Юлианна, или Опасные игры - Юлия Вознесенская 14 стр.


- Заклинание, позволяющее на время нейтрализовать земное притяжение, звучит так, - профессорша четко произнесла неимоверно длинное заклинание на незнакомом Аннушке языке. - На каком языке составлено заклинание, кто знает?

Подняли руки все "айриш".

- Кэтлин?

- На гэльском, профессор!

- Совершенно верно, на гэльском языке. Это язык кельтов, язык древних героев и друидов. Кто такие друиды, Юлианна?

- Я не знаю, профессор. В обычной русской школе мы этого не проходили.

- Перед тем как записывать тебя в Келпи, мисс Кребс могла бы с тобой немного позаниматься. Садись. Милли Милн?

- Друиды - это наши предки, профессор. Древние кельтские жрецы, колдуны и ведьмы.

- Правильно, Милли. Это наши предки, и мы ими гордимся. Все они говорили и творили заклинания по-гэльски. Гэльскому языку вас начнет обучать моя коллега Бекфола Син, но позднее. А сейчас мы с вами начнем изучать более простое заклинание левитации, которое вам пригодится при полетах на метле. По традиции, уже на первом курсе каждая келпинка мастерит и заговаривает свою собственную полетную метлу. Вот скоро зарядят дожди, подуют осенние ветры, начнут облетать листья, и мы с вами пойдем на берег реки собирать прутья для метел. Но полетное заклинание мы начнем учить заранее. В нем двести восемнадцать строк, их надо будет выучить наизусть и научиться произносить с большой скоростью, без запинок и без ошибок, иначе можно залететь черт знает куда. Сейчас я напишу на доске первые строчки заклинания, а вы их спишете. Что ты хочешь спросить, Алисон?

- А когда мы начнем летать?

- Не раньше, чем вы свяжете свои метлы и выучите заклинание, так что советую не отвлекаться и начинать его учить. Записывать заклинание мы будем с помощью алфавита Огама.

И дальше началось то, чего так не любила Аннушка в школе, - обыкновенная зубрежка. Профессор Морриган писала - они переписывали, профессорша четко и ясно произносила вслух гэльские слова - они их повторяли. В конце концов у Аннушки в глазах зарябило от черточек и точек, сидевших в ряд на линейках вроде нотных, - так изображались гэльские буквы. В ушах у нее уже гудело от повторяемых хором непонятных слов, когда раздался долгий и мелодичный звук.

- Ну, вот и наш келпинский гонг, - сказала профессорша, кладя мел на край доски. - Перемена, девицы! К завтрашнему дню потрудитесь выучить первые десять строк заклинания, но не вздумайте произносить их вслух в мое отсутствие - это крайне опасно! Следующий урок у вас теория магии, которую ведет леди Бадб. Если она спросит, как прошел ваш первый урок в Келпи, можете сказать ей, что я всеми вами довольна, кроме… - она задумчиво поглядела на принцессу Ясмин. - Впрочем, скажите, что профессор Морриган довольна всеми. Урок окончен. Возьмите ваши учебники и ступайте в гостиную. Леди Бадб придет туда за вами и отведет в свой класс.

Минут пятнадцать первокурсницы отдыхали в гостиной, обсуждая урок левитации. Аннушка в разговоры не вступала, она просто сидела в кресле и отдыхала от зубрежки.

Снова прозвучал гонг, и не успел еще звук замереть, как в гостиную вошла леди Бадб.

- Добрый день, милочки! Отдохнули после бала? Ну, ступайте за мной.

Класс теории магии находился на втором этаже, рядом с кабинетом леди Бадб. Класс был небольшой и заставленный шкафами. Леди Бадб велела им сразу сесть за столы.

- Как вы понимаете, милочки, мой предмет - главный предмет изучения в Келпи, - начала леди Бадб, усевшись в кресло с высокой спинкой, похожее на трон. - Бесполезно учиться летать, если вы не знаете, куда и зачем вам лететь. Вот и начнем с главного. Что есть магия? Магия есть сила, движущая эволюцию человека в нужном направлении. Адепты магии в целом называются магами и подразделяются на категории. Мы, сиды, относимся к высшей, ведьмы и колдуны - к средней, а к низшей категории относятся ворожеи, знахари, гадалки, шаманы и вообще все адепты этномагии. Сообщество магов всех категорий, как вы наверняка уже знаете, называется "магло", а вся прочая человеческая масса - "быдло". Отдельные представители быдла зовутся быдлами. Мы, продвинутые и просвещенные счастливчики, чаще зовем их ласково и снисходительно… Как мы их зовем, Кэтлин Монтегю?

- Быдликами, леди Бадб.

- Совершенно верно, лапочка. Но, как вы понимаете, быдликами заниматься мы на уроках теории магии не станем. Об их ограниченности вы достаточно узнаете на уроках людоведения, а об их врожденной агрессивности по отношению к магам - на уроках истории магии, когда будете изучать период инквизиции. Мы же с вами начнем сегодня долгий разговор о духах. Итак - духи. Их научное наименование - неорганики. Неорганики бывают высшие и низшие. Низших неоргаников мы, ведьмы и колдуны кельтского происхождения, называем "фэйри". Кто относится к фэйри, милочки?

- Бвбахи и дулаханы!

- Лепрехуны и клюйрехуны!

- Поки и брауни!

- Киллмолиссы!

- Русалки!

- Боуги!

- Гномы!

- Фоморы!

- Наклонившийся с Холма!

- Наша Келпи!

- Стоп, стоп! Три ошибки подряд, и какие ошибки! Наклонившийся с Холма, а правильнее, Кромм Круах, его дружина фоморов и наша обожаемая лошадка Келпи вовсе не фэйри. Келпи, Кромм Круах и его фоморы - наша охрана, и все они - высшие неорганики. На них издревле возложена особая миссия беречь сид Келпи. Так что советую, будьте с ними весьма почтительны и чрезвычайно осторожны.

- Леди Бадб, а вы знаете, сколько лет Келпи охраняет наш сид? - спросила Филида Стэнли.

- Около тысячи лет, я думаю. Сюда она пришла в десятом веке из Шотландии, сопровождая и оберегая в странствиях наших шотландских беженцев. Кстати, котик Брауни пришел с нею, они уже тогда были неразлучными друзьями.

- Ой, какая восхитительная история! - восторженно пропищала Мэри О'Кейси.

- Да, милочка, наша школа имеет традиции, - благосклонно улыбнулась ей леди Бадб. - Но вернемся к нашим фэйри, большим и маленьким. Конечно, все они тоже духи, лишенные плоти. Обыкновенным людям видеть фэйри не дано, если они сами того не пожелают.

- Почему же мы их видим? - спросила Филида.

- А потому, что мы находимся в сиде. Духовная атмосфера в сиде Келпи и его окрестностях настолько высокая и напряженная, что фэйри видны здесь и невооруженным глазом. Отношения с фэйри совсем не просты и требуют специального обучения. Этому будет посвящен курс низшей неорганики. А мы с вами перейдем сразу к высшей неорганике. Насколько маги выше быдлов, настолько высшие неорганики совершеннее и могущественнее магов и даже фэйри. Поэтому мы, ведьмы, стараемся завязать с ними отношения и гордимся тем, что высшие неорганики охотно сотрудничают с нами: они нами руководят и помогают нам, если мы признаем их абсолютное духовное превосходство и оказываем им уважение и послушание. Ведьмы и колдуны вступают в союз с высшими неорганиками пожизненно и послежизненно. Неорганики щедры: они исполняют все наши желания, о которых мы сообщаем им посредством заклинаний, ритуалов, письменных договоров и других знаков. Сотрудничество высших неоргаников с магами возможно потому, что они очень расположены к людям определенной категории и охотно идут на контакт с ними. Но такой контакт - процесс сложный, требующий сосредоточенности и тренировки, и этим вы будете заниматься на уроках практической магии. А мы с вами будем стараться понять и постичь глубинную сущность магии…

Аннушке слушать все это сначала было жутковато, потом скучновато, а к концу урока она с тоски уже просто клевала носом. Тут, к счастью, опять запел-загудел гонг, и леди Бадб проводила всех в Каминный зал на обед.

Аннушка заняла знакомый столик, а вскоре подошла и Дара.

- Ну, как прошли первые уроки? - спросила она. - Понравилось тебе на занятиях?

- Понравилась левитация. Профессор Морриган летала вокруг люстры. Правда-правда, летала! Теория магии мне понравилась меньше.

- Да ты что, это же главный предмет в школе! - Дара поглядела на нее укоризненно.

- Ну, это же был только первый урок леди Бадб, может, я еще просто не разобралась. Но профессор Морриган в самом деле летала, ты представляешь ?

- Да я сколько раз видела! Кстати, учти, что чистая левитация - это не для всех. Даже первые ученицы выпускного курса умеют подниматься в воздух на метр и передвигаться в таком положении еще на метр в обе стороны. А вот скоро она вас будет учить летать на метле - вот это класс, это тебе понравится! И для порядочной ведьмы метлы вполне достаточно.

- Я бы хотела обойтись без метлы…

- И не вздумай! Что это за полет - метр вверх, метр вправо-влево? С этим только в цирке выступать. Знаешь, если строго разобраться, то ведьмы, колдуны и прочие маги своей силой вообще мало что могут - за них в основном духи работают.

- Как это?

- Очень просто. Колдунья вызывает духов, и духи ее поднимают на воздух. Это только со стороны кажется, что она сама по воздуху носится. И на метле или на ковре магов тоже носят духи. Главное тут - правильно построить с этими духами отношения. Так что изучай теорию и практику магии, а то вылетишь с треском из школы Келпи и пойдешь на корм лошадке Келпи.

Аннушка опустила ложку и уставилась на Дару.

- Шутка. Давай ешь. Большая перемена всего только час, а надо успеть погулять в саду и выкупаться.

Но погулять подружкам не удалось - их подвели лепрехуны. Войдя в Норку, Дара бросилась к столу, на котором лежали мохнатые сапожки.

- Молодцы лепрехунчики, быстро справились с работой! - Она схватила сапог и стала примерять его. И тут же завопила: - Идиоты! Неумехи! Сапожники!

- Что случилось, Дара?

- Нет, ты только посмотри: оба сапога - левые! Они мне сшили второй сапог тоже левый, уроды подземные!

- Ой, правда! Как же ты будешь в них ходить?

- А никак! Пошли к лепрехунам ругаться. Заодно посмотришь на них и познакомишься. Ну, я им покажу, как издеваться над старшекурсницей!

Дара снова надела Аннушкины тапочки, и они отправились на лифте вниз, в подвальные мастерские Келпи.

В узкий подземный коридор, шедший по кругу, как и все келпинские коридоры, выходило множество дверей, и над каждой был подвешен ремесленный знак; здесь были ножницы, кружка, свеча, шляпа, бутылка - словом, все, что изготовлялось за дверьми мастерских. Над сапожной мастерской висел, конечно, сапог. Дара толкнула дверь, заблямкал колокольчик, и они вошли.

Посередине пещеры лепрехунов стоял низкий стол, на котором лежали кусочки разноцветной кожи; маленькие бородатые человечки бегали по столу и большими ножами выкраивали из кожи заготовки для обуви. Вдоль стен стояли укрепленные на каменном полу колодки и станки для сшивания кожи, похожие на швейные машинки. За теми и другими тоже трудились лепрехуны.

Дара подошла к столу и с размаху швырнула на него, прямо на середину, два левых сапога.

- Где старший сапожник? - грозно спросила она.

К ней подошел невысокий, всего по пояс Даре, но полный достоинства мастер-лепрехун не в сером, как все, а в красном колпачке, украшенном эмблемой цеха - золотым сапожком.

- Слушаю вас, ученица Дара. Что случилось?

- Почему вы не выполнили мой заказ? Я просила сшить мне второй сапог: это значит - правый, а не второй левый!

- В самом деле. Кто принес заказ?

- Мои боуги.

- Кто принимал заказ?

- Я, мастер!

К ним подскочил и остановился в почтительной позе лепрехун-подмастерье, на вид не старше тридцати лет, с короткой бородкой.

- Какой заказ сделали боуги?

- Срочно сшить точно такой же второй сапог.

- Ну?

- Мы и сшили ТОЧНО ТАКОЙ ЖЕ ВТОРОЙ САПОГ, мастер. То есть второй левый сапог, ведь правый уже не был бы ТОЧНО ТАКИМ ЖЕ.

Хохот лепрехунов заполнил сапожную пешеру.

Мастер развел руками:

- Не сердитесь на моих озорников, уважаемая Дара: они молоды, и у них так мало развлечений!

- Ладно, чего уж… А когда вы теперь сошьете мне второй… Нет, когда вы сошьете мне правильный сапог?

- Ну, проказники, когда будет готов новый заказ?

- Он готов, мастер

Подмастерье нырнул под стол, вылез из-под него и выставил на стол правый хоббичий сапожок. Лепрехуны опять дружно засмеялись и даже захлопали в ладоши, видя изумление Дары.

- Так зачем же вы все это устроили?

- Этот розыгрыш? - спросил подмастерье. - А чтобы посмеяться…

Дара взяла новый сапожок, а старым запустила в подмастерье. Но тот без труда увернулся и поймал сапог на лету.

- Нам нужна вторая пара таких же сапог для моей подружки.

- На кого записать заказ?

- Ученица Юлианна Мишина из России, - представилась Аннушка, улыбаясь забавным человечкам.

Лепрехуны усадили ее на низенькую табуреточку и обмерили обе ее ноги.

- Заказ будет готов сегодня вечером. Придете за ним сами?

- Нам некогда. Принесите к нашей Норке и отдайте боугам.

- А плата, уважаемые?

- Плату можете получить прямо сейчас, я плачу за обеих. Несите ваши иголки! Надеюсь, они у вас одноразовые?

- Конечно! С вас четыре капли за четыре сапога.

- Три! Один сапог вы сшили неправильный.

- Он точно такой, какой вы заказали, а два сапога все равно пара, даже если это и неподхолящая пара. Плата за пару сапог - две капли. Итого, с вас причитается четыре капли за две пары.

- Да ладно, берите уж, кровопийцы!

Старший мастер удалился и через минуту вернулся, неся в обеих руках поднос, на котором стояла большая фарфоровая миска с нарисованным на боку кустиком земляники, наполненная водой. Рядом с миской лежала запакованная медицинская игла.

- Хоть бы палец спиртом или йодом протерли сначала, - проворчала Дара.

- Мы не любим примесей, - возразил лепрехун. - Но если вы не знаете противоинфекционного заговора, то я могу сам его для вас прочесть.

- Без ваших заговоров обойдусь. Вы мне такого наговорите, что палец потом отсохнет.

- С капризными клиентами такое иногда случается, - усмехнулся лепрехун и распаковал иглу. Дара подставила палец, лепрехун уколол его иглой миску с водой четыре капли крови - по одной за каждый сапог. Остальные лепрехуны глядели на них с пристальным вниманием, прекратив свою работу и облизываясь тонкими длинными языками.

Девочки вышли за дверь.

За их спиной тотчас послышалось довольное урчание и повизгивание.

- А на первый взгляд они такие симпатичные, - грустно сказала Аннушка.

- Сапоги?

- Нет, лепрехуны.

- А, ты об этом! Все фэйри кровушку любят, тут уж ничего не поделаешь. Ну все, поехали наверх, в классы - вот-вот в гонг ударят.

У Аннушки следующим уроком была практическая магия, и опять Дара отвела ее на занятия.

Класс практической магии был похож на большой музейный зал, изогнутый, как все помещения в Келпи: одна стена окнами выходила в сад, а более длинная глухая стена была сплошь заставлена высокими шкафами. Некоторые из них имели стеклянные дверцы, другие были закрыты наглухо, а несколько шкафов были заперты на большие висячие замки, и Аннушке послышалось, что за наглухо запертыми дверцами этих шкафов кто-то или что-то возится и скребется. Первокурсницы уселись за столы и стали ждать. Аннушка принялась разглядывать вещи в ближайшем шкафу. Она увидела на полке две одинаковые бархатные шапочки с меховой оторочкой, а перед ними картонные этикетки: на одной стояло "Шапка-невидимка", а на другой - "Шапка-невредимка". Аннушка пожала плечами и подумала: "Игрушки…".

Мисс МакДональд вошла в класс, позевывая и моргая глазами, вокруг которых заметно размазалась золотая краска: она явно спала до обеда, проспала обед и, похоже, даже еще не умывалась сегодня.

- Привет, малютки! Выспались?

- Да, спасибо, мисс МакДональд.

- А я - нет. Поэтому займемся сегодня самой простой магией - бытовой, в просторечии именуемой сглазом или порчей. Объяснять я вам ничего не буду - голова болит, а показать кое-что смогу. Но сначала вы мне сами скажите, какой порчей вы охотнее всего пользуетесь, когда ссоритесь?

Первокурсницы молчали, а потом Мэри О'Кейси подняла руку.

- Мы тебя слушаем, Мэри.

- Мне дома запрещали колдовать до тех пор, пока я не попаду в Келпи. Если в школе меня кто-то обижал, я жаловалась бабушке, и та все за меня устраивала.

- Каким образом она все устраивала?

- Я приносила какую-нибудь вещь обидчика, бабушка с нею что-то делала, а я потом подкладывала эту вещь обратно. У девчонок появлялись прыщи, а у мальчишек бородавки.

- Ну и чем кончилось дело? Надо полагать, одноклассники научились тебя уважать?

- Нет, они не успели. Они только заметили, что у них пропадают вещи, выследили меня и объявили воровкой. Родителям пришлось забрать меня из школы и пообещать директору, что они отведут меня к детскому психиатру. Вместо этого они отвезли меня в Келпи.

Девчонки захихикали.

- Значит, ты, еще не научившись толком колдовать, уже успела за колдовство пострадать? Совсем как наши мученицы в Каминном зале!

- Надо в ее честь камин построить! - предложила Кэтлин Монтегю.

- В туалете! - ехидно добавила Милли Милн.

Мисс МакДональд вдруг побледнела, а точнее сказать - позеленела.

- Простите… - пробормотала она и, прикрыв рот ладонью, опрометью бросилась к маленькой дверце между двух шкафов.

Девчонки тотчас заулыбались, зашептались, захихикали.

- Хватила училка лишнего на шабаше!.. Еле-еле до туалета добежала!

- Она с ученицами выпускного курса до самого утра шабашилась!

- МакДональдша летала по залу в обнимку с бутылкой!

Через несколько минут мисс МакДональд вышла из туалета и твердым шагом процокала на своих высоченных каблуках к столу.

- Так… Сплетничаем о преподавателях? В таком случае сглазы мы оставим на потом, а сейчас займемся аллотриофагией. Кто знает, что это такое?

Класс не знал и притих в тревожном ожидании.

- Аллотриофагия - это порча, заключающаяся в изрыгании жертвой скверных предметов. Юлианна Мишина, будь добра, достань вон из того шкафа семь тазов и раздай их ученицам.

Аннушка подошла к шкафу, открыла дверцы и увидела, что он набит медной посудой - котлами, чайниками, чашами, чашками и чашечками. И тазами.

- Возьми самые большие, какие найдешь, - мстительным голосом сказала мисс МакДональд.

Келпинки настороженно и испуганно молчали. Аннушка отсчитала семь тазов, с трудом вытащила их и расставила на столах. Последний таз она поставила на свой стол и села на место.

- Вы, крошки, посмели изрыгнуть хулу на свою преподавательницу. Сейчас вы начнете изрыгать не слова, а предметы, адекватные вашим дурным словам и мыслям. И только посмейте мне запачкать пол в классе! - Мисс МакДональд закрыла глаза и стала бормотать заклинания. Потом она широко распахнула глаза, в упор взглянула на Алисон и сказала сладким и гадким голосом: - Алисон О'Брайен, можешь начинать, дорогая!

Бедная Алисон багрово покраснела, приоткрыла рот, издала какой-то квакающий звук и высунула кончик языка. Потом она открыла рот еще шире, и тут все увидели, что это вовсе не язык, а пучок каких-то шевелящихся розовых отростков. Алисон захрипела, наклонилась над тазом, и из ее рта в таз гроздьями посыпались живые черви.

- Мисс МакДональд, у Алисон глисты! - восторженно закричала Кэтлин Монтегю. - Ой, как противно!

- Твоя очередь, Монтегю! - скомандовала мисс МакДональд, протянув в сторону Кэтлин тонкий палец с облупившимся золотым лаком.

Назад Дальше