Клинки чужого мира - Мартин Райтер 7 стр.


- Неужели Теодор Херрманн вырвался из плена и рассказал все нашим врагам? - встревожился юноша.

- Нет, вырваться он не смог бы при всем желании…

- Понятно - вы его убили.

- Нет, он жив. Но не расстраивайтесь: придет время, и смотрителя Теодора Херрманна принесут в жертву. А сейчас давайте перейдем к делу. Итак, с первой частью возложенной на вас задачи вы справились отменно. После вашего сообщения болван-привратник беспечно открыл дверь, и нашим агентам удалось проникнуть в дом. Но, увы, наша удача не про

длилась долго…

- Ах, как жаль!

- Большая игра есть большая игра, - спокойно заметил герцог Вильгельм. - Невозможно предугадать все варианты. Кто мог знать, что в дело вмещается владетель Доспехов Героя и раскроет засаду? Теперь мы не можем использовать эти Врата для связи.

- Так засаду раскрыли?! - не сумев скрыть испуг, вскрикнул молодой человек. - Скажите, а про меня никто не узнал?

- Ну что вы! Вы для нас слишком ценны, чтобы мы решились рисковать вами сейчас. Скрэбы…

- Кто?

- Наши помощники. Они имитировали нападение на дом изнутри и сделали все возможное, чтобы никто не заподозрил предательства. Несмотря на это поражение, наша главная цель все же достигнута - сообщение между Берилингией и древнерожденными Регенсдорфа прервано…

- Это вы меня называете предателем? - с обиженным лицом перебил говорившего юноша.

Вильгельм двинул плечами:

- Для невидимой мрази каждый противник - изменник. Вы, я, кто угодно. Не обращайте на это внимания. Так вот, засаду обнаружили. Более того, сегодня произошло событие, которое заставило нас изменить планы…

- Простите, что перебиваю, - юноша покраснел. - Надеюсь, речь идет не о пересмотре договора со мной?

- Нет, я говорю совсем о другом. Больше нет смысла скрывать от вас, что мы готовили вторжение в Регенсдорф. Сегодня наши отборные силы получили приказ к выступлению, но вмешался случай, и проход между мирами стал для нас недоступен… Вам знаком человек по имени Генрих Шпиц?

- Этого болвана знает вся школа!

- Что ж, это облегчает вам задачу. Необходимо привести его, а также рабов, отобранных для отправки в Малый Мидгард, на старое кладбище. И сделать это надо завтра ночью.

- На кладбище святого Петра? - уточнил юноша.

- Совершенно верно.

- Но как же я его приведу? Силой?

- Это уж вам решать: силой или хитростью. Отрабатывайте будущее герцогство, мой юный друг.

- А что произойдет на кладбище?

- Увидите. Скажу только, что вам, возможно, выпадет счастье оказаться наконец в Малом Мидгарде. Поэтому не пугайтесь, если заметите что-то необычное…

- Привидений? - юноша поежился.

- Нет, привидений там не будет - мы не вербуем сомнительных агентов. Завтра произойдет великое событие, поверьте мне, - герцог Вильгельм довольно ухмыльнулся. - Мы раз и навсегда покончим с древнерожденными в Регенсдорфе, а значит, и во всем Большом Мидгарде.

- Недолго им осталось портить жизнь честным людям! - юноша удовлетворенно потер ладони.

Герцог поднялся, собравшись уходить.

- Когда следующая встреча? - спросил молодой заговорщик.

- Ах, едва не забыл, - герцог Вильгельм снова уселся. - Ситуация складывается таким образом, что мне необходимо срочно возвратиться на родину, в Малый Мидгард. Хозяин решил свернуть деятельность в вашем мире, и мы закрываем Врата. Абсолютно все. Это означает, что Большой и Малый Мидгарды навсегда потеряют связь друг с другом. Возможно, это приведет к небольшим катастрофам, как здесь, так и в Малом Мидгарде. Но обстоятельства таковы, что нам приходится рисковать.

- А как же… - растерялся юноша, - как же мое герцогство?

- За это не беспокойтесь. Но, чтобы получить герцогство, вам необходимо будет перебраться в Малый Мидгард.

- Навсегда?

- Разумеется, навсегда. Врата ведь вскоре закроются.

- Но как же я туда переберусь, если не знаю дороги?

- Именно об этом я едва не забыл вас предупредить. Единственный способ для вас попасть в Малый Мидгард - воспользоваться пока еще не заблокированными Вратами. Они находятся на старом кладбище. Вы приведете туда ваших "друзей", а остальное - наша забота. Что именно произойдет на кладбище, сказать я не имею права даже вам. Это тайна. Но, предупреждаю, наверняка возникнет паника, и, возможно, скрэбы в неразберихе примут вас за врага. Поэтому вам необходимо получить метку, чтобы в вас распознали друга.

Герцог вытащил из кармана коробочку, напоминающую футляр для очков.

- Будет немного больно, - предупредил он. - Но болью вас не испугать. Верно?

Юноша кивнул без особой уверенности.

- Расстегните рубашку. Мне нужна ваша грудь.

Так, хорошо. Зажмурьтесь.

Герцог Вильгельм быстро прижал узкую сторону футляра к груди собеседника. Послышался короткий электрический треск, футляр вспыхнул, точно фотовспышка, молодой человек вскрикнул.

- Ну, вот и все. Теперь вы меченый, - радостным голосом сообщил герцог, убирая футляр обратно в карман. В воздухе запахло горелой кожей.

- Выглядит, как татуировка, - с любопытством разглядывая отметину размером с мелкую монету, сказал юноша.

- Застегнитесь, застегнитесь, - замахал на него руками герцог Вильгельм. - Хотя, кроме Регенсдорфа* древнерожденные нигде больше не живут, козырять этим знаком не следует. И запомните: для вашей же безопасности вам нельзя посещать бассейны.

- Почему?

- Метка может сыграть с вами дурную шутку. По ней скрэбы узнают в вас друга, но по ней же враги распознают в вас нашего человека. А это смертельно опасно.

Молодой человек поспешно застегнулся.

- Чем только не пожертвуешь ради хорошего дела, - вздохнул он, подумав о герцогстве.

Глава XII ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ УНИЧТОЖИТЬ!

На следующее утро Вальтер Кайзер решительно подошел к Олафу Кауфману.

- Слушай, Олаф, я хочу рассказать тебе кое-что интересное, - пытаясь говорить небрежно, начал он.

День выдался на редкость ясным и теплым. Олаф Кауфман сидел на лавочке во дворе школы, подставив лицо солнцу, и курил. Он посмотрел сквозь Вальтера и промолчал.

- Ты представляешь, - продолжал Вальтер, - возвращался я вчера домой…

Олаф лениво сплюнул.

- Я, кроме тебя, еще никому об этом не говорил, - несколько обиженно сказал Вальтер. Он знал, что Олафа ничем не прошибешь, но такое подчеркнутое пренебрежение особенно задевало. - Я потому и говорю тебе, чтоб ты первый узнал, - буркнул он.

Олаф приподнялся со скамейки, молча подвинул Вальтера в сторону и вновь уселся. Солнечные лучи упали на его лицо, верзила блаженно зажмурился. Вальтер неловко переступил с ноги на ногу, понимая, что замысел его провалился и он зря подошел к Олафу Кауфману. Вальтер совершенно растерялся, потерял нить размышлений и выпалил:

- А этот сумасшедший Генрих лазит по канализации, как крыса! Представляешь? Я сам видел, как он вылетел из люка, а потом стал разговаривать сам с собой. И еще, у него вся рожа была в крови. Представляешь? Я уверен, что его побили дружки из его же банды, а потом бросили болвана в колодец! Или ты думаешь, что он кого-то убил? - Вальтер замолчал, с ужасом чувствуя, что его история, поначалу казавшаяся очень интересной, на самом деле не представляет собой ничего занимательного. Он умолк и, сгорая от неловкости, попытался выдумать благовидный предлог, чтоб смыться.

- Так я пойду?… Мне еще надо позвонить в одно место, пока перемена не закончилась, - соврал он.

- Надеюсь, ты отыскал в колодце труп? - вдруг спросил Олаф, все еще жмурясь от яркого света.

- Нет, я не полоумный, чтоб в такие дела вмешиваться, - с некоторым оживлением пробормотал Вальтер. - Я…

- А, так ты герой, - без всяких эмоций произнес Олаф Кауфман. Хотя в голосе его не звучало ни насмешки, ни презрения, слова Олафа ужасно смутили сплетника.

- Так ведь я… - жалким голосом попытался он оправдаться, но Олаф оборвал его вялым взмахом руки:

- Проваливай.

"Тупая скотина! Скорее бы тебя из школы выгнали", - подумал Вальтер, отойдя от скамейки. Он пробежал взглядом по носившейся по школьному двору ребятне, заметил стоявшего в тени каштанов с парой одноклассников Клауса Вайсберга и бодрым шагом направился к ним.

- Слышали? - в этот раз Вальтер решил действовать умнее. - А наш Генрих превратился в крысу.

- Как в крысу? - раздались недоуменные голоса.

- А вы разве еще ничего не знаете? - Вальтер пожал плечами. - Вся школа только об этом и говорит. Он нашел себе развлечение - лазит после школы по канализации! Тьфу! Крыса, да и только. - Эта новость прошла мимо меня, - заметил Клаус Вайсберг. -Ну-ка, расскажи.

- Вчера после того, как развалился "Корабль уродов" (это зрелище я, к сожалению, пропустил), нашего Генриха видели выбирающимся из канализации.

Говорят, у него рожа была в крови, а одежда превратилась в клочья… Может, кораблекрушение так сильно на него подействовало, что он начал искать спасения в канализации?

- Нет, - Клаус Вайсберг покачал головой. - Он на крыс охотился. В этом я уверен.

- Почему? - удивился Вальтер.

- Он питается ими для усиления своей магической силы. Всем известно, что ведьмы и колдуны жрут какую угодно гадость, лишь бы заполучить могущество.

- А может, он кого-то убил? - предположил Вальтер. - Убил и спрятал труп в канализации.

Клаус Вайсберг рассмеялся.

- Чудесная мысль! Убил и в канализации зарыл. - Клаус от удовольствия даже пританцовывать начал. - Ну и компания у нас подобралась - монстр Олаф Кауфман и убийца Генрих Шпиц…

- Этого Генриха не мешало бы проучить, - сказал Вальтер. - А то ходит такой важный, что даже смотреть противно. Припугнуть бы его.

- Как? - спросил Клаус.

- А вызвать куда-нибудь ночью, например, на кладбище, да как шугануть!

- Отличные мысли иногда приходят тебе, Вальтер, в голову. Жалко, что нечасто.

- Пошел ты! - огрызнулся Вальтер.

- Не переживай, - Клаус хлопнул одноклассника по плечу. - Ты молодой, у тебя еще все впереди. Поумнеешь со временем. Так говоришь, выманить Генриха куда-нибудь ночью и проучить? Так, так… Пожалуй, мы и в самом деле сможем хорошенько поразвлечься…

- Как? - хором спросили несколько учеников.

- На следующей перемене расскажу, - загадочно ухмыльнулся Клаус. - Мне еще надо кое-что обмозговать.

Возвращаясь из школы, Генрих заглянул в почтовый ящик и обнаружил кроме рекламных листков странный красный конверт. На этом конверте красовалась выведенная корявым почерком надпись: "Генриху Шпицу". Только эти два слова - никаких адресов, никаких печатей и марок. Затаив дыхание, Генрих разорвал конверт. Он очень надеялся, что письмо - весточка от Альбины или друзей.

На листке бумаги, неаккуратно вырванном из блокнота, кривые строчки гласили:

"Совершенно секретно! После прочтения уничтожить! Встречаемся в половине первого ночи на кладбище святого Петра, у склепа герцогини Марты Винкелъхофер. Там все и объясню".

Ни подписи, ни даты, ни адреса отправителя.

В том, что письмо не от Альбины, Генрих мог поручиться головой: столь ужасным почерком образованные принцессы писать не умеют. "Возможно, послание - дело рук Капунькиса или Бурунькиса?… Но нет, глюмы не знают немецкого языка и писали бы на "эхте"… Кто же тогда автор? Неужели вернулась старуха Карла Майселвиц? От нее лучшего почерка и ожидать нельзя, - подумал Генрих.,- В любом случае надо идти".,

Глава XIII РОЗЫГРЫШ

Генрих все еще стоял в раздумье у почтового ящика.

- Прошу прощения, господин Герой, - услышал он вдруг тоненький голосок за спиной. Генрих обернулся и увидел глюма Плюнькиса.

- Здравствуйте, господин Плюнькис, - кивнул "господин Герой". - Как поживаете?

- Благодаря вам все поживают чудесно, - ответил старичок. - Долгих лет жизни и больших подвигов вам господин Герой. Как ваши многострадальные ноги?

Генрих улыбнулся:

- С ногами все в порядке. Ваш Мьедвитнир - лучший лекарь в мире.

Старичок засунул руки в карманы стареньких штанишек и замолчал, разглядывая башмачки. По всему было видно, что глюм хочет еще что-то сказать, но не решается.

- Новостей из Малого Мидгарда по-прежнему нет? - безо всякой надежды спросил Генрих.

- Нет, оттуда известий пока что не приходило. Зато здесь черных вестей - предостаточно.

- Карлики? - насторожился Генрих.

Плюнькис огляделся по сторонам и зашептал:

- Да, господин Генрих, карлики. Сегодня под утро скрэбы напали на дом на окраине Регенсдорфа. Никто нападения не ожидал, поэтому спастись удалось только самым молодым да резвым. Остальных скрэбы увели с собой. Куда - никто не знает, но лично я уверен, что в Малый Мидгард. Бедняги! - Плюнькис утер ладошкой слезу. - Их судьба ужасна. Всех пленников наверняка принесут в жертву дракону Нидхеггу… Этому дракону злобные карлики поклоняются, как богу…

- Так что же вы сразу про нападение не сказали! - возмутился Генрих. - Бежим скорее к Ильвису, надо организовать погоню и отбить пленников!

- Ах, погоня была послана, сам гном Ильвис возглавил храбрецов… Да только вернулись гномы ни с чем: карлики так запутали следы, что не угадаешь, откуда они заявились и куда сгинули.

- Они наверняка ушли через Врата в доме королевского смотрителя, - нервно сжимая кулаки, предположил Генрих. - Эх, почему я не посоветовал Ильвису выставить у дома наблюдателей!

- Были наблюдатели, - вздохнул Плюнькис. - С тех пор, как благодаря вам обнаружили погром в доме смотрителя, у дома денно и нощно находятся дозорные. Но карлики вблизи того места не объявлялись.

- Проклятие! - раздосадовано воскликнул Генрих. - Теперь нового нападения можно ожидать когда угодно. Сходите, пожалуйста, к Ильвису да передайте ему мой совет: выставить дозоры во всех концах города. И пусть соберет в одном месте самых крепких древнерожденных, чтоб по тревоге дружно выступить против врага.

- Уже сделано, - сказал Плюнькис. - Народ решил в эту ночь не спать, поджидать злодеев…

- Я тоже не сомкну глаз, - уверенно пообещал Генрих.

Плюнькис всплеснул ладошками.

- Ах, как замечательно! Как прекрасно, что вы, господин Герой, живете не где-нибудь на краю света, а в нашем милом Регенсдорфе. Признаюсь вам честно - многие совсем пали духом. Мы ведь мирные создания, не способные на подвиги. Ах, как чудесно, что у нас есть вы… Уж вы-то нас в обиду не дадите!

Старичок громко высморкался, а когда снова посмотрел на Генриха, в его глазах блестели слезы.

- Так я пообещаю всем, что вы не оставите нас в беде, господин Генрих?

- Конечно, господин Плюнькис. Передайте своим друзьям, что я никогда не оставлю в беде древнерожденных. В этом я поклялся его величеству королю Берилингии Реберику Восьмому, когда меня посвящали в рыцари. А рыцарь - это навсегда, господин Плюнькис. Так и передайте всем.

В своей комнате Генрих еще раз прочитал послание, взглянул на часы и подумал: "Я, наверное, умру до полуночи от нетерпения".

Чтоб как- то занять себя, Генрих стал готовиться к ночному путешествию, размышляя между делами, как оборонять Регенсдорф. Если б можно было позвать на помощь людей! Но ведь никто не поверит. Люди давным-давно перестали верить в привидений и в домовых.

- Хоть бы ты подсказал мне выход! - с упреком обратился Генрих к золотому дракону.

- А? - услышал он вдруг чужую мысль в голове. Кулон шевельнулся, Генрих торопливо вытащил его из-под футболки.

- Ты проснулся! - от радостного крика зазвенели стены комнаты. Дракон вяло поднял голову, сонно глянул на своего хозяина.

- Мне снилось, что я плаваю в прохладном ласковом море, - сказал дракон и зевнул, выпустив из носа тоненькие струйки дыма.

- Боже, как я рад…

- Смешно, правда? - продолжал говорить дракон в полудреме. - Ведь драконы не умеют плавать и боятся воды…

- Я уж решил, что ты превратился в мертвую безделушку навсегда, - Генрих улыбнулся.

- А потом мне вдруг приснилось, что произошло что-то важное, - тихо сказал дракон. Веки его медленно закрылись. - Но теперь я вижу, что это только сон…

- Не смей опять засыпать! - в панике крикнул Генрих. - Случилось действительно невероятное…

Но дракон не слушал его:

- Поэтому я еще немного вздремну. Ужасно хочется спать, даже не знаю почему, - голос дракона становился все тише, отдаленнее. - А если случится что-нибудь интересное, разбуди меня…

Дракон сладко зевнул и замер. Дым рассеялся, на ладони Генриха покоился обычный золотой кулон.

В это самое время Клаус Вайсберг, Вальтер Кайзер и еще несколько ребят сидели в кафе и со смехом обсуждали, что предпримет Генрих, получив записку в красном конверте.

- Вот увидите, этот псих потащится ночью на кладбище, - развалившись на стуле, вещал Клаус Вайсберг. - Он решит, что письмо отправила какая-то важная ведьма или сатанисты, в секту которых он втянулся.

- Почему он должен этому поверить? - спросил Вальтер.

- А потому, что ведьмы, сатанисты и воры все делают скрытно. Если они решат с кем-нибудь встретиться, то уж наверняка не станут звонить по телефону или поджидать пособника на улице средь бела дня. Этак полиция их быстро сцапает. А для верящих в инопланетян скажу вот что: они письма в конвертах слать не будут. Инопланетяне со своими агентами общались бы телепатически или, на худой конец, по Интернету. Если этот Генрих клюнет на обычную записку, значит, об инопланетянах можно смело забыть: он помешался на мистике и прочей ерунде.

- Я в жизни не поверил бы такому дурацкому посланию, еще и написанному хуже, чем курица лапой, - хмыкнул Питер Бергман, брат которого, Арнольд, готовил себя в чемпионы мира по карате. Питеру затея Клауса не нравилась, но открыто выступать против заговора он не решался. Кому хочется прослыть трусом или, того хуже, сумасшедшим? А благодаря Вайсбергу сплетни разлетятся быстрее молнии.

- Но ты ведь не Генрих! - ухмыльнулся Клаус. - Подумай сам: откуда у сатанистов или ведьм взяться красивому почерку, если они круглосуточно занимаются подлостями? Им некогда в школах сидеть.

Клаус посмотрел на часы.

- Ну, мне пора идти - дела. А вы не забудьте: в двенадцать собираемся возле старого кладбища, только не с той стороны, где ворота, а с другой, где ручей… Все, я побежал… Надеюсь, любители инопланетян не струсят и присоединятся к нам.

Назад Дальше