Второго шанса не будет - Харлан Кобен 15 стр.


Глава 23

Судя по виду, Конраду Дорфману явно не нравилось, что его вызвали на работу в столь поздний час. Но Тикнеру на это было наплевать. Даже если бы Сайдман приходил в СЦС один, и то имело смысл обратить на это внимание. Но коль скоро здесь побывала и Рейчел… Тикнеру стало, мягко говоря, любопытно.

– Свое удостоверение мисс Миллз вам показала? – осведомился он.

– Да, там стоит штамп "В отставке", – ответил Дорфман.

– Они пришли с доктором Сайдманом?

– Полагаю, с ним. То есть я хочу сказать, вошли они ко мне вместе.

Тикнер кивнул.

– И что им от вас понадобилось?

– Пароль к лазерному диску.

– Боюсь, я не совсем вас понял.

– Они утверждают, будто в их распоряжении находится лазерный диск, который мы вручили одному клиенту. Каждый из таких дисков оснащен паролем. Вот он-то им и нужен.

– Вы не…

– Разумеется, я не дал, – скорчил оскорбленную мину Дорфман. – Мы позвонили к вам. Там нам разъяснили… Да ничего, в общем-то, не разъяснили. Просто отчеканили, что сотрудничать с агентом Миллз не следует.

– Бывшим агентом, – поправил Тикнер.

"Как? Как, черт возьми, – ломал он себе голову, – Рейчел Миллз вышла на Сайдмана?" Тикнер не хотел рубить сплеча, хотя Рейчел, возможно, этого заслуживала. В отличие от своих коллег, он знал ее лично, видел в деле. Она была хорошим агентом, даже отличным. Поэтому он терялся в догадках. Ему не давало покоя совпадение во времени. Он не мог понять, почему Рейчел оказалась в СЦС. Зачем размахивала удостоверением, пытаясь оказать давление.

– Они сказали, как этот диск попал им в руки?

– Сказали только, что он принадлежал жене доктора Сайдмана.

– В самом деле?

– Похоже на то.

– А вам известно, мистер Дорфман, что жена доктора Сайдмана умерла полтора года назад?

– Теперь известно.

– А раньше?

– Нет.

– Тогда почему доктор Сайдман ждал полтора года?

– Этого он не сказал.

– А вы не спросили?

Дорфман поерзал на стуле.

– Нет.

Тикнер приятельски подмигнул.

– И в самом деле, к чему? – с притворным благодушием сказал он. – Вы вообще какую-нибудь информацию им передали?

– Нет.

– В частности, не сказали, почему миссис Сайдман выбрала именно ваше агентство?

– Нет.

– Что ж, отлично. – Тикнер упер руки в колени и наклонился к собеседнику. Он собрался задать очередной вопрос, но тут заверещал мобильник.

– Извините. – Тикнер полез в карман.

– А нам еще долго? – поинтересовался Дорфман. – А то у меня дела.

Тикнер не удосужился ответить. Он встал и прижал телефон к уху.

Звонил малыш О'Мэлли.

– Ну что, накопал что-нибудь? – спросил Тикнер.

– Да, есть кое-что.

– Выкладывай.

– Мы проверили телефонные звонки за последние три года. До нынешнего дня Сайдман ей не звонил – по крайней мере, из дома и с работы.

– Если не ошибаюсь, меня ожидает некое "но"?

– Не ошибаетесь. Рейчел Миллз ему сама звонила, правда, только один раз.

– Когда это было?

– Два года тому назад, в июне.

Тикнер быстро произвел подсчеты. Так, стало быть, за три месяца до убийства и похищения ребенка.

– Что-нибудь еще?

– Да я пока и не начинал, можно сказать. Я попросил нашего агента заглянуть в квартиру Рейчел на Фоллз-Черч. Он еще там не закончил, но отгадайте, что обнаружилось на ночном столике?

– Ты что, ребусы мне загадываешь, Райан?

– О'Мэлли.

– Ладно. Что нашел наш Пинкертон? – Тикнер потер переносицу.

– Фотографию, сделанную на студенческом балу.

– Что-что?

– Я не уверен, что именно на балу. В общем, фотография в рамке. Снято пятнадцать – двадцать лет назад: прическа у Рейчел по тогдашней моде. К плечу приколота лента с цветком. Как она называется?

– Бутоньерка?

– Вот-вот.

– Ну и какое это имеет отношение к…

– На фотографии изображен парень.

– Что за парень?

– Наш агент уверен, что это, я имею в виду ее спутника, не кто иной, как доктор Сайдман.

Тикнер на мгновение замер.

– Копайте дальше, – распорядился он. – И чуть что, сразу докладывайте.

– Слушаю, сэр.

Тикнер положил мобильник в карман. Итак, Рейчел с Сайдманом ходили на бал. И как это понимать? Она, если память не изменяет, из Вермонта. Сайдман жил в Нью-Джерси. В школах они учились разных. А в колледже? Надо выяснить.

– Что-нибудь случилось?

Тикнер повернулся у Дорфману:

– Давайте еще раз кое-что уточним, мистер Дорфман. Диск принадлежал Монике Сайдман?

– Так мне сказали.

– Да или нет, мистер Дорфман?

– М-м… – Дорфман откашлялся. – Да.

– Таким образом, она была вашим клиентом.

– Да, это мы можем подтвердить.

– Следовательно, жертва убийства – ваш клиент.

В ответ гробовое молчание.

Тикнер упер в Дорфмана тяжелый взгляд:

– Ее имя было в каждой газете штата. Почему вы не связались с нами?

– Мы не знали о кассете. Сотрудник, который занимался этим делом, уволился, – виновато промолвил Дорфман и пояснил: – Еще до убийства. А у других как-то руки не дошли проверить список клиентов.

"Защищается, – догадался Тикнер. Это было ему на руку. Он верил собеседнику, но не хотел показывать. – Пусть понервничает".

– И что записано на диске?

– Думаю, фотографии.

– Думаете?

– Чаще всего именно так и бывает. Хотя не всегда. Обычно мы используем диски для хранения фотографий, но иногда и сканируем документы. Так что с уверенностью сказать не могу.

– Это еще почему?

Дорфман поднял руки.

– Не беспокойтесь. У нас есть дубликат. К сожалению, диски более чем годичной давности отправляются в архив. Сейчас он закрыт, но когда вы позвонили, я послал туда человека. С материала уже снимают копию.

– Где находится ваш архив?

– В подвале. – Дорфман взглянул на часы. – Наверное, все уже готово или вот-вот будет готово. Желаете спуститься и взглянуть?

Тикнер поднялся со стула:

– Потопали.

Глава 24

– Ничего, справимся, – сказала Рейчел. – Вся эта электроника – настоящее произведение искусства. Даже если засекут, не беда. У меня тут есть пуленепробиваемый жилет со встроенной камерой.

– А ее, что, засечь нельзя?

– Ну как тебе сказать… Понимаю, ты беспокоишься, но давай будем реалистами. Вполне вероятно, все это – чистая подстава. Не отдавай денег, пока не увидишь Тару. Старайся не оставаться один в замкнутом пространстве. Насчет датчика Кью можешь не волноваться – если все это не блеф, Тару мы получим прежде, чем они начнут проверять деньги. Хотя понимаю, решение тебе предстоит принять трудное, Марк.

– Да нет, все правильно. В прошлый раз я играл в беспроигрышную игру. Теперь придется рискнуть. Но никакого жилета.

– Ладно, тогда вот как поступим. Я спрячусь в багажнике. В машину они могут заглянуть – а ну как на заднем сиденье кто-нибудь есть? – а в багажник вряд ли. Провода я отсоединю: когда багажник откроется, подфарники не включатся. Постараюсь поддерживать с тобой связь, но на безопасном расстоянии. Тут промашки быть не должно. Но учти: я не волшебница. Связь может и прерваться. В таком случае прошу тебя: не пытайся меня найти. С этими ребятами ухо надо держать востро, чуть что – сразу заметят.

– Ясно. Вид у тебя такой, будто читать стихи в Гринвич-Виллидж собралась. – Рейчел была вся в черном.

– Вот-вот. Ну как, готов?

К дому подъехала машина – раздался скрип тормозов. Мы выглянули в окно. Увиденное мне очень не понравилось.

– Проклятие!

– Что там?

– Это Риган, полицейский, который ведет дело. Я, наверное, уж месяц как его не видел.

Рейчел побледнела, что было особенно заметно на черном фоне.

– Совпадение?

– Совпадений тут быть не может, – сказала она.

– Каким, интересно, образом они разнюхали насчет выкупа?

– Думаю, дело не в этом. – Рейчел отошла от окна.

– А в чем?

– Полагаю, мой визит в СЦС не остался незамеченным.

Я нахмурился:

– Ну и что?

– Долго рассказывать. Слушай, я спрячусь в гараже. Он спросит про меня. Ответь, что я вернулась в Вашингтон. Будет давить, скажи, что я твоя старинная знакомая. Наверняка ему захочется тебя допросить.

– Но почему?

Рейчел направилась к двери.

– Держись уверенно и не позволяй ему задерживаться. Я буду ждать тебя у машины.

Спорить времени не было.

– Ладно, будь по-твоему.

Я дождался, пока Рейчел выйдет из кабинета, и открыл дверь, заслоняя Ригану обзор.

– Никак ждали меня? – улыбнулся Риган из коридора.

– Я слышал, как вы подъехали.

Он кивнул с таким видом, будто мои слова нуждались в серьезной проверке.

– Несколько минут для меня найдется, доктор?

– Честно говоря, вы выбрали не самое лучшее время для визита.

– Вот как? – Риган даже не замедлил шаг. Шаря глазами, он скользнул мимо меня в переднюю. – Собрались куда-нибудь?

– Что вам угодно, детектив?

– Нам стало известно кое-что новое.

Я молча ждал продолжения.

– Разве вам не интересно узнать, что именно?

– Отчего же?

На лице Ригана застыло почти благостное выражение. Он посмотрел на потолок, словно прикидывая, в какой цвет его покрасить.

– Где вы были сегодня?

– Прошу вас оставить меня.

Он не сводил глаз с потолка.

– До чего вы сердитый сегодня, даже удивительно.

Но удивленным Риган не выглядел.

– Вы сказали, что у вас есть что-то новое. Если так, выкладывайте. Если нет – убирайтесь. Для допроса я не в настроении.

Он улыбнулся, призывая меня к спокойствию.

– Говорят, вы посетили одно частное детективное агентство в Ньюарке.

– И что с того?

– Зачем?

– Знаете, детектив, я снова вынужден попросить вас оставить этот дом. Ваши вопросы ни на дюйм не приближают возвращение моей дочери.

– Уверены? – Он пристально посмотрел на меня.

– Будьте добры, уходите. Немедленно.

– Как скажете. – Риган направился к двери, но на пороге остановился. – Где Рейчел Миллз?

– Не знаю.

– Но не здесь?

– Нет.

– И где она может быть, в данный момент не представляете?

– Полагаю, возвращается в Вашингтон.

– Ах так! А как вы с ней познакомились?

– Спокойной ночи, детектив.

– Да, да, конечно. Еще один вопрос, последний.

Я подавил вздох.

– Похоже, вы насмотрелись фильмов про Коломбо, детектив.

– Не без того. – Он улыбнулся. – И все же позвольте мне задать вопрос. Вы знаете, отчего умер ее муж?

– В него стреляли, – поспешно ответил я и тут же пожалел об этом.

Риган слегка наклонился ко мне:

– А кто стрелял, вам известно?

Я промолчал.

– Известно или нет?

– Спокойной ночи, детектив.

– Это она убила его, Марк. В упор. Пальнула ему в голову.

– Гнусная ложь, – сказал я.

– Да неужели? Вы в этом уверены?

– Если так, если она убила его, то почему она не в тюрьме?

– Хороший вопрос. – Риган двинулся по коридору и остановился у входной двери. – Почему бы вам ее самому не спросить?

Глава 25

Рейчел ждала меня в гараже. Она вдруг показалась мне такой маленькой. В глазах у нее я уловил страх. Крышка багажника была поднята. Я открыл переднюю дверцу.

– Он спрашивал обо мне? – спросила Рейчел.

– Ты угадала.

– Он узнал про диск?

– Узнал, что мы были в СЦС. Про диск разговора не было.

Я сел за руль. Рейчел не пыталась продолжить расспросы. Сейчас было уже точно не до них. Мы оба понимали это. Но молчаливый разговор с самим собой я вел. Моя жена была убита. Сестра тоже. Кто-то очень хотел убить и меня. Называя вещи своими именами, я доверился женщине, которую по-настоящему не знал. Я вверил ей не только собственную жизнь, но и жизнь дочери. Глупость изрядная, если так рассудить…

Издалека донесся голос Рейчел:

– Марк.

– Да?

– Мне все-таки хочется, чтобы ты надел пуленепробиваемый жилет.

– Нет.

Мой ответ прозвучал резко. А может, и в самый раз. Рейчел залезла в багажник и закрыла его. Я положил спортивную сумку на сиденье рядом с собой и завел двигатель.

Мы тронулись в путь.

* * *

Когда Тикнеру было девять лет, мать купила ему книгу об оптических обманах. Вот, допустим, изображение старой дамы с длинным носом. Вглядишься пристально – и на тебе, пожалуйста: вместо старухи девушка с повернутой головой. Тикнер обожал эту книгу. Немного позже он перешел к другой, под названием "Волшебный глаз". Там при долгом напряженном рассмотрении из мельтешения красок проступала лошадиная морда, например. Однако для того, чтобы чудо произошло, требовалось столько времени, что порой мальчик начинал сомневаться: да есть ли в этой мазне что-нибудь? Тут-то нечто и появлялось.

По опыту Тикнер знал: в любом деле могут возникнуть обстоятельства, меняющие всю картину. Сперва видишь одно, затем неуловимый сдвиг – и другое.

В общем-то, он никогда полностью не разделял версий, сложившихся вокруг дела Сайдмана. Они слишком напоминали книгу с вырванными страницами.

За последние годы службы Тикнер не часто сталкивался с убийствами. Обычно ими занимались местные органы. И как это происходило, он знал. Лучших детективов отодвигали в сторону, расследование заменяли дешевой театральщиной, а истинные причины трагедии топили в разнообразных версиях, порой до смешного фантастических. До Тикнера даже долетали слухи, будто жертвы поднимались из могил и в разговоре со следователями называли имя своих убийц. Тикнер внимал этому бреду, вежливо кивая.

Принтер урчал. Тикнер просмотрел уже двенадцать фотографий.

– Много еще? – поинтересовался он.

– Шесть, – ответил Дорфман, вглядевшись в монитор.

– Такие же?

– В принципе да.

Тикнер вновь бросил взгляд на снимки. Действительно, одно и то же лицо. Все фотографии черно-белые, все сделаны скрытой камерой, скорее всего, с большого расстояния, при помощи широкоформатной линзы.

Загробный бред уже не выглядел таким уж бредом. Моники Сайдман не стало восемнадцать месяцев назад. Ее убийцу так и не нашли. И вот, когда никакой надежды не осталось, она вроде бы восстает из мертвых и указывает направление поиска. Тикнер принялся в очередной раз перебирать фотографии, пытаясь собрать разрозненные мысли.

Моника Сайдман указывала на Рейчел Миллз – это она была изображена на всех фотографиях.

* * *

Поворачиваешь по главной магистрали, рассекающей Нью-Джерси пополам, на север, и перед тобой возникает ночной пейзаж Манхэттена. Подобно большинству людей, видящих эту картину едва ли ни ежедневно, я настолько привык к ней, что уж и внимания не обращал. Но сейчас было иначе. Какое-то время мне казалось, что я постоянно вижу башни Всемирного торгового центра. Будто бы они слепят меня огнями, вросшие в землю навсегда. Но подобно любому солнечному блику, образы тускнеют. Теперь, следуя этим маршрутом, я заставляю себя отыскивать их взглядом. Даже сегодня. Выходит, я даже не помню в точности, где они стояли. Меня это бесконечно злит.

По привычке я поехал нижним ярусом моста Джорджа Вашингтона. Машин почти не было. Пока мне удавалось отвлечься. Я машинально крутил ручку настройки радиоприемника. Вот пробилась какая-то спортивная станция, туда периодически дозванивался тот или иной парень, почему-то всегда по имени Винни, сетовал на бездарность тренеров и заверял, что уж он-то справился бы с подготовкой команды куда лучше. На другом канале переговаривались два переростка, полагающие, что для первокурсника нет большей забавы, чем позвонить матери и сообщить, что у него рак простаты. Не очень-то смешно но, повторяю, отвлекает.

Рейчел лежала в багажнике – дикость, если вдуматься. Я вытащил мобильник, нажал на нужную кнопку и почти сразу услышал механический голос:

– По авеню Генри Гудзона на север.

– Ясно. – Я прижал мобильник к губам, словно воки-токи.

– Когда доедешь до Гудзоновых высот, сообщи.

– Хорошо.

Я перестроился в левый ряд. Дорогу я знал, как и весь район. Я был практикантом в Пресвитерианском госпитале Нью-Йорка, а он отсюда в десяти кварталах на юг. Мы с Зией снимали жилье у местного жителя – сердечника Лестера. Он обитал в самом конце авеню Форт-Вашингтон на северной оконечности Манхэттена, в доме, выстроенном в стиле арт-деко. Тогда этот район считался северной частью Вашингтонских высот. Сейчас же, как я заметил, некоторые агенты по торговле недвижимостью переименовали его в Гудзоновы высоты, чтобы выделить и по существу, и по цене – здесь и дома были комфортабельнее, и земля дороже.

– Я на Гудзоновых.

– Ближайший поворот направо.

– Парк "Трайон-форт"?

– Да.

Опять-таки знакомые места. "Трайон-форт", как облако, проплывает высоко над Гудзоном. Это тихий и спокойный, хотя и довольно изрезанный мыс, слева от которого начинается Нью-Джерси, справа – парк Ривердейл в Бронксе. Здесь все перемешалось – тропинки, покрытые острой галькой, животный мир минувших эпох, каменистые террасы, строительные площадки с цементом и кирпичом, густые заросли, каменистые склоны, лужайки с высокой травой. Много я провел летних дней, валяясь в одних шортах на этих лужайках в компании Зии и непрочитанных книг по медицине. Особенно я любил предзакатные часы. Весь парк колышется в багровых отсветах, создавая впечатление чего-то ирреального.

Я замедлил скорость и свернул направо. Машин было не видно, да и огней фактически тоже. Парк уже закрылся, но по дороге, рассекающей его надвое, можно было проехать в любое время. Мой шарабан полз по крутому подъему, приближаясь к сооружению, напоминающему средневековую крепость. Раньше это был монастырь в псевдофранцузском стиле, теперь – часть музея "Метрополитен". Тут экспонируется совершенно фантастическая коллекция средневековых ремесленных изделий. По крайней мере, так говорят. В парке-то я был сотни раз, а в монастыре – ни разу.

"Недурственное место, – подумал я, – для передачи выкупа. Темно, тихо; дорожки, заасфальтированные и не только, разбегаются в разные стороны; полно скал, скрытых расщелин; густые заросли. Потеряться ничего не стоит. И прятаться можно сколько угодно – ни за что не найдут".

– Ты здесь? – послышался механический голос.

– Да, в "Трайон-форте".

– Остановись у кафе. Выйди из машины и иди на круг.

Назад Дальше