Пугало гуляет в полночь - Роберт Стайн 7 стр.


Пугало гуляет в полночь

28

Пугала замерли. Они неподвижно наблюдали за Марком.

Итак, мой брат стоял с соломенной головой в руках. Его волосы прилипли ко лбу. Он здорово вспотел.

Пугала поначалу вроде бы не знали, что им делать.

Долго тянулось их сомнение.

Я затаила дыхание. Сердце мое стучало.

Но вот у меня вырвался торжествующий вопль. Пугала открутили свои соломенные головы и отшвырнули их! Черные шляпы и набитые соломой мешки тихо шлепнулись в траву.

Никто не шевелился. Мы ждали, что чудища рухнут на землю.

Но этого не произошло.

Вместо того чтобы рассыпаться в прах, они угрожающе вытянули вперед руки и двинулись дальше.

- Они опять идут на нас! - дрожащим голосом возвестил Стэнли.

- Марк! - закричала я. - Сделай что-нибудь! Останови их! Заставь попрыгать хотя бы!

Безголовые пугала все приближались. Марк шагнул вперед и поднял руки над головой.

Но пугала не остановились и не повторили его жест.

- Эй! Руки вверх! - закричал Марк во весь голос и замахал руками.

Молча, уверенно пугала продолжали идти вперед.

- Н-не действует! - простонал Марк. - Они не повторяют за мной!

- Ты больше не похож на пугало, - объяснила бабушка Мириам.

А они все подходили, спотыкаясь, как слепые. Все ближе.

Они плотно окружали нас.

И вот одно пугало провело соломенной рукой по моей щеке.

- Не-ет! - отчаянно завопила я.

Пугало тянулось к моему горлу. Сухая солома царапала мне лицо…

Я увидела, как безголовые чудища столпились вокруг Марка. Он отчаянно отбивался руками и ногами. Но они одолели его и повалили.

Бабушка с дедушкой, тоже в страшном кольце, ничего не могли поделать. Стэнли лишь молча раскрыл рот.

- Стикс, помоги! - закричала я, когда соломенные руки сомкнулись у меня на горле. - Стикс! Стикс!

Я беспомощно огляделась.

- Стикс! Пожалуйста, помоги мне! Где ты?

И тут я поняла, что Стикс исчез.

Пугало гуляет в полночь

29

- Стикс! - в последний раз выкрикнула я. Соломенные руки сжимали мое горло. Пугало навалилось на меня.

Мое лицо теперь прижималось к сухой соломенной груди.

Я попыталась выскользнуть. Но пугало держало меня, давило, душило.

Кислый запах соломы. Гниющей соломы. Меня затошнило.

Я услышала жалобные крики Стэнли:

- Пустите! Пустите!

Пугало обладало удивительной силой. Оно крепко держало меня, и мне ничего не оставалось, кроме как вдыхать отвратительный запах.

Я попыталась освободиться в последний раз и, собрав все силы, подняла голову

Передо мной были два оранжевых пятна. На их фоне я увидела решительное лицо Стикса.

- Стикс!

Я рванулась еще раз. И упала на спину. В руках у Стикса были два горящих факела. Конечно, это факелы из сарая.

Пугала как будто почувствовали опасность.

Они отпустили нас и стали неуклюже отступать.

Но Стикс не терял времени. Он взмахнул факелами, как бейсбольными битами.

Одно пугало загорелось. За ним - второе.

Стикс нанес новый удар.

Оранжевый столб пламени взвился вверх. Сухая солома вспыхнула. Старые пиджаки быстро пожирало пламя.

Пугала сначала вертелись и дергались, охваченные огнем, а потом повалились навзничь. Они сгорали. Сгорали быстро и бесшумно.

Я отступила назад, не сводя с них испуганного и зачарованного взгляда.

Дедушка Курт обнял бабушку Мириам. Они прижались друг к другу Яркое пламя освещало их лица.

Стэнли замер на месте.

Глаза его округлились. Он прижимал к груди книгу и что-то бормотал, но слов я не слышала.

Стикс, прищурившись, наблюдал, как горят пугала. Факелы по-прежнему были у него в руках.

Меньше чем через минуту на земле остались только черные кучки пепла.

- Все закончилось. - Бабушка Мириам облегченно вздохнула.

Я услышала, как Стэнли говорит:

- Больше никогда…

На следующий день в доме было тихо. Марк ушел во двор. Он лежал в гамаке и листал книжку комиксов.

Дедушка Курт и бабушка Мириам пошли поспать после обеда.

Стикс уехал в город за почтой. Стэнли был на кухне. Он сидел за столом и вслух читал свою книгу о колдовстве, водя пальцем по строчкам. За обедом он сказал нам: - Больше никогда. Я понял, как надо обращаться с этой книгой. Никогда больше я не стану оживлять пугала. Я даже читать главу о пугалах не буду!

Мы все обрадовались, услышав это. И вот сейчас Стэнли склонился над столом и тихо читал что-то в своей огромной книге.

А я сидела одна в большой комнате, не прислушиваясь к доносящемуся из кухни бормотанию Стэнли, и раздумывала о событиях прошедшей ночи.

Хорошо в тихий день остаться дома одной и в одиночестве подумать обо всем, что произошло.

В комнате я одна… Одна…

Я одна слышу, как Стэнли читает на кухне свою книгу.

Я одна вижу, как чучело гигантского медведя моргает.

Я одна вижу, как медведь облизывается, сходит с подставки и поднимает лапу с чудовищными когтями,

Я одна слышу как у него урчит в желудке.

Я одна вижу его голодный взгляд, устремленный на меня, - ведь он только что благодаря волшебству проснулся после долгой спячки.

- Стэнли! - слышу я свой тихий, напряженный голос. - Стэнли, какую главу ты читаешь?..

Назад