- Мы придумаем историю. Прямо сейчас - у нас еще есть пара часов. Мы ее запишем, и это поможет нам всегда быть… как там это слово?
- Последовательными. - Его старшая сестра смотрела на него с восхищением. - Да, Тайлер, ты действительно все продумал.
- Так и надо, Люс, - сказал он, выискивая чистую страничку. - Это важнейший в мире секрет. - Он взглянул на нее. - Ну так что, как мы катались на стогах сена?
Мама опоздала всего на пару минут. На ней были солнечные очки, она сильно загорела и выглядела просто шикарно, не мог не признать Тайлер. А еще она пришла в юбке, что было совсем непривычно.
- А вот и вы! - завопила она и бросилась к детям. Они обнялись, и Тайлер заметил, что мама как будто стала ниже, хотя, наверное, просто он сам вырос за лето. - Я так соскучилась! Вы хорошо отдохнули? Почему не писали?
- Мы писали, - сказала Люсинда. - По крайней мере, я. Писем пять или шесть - ты что, не получала?
- Я путешествовала, ты забыл? - Она обняла Тайлера. - Какой ты стал! Совсем взрослый!
- Ты чудесно выглядишь, мам, - сказала Люсинда, получив свою порцию объятий. - Так загорела.
- Пойдемте, и вы мне обо всем расскажете. Надо поторопиться, а то я оставила машину на проезде.
Мама остановилась возле незнакомой сверкающей машины. Она подняла ключи повыше, нажала на кнопку, и багажник открылся.
- Ух ты, - сказал Тайлер. - Новая?
Мама захихикала, как девчонка, и махнула рукой.
- Нет, она не наша. Я просто взяла ее у Роджера, потому что моя в ремонте.
- У Роджера? - нахмурилась Люсинда, забираясь в машину. - Кто такой Роджер?
- Я познакомилась с ним на отдыхе. Он появился там только в последнюю неделю - повезло же мне, что я не успела уехать! - Она снова засмеялась. - Он очень милый. Он вам понравится!
Люсинда посмотрела на Тайлера. Он посмотрел на нее и закатил глаза, они с сестрой поняли друг друга без слов. Когда мама встречала очередного мужчину, она впадала в такое состояние эйфории, проходящее обычно под девизом "Теперь-то точно все будет по-другому!". Что ж, лучше так, чем ее постоянные депрессии и слезы без причины.
- Ну, рассказывайте скорей, как вы отдохнули! - сказала мама, выбираясь из пробок так, что Тайлер стал мечтать о джойстике. - Вам было весело? Вы чему-то научились? Чем вы были заняты?
Тайлер посмотрел на Люсинду и улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.
- Да обычными фермерскими делами, - сказал он - Каждый день одно и то же. Ухаживали за животными. Рано вставали и рано ложились. Ах да, еще катались со стогов сена, да, Люс?
- Да, - кивнула Люсинда. - Много-много раз.
1
"Уоквелл" можно перевести как "хорошо ходящий", что в данном случае явно не так. (Здесь и далее примечания переводчика.)
2
Элиот Несс (1903–1957) - специальный агент Министерства финансов США, которому удалось посадить гангстера Аль Каноне в тюрьму на 11 лет.