потрепал Куэрка по плечу.
– Отлично сработано. Если будет что-нибудь еще, дашь мне знать.
Глава 22
Понедельник, 21.30, Санкт-Петербург
– Товарищ генерал, – доложил розовощекий Юрий Марев, – из центра связи доложили, что пришло зашифрованное сообщение из штаба Тихоокеанского флота во Владивостоке. Речь идет о том самолете, за которым вы просили меня следить через спутник "Ястреб".
Генерал Орлов, медленно расхаживавший вдоль стола с компьютерами, резко остановился и подошел к молодому лейтенанту, сидевшему за крайним левым монитором.
– Вы уверены? – спросил он.
– Сомнений быть не может, товарищ генерал. Это тот самый "Гольфстрим".
Орлов взглянул на часы в углу компьютерного монитора. Самолет должен был приземлиться не раньше чем через полчаса, а генерал хорошо знал Дальний Восток: в это время года ветры, скорее всего, будут встречными, так что прибытие "Гольфстрима" может только задержаться.
– Передайте Зилашу, я уже иду, – сказал Орлов, быстро направляясь к двери, ведущей в коридор.