– Мальва, не волнуйся! Мы все им кажемся какими-то не такими. И мы действительно другие. Самое главное для нас всех – это придумать, как поскорее выбраться из этого ужасного царства. И тогда… Мальва, я придумала! Если… ты не встретишь своих родственников, ты будешь со мной, с моими родителями, мы будем жить все вместе. Я уверена, что моя мама… – она исправила себя, – мои родители примут тебя, как родную. А ты будешь моей сестрой. Давай с этого момента считать, что мы с тобой сестры. Хочешь быть моей сестрой?
Мальва смотрела на Ингу сияющими глазами. В них можно было прочесть восторг, смешанный с некоторой долей недоверия.
– Инга! – едва не задохнулась от волнения Мальва. – Я… сестра! Ты – моя сестра! У меня теперь есть сестра! – Мальва схватила Ингу и закружила ее.
– А мы будто твои братья, – улыбаясь, подошел ближе к кружащимся девочкам Макс, – правда, Алекс?
– Да-да, конечно, – быстро отозвался Алекc, – но нам нужно все продумать, составить план действий.
Все сразу стали серьезными.
– Беда в том, – начал Макс, – что мы плохо знаем подземелье. Мы не можем в нем ориентироваться. Чтобы выбраться из него, надо все ходы и выходы хорошо изучить.
– Я теперь уверен, – Алекс сделал многозначительную паузу, – что они все-таки не знают, откуда мы действительно явились, – им, видно, было некогда этим заниматься. Они думают, что мы все время жили там, где раньше обитала семья Мальвы.
– Но там же нет школ, а они знают, что мы раньше в школе учились. Они просто в это несоответствие не стали углубляться, что, возможно, для нас и лучше, – Инга вздохнула, – а может, и хуже, если они не захотят нам помочь наладить связь с родителями… Хотя… для них это, вполне вероятно, очень сложно – техника у этих ученых еще не на самом высоком уровне. И все это говорит о том, что нам надо рассчитывать только на себя.
– Я считаю, мы должны подружиться с Биттером, он много говорит, может, он, сам того не зная, если не прямо, то как-нибудь нечаянно выдаст нам информацию, которая нам может пригодиться.
– Ты прав, Макс, – согласился Алекс, – один только Биттер был с нами дружелюбен и… болтлив. Но следует быть очень и очень осторожными – мы не знаем, кто он, с какой целью приходит к нам. А если его подослали все о нас выведать? Будем хитрее, сначала просто ко всему будем прислушиваться, присматриваться, и делать выводы. А там… там посмотрим.
– И еще, – Инга решила подвести итог всему сказанному, – нам всем необходимо набраться терпения, терпения и еще раз терпения, иначе мы все можем испортить. Для того, чтобы мы больше узнали о царстве и поняли, как выбраться из него, нам надо сделать вид, что мы всем довольны и благодарны за приют.
Услышав призыв к терпению, все четверо кисло кивнули в знак согласия. И решили идти спать.
На следующее утро все повторилось: Ирис отвел их в столовую, потом к кружевницам. Когда кто-нибудь из мальчиков начинал слишком беспокойно вертеться или даже гримасничать, Инга многозначительно покашливала и смотрела так на своего несдержанного приятеля, что ему становилось неловко. И все-таки каждый из них, и в том числе Инга, только и ждали того момента, когда карлицы уйдут и, может быть, появится Биттер.
Когда же это случилось, дети не могли скрыть своей радости. Но Биттер на этот раз был какой-то странно-задумчивый. Он не предложил детям, как в прошлый раз, отложить на время работу, а сами они не решились спросить, можно ли им сделать небольшую паузу. Он наблюдал за ними и сосредоточенно молчал. Потом вдруг внезапно спросил.
– Знаете ли вы, отчего умер сын нашего царя?
– Нам Ирис говорил, будто он умер от неизвестной болезни, – не совсем уверенно сказала Инга.
– Какой там неизвестной! – Биттер хмыкнул. – Все только старались делать вид, будто причина болезни неизвестна. А все просто – он умер от любви.
– Что? Что? – изумленно закричали подростки.
– Да-да… – Биттер немного замялся. – Вы хоть огромные по сравнению с нами, но… вы еще дети, многого не понимаете, поэтому для вас это звучит, наверное, дико…
– В кого же он мог здесь влюбиться? – спросил Макс.
– Не в этих же старух, – скорчил полупрезрительную гримасу Алекс.
– Нет, конечно, нет. Ладно, так и быть, расскажу вам… В наше царство случайно попала очень красивая девушка, в нее-то и влюбился сын царя. И, как не покажется вам странным, и она его полюбила. Они были очень счастливы. Так прошло семь лет. У них родилось семеро сыновей. И перед рождением последнего, седьмого ребенка, все грустнее и мрачнее становился сын царя.
– Почему? – вырвалось у Инги и Мальвы разом.
– Да потому, что родив последнего, седьмого ребенка, его жена должна была умереть. В нашем царстве могут жить только мужчины-карлики, государство наше испокон веков – мужское.
– Неужели сын царя не мог попросить своего отца изменить правила и оставить его любимую жить, – спросил Макс.
– Он, разумеется, говорил об этом с отцом. Но тот был непреклонен – Закон есть Закон. Мирт, так звали сына царя, был не одинок в своих просьбах, на его стороне были и другие, множество других. Но… были и противники, среди них – Ирис. Это он, Ирис, настаивал на том, что мать семерых детей должна умереть. И настаивал только потому, что и сам был влюблен в прекрасную Лилию. Но для него было лучше желать ее смерти, чем всегда видеть ее рядом с Миртом. Мирт не выдержал, он не был сильным, слег еще за несколько дней до смерти Лилии. И больше не вставал, никого не хотел видеть, так и умер. А Ирис стал самым близким другом царя, его наместником. И он, как все считают, станет царем после смерти Арума. Этого-то – стать наследником – и добивался Ирис.
– А откуда взялись у вас здесь эти три карлицы, – поинтересовалась Инга, – если женщин у вас не должно быть.
– Так уж получилось… Когда они родились, было видно, что это будут безобразные девочки, а раз так, то они были приравнены к бесполым существам. И потом появилась эта идея с серебряными кружевами, вот и решили, что они пригодятся для этой чисто женской работы.
Повисло тягостное молчание, было видно, что ребята просто ошеломлены рассказом Биттера.
– Рассказал я вам все это… сам не знаю – почему…
– Наверно, потому, что среди нас есть девочки, – угрюмо сказал Макс.
Но Биттер не ответил ему и неожиданно быстро подошел к Мальве.
– Мальва, ты такая красивая девочка. Ты знаешь об этом? Смотришься ты иногда в зеркало?
– Я такая же, как все, – пролепетала растерянная Мальва.
– Такая же, как все? – переспросил Биттер. Он внимательно смотрел на Мальву. – Но ты почему-то все время чего-то боишься. У тебя и вчера, и сегодня в глазах проскальзывает страх.
– У вас здесь так темно, столько переходов в вашем царстве, фонари еле-еле светятся, что мне и правда часто как-то страшно… Все кажется, что кто-то подстерегает нас, какой-то злой дух. Я раньше о вас, подземных людях, слышала только один раз от своего деда, но все думали, что он рассказывает сказки. И вот… теперь мы сами попали в эту сказку.
– Мальва, покажи мне свои руки.
Все удивленно посмотрели на Биттера. Мальва, пораженная его просьбой, неуверенно протянула обе руки Биттеру. Он долго и внимательно их рассматривал. Потом опустил и озадаченно, но в то же время несколько встревоженно пробормотал едва слышно:
– Странно, очень странно, это невозможно и непонятно, линии рук почти не видны, как бы стерты… Что это может означать?
В этот момент вернулись карлицы. И Биттер ушел.
В этот день Ирис не повел ребят разбираться с картой подземных переходов. И держался он холоднее, чем обычно, сопровождая их на обед и обратно. После перерыва день для них тянулся еще тоскливее. Карлицы, если и уходили, то поодиночке. Они становились все более строгими. А под конец рабочего дня, перед тем, как должен был прийти за ними Ирис, Ливия и Гедда сердито объявили, что они недовольны работой своих помощников, что всем надо быть более внимательными и делать все быстрее и качественнее. И, если они не будут стараться, их ждет наказание. Услышав это, Алекс выронил из рук клубок, а Мальва – вязание. Злобный окрик Ливии "Ах ты, растяпа!" еще больше напугал ее. И тут Алекс бросил свой клубок, который до этого поднял, и закричал:
– Я не могу больше так работать, я не буду работать, я – не раб! Царь нам рассказывал о том, какое это доброе, гуманное царство, заботящееся о благе всей Земли, а нас… нас… а к нам относятся, как к рабам!
Остальные с испугом смотрели на своего друга, и не видели, что позади стоит тихо вошедший Ирис. Алекс первым заметил его и переменился в лице. "Что теперь со мной будет?" – молнией пронеслось у него в голове.
Ирис ледяным взглядом окинул Алекса, но ничего не сказал о его выходке. Он только предложил все положить на место и идти на ужин. В этот раз им никто не предлагал добавки, поэтому они очень быстро съели свои крошечные порции какой-то каши, запили ее чаем и, полуголодные, потянулись гуськом за Ирисом.
Мальва и Алекс шли, ничего вокруг не замечая, углубленные в свои тревожные мысли. Мальва не понимала, почему Биттер заинтересовался только ею и остался недоволен результатом осмотра ее ладоней. Алекс мысленно ругал себя за то, что не сдержался, за свои крики. Он не мог спрогнозировать последствий своего бунтарства, но предчувствие чего-то недоброго не оставляло его…
Инга и Макс наоборот – были сосредоточены во время пути и пытались хоть немного запомнить ходы и переходы, их отличия, ведь никто из них не знал, что их ждет.
Когда же наконец дети оказались в своих кельях, Ирис как всегда пожелал им спокойной ночи и собрался уходить. Но Инга, желая как-то рассеять общее тягостное настроение, мягким тоном спросила у Ириса, почему в их царстве почти все, кроме карлиц, имеют цветочные имена.
Ирис приостановился у дверей.
– Вот как… оказывается, вы это заметили, – он внимательно посмотрел на Ингу. – Это говорит о вашей наблюдательности. Действительно, имена у нас выбраны из названий цветов или растений. Это еще раз доказывает нашу близость к природе, мы – тоже ее часть.
– Но в природе все равны, – попытался возразить Алекс, – а у вас одни как автоматы работают, другие… другие лишь пользуются плодами их труда…
– В природе все само собой корректируется, совершенствуется: лучшие, более сильные виды выживают, слабые – погибают. Не так ли? Вы же это должны знать из биологии, – насмешливо-назидательно ответил Ирис. – Вот и мы стараемся культивировать все лучшее. Наш сознательно проводимый отбор – основа для выживания и стойкости будущих поколений. Мы хотим совершенствовать нашу расу карликовых людей. Что же в этом плохого?
– Вce равно какими средствами и методами? – тихо и грустно спросил Макс.
– Стремление к идеалу – это же так прекрасно! Эта цель служит оправданием всей нашей деятельности, – гордо заявил Ирис. И неожиданно добавил: – А ведь и ты, Мальва, носишь цветочное имя.
Потом резко сказал: "А сейчас всем пора спать!" И вышел.
– Цель оправдывает средства, – передразнивая Ириса, сгримасничал Алекс.
– Тише, Алекс, ты сегодня совсем разбушевался, – испуганно прошептала Инга, – а вдруг нас подслушивают.
– С этим царством все ясно, – определил Макс. Он махнул рукой, пригласив всех сдвинуть опять стулья в кружок.
Склонив головы, друзья шепотом начали обсуждать, что же им делать дальше, как выбраться из этого подземного "рая". Но предложения, конечно, не посыпались, как из рога изобилия. Никто из них не знал выхода на поверхность. Алекс в который уже раз предложил проникнуть в лабораторию и уговорить кого-нибудь из ученых сделать попытку установить связь с родителями. Но эта его идея была сразу же отвергнута по многим причинам: никто из них не знал дорогу к лаборатории; они не имели стеклянной палочки, чтобы открыть ворота; не было никакой уверенности, что кто-то из ученых этого диктаторского государства захочет, рискуя, возможно, собственной головой, помочь им; и еще – они сомневались, что ученые лаборатории-завода смогли достичь необходимого технического уровня для осуществления контакта с той, другой лабораторией, из которой они отправились в мир БР. Пришлось прийти, как и накануне, к тому же самому не слишком утешительному выводу, что надо пока помалкивать, присматриваться ко всему и выискивать даже самые крохотные приметы, которые помогут им лучше ориентироваться в бесконечных лабиринтах царства.
Ох уж это царство! Подростки чувствовали себя бесправными существами, загнанными в клетку. Поплыли воспоминания о родном доме, родителях, школе… Неожиданно Инга встрепенулась, пристально посмотрела на Алекса, а потом умоляющим голосом попросила его больше не буянить. Алекс в ответ кивнул, но почему-то отвел глаза в сторону. Инга хотела еще что-то сказать, но Макс взглядом дал ей понять, чтобы она оставила Алекса в покое. И Инга промолчала.
Макс неожиданно заговорил о Биттере и высказал предположение, что Биттер, по всей вероятности, не так прост, как показался вначале. И он также играет какую-то важную роль в этой странной монархии.
Мальва, печальная и тихая, не принимала участия в общем разговоре, только слушала. Вдруг Макс внимательно посмотрел на Мальву и тогда, словно сговорившись, все попросили ее показать свои ладошки. Мальва, почему-то покраснев, протянула руки друзьям, повернув вверх ладонями. Они сделали то же самое, чтобы сравнить. То, что они увидели, поразило их: на ладонях Мальвы действительно почти не было никаких линий, вернее, они вроде бы и начинались от пальцев, а потом пропадали, будто их кто-то стер. Потрясенные дети едва сдержались, чтобы не вскрикнуть. Инга первой пришла в себя и, выразительно посмотрев на мальчиков, дала им понять, что комментарии и сравнительный анализ лучше не делать. Мальва, увидев ладони ребят, и не обнаружив сходства со своими, не могла промолчать.
– У вас какие-то другие ладони, на них будто кто-то бесцветные линии вывел. Почему?
– Мальва, – первым нашелся Макс, – у тебя все так же, просто у одних людей эти, как ты подметила, бесцветные линии больше видны, у других – меньше. Это же не важно. Смотри, ты – такая же, как и мы, Инга – такая же девочка, как ты.
– Конечно, – старалась успокоить девочку Инга, – у тебя тоже есть вначале эти линии, просто они не так заметны. Здесь очень тусклый свет, поэтому не все четко видно.
Мальва с облегчением вздохнула и обняла Ингу.
– Они, – Алекс решил переменить тему, – нас все время отправляют спать, мы даже не знаем, который сейчас час! – Алекс хлопнул себя по лбу. – У нас же есть часы, а мы все, вот уж точно странно, забыли о них.
Он вытащил из кармана джинсов часы. Но его ликование сменилось досадой. Его часы стояли. Не шли также часы ни у Макса, ни у Инги.
– Это же функциональные часы. Ничего не понимаю, – растерянно бормотал Алекс.
– И у меня с часами все было в порядке, – недоумевала Инга.
– У меня – то же самое, – Макс будто что-то припоминал. – Ребята, часы наши не идут оттого, наверное, что мы под землей находимся. Тут физические законы действуют както по-другому… или, может быть, это вообще какие-то другие законы, о которых мы не знаем…
– Это, видимо, все так, но карлики сами разбираются во времени, все у них по режиму. Только часов я нигде не видела, – размышляла Инга вслух.
– Интересная загадка! Надо нам завтра узнать о времени у Биттера, если он придет.
– Посмотрим по обстоятельствам, Макс, – засомневалась Инга, – много выспрашивать лучше не стоит.
– Ну уж нет, – решительно возразил Алекс, – я не вижу в таком вопросе ничего для нас опасного, время мы же должны знать.
– А теперь лучше пойдем спать, я так устала, вы ведь тоже, – тихо предложила Мальва.
Глава двенадцатая
На следующее утро за ними пришел не Ирис, а Биттер. Когда он вел детей на завтрак, он не обмолвился с ними ни словом. И они не решились спросить его о часах. Они шли за ним и у каждого из них невольно возник один и тот же вопрос: – который, кстати, в мастерской не приходил им на ум: зачем Биттеру нужны такие длинные волосы? Рыжие, слегка вьющиеся, они колыхались от движения и, казалось, тоже освещали путь. Да, это же и есть ответ: его рыже-пламенные волосы ослабляли мрак подземелья!
После завтрака Биттер привел детей не к кружевницам, а в помещение, напоминавшее школьный медицинский пункт. Там за белым столом сидели два карлика в белых халатах. Подальше от стола вплотную к стене находилось что-то наподобие белой кушетки, а на окрашенных в белый цвет полках размещались медикаменты и какие-то медицинские препараты и инструменты.
Дети заметно оробели, попав к карликам-медикам. Никто из них, как это и обычно, терпеть не мог таблеток, уколов, прививок и прочих медицинских штучек.
Оба медика встретили их не слишком дружелюбно. Они сказали, что мальчики их не интересуют, и те, очень довольные, тихонько уселись в уголок на маленькие стулья. И, хотя еще неизвестно было, что собираются медики делать с девочками, мальчишкам было их жалко. Алекс поделился с Максом своими сомнениями, владеют ли карлики медицинскими знаниями на современном уровне. Макс в ответ только пожал плечами. Он в это время внимательно следил за приготовлениями медиков.
Девочкам предложили сесть за стол, а левые руки, выпрямив, положить на специальные валики. Потом им объявили, что у них возьмут кровь. Мальва очень испугалась и спросила шепотом у Инги, что это значит. И, пока медработники готовили шприцы и пробирки, Инга, сама далеко не радующаяся предстоящей процедуре и немного трусившая, все-таки постаралась успокоить Мальву. Она тихонько спросила подружку, резалась ли та нечаянно или кололась иногда до появления крови чем-то острым, раньше, дома, когда играла. И, когда Мальва утвердительно кивнула, Инга пояснила, что это почти то же самое, только, наверно, будет еще не так больно, потому что кровь берут обычно тонкой иглой.
Сначала Мальве ввел шприц в вену более добродушный на вид и более высокий медик, и дети увидели, как кровь потекла в узкую стеклянную пробирку. То же самое он проделал и с Ингой. В это время Биттер, который до этого ушел в смежную комнату, что-то там разбил или уронил, и оба медбрата помчались к нему. Когда они исчезли в дверях другой комнаты, Алекс в ту же секунду вскочил со своего места и в одно мгновение, оказавшись у стола, отлил немного крови Мальвы из ее пробирки в другую, ингину. Его друзья изумленно смотрели на него. Он, не обращая внимания на их взгляды, так же молниеносно уселся опять на свое место. Медики вернулись, взяли пробирки и унесли их в соседнюю комнату на проверку.
Биттер сообщил им, что в этот день медработники их больше беспокоить не будут, и они должны идти на свои рабочие места. Когда же Инга спросила, зачем у них брали кровь, Биттер объяснил, что им надо знать, здоровы они или нет.
Шагая за Биттером по узкой полутемной дорожке, Макс спросил, как часто жители царства выходят наверх, на свежий воздух. "Очень редко, почти никогда, только в случае крайней необходимости", – услышали они в ответ. Детям стало не по себе, перспектива похоронить себя заживо в этом подземелье, их явно не обрадовала.