Зеркальное время - Вольфганг Хольбайн 2 стр.


Он неожиданно поднял молот, повернулся к рыжему и спросил:

- Не хочешь попробовать? - И, не дожидаясь ответа, бросил ему молот.

Кожаный изловчился поймать его, не опрокинувшись навзничь, как это было с Юлианом, но красивую позу ему все же не удалось сохранить. Кто-то засмеялся, но тут же осекся, натолкнувшись на его свирепый взгляд.

- Ну же, - сказал Рогер, жестом приглашая его к силомеру. - Малыш сумел, ты и подавно справишься. Или нет? - При этом он переглянулся с хозяином си­ломера, и тот незаметно кивнул. "Что-то они затевают", - подумал Юлиан.

Кожаный впился в Рогера взглядом, полным нена­висти, потом вдруг осклабился, презрительно взглянул на Юлиана и со всей мощью обрушил молот на колоду. Вся установка загудела от удара. Но бегунок вяло качнулся вверх, достиг отметки с надписью молокосос и упал об­ратно.

На сей раз смеялись все, и хохот не утихал даже под свирепыми взглядами рыжего. Тогда он повернулся к Рогеру и посмотрел на него в упор.

- Это ты! - сказал он дрожащим голосом. - Ты все подстроил!

- Я? - Рогер изобразил недоумение, отступил на шаг и поднял руки вверх. - Да я к этой штуке даже не прикасался! - Он засмеялся: - Может, тебе лучше не­много потренироваться?

Глаза Кожаного пылали гневом, голос походил на хрип.

- Я тебе это еще припомню! - пригрозил он и ри­нулся прочь так стремительно, что чуть не сбил с ног какого-то зеваку. Тот, едва устояв, укоризненно посмотрел вслед убегающему, а потом обернулся к Юлиану и Рогеру:

- Нехорошо получилось. Я имею в виду не себя, а то, что он вернется. Я его знаю.

- И что? - спокойно спросил Рогер.

- Он прав, - вмешался в разговор хозяин силоме­ра. - Непременно вернется, и не один. Я знаю этих типов. Лучше тебе исчезнуть вместе с другом, - сказал он, обращаясь к Рогеру.

- Мне и так пора домой, - сказал Юлиан, прежде чем Рогер нашел что ответить. - Я уже опоздал.

И он зашагал прочь, даже не простившись с Рогером. Он почти бежал, но вскоре услышал за собой шаги и почувствовал, что это погоня. На бегу мальчик оглянулся, почти не сомневаясь, что увидит Кожаного.

Это был Рогер, но Юлиан все равно ускорил шаг, насколько позволяла переполненная народом площадь.

Рогер же почему-то двигался быстрее Юлиана, ловко скользя мимо прохожих, как рыба в воде, и вскоре догнал его и протянул руку, чтобы схватить за плечо. Юлиан увернулся, а Рогер не повторил попытки, хотя ему не составляло труда схватить и удержать беглеца.

- Эй, черт возьми, да подожди же ты! - крикнул он.

Юлиан остановился, но демонстративно отступил на шаг и вызывающе посмотрел на Рогера:

- Ну что еще?

- Что с тобой? - удивился Рогер. - Обиделся на меня? Или ты боишься этого рыжего дурака?

- Нет, - ответил Юлиан, намеренно не давая понять, на какой из двух вопросов отвечает. - Мне правда надо домой. Если я опоздаю, мне попадет.

Юлиан хотел взглянуть на часы, и тут Рогер схватил его за запястье. Юлиан выдернул руку и сверкнул на Рогера глазами. Но тот только улыбался с обезоруживающим дружелюбием, и вся злость у Юлиана прошла.

- Я... мне правда домой. Это совсем не из-за тебя. И не из-за рыжего. Правда. - Юлиан потупился.

- Я понимаю, - кивнул Рогер.

У Юлиана возникло неприятное чувство, что Рогер понимает больше, чем ему хотелось бы. Опустив голову, он ощущал на себе его взгляд как прикосновение невидимой руки. Мальчик слышал, как Рогер зажег новую сигарету и закашлял.

- Это не каждому под силу - слоняться здесь часа­ми, - сказал Рогер. - Но я должен показать тебе еще одну вещь.

- Я больше не хочу, - ответил Юлиан, но Рогер, как и прежде, пропустил его возражение мимо ушей.

- Ты должен это увидеть! - решительно заявил он. - Идем. Это тут рядом. А потом я сразу провожу тебя к выходу, если этот дурак все еще будет здесь крутиться.

Последняя фраза была неприятна Юлиану, но он понимал, что, если попадется рыжему один, дело может кончиться плохо. К тому же слова Рогера уже разбудили в нем любопытство. Он неуверенно кивнул:

- Ну ладно.

- Я так и знал. - Рогер улыбнулся, щелчком отшвыр­нул сигарету в лужу и взял Юлиана за локоть. - Идем. Ты не пожалеешь.

Они отправились не туда, откуда пришли, а к северной стороне ярмарочки.

Обстановка вокруг постепенно менялась. Поток про­хожих редел, однако не иссякал до конца. Музыка звучала тише, павильоны, мимо которых они проходили, стано­вились все меньше и, наверное, все беднее.

Должно быть, это обманчивое впечатление, думал Юлиан. Но павильоны действительно стали меньше, огни горели не так ярко, и вместо дюжины соперничающих динамиков здесь было слышно только две или три ме­лодии - к своему удивлению, Юлиан услышал звуки шарманки.

Он присмотрелся внимательнее. Нет, павильоны не стали беднее. Они стали проще - и стариннее. Он раз­глядел колесо счастья, которое вертелось, поблескивая золотом и серебром, заметил старинный тир, в котором можно было сбить мячиком консервную банку или попасть маленькой стрелой в воздушный шарик. Еще тут были качели-лодочки и многое другое, но совсем не было никаких электронных, компьютерно-управляемых уст­ройств, которые преобладали на нормальной ярмарке.

- Что это здесь такое? - спросил он.

- Старая часть, - ответил Рогер, не останавливаясь. Звуки шарманки становились все громче, и Юлиан увидел, что музыка исходила не из динамика магнитофона, а из настоящей старомодной шарманки, на которой сидела обезьянка. Человек во фраке и в цилиндре одной рукой вертел ручку, а вторую поднял, приветствуя Рогера.

Рогер тоже помахал ему в ответ.

- Здесь только маленькие будки, потому что эти люди не могут оплатить аренду дорогих павильонов, - закончил он свои объяснения.

- И что ты хочешь мне здесь показать? - спросил Юлиан.

- Наше заведение, - ответил Рогер. - Аттракцион моего отца.

- Я думал, вы закрылись...

- Закрылись. Но для тебя будет особое представле­ние. - Он указал в сторону узкого переулка между тиром и киоском с жареной рыбой, откуда заманчиво пахло едой. - Тебе понравится. Вот увидишь.

Пройдя между киосками, они очутились в совсем малолюдной части ярмарки. Прохожие попадались здесь лишь изредка. Большинство будок было закрыто, жалюзи или подъемные двери опущены, музыка звучала все от­даленнее и тише, а потом осталась слышна только шар­манка. Наконец они дошли до места, где вообще не было людей. Темнота обступила их, музыка доносилась издалека еле слышно. Юлиану стало немного не по себе, и он невольно придвинулся ближе к Рогеру. Их шаги гулко отдавались между опустевшими киосками.

Как странно, подумал Юлиан. Он часто видел ярма­рочную площадь издали. Но никогда не замечал, чтобы целая часть ее была погружена в темноту.

Он спросил об этом Рогера, и тот кивнул, словно ждал этого вопроса:

- Я же сказал, это старая часть. Люди сюда почти не заходят. Им больше нравится давка посреди элек­тронного рева. - В его тоне послышалась горечь. - Поэ­тому здесь закрываются раньше. Нет смысла сидеть в палатке ради трех посетителей за вечер.

Это звучало убедительно. Юлиана удивляло только, что темная часть ярмарочной площади так велика. Но он не решился задать Рогеру еще один вопрос, потому что они уже дошли до места.

Внешне павильон ничем не отличался от других: еще одно темное строение среди таких же темных будок, ну разве что немного просторнее. Но для Рогера, судя по всему, оно представляло собой нечто совершенно осо­бенное. Он хоть и не произнес ни слова, жестом приглашая его подойти поближе, однако Юлиан заметил, как он весь преисполнился гордостью.

- Это и есть ваше заведение? - Вопрос Юлиана был излишним.

Рогер кивнул.

- А твой отец не будет против? - спросил Юлиан, не двигаясь с места. Он не мог объяснить почему, но у него вдруг пропала всякая охота заходить внутрь. Ему вообще не хотелось больше здесь оставаться. Эта зловещая, словно вымершая часть ярмарочной площади внушала ему неприятное чувство. - Я хочу сказать, если ты при­водишь с собой чужого...

- Ерунда, - перебил его Рогер. Похоже, перебивать людей на полуслове было его любимым занятием. - Кроме того, какой же ты чужой, ты мой друг. Идем.

Полный какой-то неясной, но нарастающей тоски, Юлиан неохотно двинулся за ним. Дверь была не заперта: она распахнулась, едва Рогер к ней прикоснулся. Внутри было темно, но Юлиан и в темноте ощутил, что помещение очень просторное.

Вначале Юлиан лишь слышал, как Рогер двигается в темноте, потом раздался щелчок, и под крышей и вдоль стен зажглись дюжины, если не сотни маленьких лампочек. Они располагались так хитроумно, что казалось, будто свет исходит не из определенного источника, а отовсюду разом, потому что не было заметно никаких теней.

- Что это? - растерянно спросил Юлиан.

За исключением нескольких предметов, таких далеких, что их можно было различить только по серебристым отсветам, в помещении ничего не было. И - или так казалось из-за искусного расположения ламп - Юлиана мучило странное впечатление, что изнутри это строение больше, чем снаружи. Но этого, естественно, не могло быть.

Он повторил свой вопрос, но Рогер опять не ответил, только жестом пригласил его пройти вперед. Юлиан пожал плечами, сделал шаг и больно ушибся, наткнувшись на какое-то препятствие. Он вскрикнул и отшатнулся, но Рогер не дал ему упасть и засмеялся.

Юлиан сердито сверкнул на него глазами и потрогал ушибленный нос, будто хотел проверить, на месте ли он.

- Здорово, правда? - улыбнулся Рогер.

Юлиан взглянул на него еще враждебнее, но потом все же повернулся посмотреть, чем это Рогер так восхищен. Он не сразу понял, но когда до него дошло, вся злость бесследно прошла.

Это завораживало.

Помещение казалось пустым, по крайней мере на первый взгляд. Оно представляло собой лабиринт из сотен и сотен стеклянных стенок.

Конечно, Юлиан и раньше видел стеклянные лаби­ринты. Он уже не раз бывал в них - как и всякий, кто хоть однажды посещал ярмарочное гулянье или луна-парк, - но такого не видел.

Стекла отличались не просто прозрачностью - они были почти невидимы. Лишь кое-где по слабому отсвету можно было догадаться, что здесь есть еще что-то, кроме пустоты; но искать это что-то пришлось бы на ощупь; но и найдя, трудно было поверить собственным рукам.

- Невероятно, - прошептал Юлиан. - Такого я... еще не видел!

- В том-то и фокус, - объяснил Рогер. - Ты не должен это видеть! - Он сделал приглашающий жест. - Хочешь попробовать?

Юлиан помедлил. У него все еще болел ушибленный нос. Но теперь он уже знал, чего ожидать, и медленно поднял руки, выставив вперед растопыренные пальцы. Через два шага он опять наткнулся на препятствие.

Это сводило с ума - он ощущал стекло: твердое, как сталь, и такое холодное, что кончики пальцев покалывало, но так и не смог его увидеть!

Потом он вспомнил один прием, про который ему говорил отец. Юлиан победно рассмеялся в сторону Рогера и опустил взгляд, ища металлические рамы, в которые должны быть вмонтированы стеклянные стенки лаби­ринта.

Но там ничего не было.

Юлиан посмотрел вверх. И там ничего.

Его удивление стало перерастать в беспокойство. Если весь этот лабиринт не отлит как единое целое - а это было решительно невозможно! - то он видел перед собой фантастическое изделие ручной работы, какого больше нет нигде в мире. Не было видно никаких краев. Никакой окантовки. Даже те места, где стеклянные стенки пере­секались - к тому же еще под разными углами! - были совершенно невидимы! Это надо показать отцу! - вот первое, что пришло ему в голову.

Он снова опустил руки, отступил на шаг и помотал головой.

- Лучше не надо, - произнес он.

Рогер рассмеялся:

- Боишься?

- Нет! - ответил Юлиан, опять немного задетый его вопросом. - Но я... у меня правда больше нет времени. Мой отец будет вне себя, если я не вернусь в отель вовремя.

На удивление, Рогер не стал его уговаривать, а лишь пожал плечами:

- Может, ты и прав. Надо много времени, чтобы пройти насквозь. - Он тихо засмеялся. - Нам уже при­ходилось выводить отсюда людей, которые сами не могли найти выход.

- А вдруг там кто-нибудь остался? - спросил Юлиан в шутку. Но когда произнес это, по спине у него пробежали мурашки. И потом еще раз, когда он взглянул в лицо Рогера и тот ответил очень серьезно:

- Много осталось.

- Ты ведь шутишь, да? - занервничал Юлиан.

На мгновение ему показалось, что Рогер не шутит, - таким серьезным и пронзительным оставался все это время его взгляд. Но вот в глазах Рогера блеснули искры усмешки.

- Конечно шучу, - сказал он, смеясь. - Пока все выбирались. Рекорд длительности пребывания лежит где-то между тремя и четырьмя часами. Даже мне иногда бывает трудно пройти насквозь.

Но эти слова почему-то не убедили Юлиана. Что-то мешало поверить - да нет же, вздор! Он сам перебил ход собственной мысли. Обыкновенный стеклянный лабиринт, такие есть на каждой ярмарке. Ему ли не знать, чего можно добиться при помощи света и нескольких ловко расставленных зеркал.

Но все же он еще раз остановился у двери и оглянулся, любуясь просторным, на первый взгляд пустым поме­щением.

- Фантастика! - сказал он. - Как вы это делаете? Светом?

- И светом тоже, - ответил Рогер, и по голосу его было заметно, что он удивлен догадливостью Юлиана. - Я и сам точно не знаю. Дело еще в стекле. Оно какого-то особого сорта, такое делают на одной-единственной фаб­рике.

- И где же эта фабрика?

- Понятия не имею. - Рогер нахмурился. - Но если бы и знал, не сказал. Мой старик ревнив к профессио­нальным секретам.

- Я совсем не это имел в виду, - поспешно заверил Юлиан. - Но понимаешь, мой отец тоже занимается... чем-то похожим. Его бы это заинтересовало.

- Вот как? - сказал Рогер, и отчуждение в его глазах усилилось.

- Может быть, у твоего отца и у моего был бы общий интерес, - робко заикнулся Юлиан. - Ты не против, если я в следующий раз приведу его сюда?

- Ну нет, - отрезал Рогер. Внезапно он снова оскла­бился. - Не он первый, кто пытался раскусить наш секрет. Пока что это никому не удалось. Хотя...

- Что хотя?

Лицо Рогера посуровело.

- Я рассказывал тебе о людях, которые не могли выбраться из лабиринта, или нет?

Страх пробрал Юлиана до мозга костей, но Рогер неожиданно подмигнул ему, и Юлиан понял, что опять попался на уловку.

Рогера разобрал смех, и он долго не мог успокоиться.

Да приводи, приводи, - сказал он, насмеявшись до­сыта. - Я покажу вам остальное. Ведь ты еще не видел главного.

- И что же это?

Рогер отрицательно покачал головой:

- В другой раз. Будет хоть порука, что ты снова придешь.

Он открыл дверь и выключил свет, хотя Юлиан еще не успел выйти. Его накрыло темнотой, как волной, и он ощутил в этой темноте нечто большее, чем просто отсутствие света. Юлиан поспешно выбрался наружу и отошел подальше от этого зловещего лабиринта. Сердце его колотилось.

Пока Рогер запирал дверь - на сей раз со всей тща­тельностью, - Юлиан снова оглядел эту заброшенную часть ярмарки. Тьма сгустилась, стало холоднее. К тому же поднялся ветер, зловеще завывая в переулочках меж будок.

Юлиан опять удивился, какую большую территорию занимает ярмарка. С оживленной половины сюда не доносило даже музыки. Будки и карусели утопали в темноте и безмолвии. Это место напоминало большую ярмарку, на которой таинственным образом остановилось время. В некотором отдалении Юлиан заметил даже стальные фермы колеса обозрения, это черное сооружение напоминало скелет гигантского доисторического ящера, который ползал здесь миллионы лет назад, да так и закаменел.

И странно было, что здесь целых два колеса обозрения. Обычно на ярмарках бывает только одно.

- Жутко, правда? - спросил Рогер, будто прочтя его мысли.

Юлиан кивнул. Слова Рогера только подкрепили впе­чатление угрозы, исходившее от покинутых дощатых па­вильонов и каруселей. Ему почудилось, что вокруг них движутся тени, будто подкрадываясь ближе.

Чтобы приободриться, он спросил:

- Здесь водятся привидения?

- Иногда, - серьезно ответил Рогер.

Юлиан начал беспокойно переминаться. Замыслова­тый юмор Рогера иногда действовал Юлиану на нервы. Не говоря больше ни слова, они зашагали прочь.

Тени двинулись за ними.

Само собой разумеется, это могло только почудиться. Здравый смысл подсказывал Юлиану, что тени не крадутся за людьми. Но у него вдобавок возникло навязчивое ощущение, будто внутри теней прячутся предметы. Но не чудища с клыками и когтями, а нечто совсем другое. Совершенно новое и вместе с тем древнее, злое - может быть, всего лишь сгустившаяся темнота, воплощающая собой все зло на свете...

Ему пришлось призвать все свое самообладание, чтобы отогнать страх, почти не повинующийся рассудку. Ну не смешно ли! Что это он стал пугаться темноты, как маленький ребенок? Но одна из теней действительно возникла впереди.

Нет, это была не галлюцинация - ведь Рогер тоже задержал шаг и испуганно вздрогнул.

- Что это? - спросил Юлиан. Голос его дрожал.

Рогер вскинул руку, требуя тишины, и прищурился, вглядываясь. Тень снова шевельнулась, заколыхалась, стала расти - и превратилась в рослую фигуру в кожаной куртке. Это был тот парень с силомера! Но в первый момент он показался Юлиану совсем другим. Конечно же, все дело было в освещении и в этой жуткой тени - а главное, в собственном страхе, но все равно в самый первый момент этот, в кожаной куртке, показался Юлиану вообще не человеком, а чем-то уродливым и черным, выползшим из тени и принадлежащим ей.

Назад Дальше